FSE83800P ET LV LT USER MANUAL Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 26 51
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 2 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. SEADME KIRJELDUS.......................................................................................... 6 4. JUHTPANEEL.......................................................................................................7 5. PROGRAMMID............
EESTI 3 endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.aeg.com • • • • • • Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravama otsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistade sahtlisse teravama servaga allapoole. Ärge jätke seadme ust lahti, kui selle juurest ära lähete, sest keegi võib kogemata ukse taha komistada. Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud vee- ega aurupihustit.
EESTI • • Seadme esmakordsel kasutamisel ja pärast seda kontrollige, ega kuskil pole lekkeid. Vee sisselaskevoolikul on kaitseklapp ja kattega sisemine toitejuhe. • 5 Ärge pange süttivaid või süttiva ainega määrdunud esemeid seadmesse, selle lähedusse või peale. 2.5 Sisevalgustus HOIATUS! Vigastusoht! • • • HOIATUS! Ohtlik pinge. Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, sulgege kohe veekraan ja eemaldage pistik seinakontaktist.
www.aeg.com 3. SEADME KIRJELDUS 1 2 3 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 Pealmine pihustikonsool Ülemine pihustikonsool Alumine pihustikonsool Filtrid Andmeplaat Soolamahuti Ventilatsiooniava Loputusvahendi jaotur 3.1 TimeBeam TimeBeam kuvab seadme ette põrandale järgmise teabe: • Programmi kestuse, kui programm käivitub. • 0:00 ja CLEAN, kui programm on lõppenud. • DELAY ja pöördloenduse kestuse, kui viitkäivitus algab. • Häirekoodi seadme rikke korral.
EESTI 7 Kui AirDry lülitatakse sisse kuivatusfaasi ajal, ei pruugi põrandale projitseeritav info täielikult nähtav olla. Käimasoleva programmi järelejäänud aega näete juhtpaneeli näidikult. 4. JUHTPANEEL 1 1 2 3 4 5 2 Sisse/välja-nupp Ekraan Delay-nupp Program-nupp ExtraHygiene-nupp 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 TimeSaver-nupp XtraDry-nupp RESET-nupp Indikaatorid 4.1 Indikaatorid Indikaator Kirjeldus Soolaindikaator. Põleb, kui soolamahuti vajab täitmist. Loputusvahendi indikaator.
www.aeg.
EESTI Programm P7 Määrdumise tase Programmitsüklid Pestavate esemete tüüp Valikud • • 8) • Keskmiselt määrdunud nõud Keraamika ja söögiriistad • • • • Eelpesu Pesu 50 °C Loputamine Kuivatamine 9 XtraDry 1) See programm kasutab keskmiselt määrdunud keraamika ja söögiriistade pesemiseks vett ja energiat kõige säästlikumalt. See on katseinstituutide standardprogramm. 2) Masin tuvastab määrdumise taseme ja korvis olevate nõude koguse.
www.aeg.com Vesi (l) Energia (kWh) Kestus (min) P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programm 1) 1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad tarbimis‐ väärtusi mõjutada. 5.2 Teave testimisasutustele Vajaliku teabe saamiseks testide läbiviimise kohta (nt vastavalt standardile EN60436) saate e-kiri aadressil: info.test@dishwasher-production.com Lisage oma taotlusse ka tootenumber (PNC), mille leiate andmesildilt.
EESTI 11 Vee karedus Saksa kraadid (°dH) Prantsuse kraadid (°fH) mmol/l Clarke'i kraadid Veepehmendaja ta‐ se 47 - 50 84 - 90 8.4 - 9.0 58 - 63 10 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.
www.aeg.com • Indikaatorid , , , ja • • Indikaator jätkab vilkumist. Ekraanil kuvatakse kehtiv seade. on kustunud. – = tühja loputusvahendi jaoturi märguanne on välja lülitatud. – = tühja loputusvahendi jaoturi märguanne on sisse lülitatud. 2. Seade muutmiseks vajutage . 3. Seade kinnitamiseks vajutage sisse/ välja-nuppu. signaal välja lülitatud, aga seda on võimalik sisse lülitada. Programmi lõpus kõlava helisignaali sisselülitamine Veenduge, et seade on kasutajarežiimis. 1.
EESTI 13 Paremate kuivatustulemuste saamiseks valige XtraDry või lülitage AirDry sisse. ETTEVAATUST! Kui lapsed võivad seadme juurde pääseda, tuleks AirDry välja lülitada, sest seadme avatud uks võib endast ohtu kujutada. Funktsiooni AirDry väljalülitamine Kuivatusfaasi ajal avaneb seadme uks automaatselt ja jääb paokile. ETTEVAATUST! Pärast ukse automaatset avanemist ärge üritage seda esimese 2 minuti jooksul sulgeda. See võib seadet kahjustada.
www.aeg.com Programmi igakordsel sisselülitamisel on XtraDry välja lülitatud ja see tuleb valida käsitsi. Funktsiooni XtraDry sisselülitamine lülitab välja funktsiooni TimeSaver ja vastupidi. XtraDry sisselülitamine Vajutage . Vastav indikaator põleb. Ekraan näitab programmi uuendatud kestust. 7.2 TimeSaver Funktsioon TimeSaver võimaldab lühendada valitud programmi kestust umbes 50%. Pesutulemus on sama mis tavalise programmi kestuse puhulgi. Kuivatustulemused võivad olla kehvemad.
EESTI 2. Valage soolamahutisse 1 liiter vett (ainult esimesel korral). 3. Kallake soolamahutisse 1 kg nõudepesumasina soola (kuni see on täis). 8.2 Loputusvahendi jaoturi täitmine ETTEVAATUST! Vesi ja sool võivad soolamahutist täitmise ajal välja tulla. Rooste ärahoidmiseks käivitage kohe pärast soolamahuti täitmist kõige lühem programm. Ärge pange masinasse nõusid. B A 4. Raputage kergelt lehtrit, et kõik soolagraanulid mahutisse juhtida. 5. Eemaldage sool soolamahuti avause ümbert. 6.
www.aeg.com ETTEVAATUST! Ärge ületage maksimaalset kogust – 18 kg. ETTEVAATUST! Veenduge, et nõud ei ulatuks korviraami seest välja, sest see võib kahjustada nii nõusid kui ka Comfort Lift mehhanismi. Mugava Comfort Lift-tõstekorvi mehhanism võimaldab tõsta alumist resti üles (teise resti kõrgusele) ja langetada alla, tagamaks nõude hõlpsa sissepaneku ja väljavõtmise. Kui korv on vabastatud, lükake rest alla. Mehhanism läheb alumisele tasemele oma põhiasendisse.
EESTI 3. Vajutage järjest , kuni ekraanil kuvatakse valitud programmi number. Ekraanil kuvatakse esmalt umbes 3 sekundit programmi number, seejärel kuvatakse programmi kestus. 4. Valige saadaolevad funktsioonid. 5. Programmi käivitamiseks sulgege seadme uks. Programmi käivitamine viitkäivitusega 1. Valige programm. -nuppu, kuni 2. Vajutage korduvalt ekraanil kuvatakse soovitud viitkäivituse aeg (1 kuni 24 tundi). Indikaator põleb. 3. Pöördloenduse käivitamiseks sulgege seadme uks.
www.aeg.com Pesemisel võib kasutada eraldi nõudepesumasina-pesuainet, loputusvahendit ja -soola, või ka multitablette (nt ''All in 1''). Järgige pakendil kuvatavaid juhiseid. Valige nõude tüübile ja määrdumisastmele vastav programm. 10.4 Korvide täitmine tarbib vett ja energiat kõige efektiivsemalt. • 10.2 Soola, loputusvahendi ja pesuaine kasutamine • • • • • • • • Kasutage ainult nõudepesumasina jaoks mõeldud soola, loputusvahendit ja pesuainet. Teised tooted võivad seadet kahjustada.
EESTI 19 11. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Enne hooldust lülitage seade välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Mustad filtrid ja ummistunud pihustikonsoolid põhjustavad halvemaid pesemistulemusi. Kontrollige nende seisukorda regulaarselt; vajadusel puhastage. 3. Eemaldage lame filter (A). 4. Peske filtrid puhtaks. 11.1 Filtrite puhastamine Filtrisüsteem koosneb kolmest osast. C B A 5. Veenduge, ega settevanni äärte ümber pole kogunenud toidujäätmeid või mustust. 6.
www.aeg.com ETTEVAATUST! Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. 4. Pihustikonsooli tagasiasetamiseks suruge konsooli veidi ülespoole ja keerake seda samal ajal vastupäeva, kuni see oma kohale kinnitub. 11.2 Ülemise pihustikonsooli puhastamine Ülemist pihustikonsooli on soovitatav regulaarselt puhastada, et vältida avade ummistumist. Ummistunud avad võivad olla kehvade pesutulemuste põhjuseks. 1. Tõmmake ülemine korv välja. 2.
EESTI 21 Selle vältimiseks kasutage vähemalt kaks korda kuus ka pikki programme. 12. TÕRKEOTSING HOIATUS! Masina ebaõige parandamine võib ohustada kasutaja ohutust. Masinat tohivad parandada ainult kvalifitseeritud töötajad. Võimalike probleemide kohta teabe saamiseks vaadake allolevat tabelit. Mõnede probleemide korral kuvatakse ekraanil tõrkekood. Enamikku võimalikke probleeme saab lahendada ilma volitatud hoolduskeskuse poole pöördumata.
www.aeg.com Probleem ja alarmi kood Võimalik põhjus ja lahendus Programm kestab liiga kaua. • Kui määratud on viivitus, tühistage seadistus või ooda‐ ke, kuni taimer on lõpuni jõudnud. Aktiveerige valik TimeSaver programmi kestuse vähen‐ damiseks. Valikute aktiveerimine võib programmi kestust pikenda‐ da. • • Ekraanil olev järelejäänud • aeg suureneb ja väheneb peaaegu programmi kestuse lõpuni. See ei ole defekt. Masin töötab korralikult. Väike leke masina uksest. Masin pole loodis.
EESTI Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Kuivatamistulemus on kehv. • • • • • Klaasidel ja nõudel on valged triibud või sinakas kiht. • Klaasidel ja nõudel on plekid ja kuivanud veetilgad. • Nõud on märjad. • • • • • • • 23 Lauanõud on liiga kauaks jäänud suletud masinasse. Loputusvahend puudub või loputusvahendi kogus pole piisav. Valige suurem loputusvahendi kogus. Võib juhtuda, et plastnõusid tuleb rätikuga kuivatada. Parima kuivamistulemuse saamiseks aktiveerige Xtra‐ Dry ja AirDry.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Lauanõudele, korvidele ja uk‐ se sisepinnale ladestub katla‐ kivi. • • • • • • • Tuhmid, moonutatud värviga või täketega lauanõud. • • • • Soola tase on madal. Kontrollige soolaindikaatorit. Sooladosaatori kork on lahti. Teie kraanivesi on kare. Vaadake osa „Veepehmen‐ daja”. Kasutage soola ja kasutage veepehmendaja regene‐ reerimist isegi siis, kui kasutate multifunktsionaalseid tablette. Vaadake osa „Veepehmendaja”.
EESTI 25 14. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 26 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 28 3. PRODUKTA APRAKSTS.................................................................................... 30 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 31 5. PROGRAMMAS......................................
LATVIEŠU 27 savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.aeg.com • • • • • • autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. Galda piederumus ievietojiet galda piederumu grozā ar asajiem galiem uz leju vai galda piederumu atvilktnē horizontālā stāvoklī ar asajām malām uz leju. Neatstājiet ierīces durvis atvērtas, lai nejauši uz tām neuzkāptu. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens strūklu un/vai tvaiku.
LATVIEŠU 2.3 Ūdens padeves pieslēgšana • • • • Nesabojājiet ūdens šļūtenes. Pirms pievienošanas jaunām caurulēm, ilgāku laiku neizmantotām caurulēm, labotām caurulēm vai caurulēm, kurām pievienotas jaunas ierīces (ūdens skaitītāji u.c.), ļaujiet ūdenim tecēt, kamēr tas ir tīrs un skaidrs. Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens noplūdes pirmās ierīces lietošanas reizes laikā un pēc tās. Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli.
www.aeg.com 3. PRODUKTA APRAKSTS 1 2 3 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 Augšējais izsmidzinātājs Augstākais izsmidzinātājs Zemākais izsmidzinātājs Filtri Datu plāksnīte Speciālās sāls tvertne Gaisa atvere Skalošanas līdzekļa dozators 3.1 TimeBeam TimeBeam attēlo šādu informāciju uz grīdas zem ierīces durvīm: • Programmas ilgumu, programmai sākoties. • 0:00 un CLEAN, kad programma ir pabeigta. • DELAY un laika atskaites ilgumu, sākoties atliktajam startam.
LATVIEŠU 31 Ja žāvēšanas fāzes laikā ir aktivēts AirDry, projekcija uz grīdas var nebūt pilnībā redzama. Aktivizētās programmas atlikušo laiku var redzēt uz vadības paneļa displeja. 4. VADĪBAS PANELIS 1 2 3 4 5 3 2 1 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Displejs Delay taustiņš Program taustiņš ExtraHygiene taustiņš 4 6 7 8 9 5 6 7 9 8 TimeSaver taustiņš XtraDry taustiņš RESET taustiņš Indikatori 4.1 Indikatori Indikators Apraksts Sāls indikators. Deg, kad nepieciešams uzpildīt sāls tvertni.
www.aeg.
LATVIEŠU Programma Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Iespējas P7 • • • • • • • 8) Vidēji netīri Ēdienu gatavo‐ šanas trauki un galda piederumi Mērcēšana Mazgāšana 50 °C Skalošana Žāvēšana 33 XtraDry 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, visefektīvāk tiek patērēts ūdens un enerģija. Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām. 2) Ierīce nosaka netīrības pakāpi un grozos ievietoto priekšmetu daudzumu.
www.aeg.com Ūdens (l) Enerģija (kWh) Darbības laiks (min.) P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programma 1) 1) Lielumi var mainīties atkarībā no ūdens spiediena un temperatūras, strāvas padeves parametriem, iz‐ vēlētajām iespējām, kā arī no ievietotā trauku daudzuma. 5.2 Informācija pārbaudes iestādēm Lai saņemtu nepieciešamo informāciju veiktspējas testu izpildei (piem.
LATVIEŠU Jo augstāks ir šo minerālvielu saturs ūdenī, jo tas ir cietāks. Ūdens cietība tiek mērīta skaitliskā izteiksmē. Ierīce ūdens mīkstināšanai jānoregulē atbilstoši ūdens cietībai vietā, kur ierīce ir uzstādīta. Jūsu vietējais ūdens apgādes 35 dienests varēs sniegt sīkāku informāciju par Jums piegādātā ūdens cietību. Svarīgi iestatīt pareizu ūdens mīkstinātāja līmeni, lai nodrošinātu labus mazgāšanas rezultātus.
www.aeg.com lietojot tikai kombinētās mazgāšanas līdzekļa tabletes, var deaktivizēt skalošanas līdzekļa uzpildes brīdinājumu. Tomēr labākam žāvēšanas rezultātam vienmēr izmantojiet skalošanas līdzekli. • Indikatori , , , un nedeg. • • Ja izmantojat standarta mazgāšanas līdzekli vai kombinētā mazgāšanas līdzekļa tabletes bez skalošanas līdzekļa, aktivizējiet paziņošanu, lai skalošanas līdzekļa uzpildīšanas indikators būtu aktīvs. Indikators turpina mirgot. Displejs rāda pašreizējo = 4.
LATVIEŠU 37 vairākas krāsas. TimeBeam var arī deaktivizēt. AirDry ir automātiski aktivizēts visām Pārbaudiet, vai ierīce ir lietotāja režīmā. Lai uzlabotu žāvēšanas rezultātu skatiet XtraDry iespēju vai ieslēdziet AirDry. 1. Nospiediet . , , , programmām, izņemot UZMANĪBU! Ja pastāv iespēja, ka ierīcei var piekļūt bērni, ieteicams izslēgt AirDry funkciju, jo durvju atvēršana var būt bīstama. un • Indikatori • • Joprojām mirgo indikators. Ekrānā redzams cipars un burts C.
www.aeg.com 7. IESPĒJAS Vēlamās iespējas jāaktivizē katru reizi pirms programmas palaišanas. Iespējas nav iespējams aktivizēt vai deaktivizēt programmas darbības laikā. Ne visas iespējas ir savstarpēji saderīgas. Ja esat izvēlējies nesaderīgas iespējas, ierīce automātiski atslēdz vienu vai vairākas no tām. Paliek iedegti tikai aktīvo iespēju indikatori. Ja šī iespēja programmai nav spēkā, attiecīgais indikators neiedegas vai ātri mirgo dažas sekundes un tad nodziest.
LATVIEŠU mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko grozos. Pēc programmas uzsākšanas ierīcei var būt nepieciešams līdz 5 minūtēm laika, lai atjaunotu ūdens mīkstinātāja sveķus Var izskatīties, ka ierīce nedarbojas. Mazgāšanas fāze sākas tikai pēc šīs procedūras pabeigšanas. Šī procedūra tiek periodiski atkārtota. 8.1 Specializētās sāls tvertne UZMANĪBU! Izmantojiet tikai trauku mazgāšanas mašīnām paredzēto rupjo sāli. Smalkā sāls palielina korozijas risku.
www.aeg.com 3. Lai neveidotos pārāk daudz putu, notīriet izlijušo skalošanas līdzekli ar absorbējošu drāniņu. 4. Aizveriet vāku. Pārliecinieties, ka vāks nofiksējas slēgtā pozīcijā. Uzpildiet skalošanas līdzekļa dozatoru, līdz lēca (A) ir caurspīdīga.. 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ 1. Atgrieziet ūdens krānu. 2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles režīmā. • Ja deg sāls indikators, uzpildiet specializētās sāls tvertni.
LATVIEŠU 9.2 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana A B 41 Programmas aktivizēšana, izmantojot atlikto startu 1. Iestatiet programmu. , līdz 2. Atkārtoti nospiediet taustiņu displejā redzams vajadzīgais atliktā starta laiks (no 1 līdz 24 stundām). Deg indikators. 3. Lai sāktu laika atskaiti, aizveriet ierīces durvis. Kamēr notiek laika atskaite, ir iespējams palielināt atliktā starta laiku, taču programmu un iespēju izvēli mainīt nav iespējams.
www.aeg.com Programmas beigas 2. Aizgrieziet ūdens krānu. Kad mazgāšanas programma ir pabeigta, displejā ir redzams 0:00. Funkcija Auto Off Iedegas indikators. Visi taustiņi, izņemot ieslēgšanas/ izslēgšanas taustiņu, ir neaktīvi. 1. Nospiediet ieslēgšanas / izslēgšanas taustiņu vai pagaidiet, līdz Auto Off funkcija automātiski izslēgs ierīci. Atverot durvis pirms Auto Off aktivizēšanas, ierīce tiek automātiski izslēgta.
LATVIEŠU 3. Iestatiet visīsāko programmu ar skalošanas fāzi. Nelietojiet mazgāšanas līdzekli un neievietojiet neko grozos. 4. Kad programma ir beigusies, noregulējiet ūdens mīkstinātā līmeni atbilstoši ūdens cietībai jūsu apgabalā. 5. Noregulējiet skalošanas līdzekļa dozēšanas daudzumu. 6. Aktivējiet paziņojumu par tukšu skalošanas līdzekļa nodalījumu. 10.4 Grozu ievietošana • • • • • • • • • Mazgājiet ierīcē tikai priekšmetus, kurus drīkst mazgāt trauku mazgājamajā mašīnā.
www.aeg.com C B A 1. Pagrieziet filtru (B) pretēji pulksteņa rādītāja virzienam un izņemiet to. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 5. Pārliecinieties, ka nostādinātājā vai ap tā malām nav ēdiena atlieku un netīrumu. 6. Ievietojiet atpakaļ plakano filtru (A). Pārliecinieties, ka tas ir pareizi novietots zem abām vadīklām. 7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C). 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A).
LATVIEŠU 11.2 Augšējā izsmidzinātāja tīrīšana 45 un vienlaicīgi pagrieziet to pretēji pulksteņa rādītāja virzienam, līdz tas nofiksējas vietā. Mēs iesakām regulāri tīrīt augšējo izsmidzinātāju, lai neļautu netīrumiem nobloķēt atveres. Aizsērējušas atveres var radīt neapmierinošus mazgāšanas rezultātus. 1. Izvelciet augšējo grozu. 2. Lai noņemtu izsmidzinātāju no groza, spiediet izsmidzinātāju uz augšu un vienlaicīgi pagrieziet to pulksteņa rādītāja virzienā. 11.3 Ārpuses tīrīšana • • • 3.
www.aeg.com 12. PROBLĒMRISINĀŠANA BRĪDINĀJUMS! Neatbilstoša ierīces labošana var radīt risku lietotāja drošībai. Visus remontdarbus jāveic kvalificētiem darbiniekiem. Skatiet zemāk esošo tabulu par iespējamām problēmām. Dažu problēmu gadījumā displejā redzams brīdinājuma kods. Lielāko daļa problēmu var atrisināt, nesazinoties ar autorizētu servisa centru. Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Ierīci nevar ieslēgt. • • Programma neaktivizējas.
LATVIEŠU Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Programma darbojas pārāk ilgi. • 47 Ja iestatīta atliktā starta iespēja, atceliet atlikšanas ies‐ tatījumu vai gaidiet laika atskaites beigas. Aktivizējiet TimeSaver iespēju, lai samazinātu program‐ mas ilgumu. Aktivizētās iespējas var pagarināt programmas ilgumu. • • Atlikušais laiks displejā pa‐ • lielinās un pārlec gandrīz līdz programmas laika beigām. Tas nav defekts. Ierīce darbojas pareizi.
www.aeg.com Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Slikti žāvēšanas rezultāti. • • • • • Uz glāzēm un traukiem ir gai‐ šas svītras vai zilgani slāņi. • • Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐ • vušu ūdens pilieni un traipi. • Trauki ir slapji. • • • • • Galda piederumi atstāti aizvērtā ierīcē pārāk ilgi. Ierīcē nav skalošanas līdzekļa vai skalošanas līdzekļa deva nav pietiekama. Noregulējiet skalošanas līdzekļa izvēles slēdzi uz lielāku daudzumu.
LATVIEŠU Problēma 49 Iespējamais cēlonis un risinājums Programmas beigās dozatorā • redzamas mazgāšanas līdzek‐ ļa atliekas. • • Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda dozatorā un ūdens to neaizskaloja pilnībā. Ūdens nevar izskalot mazgāšanas līdzekli no dozato‐ ra. Pārbaudiet, vai izsmidzinātājs nav bloķēts vai aiz‐ sērējis. Pārliecinieties, ka grozos ievietotie priekšmeti netrau‐ cē mazgāšanas līdzekļa dozatora vākam atvērties. Smakas ierīces iekšpusē. • Skatiet sadaļu "Iekšējā tīrīšana".
www.aeg.com Ūdens pievads Auksts ūdens vai karsts ūdens2) maks. 60 °C Ietilpība Vietas iestatījumi 13 Enerģijas patēriņš Atstāts Ieslēgtā režīmā (W) 5.0 Izslēgtā režīmā (W) 0.10 1) Pārējos lielumus skatiet datu plāksnītē. 2) Ja karstais ūdens tiek sildīts ar alternatīvu enerģijas avotu (piem., saules paneļu), izmantojiet karsto ūdeni, lai tādējādi samazinātu elektroenerģijas patēriņu. 14.
LIETUVIŲ 51 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 51 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 53 3. GAMINIO APRAŠAS...........................................................................................55 4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................ 56 5. PROGRAMOS........................................
www.aeg.com už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
LIETUVIŲ • • • • • • 53 centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus. Įdėkite stalo įrankius į stalo įrankių krepšelį taip, kad aštrūs galai būtų nukreipti žemyn, arba sudėkite juos į stalo įrankių stalčių horizontalioje padėtyje taip, kad aštrūs galai būtų nukreipti žemyn. Nepalikite prietaiso su atidarytomis durelėmis be priežiūros, kad netyčia ant jo neužliptumėte.
www.aeg.com naudokite tik 13 A ASTA (BS 1362) saugiklį. • 2.3 Vandens prijungimas • • • • • • Nesugadinkite vandens žarnų. Prieš prijungiant prie naujų vamzdžių, ilgai nenaudotų vamzdžių, kur buvo atliekami remonto darbai arba sumontuoti nauji prietaisai (vandens skaitikliai ir pan.), leiskite vandenį, kol jis pradės bėgti švarus ir skaidrus. Per ir po pirmo prietaiso panaudojimo patikrinkite, ar nėra matoma vandens nuotėkio.
LIETUVIŲ 3. GAMINIO APRAŠAS 1 2 3 14 13 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 8 7 6 Viršutinis purkštuvas Vidurinis purkštuvas Apatinis purkštuvas Filtrai Techninių duomenų plokštelė Druskos talpykla Oro anga Skalavimo priemonės dalytuvas 3.
www.aeg.com Džiovinimo fazės metu suaktyvinus funkciją AirDry, projekcija ant grindų gali būti nevisiškai matoma. Norėdami patikrinti likusį vykdomos programos laiką, pasižiūrėkite į valdymo skydelio ekraną. 4. VALDYMO SKYDELIS 1 1 2 3 4 5 2 Įjungimo / išjungimo mygtukas Rodinys Mygtukas Delay Mygtukas Program Mygtukas ExtraHygiene 3 4 6 7 8 9 5 6 7 8 9 Mygtukas TimeSaver Mygtukas XtraDry Mygtukas RESET Indikatoriai 4.1 Indikatoriai Indikatorius Aprašas Druskos indikatorius.
LIETUVIŲ Programa Nešvarumo laips‐ nis Įkrovos tipas Programos fazės Parinktys P1 • Vidutiniškai su‐ tepti Indai bei stalo įrankiai • • • • Pirminis plovimas Plovimas 50 °C Skalavimai Džiovinimas • • ExtraHygiene XtraDry Visos Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • Pirminis plovimas Plovimas nuo 45 °C iki 70 °C Skalavimai Džiovinimas • • ExtraHygiene XtraDry Įvairiai sutepti Indai, stalo įran‐ kiai, puodai ir keptuvės • • • • TimeSaver XtraDry • • Pirminis plovimas Plovimas 50
www.aeg.com Programa P7 8) Nešvarumo laips‐ nis Įkrovos tipas Programos fazės Parinktys • • • • • • • Vidutiniškai su‐ tepti Indai bei stalo įrankiai Pirminis plovimas Plovimas 50 °C Skalavimai Džiovinimas XtraDry 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunant įprastai suteptus indus bei stalo įrankius. Tai standartinė bandymų institutų naudojama programa. 2) Prietaisas nustato nešvarumo laipsnį ir krepšiuose sudėtų indų kiekį.
LIETUVIŲ Vanduo (l) Energija (kWh) Trukmė (min.) P8 4 0.1 14 P7 12 - 13 1.1 - 1.3 230 - 250 Programa 1) 59 1) Vertės gali kisti, atsižvelgiant į vandens slėgį ir temperatūrą, maitinimo tinklo sąlygas, parinktis ir indų kiekį. 5.2 Informacija patikros įstaigoms Norėdami gauti reikiamos informacijos apie veikimo bandymų atlikimą (pvz., pagal EN60436 standartą), rašykite el. pranešimą: Savo prašyme nurodykite techninių duomenų plokštelėje pateiktą gaminio numerio kodą (PNC).
www.aeg.com vandens tiekimo įmonės gali nurodyti, koks vandens kietumas yra jūsų vietovėje. Svarbu nustatyti tinkamą vandens minkštiklio lygį, kad būtų gauti geri plovimo rezultatai.
LIETUVIŲ Kaip išjungti pranešimą apie tuščią skalavimo priemonės dalytuvą 2. Norėdami pakeisti nuostatą, paspauskite kelis kartus . 3. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungti / išjungti. Įsitikinkite, kad prietaisas veikia naudotojo režimu. 1. Paspauskite 6.5 Garso signalai . • Išsijungia indikatoriai • • Vis dar mirksi indikatorius . Ekrane rodoma esama nuostata. ir – , , , . = pranešimas apie tuščią skalavimo priemonės dalytuvą išjungtas.
www.aeg.com • Ekrane rodomas skaičius ir raidė C. Kiekvienas skaičius reiškia skirtingą spalvą. = TimeBeam išjungta. – 2. Norėdami pakeisti spalvą, paspauskite kelis kartus . 3. Norėdami patvirtinti nuostatą, spauskite įjungti / išjungti. AirDry suaktyvinama automatiškai su visomis programomis, išskyrus taikytina). Norėdami pagerinti džiovinimo rezultatus, žr. parinktį XtraDry, arba įjunkite AirDry.
LIETUVIŲ Jeigu parinktis netaikytina programai, susijęs indikatorius yra išjungtas arba jis kelias sekundes greitai mirksi ir tada išsijungia. Parinkčių aktyvinimas gali turėti poveikio vandens ir energijos sąnaudoms bei programos trukmei. 63 7.2 TimeSaver Parinktis TimeSaver leidžia sutrumpinti pasirinktos programos trukmę maždaug 50%. Plovimo rezultatai yra tokie patys kaip ir esant įprastai programos trukmei. Džiovinimo rezultatai gali būti prastesni.
www.aeg.com Druska yra naudojama įkrauti dervą vandens minkštiklyje ir užtikrinti gerus kasdienio naudojimo plovimo rezultatus. Kaip pripildyti druskos talpyklą 8.2 Kaip pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą A B Patikrinkite, ar krepšys Comfort Lift yra tuščias ir užfiksuotas pakeltoje padėtyje. 1. Sukite druskos talpyklos dangtelį prieš laikrodžio rodyklę ir nuimkite jį. 2. Į druskos talpyklą įpilkite 1 litrą vandens (tik pirmą kartą). 3. Pilkite į druskos talpyklą druskos (kol ji bus pilna).
LIETUVIŲ 65 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS 1. Atsukite vandens čiaupą. 2. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Įsitikinkite, ar prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu. • Jeigu šviečia druskos indikatorius, pripildykite druskos talpyklą. • Jeigu šviečia skalavimo priemonės indikatorius, pripildykite skalavimo priemonės dalytuvą. 3. Įdėkite krepšius. 4. Įpilkite ploviklio. 5. Nustatykite ir paleiskite tinkamą programą, atsižvelgdami į indų tipą ir jų nešvarumo laipsnį.
www.aeg.com 9.2 Ploviklio naudojimas A B 2. Kelis kartus spauskite , kol ekrane bus rodomas norimas atidėto paleidimo laikas (nuo 1 iki 24 valandų). Šviečia indikatorius . 3. Uždarykite prietaiso dureles, kad būtų paleista atgalinė atskaita. Kai vykdoma atgalinė atskaita, galima padidinti atidėto paleidimo laiką, bet negalima pakeisti programos ir parinkčių. Pasibaigus atgalinei atskaitai, programa paleidžiama. C DĖMESIO Naudokite tik specialiai indaplovėms skirtą ploviklį. 1.
LIETUVIŲ Visi mygtukai yra neaktyvūs, išskyrus įjungimo / išjungimo mygtuką. 1. Paspauskite įjungimo / išjungimo mygtuką arba palaukite, kol Auto Off funkcija automatiškai išjungs prietaisą. Jeigu atidarysite dureles prieš suaktyvinant Auto Off, prietaisas automatiškai išsijungs. 2. Užsukite vandens čiaupą. 67 Funkcija Auto Off Šia funkcija sumažinamas energijos vartojimas automatiškai išjungiant prietaisą, kai jis neveikia.
www.aeg.com • • • • • • • • • Prietaise neplaukite daiktų, pagamintų iš medžio, rago, aliuminio, alavo ir vario. Neplaukite prietaise vandenį sugeriančių daiktų (pvz., kempinių, šluosčių). Nuo indų pašalinkite didelius maisto likučius. Prieš plaudami prietaise prikaistuvius su pridegusiu maistu pamirkykite. Tuščiavidurius daiktus (pvz., puodelius, stiklines ir keptuves) dėkite apverstus žemyn. Pasirūpinkite, kad stiklinės nesiliestų viena su kita. Lengvus daiktus dėkite į viršutinį krepšį.
LIETUVIŲ 69 7. Vėl surinkite filtrus (B) ir (C). 8. Vėl įdėkite filtrą (B) į plokščią filtrą (A). Sukite pagal laikrodžio rodyklę, kol užsifiksuos. 2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A). 4. Išplaukite filtrus. DĖMESIO Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pažeistas prietaisas. 11.2 Viršutinės purkštuvo alkūnės valymas Rekomenduojame reguliariai valyti viršutinę purkštuvo alkūnę, kad nešvarumai neužkimštų angų. 5.
www.aeg.com 11.3 Valymas iš išorės • • • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių arba tirpiklių. 11.4 Vidaus valymas • 3. Išplaukite purkštuvo alkūnę po tekančiu vandeniu. Aštriu įrankiu, pavyzdžiui dantų krapštuku, pašalinkite iš angų nešvarumus. • • • Minkšta drėgna šluoste atsargiai išvalykite prietaisą, įskaitant durelių guminį tarpiklį.
LIETUVIŲ 71 Esant tam tikroms problemoms, ekrane rodomas įspėjimo kodas. Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimos priežastys ir sprendimo būdai Nepavyksta įjungti prietaiso. • • Programa nepaleidžiama. • • • Į prietaisą nepatenka van‐ duo. Ekrane rodoma • • arba . • • • Iš prietaiso vanduo neišlei‐ džiamas. Patikrinkite, ar maitinimo laido kištukas įkištas į elektros tinklo lizdą. Įsitikinkite, kad nepažeistas saugiklis saugiklių dėžėje. Patikrinkite, ar uždarytos prietaiso durelės.
www.aeg.com Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimos priežastys ir sprendimo būdai Pro prietaiso dureles šiek tiek sunkiasi vanduo. • Sunku uždaryti prietaiso du‐ reles. • Iš prietaiso vidaus sklinda barškėjimas arba bildesys. Prietaisas netinkamai išlygintas. Atlaisvinkite arba už‐ veržkite reguliuojamas kojeles (jeigu taikytina). Nesucentruotos prietaiso durelės. Sureguliuokite galines kojeles (jeigu taikytina). • Prietaisas netinkamai išlygintas.
LIETUVIŲ Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdai Balsvi dryžiai arba melsvi sluoksniai ant stiklinių ir indų. • Dėmės ir išdžiūvę vandens la‐ šai ant stiklinių ir indų. • Drėgni indai. • • • • • • • 73 Tiekiama per daug skalavimo priemonės. Nustatykite skalavimo priemonės lygį į mažesnę padėtį. Naudojama per daug ploviklio. Tiekiama per mažai skalavimo priemonės. Nustatykite skalavimo priemonės lygį į didesnę padėtį. Taip gali atsitikti dėl skalavimo priemonės kokybės.
www.aeg.com Triktis Galimos priežastys ir sprendimo būdai Ant indų, durelių vidinės pusės • ir prietaiso viduje lieka kalkių nuosėdų. • • • • • • Indai dulsvi, išblukę arba nu‐ daužti. • • • • Per mažas druskos kiekis. Patikrinkite druskos indika‐ torių. Atsilaisvinęs druskos talpyklos dangtelis. Jūsų vanduo iš čiaupo yra kietas. Žr. skyrių „Vandens minkštiklis“. Naudokite druską ir nustatykite vandens minkštiklio re‐ generaciją, netgi kai naudojamos kombinuotosios tab‐ letės. Žr.
LIETUVIŲ 75 14. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. * Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
117885832-A-282018 www.aeg.