FSK93800P ET LV LT USER MANUAL Kasutusjuhend Nõudepesumasin Lietošanas instrukcija Trauku mazgājamā mašīna Naudojimo instrukcija Indaplovė 2 26 51
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. TOOTE KIRJELDUS............................................................................................. 6 4. JUHTPANEEL.......................................................................................................7 5. PROGRAMMID..........
EESTI 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.aeg.com • • • • • • Pange söögiriistad söögiriistade korvi teravama otsaga allapoole või horisontaalasendis söögiriistade sahtlisse teravama servaga allapoole. Ärge jätke seadme ust lahti, kui selle juurest ära lähete, sest keegi võib kogemata ukse taha komistada. Enne mis tahes hooldust lülitage seade alati välja ja eemaldage toitepistik pistikupesast. Ärge kasutage seadme puhastamiseks survestatud vee- ja/või aurupihustit.
EESTI 5 2.5 Sisevalgusti HOIATUS! Vigastusoht! • • • • HOIATUS! Ohtlik pinge. Kui vee sisselaskevoolik on kahjustada saanud, sulgege kohe veekraan ja eemaldage pistik seinakontaktist. Vee sisselaskevooliku asendamiseks võtke ühendust hoolduskeskusega. 2.6 Hooldus • • 2.4 Kasutamine • • • • • • Ärge avatud uksel istuge ega seiske. Nõudepesumasina pesuained on ohtlikud. Järgige pesuainepakendil olevaid kasutusjuhiseid. Ärge jooge ega kasutage seadmes olnud vett.
www.aeg.com 3. TOOTE KIRJELDUS 1 2 3 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 Pealmine pihustikonsool Ülemine pihustikonsool Alumine pihustikonsool Filtrid Andmesilt Soolamahuti Ventilatsiooniava 3.1 TimeBeam TimeBeam on valgustatud näit, mis kuvatakse seadme ukse ette põrandale. • Kui programm käivitub, süttib programmi kestuse näit. • Kui programm on lõppenud, süttivad 0:00 ja CLEAN. • Viitkäivituse algamisel süttib pöördloenduse kestus ja DELAY. • Kui seadmel on rike, kuvatakse ekraanil veakood.
EESTI Kui AutoOpen lülitatakse sisse kuivatusfaasi ajal, ei pruugi põrandale projitseeritav info täielikult nähtav olla. Käimasoleva programmi järelejäänud aega näete juhtpaneeli näidikult. 4. JUHTPANEEL 1 2 3 4 6 1 2 3 4 5 Sisse/välja-nupp Navigeerimisnupp (üles) Ekraan Option-nupp 5 OK-nupp 6 Navigeerimisnupp (alla) 4.1 Nuppude kasutamine Navigeerimisnupud (üles ja alla) • Nende nuppude abil saate liigutada ekraanil kuvatavaid loendeid ja teksti.
www.aeg.
EESTI 9 5.1 Tarbimisväärtused Vesi (l) Energia (kWh) Kestus (min) 11 0.832 232 AutoSense 45°- 70° 7 - 14 0.6 - 1.6 40 - 170 ProZone 50°- 65° 14 - 16 1.2 - 1.5 160 - 180 12.5-14.5 1.4-1.7 170-190 10 0.9 30 Glass 45° 12 - 14 0.7 - 0.9 82-92 Extra silent 50° 9 - 10 1.1 - 1.3 230 - 250 4 0.1 14 Programm 1) ECO 50° Pro 70° 30 Minutes 60° Prewash 1) Veesurve ja -temperatuur, elektripinge kõikumine, erinevad valikud ja nõude kogus võivad tarbimis‐ väärtusi mõjutada. 5.
www.aeg.com Seaded Väärtused Kirjeldus Nuputoonid Väljas Klõps Piip Valige nuppude vajutamisel kõlav heli. Maht Tasemed: 1 kuni 10. Helitugevuse reguleerimine. Heledus Tasemed: 0 kuni 9. Muutke ekraani heledust. Kontrastsus Tasemed: 0 kuni 9. Muutke ekraani kontrastsust. Vee karedus Tasemed: 1 kuni 10. Valige veepehmendaja tase vastavalt oma piirkonna vee karedusele. Tehaseseade: tase 5. Loputusvahendi tase Tasemed: 0 kuni 6. Tase 0 = loputusva‐ hendit ei eraldata.
EESTI 11 6.5 Kuidas salvestada programmi MyFavourite Korraga saab salvestada vaid 1 programmi. Uus seade tühistab eelmise. 1. Vajutage Option-nuppu. 2. Valige Seaded. 3. Vajutage OK-nuppu. 4. Valige MyFavourite. 5. Vajutage OK-nuppu. Ekraanil kuvatakse programmide loend. 6. Valige programm. 7. Vajutage OK-nuppu. 8. Ekraanil kuvatakse Lisa valik ja Valmis. • Valige Valmis, kui soovite salvestada programmi ilma valikuteta ning vajutage OKnuppu.
www.aeg.com 7.1 Valikute loend Valikud Väärtused Kirjeldus Viitkäivitus 1 kuni 24 tundi VÄLJAS (vaikimisi) Lükkab programmi alguse edasi. XtraDry SEES VÄLJAS (vaikimisi) Lülitage see valik sisse, kui soovite kuivatustulemusi pa‐ randada. Vt käesolevas pea‐ tükis toodud vastavat teavet. ExtraHygiene SEES VÄLJAS (vaikimisi) See valik võimaldab söögi‐ riistade ja lauanõude hügiee‐ niliselt tõhusat puhastamist. Loputusfaasis püsib tempe‐ ratuur 70 °C juures vähemalt 10 minutit.
EESTI Kui valik TimeSaver valitud programmiga sobib, kuvatakse ekraanil 2 olekut: Kiire ja Tavaline ning kummagi oleku kestus: • Kiire: TimeSaver sisse lülitatud. Kinnitamiseks vajutage OKnuppu. • 13 Tavaline: TimeSaver välja lülitatud. Kinnitamiseks vajutage OK-nuppu. 8. ENNE ESIMEST KASUTAMIST Seadme esmakordsel sisselülitamisel tuleb valida keel. Vaikekeeleks on inglise keel. 1. Valige keel. • Inglise keele kinnitamiseks vajutage OK.
www.aeg.com Saksa kraadid (°dH) Prantsuse kraadid (°fH) mmol/l Clarke'i kraadid Veepehmendaja ta‐ se 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Tehaseseade. 2) Selle taseme puhul ärge soola kasutage. Soola sisaldavad multitabletid ei ole kareda vee pehmendamiseks piisavalt tõhusad. LE SA OUT Z LT SA ALZ S EL S Kui kasutate tavalist pesuainet või multitablette (soolaga või ilma), valige selline vee kareduse tase, mis hoiab soola lisamise indikaatori sisselülitatuna. 8.
EESTI Loputusvahendit eraldatakse automaatselt kuuma loputusfaasi ajal. Eraldatava loputusvahendi kogust saate valida vahemikus tase 1 (miinimumkogus) kuni tase 6 (maksimumkogus). Taseme 0 puhul lülitatakse loputusvahendi jaotur välja ja loputusvahendit ei eraldata. 1. Avage kaas (C). 2. Täitke jaotur (B), kuni loputusvahend jõuab tasemeni ''MAX''. 3. Eemaldage mahaläinud loputusvahend imava lapiga, et ei tekiks liiga palju vahtu. 4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas lukustub asendisse.
www.aeg.com Tagamaks mõlema poole sümmeetrilist lahtitulekut, tõstke vabastuskäepide täiesti üles ja ka korvi kergelt seni, kuni see tuleb mõlemalt poolt lahti. 1 Mugava tõstekorvi mehhanism võimaldab tõsta alumist resti üles (teise resti kõrgusele) ja alla, et tagada nõude hõlbus sissepanek ja väljavõtmine. 2 Alumise korvi alumisest asendist eemaldamiseks: 1. Korvi tõstmiseks tõmmake vastava käepideme abil rest nõudepesumasinast välja. Vabastuskäepidet ei tohi kasutada.
EESTI pesuainet seadme ukse sisemisele küljele. 4. Sulgege kaas. Veenduge, et kaas lukustub asendisse. 9.3 Programmi valimine ja käivitamine Funktsioon Auto Off See funktsioon võimaldab vähendada energiatarbimist, lülitades mittetöötava seadme automaatselt välja. Funktsioon käivitub: • 5 minutit pärast pesuprogrammi lõppu. • Kui 5 minuti jooksul ei ole programm käivitunud. Programmi käivitamine Seadme väljalülitamisel kuvatakse ekraanil programmide loend. Vaikimisi on alati valitud programm ECO. 1.
www.aeg.com Töötava programmi tühistamine Töötava programmi tühistamisel lähtestatakse valikute vaikeväärtused. 1. Avage seadme uks. 2. Vajutage ja hoidke umbes 3 sekundit Option, kuni ekraanil kuvatakse: Stop washing?. • Valige Jätka ja vajutage OK, et pooleliolev programm tööd jätkaks. Sulgege seadme uks. • Valige Stop ja vajutage OK, et pooleliolev programm tühistada. Programmi lõpp Kõik nupud on passiivsed (välja arvatud sisse/välja-nupp). 1.
EESTI 5. Reguleerige eraldatava loputusvahendi kogust. 6. Lülitage sisse loputusvahendi puudumise märguanne. 10.5 Enne programmi käivitamist 10.4 Korvide täitmine • • • • • • • • • • • • • • Kasutage seadet ainult nõudepesumasinakindlate nõude pesemiseks. Ärge pange seadmesse puust, sarvest, alumiiniumist, tinast ega vasest esemeid. Ärge pange seadmesse vett imavaid esemeid (käsnu või lappe). Enne masinasse panekut eemaldage nõudelt suurem mustus.
www.aeg.com 7. Pange uuesti kokku filtrid (B) ja (C). 8. Pange tagasi filter (B) lameda filtri sees (A). Keerake päripäeva, kuni see kohale lukustub. 2. Eemaldage filter (C) filtrist (B). 3. Eemaldage lame filter (A). 4. Peske filtrid puhtaks. ETTEVAATUST! Filtrite ebaõige asend võib põhjustada kehva pesutulemust ja kahjustada seadet. 11.2 Ülemise pihustikonsooli puhastamine Ülemist pihustikonsooli on soovitatav regulaarselt puhastada, et vältida avade ummistumist. 5.
EESTI 21 11.3 Välispinna puhastamine • • • Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme ega lahusteid. 11.4 Sisemuse puhastamine 3. Peske pihustikonsool jooksva vee all puhtaks. Kasutage peenikest teravat eset (nt hambaorki), et eemaldada avadesse kogunenud sodi. • • • • 4.
www.aeg.com HOIATUS! Ebaõiged parandustööd võivad seadme kasutajale kaasa tuua tõsise ohu. Parandustöid tohib teha ainult kvalifitseeritud töötaja. Mõne probleemi puhul kuvatakse ekraanil veakoodid. Enamiku probleemide lahendamiseks pole teeninduskeskuse poole pöörduda tarvis. Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Seade ei käivitu. • • Veenduge, et pistik on pistikupesasse ühendatud. Veenduge, et kaitsmekapis ei ole kaitse läbi läinud. Programm ei käivitu.
EESTI Probleem ja veakood Võimalik põhjus ja lahendus Seadme ust on raske sulge‐ da. • Seadmest kostab klirinat/ koputusi. • Seade põhjustab kaitsme väljalülitumise. 23 Seade on loodist väljas. Reguleerige tugijalgu vastavalt vajadusele (kui see võimalus on olemas). Nõude osad ulatuvad korvidest väljapoole. • Nõud ei ole korvidesse paigutatud õigesti. Vaadake kor‐ vide täitmise infolehte. Veenduge, et pihustikonsool saab vabalt pöörelda.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus ja lahendus Nõud on märjad. • • • • • Parimate kuivatustulemuste saamiseks lülitage sisse XtraDry ja valige AutoOpen . Programmil puudub kuivatusfaas või kasutatakse ma‐ dala temperatuuriga kuivatust. Loputusvahendi jaotur on tühi. Põhjuseks võib olla loputusvahendi kvaliteet. Põhjuseks võib olla pesuaine multitablettide kvaliteet. Proovige mõnda teist marki või aktiveerige loputusva‐ hendi jaotur ja kasutage loputusvahendit koos multita‐ blettidega.
EESTI 25 Vt jaotisi "Enne esimest kasutamist", "Igapäevane kasutamine" või "Vihjeid ja näpunäiteid", et leida muid võimalikke põhjusi. 13. TEHNILISED ANDMED Mõõdud Laius / kõrgus / sügavus (mm) 596 / 818-898 / 550 Elektriühendus 1) Pinge (V) 200 - 240 Sagedus (Hz) 50 / 60 bar (minimaalne ja maksimaalne) 0.5 - 8 MPa (minimaalne ja maksimaal‐ ne) 0.05 - 0.8 Veevarustus Külm või kuum vesi 2) maks. 60 °C Jõudlus Kohalikud seaded 13 Voolutarve Ooterežiim (W) 5.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 27 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 28 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 30 4. VADĪBAS PANELIS............................................................................................ 31 5. PROGRAMMAS..........................................
LATVIEŠU 1. 27 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.aeg.com • • • • • • autorizētajam servisa centram vai kvalificētam speciālistam. Galda piederumus ievietojiet galda piederumu grozā ar asajiem galiem uz leju vai galda piederumu atvilktnē horizontālā stāvoklī ar asajām malām uz leju. Neatstājiet ierīces durvis atvērtas, lai nejauši uz tām neuzkāptu. Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet spraudkontaktu no elektrotīkla. Ierīces tīrīšanai neizmantojiet augstspiediena ūdens strūklu un/vai tvaiku.
LATVIEŠU • • Pārbaudiet, vai nav redzamas ūdens noplūdes pirmās ierīces lietošanas reizes laikā un pēc tās. Ūdens ieplūdes šļūtene aprīkota ar drošības vārstu un apšuvumu ar iekšēju elektrības kabeli. • 29 Neievietojiet ierīcē, neturiet tās tuvumā vai uz tās viegli uzliesmojošas vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. 2.5 Iekšējais apgaismojums BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainošanās risks. • • • • BRĪDINĀJUMS! Bīstams spriegums.
www.aeg.com 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 1 2 3 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 Virsmas izsmidzinātājs Augšējais izsmidzinātājs Apakšējais izsmidzinātājs Filtri Datu plāksnīte Speciālās sāls tvertne Gaisa atvere 3.1 TimeBeam TimeBeam ir displejs, kas parādās uz grīdas zem ierīces durvīm. • Kad programma sāk darboties, parādās programmas darbības ilgums. • Kad programma ir pabeigta, 0:00 un iedegas CLEAN. • Kad sākas atliktais starts, iedegas laika atskaites ilgums un DELAY.
LATVIEŠU 31 Kad žāvēšanas fāzes laikā tiek aktivizēts AutoOpen, projekciju uz grīdas var pilnībā neredzēt. Aktivizētās programmas atlikušo laiku var redzēt uz vadības paneļa displeja. 4. VADĪBAS PANELIS 1 2 3 6 1 2 3 4 Ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņš Navigācijas taustiņš (uz augšu) Displejs Option taustiņš 4.1 Taustiņu darbība Navigācijas taustiņi (uz augšu un uz leju) • Izmantojiet šos taustiņus, lai ritinātu sarakstus un informācijas tekstus, kas parādās displejā.
www.aeg.com 5.
LATVIEŠU Programma Netīrības pakāpe Ielādes veids Programmas fāzes Prewash 6) • • Visi 33 Iespējas Mērcēšana 1) Mazgājot vidēji netīrus traukus un galda piederumus ar šo programmu, vislietderīgāk tiek patērēts ūdens un enerģija. (Šī ir standarta programma pārbaudes institūcijām). 2) Ierīce nosaka netīrības pakāpi un grozos ievietoto priekšmetu daudzumu. Tā automātiski pielāgo ūdens temperatūru un daudzumu, elektroenerģijas patēriņu un programmas ilgumu.
www.aeg.com Iestatītie parametri Vērtības Apraksts MyFavourite Programmu saraksts Iestatīt savu vēlamo ikdienas programmu. Skatiet konkrēto informāciju šajā nodaļā. AutoOpen IESL. (noklusējuma vērtība) IZSL. Iestatiet automātisku durvju atvēršanu visām program‐ mām, izņemot Prewash. Skatiet konkrēto informāciju šajā nodaļā. Beigu skaņa IESL. IZSL. Informē jūs, kad mazgāša‐ nas programma pabeigta. Rūpnīcas iestatījumi: iz‐ slēgts.
LATVIEŠU 6. Nospiediet atkārtoti Option taustiņu, līdz displejā parādās programmu saraksts. 6.3 Kā mainīt iestatījumu ar vairākām vērtībām Kad iestatījums tiek mainīts, tas paliks spēkā pat tad, ja programma tiks pabeigta vai pašreizējā programma tiks atcelta. 1. 2. 3. 4. 5. Piespiediet Option taustiņu. Izvēlieties Iestatītie parametri. Piespiediet OK taustiņu. Izvēlieties iestatījumu, ko mainīt. Nospiediet OK taustiņu, lai ievadītu nākamo līmeni. 6. Izvēlieties jaunu vērtību. 7.
www.aeg.com 7. FUNKCIJAS Vēlamās funkcijas jāaktivizē katru reizi pirms programmas palaišanas. Programmas darbības laikā nevar ieslēgt vai izslēgt funkcijas. Ne visas funkcijas ir saderīgas savā starpā. Ja esat izvēlējies nesaderīgas funkcijas, ierīce automātiski izslēgs kādu vai kādas no tām. Turpinās degt tikai joprojām aktīvo funkciju indikatori. 7.1 Iespēju saraksts Iespējas Vērtības Apraksts Atliktais starts No 1 līdz 24 stundām IZSL. (noklusējuma vērtība) Atlikt programmas startu.
LATVIEŠU 37 automātiski izmantots nākamajos ciklos. Šo konfigurāciju var mainīt jebkurā laikā. TimeSaver Iespēja nedarbojas ar visām programmām. Aktivizējot XtraDry iespēju, dezaktivējas TimeSaver. 1. Ritiniet programmu sarakstu un izvēlieties programmu. 2. Lai apstiprinātu, nospiediet taustiņu OK. Ja TimeSaver iespēja darbojas ar izvēlēto programmu, displejā būs redzami 2 stāvokļi Ātrā un Normālā, kā arī programmas ilgums katra stāvokļa gadījumā: • Ātrā: TimeSaver aktivizēts.
www.aeg.com Vācu mērlielu‐ mi (°dH) Franču mērlie‐ lumi (°fH) mmol/l Klārka grādi Ūdens mīkstinātāja līmenis 43 - 46 76 - 83 7.6 - 8.3 53 - 57 9 37 - 42 65 - 75 6.5 - 7.5 46 - 52 8 29 - 36 51 - 64 5.1 - 6.4 36 - 45 7 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Rūpnīcas iestatījumi.
LATVIEŠU 39 Kā piepildīt skalošanas līdzekļa dozatoru A B 5. Pagrieziet specializētās sāls tvertnes vāciņu pulksteņa rādītāja virzienā, lai to aizvērtu. UZMANĪBU! Uzpildes laikā no specializētās sāls tvertnes var izplūst ūdens un sāls. Pēc specializētās sāls tvertnes piepildīšanas nekavējoties palaidiet programmu, lai novērstu koroziju. 8.3 Skalošanas līdzekļa dozators Lietojot skalošanas līdzekli, uz traukiem neparādīsies traipi un svītras.
www.aeg.com Labākam žāvēšanas rezultātam ieteicams vienmēr izmantot skalošanas līdzekli, arī kombinācijā ar kombinētajām mazgāšanas līdzekļa tabletēm, kas satur skalošanas līdzekli. 9. IZMANTOŠANA IKDIENĀ 1. Atgrieziet ūdens krānu. 2. Piespiediet ieslēgšanas/izslēgšanas taustiņu, lai ieslēgtu ierīci. Pārbaudiet, vai ierīce ir programmas izvēles režīmā. • Ja deg sāls indikators, uzpildiet specializētās sāls tvertni. 3. Ievietojiet grozus. 4. Uzpildiet mazgāšanas līdzekli. 5.
LATVIEŠU Kad sviras rokturis ir pacelts, spiediet plauktu uz leju. Mehānisms atgriežas apakšējā līmenī (pamata pozīcijā). Pastāv divi nolaišanas mehānismi, kas atkarīgi no groza nolaišanas: • ja nepieciešams ievietot daudz šķīvju, viegli paspiediet grozu uz leju; • ja grozs ir tukšs vai pustukšs, spiediet grozu uz leju. 9.2 Mazgāšanas līdzekļa izmantošana A B 41 Funkcija ieslēdzas: • 5 minūtes pēc programmas beigām. • Pēc 5 minūtēm, ja nav palaista programma.
www.aeg.com ilgumu. Aizverot durvis, ierīces darbība atsākas no tās vietas, kur tā tika pārtraukta. • • Izvēlieties Atsākt un nospiediet OK, lai turpinātu laika atskaiti. Aizveriet ierīces durvis. Izvēlieties Stop un nospiediet OK, lai atceltu atlikto startu. Ja žāvēšanas fāzes laikā durvis ir atvērtas ilgāk par 30 sekundēm, aktivizētā programma izslēgsies. Tas nenotiek, ja durvis tiek atvērtas, izmantojot AutoOpen funkciju.
LATVIEŠU 10.2 Trauku mazgāšanas sāls, skalošanas līdzekļa un mazgāšanas līdzekļa lietošana • • • • • Izmantojiet tikai trauku mazgāšanas mašīnai paredzētu trauku mazgāšanas sāli, skalošanas līdzekli un mazgāšanas līdzekli. Citi izstrādājumi var radīt ierīces bojājumus. Vietās, kur ūdens ir ciets un ļoti ciets, mēs iesakām izmantot parastu mazgāšanas līdzekli (pulveri, gelu, tabletes bez papildu īpašībām), skalošanas līdzekli un sāli atsevišķi, lai iegūtu optimālu mazgāšanas un žāvēšanas rezultātu.
www.aeg.com Programmas beigās uz ierīces sānu sienām un durvīm var būt ūdens. 11. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Pirms apkopes izslēdziet ierīci un atvienojiet to no elektrotīkla. Netīri filtri un nosprostotas izsmidzinātāju atveres pasliktina mazgāšanas rezultātus. Regulāri tos pārbaudiet un, ja nepieciešams, notīriet. 2. Izņemiet filtru (C) no filtra (B). 3. Izņemiet plakano filtru (A). 11.1 Filtru tīrīšana Filtru sistēma sastāv no 3 komponentiem. C 4. Nomazgājiet filtrus. B A 1.
LATVIEŠU 7. Salieciet atpakaļ filtrus (B) un (C). 8. Ievietojiet filtru (B) atpakaļ plakanajā filtrā (A). Grieziet to pulksteņa rādītāja virzienā, līdz tas nofiksējas. UZMANĪBU! Nepareiza filtru pozīcija var izraisīt sliktus mazgāšanas rezultātus un ierīces bojājumus. 45 3. Nomazgājiet izsmidzinātāju zem tekoša ūdens. Lietojiet tievu, asu instrumentu, piem., zobu bakstāmo, lai izņemtu no atverēm netīrumus. 4.
www.aeg.com 11.4 Iekšpuses tīrīšana • • • Rūpīgi notīriet ierīci, tostarp durvju gumijas blīvi, ar mīkstu, mitru drānu. Neizmantojiet abrazīvus izstrādājumus, abrazīvus sūkļus, asus instrumentus, spēcīgas ķimikālijas vai šķīdinātājus. Ja regulāri izmantojat programmas ar mazu ilgumu, tās ierīces iekšpusē var atstāt tauku un kaļķa nogulsnes. Lai • to novērstu, ir ieteicams vismaz 2 reizes mēnesī izmantot ilgākas programmas.
LATVIEŠU 47 Problēma un brīdinājuma kods Iespējamais cēlonis un risinājums Aktivizējusies ierīce pret ūdens noplūdēm. • Aizgrieziet ūdens krānu un sazinieties ar autorizētu ser‐ visa centru. Ierīce darbības laikā vairā‐ kas reizes apstājas un atkal atsāk darbību. • Tas ir normāli. Tas nodrošina optimālus tīrīšanas rezul‐ tātus un ietaupa enerģiju. Programma darbojas pārāk ilgi. • Izvēlieties TimeSaver iespēju, lai saīsinātu programmas laiku.
www.aeg.com 12.1 Mazgāšanas un žāvēšanas rezultāti nav apmierinoši Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Slikti mazgāšanas rezultāti. • • • Slikti žāvēšanas rezultāti. • • • • • Uz glāzēm un traukiem ir gai‐ šas svītras vai zilgani slāņi. • • Uz glāzēm un traukiem ir izžu‐ • vušu ūdens pilieni un traipi. • Trauki ir slapji. • • • • • Skatiet "Izmantošana ikdienā", "Padomi un ieteiku‐ mi" brošūru par priekšmetu ievietošanu grozā. Lietojiet intensīvākas mazgāšanas programmas.
LATVIEŠU Problēma Iespējamais cēlonis un risinājums Nedaudz rūsas uz galda pie‐ derumiem. • • Programmas beigās dozatorā • redzamas mazgāšanas līdzek‐ ļa atliekas. • • 49 Mazgāšanai izmantotajā ūdenī ir pārāk daudz sāls. Skatiet sadaļu "Ūdens mīkstinātājs". Sudraba un nerūsējošā tērauda galda piederumi tika ievietoti kopā. Nenovietojiet sudraba un nerūsējošā tē‐ rauda priekšmetus pārāk tuvu. Mazgāšanas līdzekļa tablete iesprūda dozatorā un ūdens to neaizskaloja pilnībā.
www.aeg.com Elektrības padeves pieslēg‐ Spriegums (V) 200 - 240 šana 1) Frekvence (Hz) 50 / 60 Ūdens padeves spiediens bāri (minimālie un maksimālie) 0.5 - 8 MPa (minimālie un maksimālie) 0.05 - 0.8 Ūdens padeve Auksts ūdens vai karsts ūdens 2) maks. 60° C Ietilpība Trauku komplekti 13 Enerģijas patēriņš Atstāta Ieslēgtā režīmā (W) 5.0 Enerģijas patēriņš Izslēgtā režīmā (W) 0.10 1) Pārējos lielumus skatiet datu plāksnītē.
LIETUVIŲ 51 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 52 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 53 3. GAMINIO APRAŠYMAS..................................................................................... 55 4. VALDYMO SKYDELIS........................................................................................ 56 5. PROGRAMOS...........................................
1. www.aeg.com SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
LIETUVIŲ • • • • • • 53 centrui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus. Įdėkite stalo įrankius į stalo įrankių krepšelį taip, kad aštrūs galai būtų nukreipti žemyn, arba sudėkite juos į stalo įrankių stalčių horizontalioje padėtyje taip, kad aštrūs galai būtų nukreipti žemyn. Nepalikite prietaiso su atidarytomis durelėmis be priežiūros, kad netyčia ant jo neužliptumėte. Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš lizdo.
www.aeg.com • • skaitikliai ir pan.), leiskite vandenį, kol jis pradės bėgti švarus ir skaidrus. Per ir po pirmo prietaiso panaudojimo patikrinkite, ar nėra matoma vandens nuotėkio. Vandens įleidimo žarna turi apsauginį vožtuvą ir įmovą su viduje esančiu maitinimo kabeliu. 2.5 Vidinė apšvietimo lemputė ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižeisti. • • • Šiame prietaise yra vidinė lemputė, įsijungianti ir išsijungianti atidarant ir uždarant prietaiso dureles.
LIETUVIŲ 3. GAMINIO APRAŠYMAS 1 2 3 12 11 10 9 8 1 2 3 4 5 6 7 Viršutinis purkštuvas Vidurinis purkštuvas Apatinis purkštuvas Filtrai Techninių duomenų plokštelė Druskos talpykla Oro anga 3.1 TimeBeam TimeBeam – tai ant grindų, žemiau prietaiso durelių, rodomas rodmuo. • Kai paleidžiama programa, rodoma programos trukmė. • Programai pasibaigus, rodoma 0:00 ir CLEAN. • Kai paleidžiamas atidėtas paleidimas, rodoma atgalinės atskaitos trukmė ir DELAY.
www.aeg.com Kai suaktyvinta funkcija AutoOpen džiovinimo fazės metu, projekcija ant grindų gali būti nevisiškai matoma. Norėdami patikrinti likusį vykdomos programos laiką, pasižiūrėkite į valdymo skydelio ekraną. 4. VALDYMO SKYDELIS 1 2 3 6 1 2 3 4 Įjungimo / išjungimo mygtukas Naršymo mygtukas (aukštyn) Rodinys Option mygtukas 4.1 Mygtukų veikimas Naršymo mygtukai (aukštyn ir žemyn) • Šiuos mygtukus naudokite sąrašams ir ekrane rodomiems informaciniams tekstams peržiūrėti.
LIETUVIŲ 5.
www.aeg.com Programa Nešvarumo laipsnis Programos fazės Įkrovos tipas Prewash 6) • Visos • Parinktys Pirminis plovimas 1) Naudojant šią programą, vandens ir energijos sąnaudos yra efektyviausios plaunant vidutiniškai ne‐ švarius indus bei stalo įrankius (tai standartinė bandymų institutų naudojama programa). 2) Prietaisas nustato nešvarumo laipsnį ir krepšiuose sudėtų indų kiekį. Jis automatiškai parenka van‐ dens temperatūrą ir kiekį, energijos sąnaudas bei programos trukmę.
LIETUVIŲ 59 Nuostatos Vertės Aprašas MyFavourite Programų sąrašas Nustatykite savo mėgsta‐ miausią kasdienę programą. Žr. konkrečią šiame skyriuje pateiktą informaciją. AutoOpen ĮJUNGTA (numatytoji vertė) IŠJUNGTA Nustatykite automatinį dure‐ lių atidarymą visoms progra‐ moms, išskyrus Prewash. Žr. konkrečią šiame skyriuje pa‐ teiktą informaciją. Pabaigos signalas ĮJUNGTA IŠJUNGTA Informuoja, kada programa pasibaigia. Gamyklos nuostata: išjungta.
www.aeg.com 6.2 Kaip pakeisti 2 verčių nuostatą (ĮJUNGTA ir IŠJUNGTA) Kai nuostata pakeičiama, ji galioja net programai pasibaigus arba atšaukus veikiančią programą. 1. 2. 3. 4. 5. Paspauskite mygtuką Option. Pasirinkite Nuostatos. Paspauskite mygtuką OK. Pasirinkite norimą pakeisti nuostatą. Paspauskite mygtuką OK, kad pakeistumėte vertę iš ĮJUNGTA į IŠJUNGTA arba atvirkščiai. 6. Pakartotinai spauskite Option mygtuką, kol ekrane bus rodomas programų sąrašas. 6.
LIETUVIŲ DĖMESIO Nemėginkite uždaryti prietaiso durelių per 2 minutes nuo jų automatinio atidarymo. Antraip prietaisas gali būti sugadintas. 61 AutoOpen automatiškai suaktyvinama su visomis programomis, išskyrus Prewash. Norėdami pagerinti džiovinimo rezultatus, žr. parinktį XtraDry, arba įjunkite AutoOpen. DĖMESIO Jeigu yra vaikų, sistemą AutoOpen galima išjungti, kad ciklo pabaigoje durelės liktų uždarytos. 7. PARINKTYS Norimas parinktis reikia suaktyvinti kiekvieną kartą prieš paleidžiant programą.
www.aeg.com Ekrane rodoma skliausteliuose nurodyta parinkties vertė. 3. Paspauskite mygtuką OK, kad pakeistumėte vertę iš IŠJUNGTA į ĮJUNGTA arba atvirkščiai. Jeigu pasirinkta parinktis yra Atidėtas paleidimas, kai paspaudžiate mygtuką OK, ekrane rodomas galimas atidėto paleidimo valandų skaičius. Pasirinkite valandų skaičių ir vėl spauskite OK mygtuką, kad patvirtintumėte. 4. Norėdami sugrįžti į programų sąrašą, kartotinai spauskite mygtuką Option, kol ekrane bus rodoma pasirinkta programa. 7.
LIETUVIŲ Kuo daugiau vandenyje yra šių mineralų, tuo kietesnis vanduo. Vandens kietumas matuojamas lygiavertėmis skalėmis. Vandens minkštiklį sureguliuokite pagal savo vietovės vandens kietumą. Vietos 63 vandens tinklai gali nurodyti, koks vandens kietumas yra Jūsų vietovėje. Svarbu nustatyti tinkamą vandens minkštiklio lygį, kad būtų gauti geri plovimo rezultatai.
www.aeg.com Kaip pripildyti skalavimo priemonės dalytuvą LE SA OUT Z LT SA ALZ S EL S A B 4. Nuvalykite druską aplink druskos talpyklos angą. C DĖMESIO Naudokite tik indaplovėms skirtą skalavimo priemonę. 5. Sukite druskos talpyklos dangtelį pagal laikrodžio rodyklę, kad uždarytumėte druskos talpyklą. DĖMESIO Pildant iš druskos talpyklos gali ištekėti vanduo ir druska. Kai pripildote druskos talpyklą, iškart paleiskite programą, kad apsaugotumėte nuo korozijos. 8.
LIETUVIŲ 65 9. KASDIENIS NAUDOJIMAS 1. Atsukite vandens čiaupą. 2. Norėdami suaktyvinti prietaisą, spauskite įjungimo / išjungimo mygtuką. Įsitikinkite, ar prietaisas veikia programos pasirinkimo režimu. • Jeigu šviečia druskos indikatorius, pripildykite druskos talpyklą. 3. Įdėkite krepšius. 4. Įpilkite ploviklio. 5. Nustatykite ir paleiskite tinkamą programą, atsižvelgdami į indų tipą ir jų nešvarumo laipsnį. 9.1 Krepšys „Comfort Lift“ DĖMESIO Nesėdėkite ant lentynos.
www.aeg.com 9.2 Ploviklio naudojimas A B Nustatę parinktis, sugrįžkite atgal į programų sąrašą ir paleiskite pasirinktą programą. 3. Paspauskite OK. Jeigu programa taikytina parinkčiai TimeSaver, turite patvirtinti Greita arbaNormali. 4. Uždarykite prietaiso dureles, kad būtų paleista programa Kaip atidėti programos paleidimą C DĖMESIO Naudokite tik specialiai indaplovėms skirtą ploviklį. 1. Paspauskite atlaisvinimo mygtuką (A), kad atidarytumėte dangtelį (C). 2.
LIETUVIŲ DĖMESIO Nebandykite uždaryti prietaiso durelių nepraėjus 2 minutėms po to, kai AutoOpen automatiškai jas atidaro, nes prietaisas gali sugesti. Jeigu vėliau durelės uždaromos dar 3 minutėms, vykdoma programa baigiama. Atidėto paleidimo atšaukimas veikiant atgalinei atskaitai Kai atšaukiate atidėtą paleidimą, programa ir parinktys nustatomos į jų numatytąsias vertes. 1. Atidarykite prietaiso dureles. 2. Paspauskite ir palaikykite Option maždaug 3 sekundes, kol ekrane bus rodoma: Stop washing?.
www.aeg.com 10.2 Druskos, skalavimo priemonės ir ploviklio naudojimas • • • • • Naudokite tik indaplovėms skirtą druską, skalavimo priemonę ir ploviklį. Kiti gaminiai gali pažeisti prietaisą. Rajonuose, kuriuose vanduo yra kietas arba labai kietas, rekomenduojame naudoti atskirai gryną ploviklį (miltelius, gelį, tabletes be papildomų medžiagų), skalavimo priemonę ir druską optimaliems valymo ir džiovinimo rezultatams.
LIETUVIŲ 69 11. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Prieš atlikdami priežiūros darbus, išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laido kištuką iš elektros tinklo lizdo. Nešvarūs filtrai ir užsikimšę purkštuvai pablogina plovimo rezultatus. Reguliariai tikrinkite ir, jei reikia, juos išvalykite. 2. Išimkite filtrą (C) iš filtro (B). 3. Išimkite plokščią filtrą (A). 4. Išplaukite filtrus. 11.1 Filtrų valymas Filtro sistemą sudaro 3 dalys. C B A 5.
www.aeg.com DĖMESIO Dėl netinkamos filtrų padėties plovimo rezultatai gali būti blogi ir gali būti pažeistas prietaisas. 11.2 Viršutinės purkštuvo alkūnės valymas 4. Norėdami vėl prijungti purkštuvo alkūnę prie krepšio, spauskite purkštuvo alkūnę aukštyn apatinės rodyklės kryptimi ir tuo pat metu sukite ją prieš laikrodžio rodyklę tol, kol ji tinkamai užsifiksuos. Rekomenduojame reguliariai valyti viršutinę purkštuvo alkūnę, kad nešvarumai neužkimštų angų.
LIETUVIŲ • Norint, kad prietaisas nuolat veiktų geriausiai, (bent kartą per mėnesį) rekomenduojama naudoti specialiai indaplovėms skirtas valymo 71 priemones. Tiksliai vadovaukitės ant valymo priemonių pakuočių pateiktomis naudojimo instrukcijomis. 12. TRIKČIŲ ŠALINIMAS Jeigu prietaisas nepasileidžia arba sustoja veikiant, pirmiausiai patikrinkite, gal patys galite išspręsti problemą, naudodamiesi lentelėje pateikta informacija, arba kreipkitės į įgaliotąjį techninės priežiūros centrą.
www.aeg.com Problema ir įspėjimo ko‐ das Galimos priežastys ir sprendimo būdai Veikdamas prietaisas kelis kartus sustoja ir vėl pasilei‐ džia. • Tai normalu. Taip užtikrinami optimalūs plovimo rezulta‐ tai ir taupoma energija. Programa trunka per ilgai. • • Pasirinkite parinktį TimeSaver, kad sutrumpintumėte programos trukmę. Jeigu nustatyta atidėto paleidimo funkcija, atšaukite ati‐ dėjimo nuostatą arba palaukite, kol bus baigtas atgalinis laiko skaičiavimas.
LIETUVIŲ 73 12.1 Nepatenkinami plovimo ir džiovinimo rezultatai Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdai Prasti plovimo rezultatai. • • • Prasti džiovinimo rezultatai. • • • • • Balsvi dryžiai arba melsvi sluoksniai ant stiklinių ir indų. • • Dėmės ir išdžiūvę vandens la‐ šai ant stiklinių ir indų. • Drėgni indai. • • • • • • Žr. skyrius „Kasdienis naudojimas“, „Patarimai“ ir informacinį lapelį, kaip tinkamai sudėti plaunamus daiktus į krepšį. Naudokite intensyvesnio plovimo programas.
www.aeg.com Problema Galimos priežastys ir sprendimo būdai Programai pasibaigus, dalytu‐ ve lieka ploviklio. • • • Prastas kvapas prietaiso vidu‐ je. • Ant indų, durelių vidinės pusės • ir prietaiso viduje lieka kalkių nuosėdų. • • • • • • Indai dulsvi, išblukę arba nu‐ daužti. • • • Ploviklio tabletė užstrigo dalytuve ir todėl nebuvo iš‐ plauta ir visiškai ištirpdyta vandenyje. Vanduo neišplauna ploviklio iš dalytuvo. Įsitikinkite, kad purkštuvo alkūnė nėra blokuojama arba užsikim‐ šusi.
LIETUVIŲ Talpa Vietos nuostatos 13 Energijos sąnaudos Įjungimo režimas (W) 5.0 Energijos sąnaudos Išjungimo režimas (W) 0.10 75 1) Kitas vertes žr. techninių duomenų plokštelėje. 2) Jeigu karštas vanduo tiekiamas iš alternatyvaus energijos šaltinio (pvz., saulės energijos ir vėjo jėgai‐ nių), norėdami sumažinti energijos sąnaudas, naudokite karštą vandenį. 14. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu .
117885721-A-482016 www.aeg.