GS55AIW FR IT USER MANUAL Notice d'utilisation Lave-vaisselle Istruzioni per l’uso Lavastoviglie 2 27
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. INFORMATIONS DE SÉCURITÉ.................................................................................3 2. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................6 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................7 5. PROGRAMMES.................
FRANÇAIS 1. 3 INFORMATIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne pourra être tenu pour responsable des blessures et dégâts résultant d'une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours les instructions dans un lieu sûr et accessible pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables.
www.aeg.com pour une utilisation privée, par les clients, dans des hôtels et autres lieux de séjour. Ne modifiez pas les caractéristiques de cet appareil. La pression de l'eau en fonctionnement (minimale et maximale) doit se situer entre 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Respectez le nombre maximal de 12 couverts. Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par le fabricant, un service de maintenance agréé ou un technicien qualifié afin d'éviter tout danger.
FRANÇAIS • Vérifiez que l'appareil est installé sous et à proximité de structures sûres. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les paramètres figurant sur la plaque signalétique correspondent aux données électriques de votre réseau. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
www.aeg.com 2.5 Maintenance • Pour réparer l'appareil, contactez un service après-vente agréé. • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 2.6 Mise au rebut • Débranchez l'appareil de l'alimentation électrique. • Coupez le câble d'alimentation et mettez-le au rebut. • Retirez le dispositif de verrouillage de la porte pour empêcher les enfants et les animaux de s'enfermer dans l'appareil. AVERTISSEMENT! Risque de blessure ou d'asphyxie. 3.
FRANÇAIS 4. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 8 1 2 3 4 5 Touche Marche/Arrêt Program Voyants de programme Affichage Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo 3 4 7 5 6 6 Option 7 Voyants 8 Start 4.1 Voyants Indicateur Description Voyant du réservoir de sel régénérant. Il s'allume lorsque le réservoir de sel régénérant doit être rempli. Ce voyant est toujours éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de liquide de rinçage.
www.aeg.com Indicateur Description Voyant XtraDry. Voyant XtraHygiene. 5.
FRANÇAIS 9 5.1 Valeurs de consommation Programme 1) Eau (l) Consommation électrique (kWh) Durée (min) 9.9 0.917 239 7 - 12 0.6 - 1.4 50 - 163 12.5 - 14.5 1.4 - 1.7 175 - 190 10 - 12 0.9 - 1.0 70 - 80 10 0.7 30 4 0.1 14 1) Les valeurs de consommation peuvent changer en fonction de la pression et de la température de l'eau, des variations de l'alimentation électrique, de la quantité de vaisselle chargée ainsi que des options sélectionnées. 5.
www.aeg.com Comment entrer en mode utilisateur impact négatif sur les résultats de lavage et sur l'appareil. Plus la teneur en minéraux est élevée, plus l'eau est dure. La dureté de l'eau est mesurée en échelles d'équivalence. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation. Pour entrer en mode utilisateur, L'adoucisseur doit être réglé en fonction du degré de dureté de l'eau de votre région. Votre compagnie des eaux peut vous indiquer la dureté de l'eau dans votre région.
FRANÇAIS • Le voyant clignote toujours. • L'affichage indique le réglage actuel : Par ex., = niveau 5. 2. Appuyez plusieurs fois sur la touche pour modifier le réglage. 3. Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour confirmer le réglage. 6.3 Notification du réservoir de liquide de rinçage vide Le liquide de rinçage permet à la vaisselle de sécher sans traces ni taches. Il est libéré automatiquement au cours de la phase de rinçage chaud.
www.aeg.com 1. Appuyez sur . • Les voyants et , sont éteints. • Le voyant clignote toujours. • L'affichage indique le réglage actuel. = l'option AirDry est – désactivée. – Durant la phase de séchage, la porte s'ouvre automatiquement et reste ouverte. ATTENTION! Ne tentez pas de refermer la porte de l'appareil dans les 2 minutes suivant son ouverture automatique. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Si par la suite vous refermez la porte pendant 3 minutes, le programme en cours se termine.
FRANÇAIS 13 7. OPTIONS Les options souhaitées doivent être activées à chaque fois, avant de lancer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver ces options pendant le déroulement d'un programme. La touche Option permet de basculer entre les options disponibles et les combinaisons possibles. Toutes les options ne sont pas compatibles les unes avec les autres. Si vous sélectionnez des options non compatibles, l'appareil désactive automatiquement une ou plusieurs de ces options.
www.aeg.com Comment activer l'option XtraHygiene Appuyez sur la touche le voyant L'affichage indique la durée du programme réactualisée. jusqu'à ce que s'allume. 8. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 1. Assurez-vous que le réglage actuel de l'adoucisseur d'eau est compatible avec la dureté de l'arrivée d'eau. Si ce n'est pas le cas, réglez le niveau de l'adoucisseur d'eau. 2. Remplissez le réservoir de sel régénérant. 3. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 4. Ouvrez le robinet d'eau. 5.
FRANÇAIS 8.2 Comment remplir le distributeur de liquide de rinçage A B 3. Si le liquide de rinçage déborde, épongez-le avec un chiffon absorbant pour éviter tout excès de mousse. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. Remplissez le distributeur de liquide de rinçage lorsque le voyant (A) s'allume.
www.aeg.com ATTENTION! Utilisez uniquement un produit de lavage spécial pour lave-vaisselle. 1. Appuyez sur la touche de déverrouillage (A) pour ouvrir le couvercle (C). 2. Versez le produit de lavage sous forme de poudre ou tablette dans le compartiment approprié (B). 3. Si le programme comporte une phase de prélavage, versez une petite quantité de produit de lavage à l'intérieur de la porte de l'appareil. 4. Fermez le couvercle. Assurez-vous que le couvercle se verrouille correctement. 9.
FRANÇAIS Fin du programme 2. Fermez le robinet d'arrivée d'eau. Lorsque le programme est terminé, 0:00 s'affiche et le voyant 17 est allumé. Toutes les touches sont inactives, à l'exception de la touche Marche/Arrêt. 1. Pour éteindre l'appareil, appuyez sur la touche Marche/Arrêt ou attendez que la fonction Auto Off l'éteigne automatiquement. Si vous ouvrez la porte avant l'activation de la fonction Auto Off, l'appareil s'éteint automatiquement.
www.aeg.com 10.3 Que faire si vous ne voulez plus utiliser de pastilles tout en 1 Avant de commencer à utiliser le produit de lavage, le sel régénérant et le liquide de rinçage séparément, suivez les étapes suivantes : 1. Réglez l'adoucisseur d'eau sur le niveau maximal. 2. Assurez-vous que le réservoir de sel régénérant et le distributeur de liquide de rinçage sont pleins. 3. Lancez le programme le plus court avec une phase de rinçage. N'utilisez pas de produit de lavage et ne chargez pas les paniers.
FRANÇAIS 19 11.1 Nettoyage des filtres Le système de filtrage se compose de trois éléments. C B A 1. Faites pivoter le filtre (B) dans le sens antihoraire puis sortez-le. 5. Assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. 6. Remettez le filtre plat à sa place (A). Vérifiez qu'il est correctement positionné sous les deux guides. 7. Remontez les filtres (B) et (C). 8. Remettez le filtre (B) dans le filtre plat (A).
www.aeg.com ATTENTION! Une position incorrecte des filtres peut donner de mauvais résultats de lavage et endommager l'appareil. 11.2 Nettoyage des bras d'aspersion Ne retirez pas les bras d'aspersion. Si des résidus ont bouché les orifices des bras d'aspersion, éliminez ceux-ci à l'aide d'un objet fin et pointu. 11.3 Nettoyage extérieur • Nettoyez l'appareil avec un chiffon doux humide. • Utilisez uniquement des produits de lavage neutres.
FRANÇAIS 21 Problème et code d'alarme Cause et solution possibles Le programme ne démarre pas. • Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. • Appuyez sur Start. • Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. • L'appareil recharge la résine à l'intérieur de l'adoucisseur d'eau. La durée de cette procédure est d'environ 5 minutes. L'appareil ne se remplit pas d'eau. • Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert.
www.aeg.com Problème et code d'alarme Cause et solution possibles La porte de l'appareil est difficile à fermer. • L'appareil n'est pas de niveau. Desserrez ou serrez les pieds réglables (si disponibles). • De la vaisselle dépasse des paniers. Bruit de cliquetis ou de battement à l'intérieur de l'appareil. • La vaisselle n'est pas correctement rangée dans les paniers. Reportez-vous au manuel de chargement du panier. • Assurez-vous que les bras d'aspersion peuvent tourner librement.
FRANÇAIS 23 Problème Cause et solution possibles Il y a des traînées blanchâtres ou pellicules bleuâtres sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée est trop importante. Placez le sélecteur de dosage du liquide de rinçage sur un niveau plus faible. • La quantité de produit de lavage est excessive. Il y a des taches et traces de gouttes d'eau séchées sur les verres et la vaisselle. • La quantité de liquide de rinçage libérée n'est pas suffisante.
www.aeg.com Problème Cause et solution possibles Dépôts calcaires sur la vaissel- • Le niveau de sel régénérant est bas, vérifiez le voyant le, dans la cuve et à l'intérieur de remplissage. de la porte. • Le bouchon du réservoir de sel régénérant est dévissé. • L'eau de votre arrivée est dure. Reportez-vous au chapitre « Adoucisseur d'eau ». • Utilisez du sel régénérant et sélectionner la régénération de l'eau même si vous utilisez des pastilles touten-un.
FRANÇAIS Consommation électrique Mode « Éteint » (W) 25 0.10 1) Reportez-vous à la plaque signalétique pour les autres valeurs. 2) Si l'eau chaude est produite à partir de sources d'énergie respectueuses de l'environnement (par exemple, panneaux solaires ou énergie éolienne), utilisez une arrivée d'eau chaude afin de réduire la consommation d'énergie. 14.
www.aeg.com Pour la Suisse: Où aller avec les appareils usagés ? Partout où des appareils neufs sont vendus, mais aussi dans un centre de collecte ou une entreprise de récupération officiels SENS. La liste des centres de collecte officiels SENS est disponible sous www.erecycling.
ITALIANO 27 INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...............................................................................28 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 30 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 31 4. PANNELLO DEI COMANDI......................................................................................32 5. PROGRAMMI.................................
1. www.aeg.com INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
ITALIANO clienti di hotel, motel, bed and breakfast e altri ambienti residenziali. Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. La pressione di esercizio dell'acqua (minima e massima) deve essere compresa tra 0.5 (0.05) / 8 (0.8) bar (MPa) Rispettare il numero massimo di 12 coperti. Se il cavo di alimentazione è danneggiato, deve essere sostituito dal produttore, dal Centro di Assistenza Autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo.
www.aeg.com 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA 2.1 Installazione AVVERTENZA! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Non collocare o usare l’apparecchiatura in un luogo in cui la temperatura possa scendere al di sotto di 0°C. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
ITALIANO 2.4 Utilizzo 2.5 Assistenza Tecnica • Non sedersi o salire sull'oblò aperto. • I detersivi per la lavastoviglie sono pericolosi. Osservare le istruzioni di sicurezza riportate sulla confezione del detersivo. • Non bere o giocare con l’acqua all’interno dell’apparecchiatura. • Non rimuovere i piatti dall'apparecchiatura fino al completamento del programma. Potrebbe rimanere del detergente sui piatti.
www.aeg.com 11 Cestello superiore 4. PANNELLO DEI COMANDI 1 2 8 1 2 3 4 5 Tasto On/Off Program tasto Spie del programma Display Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo tasto 3 4 7 5 6 6 Option tasto 7 Spie 8 Start tasto 4.1 Spie Spia Descrizione Spia del sale. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il contenitore del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del brillantante. La spia è accesa quando è necessario ricaricare il contenitore del brillantante.
ITALIANO Spia Descrizione Spia Zeitvorwahl / Départ Différé / Ritardo. Spia TimeSaver. Spia XtraDry. Spia XtraHygiene. 5.
www.aeg.com Programma 6) Grado di sporco Tipo di carico Fasi del programma • Tutto • Pre-lavaggio Opzioni 1) Questo programma offre l'utilizzo più efficiente di acqua ed elettricità per lavare stoviglie e posate con grado di sporco normale. (Programma standard per gli istituti di prova). 2) L'apparecchiatura rileva il grado di sporco e la quantità di stoviglie presenti nei cestelli.
ITALIANO 35 6. IMPOSTAZIONI 6.1 Modalità di selezione programma e modalità utente passa in modalità di selezione programma. Quando l'apparecchiatura si trova in modalità di selezione programma, è possibile impostare un programma ed accedere alla modalità utente. Come accedere alla modalità utente Impostazioni disponibili nella modalità utente: • Il livello del decalcificatore dell'acqua in base alla durezza dell'acqua. • Attivazione o disattivazione della notifica contenitore del brillantante vuoto.
www.aeg.com Gradi tedeschi (°dH) Gradi francesi (°fH) mmol/l Gradi Clarke Livello del decalcificatore dell’acqua 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 5 1) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 2 <4 <7 <0.7 <5 1 2) 1) Impostazioni di fabbrica. 2) Non utilizzare il sale a questo livello.
ITALIANO 3. Premere On/Off per confermare l'impostazione. 6.4 Livello di brillantante Sarà possibile impostare la quantità di brillantante rilasciata tra il livello 1 (quantità minima) e il livello 6 (quantità massima). Il livello 0 disattiva il contenitore del brillantante che di conseguenza non viene rilasciato. Impostazione di fabbrica: livello 4. Come impostare il livello del brillantante Verificare che l'apparecchiatura sia in modalità utente. 1. Premere . • Le spie si spengono.
www.aeg.com 6.6 MyFavourite Questa opzione consente di impostare e salvare il programma usato con maggiore frequenza. Sarà possibile salvare solo 1 programma. Una nuova impostazione annulla la precedente. Come salvare il programma MyFavourite 1. Impostare il programma scelto. È possibile impostare le opzioni disponibili insieme al programma. 2. Tenere premuti contemporaneamente e finché le spie del programma e le opzioni lampeggiano per alcuni secondi.
ITALIANO L'opzione aumenta la pressione e la temperatura dell'acqua. Le fasi di lavaggio e di asciugatura sono più brevi. Per impostazione predefinita, TimeSaver è spento ma è possibile attivarlo manualmente. Non è possibile combinare questa opzione con XtraDry. Come attivare TimeSaver Premere finché la spia non si accende. Il display indica la durata aggiornata del programma. 39 7.
www.aeg.com 6. Ruotare il tappo del contenitore del sale in senso orario per chiuderlo. ATTENZIONE! Acqua e sale potrebbero fuoriuscire dal contenitore del sale durante il riempimento. Dopo aver riempito il contenitore del sale, avviare immediatamente un programma volto ad evitare la corrosione. 8.2 Come riempire il contenitore del brillantante A ATTENZIONE! Utilizzare solo prodotti brillantanti specifici per lavastoviglie. 1. Aprire il coperchio (C). 2.
ITALIANO ATTENZIONE! Utilizzare solo detersivo specifico per lavastoviglie. 1. Premere il tasto di sgancio (A) per aprire il coperchio (C). 2. Mettere il detersivo in polvere o in pastiglie nell'apposito contenitore (B). 3. Se il programma ha una fase di prelavaggio, mettere una piccola quantità di detersivo nella parte interna della porta dell'apparecchiatura. 4. Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il coperchio si blocchi in posizione.
www.aeg.com Tutti i tasti sono inattivi ad eccezione del tasto On/Off. automaticamente l'apparecchiatura quando non è in funzione. 1. Premere il tasto On/Off o attendere che la funzione Auto Off spenga automaticamente l'apparecchiatura. Se si apre la porta prima di attivare il tasto Auto Off, l'apparecchiatura si spegne automaticamente. 2. Chiudere il rubinetto dell'acqua. La funzione si attiva: • Dopo 5 minuti dal termine del programma. • Dopo 5 minuti se il programma non è stato avviato.
ITALIANO 2. Assicurarsi che i contenitori del sale e del brillantante siano pieni. 3. Avviare il programma più breve con una fase di risciacquo. Non aggiungere il detersivo e non caricare i cestelli. 4. Una volta completato il programma, regolare il decalcificatore dell'acqua in base alla durezza dell'acqua locale. 5. Regolare la quantità di brillantante rilasciata. 6. Attivare l'indicazione assenza brillantante. 10.
www.aeg.com C B A 1. Ruotare il filtro (B) in senso antiorario e rimuoverlo. 2. Estrarre il filtro (C) dal filtro (B). 3. Rimuovere il filtro piatto (A). 4. Lavare i filtri. 5. Assicurarsi che non vi siano residui di cibo o di sporco all'interno o attorno al bordo della vasca di raccolta. 6. Posizionare nuovamente il filtro piatto (A). Assicurarsi che sia posizionato correttamente al di sotto delle due guide. 7. Rimontare i filtri (B) e (C). 8.
ITALIANO ATTENZIONE! Un’errata posizione dei filtri può comportare scadenti risultati di lavaggio e danni all’apparecchiatura. 11.2 Pulizia dei mulinelli Non rimuovere i mulinelli. Se i fori dei mulinelli sono ostruiti da residui di sporco, liberarli servendosi di un oggetto a punta fine. 11.3 Pulizia esterna • Pulire l'apparecchiatura con un panno inumidito e morbido. • Utilizzare solo detergenti neutri. • Non usare prodotti abrasivi, spugnette abrasive o solventi. 11.
www.aeg.com Problema e codice allarme Possibile causa e soluzione L'apparecchiatura non carica • Controllare che il rubinetto dell'acqua sia aperto. acqua. • Controllare che la pressione dell'acqua di alimentazione non sia troppo bassa. Per ottenere informazioni a queo . Il display mostra sto proposito, contattare l'ente erogatore locale. • Controllare che il rubinetto dell'acqua non sia ostruito. • Controllare che il filtro nel tubo di carico non sia ostruito.
ITALIANO Problema e codice allarme 47 Possibile causa e soluzione L'apparecchiatura fa scattare • L'amperaggio è insufficiente per sopportare l'uso di più l'interruttore principale. apparecchiature contemporaneamente. Verificare l'amperaggio della presa e la capacità del contatore o spegnere una delle apparecchiature in uso. • Guasto elettrico interno all'apparecchiatura. Contattare un Centro di Assistenza Autorizzato.
www.aeg.com Problema Possibile causa e soluzione Le stoviglie sono bagnate. • Per ottenere le migliori prestazioni di asciugatura, attivare l'opzione XtraDry e impostare AirDry. • Il programma non dispone di una fase di asciugatura oppure questa fase viene eseguita a bassa temperatura. • Il contenitore del brillantante è vuoto. • La causa potrebbe essere la qualità del brillantante. • La causa potrebbe essere la qualità del detersivo in pastiglie multifunzione.
ITALIANO Problema 49 Possibile causa e soluzione Il calcare può depositarsi su • Il livello di sale è basso, controllare l'indicatore di pentole e stoviglie, nella vasca riempimento. o all'interno della porta. • Il tappo del contenitore del sale è lento. • L'acqua di rubinetto è dura. Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua". • Usare il sale e impostare la rigenerazione dell'addolcitore dell'acqua anche se vengono usate pastiglie multi-funzione. Fare riferimento a "Decalcificatore dell'acqua".
www.aeg.com Consumo di energia Modalità Spento (W) 0.10 1) Per altri valori, fare riferimento alla targhetta dei dati. 2) Consigliamo il collegamento all'acqua calda se prodotta mediante utilizzo di fonti di energia alternativa (per es. pannelli solari, impianti eolici) per ridurre il consumo di energia. 14.
ITALIANO Per la Svizzera: Dove portare gli apparecchi fuori uso? In qualsiasi negozio che vende apparecchi nuovi oppure si restituiscono ai centri di raccolta ufficiali della SENS oppure ai riciclatori ufficiali della SENS. La lista dei centri di raccolta ufficiali della SENS è visibile nel sito www.erecycling.
117872320-A-082018 www.aeg.