HC452021EB DA FI NO USER MANUAL Brugsanvisning Kogesektion Käyttöohje Keittotaso Bruksanvisning Platetopp 2 19 37
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4 3. INSTALLATION............................................................................................................6 4. PRODUKTBESKRIVELSE..............................................................................................9 5.
DANSK 3 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer • • • • • • • • Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn mellem 3 og 8 år og personer med omfattende og komplekst handicap skal holdes på afstand, medmindre de overvåges konstant.
www.aeg.com • • • • • • ADVARSEL: Fare for brand: Opbevar ikke genstande på kogefladerne. Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet. Hvis glaskeramikken/glasoverfladen er revnet, skal du slukke for apparatet og afbryde det fra ledningsnettet.
DANSK • Apparatets bund kan blive varm. Sørg for at installere et separationspanel fremstillet af krydsfiner, køkkenmøbelmateriale eller andre ikke-brændbare materialer under apparatet for at forhindre adgang til bunden. • Separationspanelet skal dække området under kogesektionen helt. • • • 2.2 Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet.
www.aeg.com • Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem. • De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse. • Brugt olie, der kan indholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første gang.
DANSK 3.3 Tilslutningskabel • Kogesektionen leveres med netkabel. • For at udskifte det beskadigede netkabel skal du bruge kabeltypen: H05V2V2-F, som modstår en temperatur på 90 °C eller højere. Kontakt altid Electrolux Service A/S. 3.4 Fastgørelse af pakningen Installation på køkkenbord 2. Fastgør den medfølgende 2x6 mm pakningsliste til kogesektionens nederste kant langs glaskeramikkens udvendige kant. Pakningen må ikke strækkes.
www.aeg.com min. 25 mm min. 20 mm 50 mm 3.6 Installation af mere end én kogesektion Medfølgende tilbehør: forbindelsesbjælke, varmebestandig silikone, gummiform, forseglingsstribe. Brug kun en speciel varmebestandig silikone. Bordpladeudskæring Afstand fra væggen minimum 50 mm Dybde 490 mm Bredde summen af alle tværmål på kogesektioner, du installerer, minus 20 mm 4. Fastgør den medfølgende pakningsliste til kogesektionens nederste kant langs glaskeramikkens udvendige kant. 5.
DANSK 9 13. Rør ikke ved silikonen, før den er hård - det kan vare ca. en dag. 14. Fjern omhyggeligt den silikone, der kom ud med barberbladet. 15. Gør glasset rent. 9. Stram skruerne til fastgørelsespladerne. 10. Brug silikone til at forsegle mellemrummene mellem kogesektionerne og mellem kogesektionerne og bordpladen. 11. Kom sæbevand på silikonen. 12. Pres gummiet med nogen kraft mod glaskeramikken, og bevæg det langsom langs mellemrummet. 4. PRODUKTBESKRIVELSE 4.
www.aeg.com Sensorfelt Funktion Kommentar 1 ON/OFF Tænder/slukker for kogesektionen. 2 Lås / Børnesikring af ovnen Låser/låser op for betjeningspanelet. 3 Pause Aktiverer/deaktiverer funktionen. - Display for varmetrin Visning af varmetrinnet. - Kogezoneindikatorer for ti- Viser den kogezone, som du har tidsindstilmer let. - Timerdisplay Viser tiden i minutter. 7 CountUp Timer Viser, at funktionen er i gang. 8 Nedtællingstimer / Minut ur Viser, at funktionen er i gang.
DANSK Display 11 Beskrivelse Automatisk slukning er i brug. 4.4 OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator) ADVARSEL! / / Forbrændingsrisiko ved restvarme. Kontrollamperne viser niveauet af restvarme for kogezonerne, du bruger. Kontrollamperne kan også blive tændt for tilstødende kogezoner, selv hvis du ikke bruger dem. 5. DAGLIG BRUG ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 5.1 Aktivering og deaktivering Tryk på i 1 sekund for at tænde eller slukke for kogesektionen. 5.
www.aeg.com 5.4 Aktivering/deaktivering af yderste varmekreds Du kan tilpasse det effektive varmeareal til størrelsen på kogegrejets bund. Brug sensorfeltet: Sådan aktiveres den yderste varmekreds: Tryk på sensorfeltet. Kontrollampen tændes. Sådan aktiveres flere varmekredse: Tryk på samme sensorfelt igen. Den efterfølgende kontrollampe tændes. Sådan deaktiveres den yderste varmekreds: Tryk på sensorfeltet, indtil kontrollampen slukkes.
DANSK Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på tiden i sekunder. Efter det første minut viser displayet tiden i minutter. . Det forrige varmetrin aktiveres. Sådan deaktiveres funktionen: Indstil kogezonen med . Symbolet , og tryk på slukkes, og Når du slukker for kogesektionen, deaktiverer du også denne funktion. eller tændes. Hvis to funktioner er i gang på samme tid, viser displayet CountUp Timer-funktionen først. 5.9 Børnesikring af ovnen Funktionen hindrer utilsigtet betjening af kogesektionen.
www.aeg.com 6. RÅD OG TIP ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 6.1 Kogegrej Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt. Sørg for, at kogegrejets bund er ren og tør, inden det placeres på kogesektionens overflade. 6.2 Öko Timer (Øko-timer) For at spare energi bør kogezonens varmelegeme slukkes, før minuturet lyder. Forskellen i betjeningstiden afhænger af det indstillede varmetrin og varigheden af tilberedningen. 6.3 Eksempler på anvendelse Data i tabellen er kun vejledende.
DANSK Varmeindstilling Anvendes til: Tid (min.) Råd 12 - 13 Kraftig stegning, brasede kartofler, tournedos, steaks. 5 - 15 Vendes undervejs. 14 Kogning af vand, pasta, bruning af kød (gullasch, grydesteg), friturekogning af pommes frites. 15 7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 7.1 Generelle oplysninger • Rengør altid kogesektionen efter brug. • Brug altid kogegrej med en ren bund.
www.aeg.com Problemer Mulige årsager Afhjælpning Du indstiller ikke varmetrinnet i 10 sekunder. Tænd for kogesektionen igen, og indstil varmetrinnet på under 10 sekunder. Du har rørt ved 2 eller flere taster samtidigt. Berør kun ét sensorfelt. Pause er i brug. Der henvises til "Daglig brug". Der er vand eller fedtstænk på betjeningspanelet. Tør betjeningspanelet af. Der udsendes et lydsignal, og kogesektionen slukkes. Der udsendes et lydsignal, når kogesektionen slukkes.
DANSK Problemer og et tal lyser. Mulige årsager Afhjælpning Der er en fejl i kogesektionen. Sluk for kogesektionen, og tænd den igen efter 30 se- 17 kunder. Hvis tændes igen, skal kogesektionen afbrydes fra elforsyningen. Tilslut kogesektionen igen efter 30 sekunder. Tal med et autoriseret servicecenter, hvis problemet fortsætter. Du kan høre en konstant biplyd. tændes. Den elektriske tilslutning er forkert. Kobl kogesektionen fra lysnettet.
www.aeg.com Til optimale madlavningsresultater bør du ikke bruge kogegrej, der er større end kogezonens diameter. 10. ENERGIEFFEKTIV 10.1 Produktinformation ifølge EU 66/2014 Identifikation af model HC452021EB Type kogesektion Indbygget kogesektion Antal kogezoner 2 Opvarmningsteknologi Keramisk kogeplade Diameter af runde kogezoner (Ø) Forreste venstre Bageste højre 14,5 cm 21,0 cm Energiforbrug pr.
SUOMI 19 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.............................................................................................19 2. TURVALLISUUSOHJEET............................................................................................21 3. ASENNUS...................................................................................................................23 4. LAITTEEN KUVAUS................................................................................................... 26 5.
www.aeg.com virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • • • • • • 21 Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason päällä. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa asettaa keittotasolle, koska ne voivat kuumentua.
www.aeg.com • Suojaa laitteen alaosa höyryltä ja kosteudelta. • Älä asenna laitetta oven viereen tai ikkunan alapuolelle. Tällöin keittoastioiden putoaminen laitteesta vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä. • Jos laite on asennettu laatikoiden yläpuolelle, varmista, että laitteen alaosan ja ylälaatikon välinen tila on riittävä ilmankierron kannalta. • Laitteen alaosa voi kuumentua.
SUOMI • Jos laitteen pinnassa on säröjä, irrota laite välittömästi sähköverkosta. Täten vältetään sähköiskut. • Öljy voi roiskua, kun asetat ruokaaineksia kuumaan öljyyn. VAROITUS! Tulipalo- ja räjähdysvaara. • Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistukseen. • Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat sytyttää tulipalon.
www.aeg.com 3.3 Liitäntäjohto • Keittotason mukana toimitetaan liitäntäjohto. • Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä: H05V2V2-F joka kestää vähintään 90 °C lämpötilan. Ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. 3.4 Tiivisteen kiinnittäminen asennus tason päälle 2. Kiinnitä tuotteen mukana toimitettu 2 x 6 mm tiivistenauha keittotason alareunaan lasikeraamisen pinnan ulkoista reunaa pitkin. Älä venytä tiivistettä.
SUOMI 25 min. 25 mm min. 20 mm 50 mm 3.6 Useamman kuin yhden keittotason asennus Toimitetut lisävarusteet: tukipalkki, lämmönkestävä silikoni, kumimuotti, tiivistenauha. Käytä ainoastaan erityistä lämmönkestävää silikonia. lasikeraamisen pinnan ulkoista reunaa pitkin. 5. Kiinnitä asennuslevyt löysästi suojakotelon oikeisiin reikiin. 6. Aseta ensimmäinen keittotaso työtason leikkaukseen. Aseta sen jälkeen tukipalkki työtason leikkaukseen. Paina puolet sen leveydestä keittotason alle.
www.aeg.com 9. Kiristä kiinnityslevyjen/kiinnikkeiden ruuvit. 10. Tiivistä keittotasojen ja keittotasojen ja työtason väliset aukot silikonilla. 11. Laita silikoniin hiukan saippuavettä. 12. Paina kumimuottia lasikeraamista pintaa vasten voimaa käyttäen ja siirrä sitä hitaasti aukkoa pitkin. 13. Älä koske silikoniin, ennen kuin siitä tulee kovaa. Jähmettymiseen voi mennä noin päivä. 14. Poista ulos tuleva silikoni varoen terää käyttäen. 15. Puhdista lasipinta. 4. LAITTEEN KUVAUS 4.
SUOMI Koske- Toiminto tuspainike 27 Kuvaus PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä. Lukitus / Uunin lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen. Tauko Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. - Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen. - Keittoalueiden ajastimen il- Aika-asetusta koskevan keittoalueen osoitmaisimet taminen. - Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina. 7 CountUp Timer Ilmaisee, että toiminto on toiminnassa.
www.aeg.com Näyttö / Kuvaus / OptiHeat Control (3-vaiheinen jälkilämmön merkkivalo) edelleen toiminnassa / lämpimänä pito / jälkilämpö. Lukitus /Uunin lapsilukko on kytketty päälle. Automaattinen virrankatkaisu on kytketty päälle. 4.4 OptiHeat Control (3vaiheinen jälkilämmön merkkivalo) VAROITUS! / / Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi. Merkkivalot ilmoittavat käytössä olevien keittoalueiden jälkilämmön tason.
SUOMI Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa, kunnes saavutat oikean tehotason. 29 Toiminnon toimintaan kytkeminen edellyttää, että keittoalue on kylmä. Kytke toiminto toimintaan keittoalueeseen: kosketa ( syttyy). Kosketa välittömästi haluamaasi tehotasoa. Kolmen sekunnin kuluttua syttyy . Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta: muuta tehotasoa. 5.4 Ulompien lämpöalueiden kytkeminen päälle ja pois päältä Voit säätää keittoalueen keittoastian pohjan koon mukaan.
www.aeg.com Kun aika on kulunut loppuun, laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00. Keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta. Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa painiketta koskettamalla ajastimen painiketta Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa painiketta . CountUp Timer (Ajanlaskentaautomatiikka) Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen toiminta-ajan tarkkailemiseen. tai . Kun aika on kulunut loppuun, laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00. .
SUOMI painiketta neljän sekunnin ajan. syttyy. Kytke keittotaso pois toiminnasta Näyttö syttyy ja sammuu. Kosketa painikkeella tai . Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta: kytke keittotaso toimintaan painikkeella . Älä aseta tehotasoa. Kosketa painiketta ajan. neljän sekunnin syttyy. Kytke keittotaso pois . toiminnasta painikkeella Voit ohittaa toiminnon vain yhtä keittoaikaa koskien: kytke keittotaso toimintaan painikkeella . syttyy. neljän sekunnin Kosketa painiketta ajan.
www.aeg.com Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä Valmiiden ruokien lämpimänäpito. tarpeen mukaan Aseta keittoastian päälle kansi. 1-3 Hollandaise-kastike, voin, suklaan ja liivatteen sulattaminen. 5 - 25 Sekoita aika ajoin. 1-3 Kiinteyttäminen: munakkaat, paistetut kananmunat. 10 - 40 Valmista kannen alla. 3-5 Riisin ja maitoruokien haudutus, valmisruokien kuumentaminen.
SUOMI metalliset värimuutokset. Puhdista keittotaso kostealla liinalla ja miedolla puhdistusaineella. Pyyhi keittotaso pehmeällä kuivalla liinalla puhdistuksen jälkeen. 33 • Poista kirkkaat metalliset värimuutokset: käytä veden ja viinietikan liuosta ja puhdista lasipinta liinalla. 8. VIANMÄÄRITYS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 8.1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotaso ei kytkeydy toimintaan eikä sitä voida käyttää.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Jälkilämmön merkkivalo ei syty. Alue ei ole kuuma, koska sitä Jos alue on toiminut riittävän on käytetty vain vähän aikaa kauan ollakseen kuuma, ota tai anturi on viallinen. yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. Automaattinen kuumennus ei toimi. Alue on kuuma. Anna alueen jäähtyä riittävästi. Korkein tehotaso on asetettu. Korkeimman tehotason arvo on sama kuin toiminnon. Ulompi lämpöalue ei kytkeydy toimintaan. Monikeittoalueella on tumma alue.
SUOMI Ongelma syttyy. Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Virransyötön toinen vaihe puuttuu. Tarkista, onko keittotaso kytketty oikein sähköverkkoon. Irrota sulake, odota yksi minuutti ja asenna sulake takaisin paikoilleen. 8.2 Jos ratkaisua ei löydy... Jos ratkaisua ei löydy, ota yhteys jälleenmyyjään tai valtuutettuun huoltopalveluun. Ilmoita arvokilpeen merkityt tiedot. Ilmoita myös keraamisen keittotason kolmikirjaiminen tunnus (keraamisen pinnan kulmassa) sekä näytössä näkyvä virheilmoitus.
www.aeg.com Keittotasotyyppi Kalusteeseen asennettava keittotaso Keittoalueiden määrä 2 Kuumennustekniikka Säteilevä lämmitin Pyöreiden keittoalueiden halkaisija (Ø) Vasemmalla edessä Oikealla takana 14,5 cm 21,0 cm Energiankulutus keittoaluetta kohti (EC electric cooking) Vasemmalla edessä Oikealla takana 188,0 Wh/kg 194,9 Wh/kg Keittotason energiankulutus (EC electric hob) EN 60350-2 - Sähkötoimiset keittiön kodinkoneet - Osa 2: Keittotasot Suorituskyvyn mittaustavat 10.
NORSK 37 INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 37 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 39 3. MONTERING............................................................................................................. 41 4. PRODUKTBESKRIVELSE............................................................................................44 5. DAGLIG BRUK..............
www.aeg.com 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer • • • • • • • • Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Barn mellom 3 og 8 år og personer med svært omfattende og komplekse funksjonsnedsettelser må holdes på avstand hvis de ikke er under tilsyn hele tiden.
NORSK • • • • • • • 39 FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig. ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Hvis glass/keramikkflaten er sprukket, skal produktet slås av og kontakten tas ut.
www.aeg.com • Produktets bunn kan bli varm. Sørg for at du monterer et separasjonspanel av kryssfiner, materiale som er godkjent til bruk i kjøkkenet eller andre ikke-brennbare materialer under produktet, for å forhindre tilgang til bunnen. • Separasjonspanelet må dekke området under koketoppen helt. 2.2 Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. • Produktet må være jordet.
NORSK fett og oljer når du bruker dem til tilbereding av mat. • Dampen fra svært varm olje, kan føre til selvantennelse. • Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første gang. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. ADVARSEL! Fare for skade på produktet. • Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet.
www.aeg.com 3.4 Feste tetningen – montering på topp 1. Rengjør benkeplaten rundt utskjæringsområdet. 2. Fest tetningsbåndet 2x6 mm som følger med, til den nedre kanten av komfyrtoppen langs den ytre kanten av glasskeramikken. Ikke strekk det. Sørg for at endene av tetningsbåndet sitter i midten på den ene siden av komfyrtoppen. 3. Beregn noen ekstra millimeter på lengden når du skjærer til tetningsbåndet. 4. Trykk de to endene av tetningsbåndet sammen. 3.5 Montering min. 500mm min.
NORSK 43 min. 25 mm min. 20 mm 50 mm 3.6 Installasjon av mer enn én koketopp Tilleggsdeler: forbindelsesstang, varmebestandig silikon, gummiform, tetningsbånd. Bruk kun en spesiell type varmebestandig silikon. Utskjæring av topplate Avstand fra veggen minimum 50 mm Dybde 490 mm Bredde summen av alle bredder på koketoppene som du monterer minus 20 mm 4. Fest tetningsbåndet som følger med, til den nedre kanten av komfyrtoppen langs den ytre kanten av glasskeramikken. 5.
www.aeg.com 13. Ikke rør silikonen før den har størknet, det kan ta opptil en dag. 14. Bruk et barberblad og fjern forsiktig overflødig silikon. 15. Rengjør glassoverflaten. 9. Stram festeplaten/klemskruene. 10. Bruk silikon til å tette mellomrommene mellom koketoppene og mellom koketoppene og topplaten. 11. Ha litt såpevann på silikonen. 12. Trykk gummispatelen bestemt mot glasskeramikken og dra den langsomt langs mellomrommet. 4. PRODUKTBESKRIVELSE 4.
NORSK SenFunksjon sorfelt Beskrivelse 1 PÅ / AV Slå koketoppen av og på. 2 Sperre / Enhetens barnesikring Låse/låse opp betjeningspanelet. 3 Pause Aktiverer og deaktiverer funksjonen. - Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet. - Tidsindikatorer for kokeso- Viser hvilken sone tiden er innstilt for. ner - Tidsurdisplay Vise tiden i minutter. 7 CountUp Timer Viser at funksjonen er i bruk. 8 Tidsur med nedtelling / Stoppeklokke Viser at funksjonen er i bruk.
www.aeg.com Display Beskrivelse Sperre /Enhetens barnesikring er aktivert. Automatisk utkobling er aktivert. 4.4 OptiHeat Control (Tretrinns restvarmeindikator) ADVARSEL! / / Forbrenningsfare som følge av restvarme. Indikatorene viser nivået av restvarme for kokesonene du bruker for øyeblikket. Indikatorene kan også tennes for de nærliggende kokesonene selv om du ikke bruker dem. 5. DAGLIG BRUK ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 5.
NORSK 5.4 Aktivere og deaktivere de ytre ringene Du kan tilpasse kokeflaten til størrelsen på kokekaret. Bruk sensorfeltet: For å aktivere den ytre ringen: berør sensorfeltet. Indikatoren tennes. For å aktivere flere ytre ringer: berør det samme sensorfeltet på nytt. Den neste indikatoren tennes. For å deaktivere den ytre ringen: berør sensorfeltet til indikatoren slukker. Når du aktiverer sonen men ikke den ytre ringen, kan det hende lyset som kommer ut fra sonen dekker til den ytre ringen.
www.aeg.com For å deaktivere funksjonen: velg kokesonen med Symbolet og berør eller deaktiveres og tennes. Når de to tidsurfunksjonene er aktivert samtidig, viser displayet funksjonen CountUp Timer først. 5.9 Enhetens barnesikring Denne funksjonen forhindrer at koketoppen blir slått på ved en feil. Stoppeklokke Du kan bruke denne funksjonen som en stoppeklokke når komfyrtoppen er på og når kokesonene ikke er i bruk (varmeinnstilling displayet viser ). For å aktivere funksjonen: berør . .
NORSK 49 6. RÅD OG TIPS ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 6.1 Kokekar Kokekarets bunn må være så tykk og jevn som mulig. Sørg for at pannebaser er rene og tørre før du setter dem på den keramiske koketoppens overflate. 6.2 Öko Timer (Øko-tidsur) For å spare energi, slås kokesonen av før tidsuret med nedtelling høres. Forskjellen i driftstid avhenger av valgt effekttrinn og hvor lenge tilberedningen varer. 6.3 Eksempler på tilberedningsmåter Opplysningene i tabellen er kun veiledende.
www.aeg.com Effekttrinn Brukes til: Tid (min) Tips 12 – 13 Steking, reven potetgrateng, hoftestykker, steker. 5 – 15 Snu etter halve steketiden. 14 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pommes frites. 7. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 7.1 Generell informasjon • Rengjør komfyrtoppen etter hver bruk. • Bruk kokekar med ren base. • Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker ikke komfyrtoppens funksjon.
NORSK Feil 51 Mulig årsak Løsning Du stiller ikke inn effekttrinn for 10 sekunder. Slå på koketoppen igjen og still inn varmen innen det har gått 10 sekunder. Du berørte 2 eller flere sensorfelt samtidig. Berør bare ett sensorfelt. Pause er aktivert. Se "Daglig bruk". Det er vann eller fettsprut på Tørk av betjeningspanelet. betjeningspanelet. Et lydsignalet høres, deretter Du har dekket til ett eller fle- Fjern gjenstanden fra senslås komfyrtoppen av. re sensorfelt. sorfeltene.
www.aeg.com Feil og et nummer vises. Mulig årsak Løsning Det er en feil på koketoppen. Deaktiver koketoppen og aktiver den igjen etter 30 sekunder. Hvis lyser igjen, kobler du koketoppen fra strømforsyningen. Aktiver koketoppen igjen etter 30 sekunder. Hvis problemet fortsetter, må du snakke med et autorisert servicesenter. Du kan høre en konstant pipelyd. lyser. Den elektriske tilkoplingen er feil. Koble koketoppen fra strømforsyningen.
NORSK 53 9.2 Spesifikasjoner for kokesoner Nominell effekt (maks effekttrinn) [W] Kokesone Kokesonens diameter [mm] Venstre foran 1200 145 Høyre bak 800 / 1600 / 2300 120 / 175 / 210 For optimale tilberedningsresultatene bør du bruke kokekar som ikke er større enn diameteren til kokesonen. 10. ENERGIEFFEKTIV 10.
www.aeg.com miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
NORSK 55
867349390-A-312018 www.aeg.