GS60AIS222 DE Benutzerinformation FR Notice d'utilisation IT Istruzioni per l’uso EN User manual 2 19 36 52
www.aeg.com INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 BEDIENFELD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 PROGRAMME . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH 1. 3 SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
www.aeg.com Ummantelung mit einem innenliegenden Netzkabel. • • • WARNUNG! Gefährliche Spannung. • Ziehen Sie sofort den Netzstecker aus der Steckdose, wenn der Wasserzulaufschlauch beschädigt ist. Wenden Sie sich für den Austausch des Wasserzulaufschlauchs an den Kundendienst. 1.3 Gebrauch • Dieses Gerät ist für die Verwendung im Haushalt und ähnliche Zwecke vorgesehen, wie z. B.
DEUTSCH 2.
www.aeg.com 3. BEDIENFELD 1 2 5 3 4 9 8 7 6 1 Programmübersicht 6 Taste Start 2 Referenzmarkierung 7 Taste Delay 3 Position Aus 8 Taste Multitab 4 Kontrolllampen 9 Programmwahlschalter 5 Display Kontrolllampen Beschreibung Kontrolllampe „Hauptspülgang“. Kontrolllampe „Trocknungsphase“. Kontrolllampe „Klarspülmittel“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Salz“. Diese Kontrolllampe erlischt während des Programmbetriebs. Kontrolllampe „Multitab“. 4.
DEUTSCH Programm1) 2) 3) 4) 7 Verschmutzungsgrad Beladung Programmphasen Dauer (Min.) Energie Wasser (kWh) (l) Stark verschmutzt Geschirr, Besteck, Töpfe und Pfannen Vorspülen Hauptspülgang 70 °C Spülgänge Trocknen 140 150 1.6 - 1.8 14 - 15 Normal verschmutzt Geschirr und Besteck Vorspülen Hauptspülgang 50 °C Spülgänge Trocknen 168 1.01 12.4 Alle Vorspülen 12 0.
www.aeg.com he Abschnitt „Einstellen und Starten eines Programms“. 2. Drücken Sie Multitab, die Kontrolllampe Multitab leuchtet auf. Wenn Sie nicht länger KombiReinigungstabletten verwenden, führen Sie die folgenden Schritten aus, bevor Sie ein anderes Reinigungsmittel, einen anderen Klarspüler oder ein anderes Geschirrspülersalz verwenden: 1. Stellen Sie den Wasserenthärter auf die höchste Stufe ein. 2. Stellen Sie sicher, dass der Salzbehälter und der Klarspülmittel-Dosierer gefüllt sind. 3.
DEUTSCH 9 WasserenthärterEinstellung Wasserhärte Deutsche Wasserhärtegrade (°dH) Französische Wasserhärtegrade (°fH) mmol/l Clarke Wasserhärtegrade Manuell Elektronisch <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Werkseinstellung. 2) Verwenden Sie kein Salz bei diesen Werten. Sie müssen den Wasserenthärter manuell und elektronisch einstellen. Manuelle Einstellung Stellen Sie den Wasserhärtestufen-Wähler auf Stufe 1 oder 2. Elektronische Einstellung Das Gerät muss sich im Einstellmodus befinden.
www.aeg.com 6.2 Befüllen des Salzbehälters 1. 2. 3. 4. 5. Drehen Sie den Deckel gegen den Uhrzeigersinn und öffnen Sie den Salzbehälter. Füllen Sie 1 Liter Wasser in den Salzbehälter (nur beim ersten Mal). Füllen Sie den Salzbehälter mit Geschirrspülsalz. Entfernen Sie das Salz, das sich um die Öffnung des Salzbehälters herum angesammelt hat. Drehen Sie den Deckel im Uhrzeigersinn, um den Salzbehälter zu schließen. VORSICHT! Beim Befüllen des Salzbehälters können Wasser und Salz austreten.
DEUTSCH 11 7. TÄGLICHER GEBRAUCH 1. Öffnen Sie den Wasserhahn. 2. Drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf das Programm auf dem Bedienfeld zeigt. Stellen Sie sicher, dass sich das Gerät im Einstellmodus befindet, siehe Abschnitt „Einstellen und Starten eines Programms“. • Füllen Sie den Salzbehälter auf, wenn die Kontrolllampe „Salz“ leuchtet. • Leuchtet die Kontrolllampe „Klarspülmittel“, füllen Sie den Klarspülmittel-Dosierer. 3. Beladen Sie die Körbe. 4.
www.aeg.com 7.2 Einstellen und Starten eines Programms Einstellmodus Das Gerät muss sich im Einstellmodus befinden, um: • Ein Programm zu starten. • Den Wasserenthärter einzustellen. • Den Klarspülmittel-Dosierer einzuschalten, wenn die Funktion Multitab eingeschaltet ist. Drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf das Programm auf dem Bedienfeld zeigt. • Wenn die Programmdauer im Display blinkt, befindet sich das Gerät im Einstellmodus.
DEUTSCH Am Programmende Wenn das Programm beendet ist, zeigt das Display eine 0 an und die Phasenkontrolllampen erlöschen. 1. Schalten Sie das Gerät aus. Drehen Sie den Programmwahlschalter, bis die Referenzmarkierung auf die AusPosition zeigt. 2. Schließen Sie den Wasserhahn. • Wenn Sie das Gerät nicht innerhalb von drei Minuten nach Ende eines Programms ausschalten: – Erlöschen alle Kontrolllampen. – Zeigt das Display eine einzelne horizontale Statusleiste an.
www.aeg.com • Spülen Sie im Gerät nur spülmaschinenfestes Geschirr. • Spülen Sie im Gerät keine Geschirrteile aus Holz, Horn, Aluminium, Zinn oder Kupfer. • Spülen Sie in diesem Gerät keine Gegenstände, die Wasser aufnehmen können (Schwämme, Geschirrtücher, usw.). • Entfernen Sie Speisereste vom Geschirr. • Um eingebrannte Essensreste leicht zu beseitigen, weichen Sie diese ein, bevor Sie das Kochgeschirr in das Gerät stellen. • Ordnen Sie hohle Gefäße (z. B.
DEUTSCH 2. A1 3. 4. 5. A2 6. 7. 15 Um den Filter (A) auseinanderzubauen, ziehen Sie (A1) und (A2) auseinander. Nehmen Sie den Filter (B) heraus. Reinigen Sie die Filter mit Wasser. Prüfen Sie, bevor Sie den Filter (B) wieder einsetzen, dass sich keine Lebensmittelreste oder Verschmutzungen in oder um den Rand der Wanne befinden. Stellen Sie sicher, dass der Filter (B) korrekt unter den beiden Führungen (C) eingesetzt wurde.
www.aeg.com Problem Mögliche Abhilfe Das Gerät lässt sich nicht einschalten. Vergewissern Sie sich, dass der Netzstecker in die Netzsteckdose eingesteckt ist. Vergewissern Sie sich, dass im Sicherungskasten keine Sicherung ausgelöst hat. Das Programm startet nicht. Vergewissern Sie sich, dass die Tür geschlossen ist. Drücken Sie Start. Wenn die Zeitvorwahl eingestellt ist, brechen Sie die Zeitvorwahl ab oder warten Sie, bis sie abgelaufen ist. Es läuft kein Wasser in das Gerät.
DEUTSCH Wasserflecken und andere Flecken auf Gläsern und Geschirr • Die zugegebene Klarspülmittelmenge ist zu niedrig. Stellen Sie den Dosierwähler für Klarspülmittel höher ein. • Die Ursache kann in der Qualität des Reinigungsmittels liegen. Das Geschirr ist noch nass. • Das Programm enthält keine Trocknungsphase oder eine Trocknungsphase mit niedriger Temperatur. • Der Klarspülmittel-Dosierer ist leer. • Die Ursache kann in der Qualität des Klarspülmittels liegen.
www.aeg.com 1) Schließen Sie den Zulaufschlauch an einen Wasserhahn mit einem 3/4"-Außengewinde an. 2) Wenn Sie Heißwasser mit umweltfreundlichen, alternativen Energiequellen (z. B. Solaranlagen oder Windkraft) aufbereiten, können Sie durch den Anschluss des Geräts an die Heißwasserversorgung Energie sparen. 12. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
FRANÇAIS 19 SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . BANDEAU DE COMMANDE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
www.aeg.com 1. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
FRANÇAIS AVERTISSEMENT Tension dangereuse. • Si le tuyau d'arrivée d'eau est endommagé, débranchez immédiatement la fiche de la prise secteur. Contactez le service après-vente pour remplacer le tuyau d'arrivée d'eau. 1.
www.aeg.com 2.
FRANÇAIS 23 3. BANDEAU DE COMMANDE 1 2 5 3 4 9 8 7 6 1 Guide des programmes 6 Touche Start 2 Indicateur de programme 7 Touche Delay 3 Position Arrêt 8 Touche Multitab 4 Voyants 9 Sélecteur de programme 5 Affichage Voyants Description Voyant de phase de lavage. Voyant de phase de séchage. Voyant du réservoir de liquide de rinçage. Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme. Voyant du réservoir de sel régénérant. Ce voyant est éteint pendant le déroulement du programme.
www.aeg.com 4. PROGRAMMES Programme1) 2) 3) 4) Degré de salissure Type de vaisselle Phases du programme Durée (min) ConEau somma- (l) tion électrique (kWh) Normalement sale Vaisselle et couverts Prélavage Lavage à 65 °C Rinçages Séchage 100 110 1.4 - 1.5 15 - 17 Très sale Vaisselle, couverts, plats et casseroles Prélavage Lavage à 70 °C Rinçages Séchage 140 150 1.6 - 1.8 14 - 15 Normalement sale Vaisselle et couverts Prélavage Lavage à 50 °C Rinçages Séchage 168 1.01 12.
FRANÇAIS Activation de la fonction Multitab Activez ou désactivez la fonction Multitab avant de démarrer un programme. Vous ne pouvez pas activer ni désactiver cette fonction pendant le déroulement d'un programme. 1. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur un programme sur le bandeau de commande. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation ; reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME ». 2. Appuyez sur Multitab ; le voyant Multitab s'allume.
www.aeg.com Réglage de l'adoucisseur d'eau Dureté de l'eau Degrés allemands (°dH) Degrés français (°tH) mmol/l Degrés Clarke Manuel Électronique 23 - 28 40 - 50 4.0 - 5.0 28 - 35 21) 6 19 - 22 33 - 39 3.3 - 3.9 23 - 27 21) 51) 15 - 18 26 - 32 2.6 - 3.2 18 - 22 1 4 11 - 14 19 - 25 1.9 - 2.5 13 - 17 1 3 4 - 10 7 - 18 0.7 - 1.8 5 - 12 1 2 <4 <7 < 0.7 <5 12) 12) 1) Réglage d'usine. 2) N'utilisez pas de sel à ce niveau.
FRANÇAIS 27 6.2 Remplissage du réservoir de sel régénérant 1. 2. 3. 4. 5. Tournez le couvercle vers la gauche et ouvrez le réservoir de sel régénérant. Mettez 1 litre d'eau dans le réservoir de sel régénérant (uniquement la première fois). Remplissez le réservoir avec du sel régénérant. Enlevez le sel qui se trouve autour de l'ouverture du réservoir de sel régénérant. Tournez le couvercle vers la droite pour fermer le réservoir de sel régénérant.
www.aeg.com 7. UTILISATION QUOTIDIENNE 1. Ouvrez le robinet d'eau. 2. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur un programme sur le bandeau de commande. Assurez-vous que l'appareil est en mode Programmation ; reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME ». • Si le voyant du réservoir de sel régénérant est allumé, remplissez le réservoir. • Si le voyant du liquide de rinçage est allumé, remplissez le distributeur de liquide de rinçage. 3.
FRANÇAIS 7.2 Réglage et départ d'un programme Mode Programmation L'appareil doit être en mode Programmation pour : • Démarrer un programme. • Régler le niveau de l'adoucisseur d'eau. • Activer le distributeur de liquide de rinçage lorsque la fonction Multitab est activée. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur un programme sur le bandeau de commande : • Si la durée du programme clignote sur l'affichage, l'appareil est en mode Programmation.
www.aeg.com À la fin du programme Lorsque le programme est terminé, 0 s'affiche et les voyants de phase s'éteignent. 1. Éteignez l'appareil. Tournez le sélecteur jusqu'à ce que l'indicateur de programme soit aligné sur la position Arrêt. 2. Fermez le robinet d'eau. • Si vous ne mettez pas l'appareil à l'arrêt, trois minutes après la fin du programme : – Tous les voyants s'éteignent. – Une barre horizontale apparaît sur l'affichage. Cela permet de diminuer la consommation d'énergie.
FRANÇAIS • Utilisez uniquement cet appareil pour laver des articles qui peuvent passer au lave-vaisselle. • Ne mettez pas dans le lave-vaisselle des articles en bois, en corne, en aluminium, en étain et en cuivre. • Ne placez pas dans l'appareil des objets pouvant absorber l'eau (éponges, chiffons de nettoyage). • Enlevez les restes d'aliments sur les articles. • Pour retirer facilement les résidus d'aliments brûlés, faites tremper les plats et les casseroles dans l'eau avant de les placer dans l'appareil.
www.aeg.com 2. 3. 4. 5. A1 A2 6. 7. Pour démonter le filtre (A), détachez (A1) et (A2). Retirez le filtre (B). Lavez les filtres à l'eau courante. Avant de remettre le filtre (B) en place, assurez-vous qu'il ne reste aucun résidu alimentaire ni salissure à l'intérieur ou autour du bord du collecteur d'eau. Assurez-vous que le filtre (B) est correctement positionné, sous les 2 guides (C). Assemblez le filtre (A) et remettez-le en place dans le filtre (B). Tournez-le vers la droite jusqu'à la butée.
FRANÇAIS Problème Solution possible Le programme ne démarre pas. Vérifiez que la porte de l'appareil est fermée. 33 Appuyez sur la touche Start. Si vous avez sélectionné un départ différé, annulez-le ou attendez la fin du décompte. L'appareil ne se remplit pas d'eau. Assurez-vous que le robinet d'eau est ouvert. Assurez-vous que la pression de l'arrivée d'eau n'est pas trop basse. Pour obtenir cette information, contactez votre compagnie des eaux. Assurez-vous que le robinet d'eau n'est pas obstrué.
www.aeg.com Pour trouver d'autres causes possibles, reportez-vous au chapitre « CONSEILS ». Activation du distributeur de liquide de rinçage lorsque la fonction « Tout en 1 » est activée L'appareil doit être en mode Programmation. Reportez-vous au chapitre « RÉGLAGE ET DÉPART D'UN PROGRAMME ». 3. Relâchez Multitab lorsque l'affichage indique le réglage de l'adoucisseur d'eau. 4.
FRANÇAIS 35 12. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et électroniques. Ne jetez pas les appareils portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
www.aeg.com INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PANNELLO DEI COMANDI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 1. 37 ISTRUZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
www.aeg.com AVVERTENZA! Pericolo di tensione. • Se il tubo di carico è danneggiato, scollegare immediatamente la spina dalla presa elettrica. Contattare il Centro di Assistenza per sostituire il tubo di carico dell’acqua. 1.3 Utilizzo • L'apparecchiatura è destinata all'uso domestico e applicazioni simili, come: – Cucine di negozi, uffici e altri ambienti di lavoro – Fattorie – Clienti di hotel, motel e altri ambienti residenziali – Bed and breakfast.
ITALIANO 2.
www.aeg.com 3. PANNELLO DEI COMANDI 1 2 5 3 4 9 8 7 6 1 Guida ai programmi 6 TastoStart 2 Indice di riferimento dei programmi 7 TastoDelay 3 Posizione Off 8 TastoMultitab 4 Spie 9 Selettore dei programmi 5 Display Spie Descrizione Spia fasi di lavaggio. Spia della fase di asciugatura. Spia del brillantante. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. Spia del sale. La spia è spenta durante l'esecuzione del programma. SpiaMultitab . 4.
ITALIANO Programma1) 2) 3) 4) 41 Grado di sporco Tipo di carico Fasi del programma Durata (min) Energia (kWh) Acqua (l) Sporco intenso Stoviglie miste, posate e pentole Prelavaggio Lavaggio 70 °C Risciacqui Asciugatura 140 150 1.6 - 1.8 14 - 15 Sporco normale Stoviglie e posate Prelavaggio Lavaggio 50 °C Risciacqui Asciugatura 168 1.01 12.4 Tutto Prelavaggio 12 0.
www.aeg.com pitolo 'IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'. 2. Premere Multitab, la spia Multitab si accende. Se si smette di utilizzare il detersivo in pastiglie multifunzione, prima di iniziare ad utilizzare il detersivo, il brillantante e il sale per lavastoviglie separatamente, eseguire le seguenti operazioni: 1. Impostare il decalcificatore dell'acqua sul livello più alto. 2. Assicurarsi che i contenitori del sale e del brillantante siano pieni. 3.
ITALIANO 43 2) Non utilizzare il sale a questo livello. Il decalcificatore dell’acqua deve essere regolato manualmente ed elettronicamente. Impostazione manuale Ruotare il selettore della durezza dell'acqua nella posizione 1 o 2. Impostazione elettronica L'apparecchiatura deve essere in modalità impostazione. Fare riferimento al capitolo 'IMPOSTAZIONE ED AVVIO DI UN PROGRAMMA'. 1. Ruotare il selettore dei programmi fino a quando l'indice di riferimento sul selettore è allineato con la posizione di off.
www.aeg.com 6.3 Riempire il contenitore del brillantante A D 1. B C È possibile ruotare il selettore del dosaggio (B) tra la posizione 1 (quantità minima) e la posizione 4 o 6 (quantità massima) a seconda della versione. B A M AX 4 3 2 1 + Premere il pulsante di sgancio (D) per aprire il coperchio (C). 2. Riempire il contenitore del brillantante (A) non oltre il segno di “max.”. 3. Rimuovere l'eventuale brillantante fuoriuscito con un panno assorbente, per evitare che si formi troppa schiuma.
ITALIANO 45 7.1 Utilizzo del detersivo 1. D A B 2. 30 3. 20 4. C 5. A 30 B D Premere il pulsante di sgancio (B) per aprire il coperchio (C). Mettere il detersivo nel rispettivo contenitore (A). Se il programma prevede una fase di prelavaggio, mettere una piccola quantità di detersivo nel contenitore (D). Se si usa detersivo in pastiglie, mettere la pastiglia nel contenitore (A). Chiudere il coperchio. Assicurarsi che il pulsante di sgancio si blocchi in posizione.
www.aeg.com a diminuire ad intervalli di 1 minuto. • Rimane accesa solo la spia della fase in corso. Avvio del programma con partenza ritardata 1. Impostare il programma. 2. Continuare a premere Delay finché il display indica l'intervallo desiderato per la partenza ritardata (da 1 a 19 ore). • Il conto alla rovescia lampeggia sul display. 3. Premere Start. Il conto alla rovescia si avvia. • Il conto alla rovescia smette di lampeggiare sul display.
ITALIANO 47 8. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI 8.1 Il decalcificatore dell’acqua L'acqua dura contiene un'elevata quantità di minerali che possono causare danni all’apparecchiatura e risultati di lavaggio scadenti. Il decalcificatore dell’acqua neutralizza tali minerali. Il sale per lavastoviglie mantiene il decalcificatore dell’acqua pulito e in buone condizioni. È importante impostare il livello corretto del decalcificatore dell'acqua.
www.aeg.com • Siano presenti il sale per lavastoviglie e il brillantante (a meno che non si utilizzino le pastiglie multifunzione). • Il tappo del contenitore del sale sia serrato. 9. PULIZIA E CURA AVVERTENZA! Prima di eseguire qualunque intervento di manutenzione, spegnere l'apparecchiatura ed estrarre la spina dalla presa. Filtri sporchi e mulinelli ostruiti riducono i risultati di lavaggio. Eseguire controlli periodici e pulirli, se necessario. 9.1 Pulizia dei filtri 1.
ITALIANO 49 10. RISOLUZIONE DEI PROBLEMI L'apparecchiatura non si avvia o si blocca durante il funzionamento. Prima di contattare il Servizio Assistenza, fare riferimento alle seguenti informazioni per cercare una soluzione al problema. In alcuni casi il display visualizza un codice allarme: • - L'apparecchiatura non carica l'acqua. • - L'apparecchiatura non scarica l'acqua. • - Il dispositivo antiallagamento è attivo. AVVERTENZA! Spegnere l'apparecchiatura prima di eseguire i controlli.
www.aeg.com 10.1 Se i risultati di lavaggio e di asciugatura non sono soddisfacenti Su bicchieri e stoviglie rimangono delle striature biancastre o striature bluastre • La quantità di brillantante erogata è eccessiva. Impostare il selettore del brillantante nella posizione inferiore. • È stata utilizzata una dose eccessiva di detersivo. Macchie e tracce di gocce d'acqua su bicchieri e stoviglie • La quantità di brillantante erogata non è insufficiente.
ITALIANO 51 11. DATI TECNICI Dimensioni Larghezza x Altezza x Profondità (mm) 596 / 818 - 898 / 570 Collegamento elettrico Fare riferimento alla targhetta dati. Tensione 220-240 V Frequenza 50 Hz Pressione dell’acqua di Min./max. (bar/MPa) alimentazione (0.5 / 0.05 ) / (8 / 0.8 ) Collegamento dell'acqua 1) Acqua fredda o calda2) max. 60°C Capacità Coperti Assorbimento elettrico Modalità left-on 0.99 W Modalità Off 0.
www.aeg.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . CONTROL PANEL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . PROGRAMMES . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 1. 53 SAFETY INSTRUCTIONS Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com • If the water inlet hose is damaged, immediately disconnect the mains plug from the mains socket. Contact the Service to replace the water inlet hose. 1.3 Use • This appliance is intended to be used in household and similar applications such as: – Staff kitchen areas in shops, offices and other working environments – Farm houses – By clients in hotels, motels and other residential type environments – Bed and breakfast type environments.
ENGLISH 2.
www.aeg.com 3. CONTROL PANEL 1 2 5 3 4 9 8 7 6 1 Programme guide 6 Start button 2 Programme marker 7 Delay button 3 Off position 8 Multitab button 4 Indicators 9 Programme knob 5 Display Indicators Description Washing phase indicator. Drying phase indicator. Rinse aid indicator. This indicator is off while the programme operates. Salt indicator. This indicator is off while the programme operates. Multitab indicator. 4.
ENGLISH Programme1) 2) 3) 4) 57 Degree of soil Programme Type of load phases Duration (min) Energy (kWh) Water (l) Heavy soil Crockery, cutlery, pots and pans Prewash Wash 70 °C Rinses Dry 140 150 1.6 - 1.8 14 - 15 Normal soil Crockery and cutlery Prewash Wash 50 °C Rinses Dry 168 1.01 12.4 All Prewash 12 0.
www.aeg.com 3. Start the shortest programme with a rinsing phase, without detergent and without dishes. 4. Adjust the water softener to the water hardness in your area. 5. Adjust the released quantity of rinse aid. 6. BEFORE FIRST USE 1. Make sure that the set level of the water softener agrees with the water hardness in your area. If not, adjust the water softener. Contact your local water authority to know the water hardness in your area. 2. Fill the salt container. 3. Fill the rinse aid dispenser.
ENGLISH 59 Manual adjustment Turn the water hardness dial to the position 1 or 2. Electronic adjustment The appliance must be in setting mode. Refer to ‘SETTING AND STARTING A PROGRAMME’. 1. Make sure that the programme marker on the programme knob is aligned with the off position. 2. Press and hold Multitab. At the same time turn the programme knob counterclockwise until the programme marker is aligned with the first programme on the control panel. 3.
www.aeg.com 6.3 Filling the rinse aid dispenser A D 1. B C B A Press the release button (D) to open the lid (C). 2. Fill the rinse aid dispenser (A), no more than the mark 'max'. 3. Remove the spilled rinse aid with an absorbent cloth to prevent too much foam. 4. Close the lid. Make sure that the release button locks into position. You can turn the selector of the released quantity (B) between position 1 (lowest quantity) and position 4 or 6 (highest quantity). M AX 4 3 2 1 + - C D 7.
ENGLISH 61 7.1 Using the detergent 1. D A B 2. 30 3. 20 4. C A 30 B 5. Press the release button (B) to open the lid (C). Put the detergent in the compartment (A) . If the programme has a prewash phase, put a small quantity of detergent in the compartment (D). If you use detergent tablets, put the tablet in the compartment (A). Close the lid. Make sure that the release button locks into position. D 20 32 - 1 4 MAX + C 7.
www.aeg.com Starting a programme with delay start 1. Set the programme. 2. Press Delay again and again until the display shows the delay time you want to set (from 1 to 19 hours). • The delay time flashes in the display. 3. Press Start. The countdown starts. • The delay time stops flashing in the display. The countdown starts to decrease with steps of 1 hour. • The phase indicators of the set programme go off. • When the countdown is completed, the programme starts.
ENGLISH 8.2 Using salt, rinse aid and detergent • Only use salt, rinse aid and detergent for dishwasher. Other products can cause damage to the appliance. • The rinse aid helps, during the last rinsing phase, to dry the dishes without streaks and stains. • Combi detergent tablets contain detergent, rinse aid and other added agents. Be sure that these tablets are applicable to the water hardness in your area. Refer to the instructions on the packaging of the products.
www.aeg.com 9.1 Cleaning the filters 1. Turn the filter (A) counterclockwise and remove it. 2. To disassemble the filter (A), pull apart (A1) and (A2). Remove the filter (B). Wash the filters with water. Before you put the filter (B) back, make sure that there are no residues of food or soil in or around the edge of the sump. C A B A1 3. 4. 5. A2 6. 7. Make sure that the filter (B) is correctly positioned under the 2 guides (C). Assemble the filter (A) and put it back in filter (B).
ENGLISH • 65 WARNING! Deactivate the appliance before you do the checks. Turn the programme knob until the programme marker is aligned with the off position. - The appliance does not drain the water. • - The anti-flood device is on. Problem Possible solution You cannot activate the appliance. Make sure that the mains plug is connected to the mains socket. Make sure that there is not a damaged fuse in the fuse box. The programme does not start. Make sure that the appliance door is closed.
www.aeg.com penser and use rinse aid together with the combi detergent tablets. Refer to ‘HINTS AND TIPS’ for other possible causes. Activating the rinse aid dispenser with the multitab function activated 3. Release Multitab when the display shows the setting of the water softener. 4. Turn the programme knob counterclockwise until the programme marker is aligned with the second washing programme on the control panel. 5. The display shows the setting of the rinse aid dispenser.
ENGLISH appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
156965840-A-022013 www.aeg.