HC452021EB DA FI NO USER MANUAL Brugsanvisning Kogesektion Käyttöohje Keittotaso Bruksanvisning Platetopp 2 19 37
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4 3. PRODUKTBESKRIVELSE..............................................................................................7 4. DAGLIG BRUG............................................................................................................. 9 5.
DANSK 1. 3 OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, men sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et brandtæppe. FORSIGTIG: Tilberedningsprocessen skal overvåges. En kortvarig tilberedningsproces skal overvåges kontinuerligt. ADVARSEL: Fare for brand: Opbevar ikke genstande på kogefladerne. Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
DANSK • Hvis apparatet monteres oven over skuffer, skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads mellem apparatets bund og den øverste skuffe til luftcirkulation. • Apparatets bund kan blive varm. Sørg for at montere en brandsikker plade under apparatet for at forhindre adgang til bunden. • • • 2.2 Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf.
www.aeg.com • Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem. • De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse. • Brugt olie, der kan indholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første gang.
DANSK 7 3. PRODUKTBESKRIVELSE 3.1 Oversigt over kogesektionen 12 0/ 1 m 75/ m 21 0 1 Kogezone 2 Betjeningspanel 1 m 45 m 1 1 2 3.2 Oversigt over betjeningspanel 1 2 3 4 14 5 13 6 7 8 12 11 9 10 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug. Sensorfelt Funktion Kommentar 1 ON/OFF Tænder/slukker for kogesektionen. 2 Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet.
www.aeg.com Sensorfelt Funktion Kommentar 8 Nedtællingstimer / Minutur Viser, at funktionen er i gang. 9 - Tænder/slukker for yderste varmekreds. 10 - Vælger timerfunktionen. 11 - Vælger kogezone. - Øger eller mindsker tiden. Opkogningsautomatik Aktiverer/deaktiverer funktionen. Betjeningspanel Indstilling af et varmetrin. / 12 13 14 - 3.3 Display for varmetrin Display Beskrivelse Kogezonen er slukket. Kogezonen er tændt. - STOP+GO-funktionen er i brug.
DANSK 9 4. DAGLIG BRUG ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 4.1 Aktivering og deaktivering Tryk på i 1 sekund for at tænde eller slukke for kogesektionen. 4.2 Automatisk slukning Funktionen slukker automatisk for kogesektionen, hvis: 4.4 Aktivering/deaktivering af yderste varmekreds • alle kogezoner deaktiveres, • du ikke indstiller varmetrinnet, når kogesektionen er aktiveret, • du spilder noget, eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en gryde/pande, en klud osv.).
www.aeg.com derefter straks et ønsket varmetrin. Efter for den ønskede kogezone tændes. Når 3 sekunder tændes denne funktion er aktiv, tændes . Sådan deaktiveres funktionen: skift varmetrinnet. 4.6 Timer Nedtællingstimer Du kan bruge funktionen til at indstille, hvor længe kogezonen skal være tændt under én tilberedning. Indstil først kogezonen og derefter funktionen.Der kan vælges Timerfunktion for kogezoner, som er aktive, og efter varmetrinnet er indstillet.
DANSK 11 4.8 Lås kogesektionen med Betjeningspanelet kan låses, mens kogezonerne er aktive. Det forhindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet. på i 4 sekunder. Indstil varmetrinnet inden 10 sekunder. Kogesektionen kan betjenes. Når du tænder for Indstil først varmetrinnet. kogesektionen med funktionen igen. Sådan aktiveres funktionen: Tryk på . tændes i 4 sekunder.Timeren forbliver tændt. Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på . Det forrige varmetrin aktiveres.
www.aeg.com Varmetrin Anvendes til: Tid (min.) Råd At holde færdigtilberedt mad varm. efter behov Læg et låg på kogegrejet. 1-3 Hollandaise sauce, smelte: smør, chokolade, husblas. 5 - 25 Rør ind imellem. 1-3 Stivne/størkne: luftige omeletter, bagte æg. 10 - 40 Læg låg på under tilberedningen. 3-5 Videre kogning af ris og mælkeretter, opvarmning af færdigretter. 25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilberedningen.
DANSK med en fugtig klud og ikke-slibende opvaskemiddel. Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring. • Fjern mtalskinnende misfarvning: brug en opløsning af vand med 13 eddike og rengør glasoverfladen med en fugtig klud. 7. FEJLFINDING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 7.1 Hvis noget går galt... Problem Mulige årsager Afhjælpning Kogesektionen kan ikke tæn- Kogesektionen er ikke tilslut- Kontrollér, om kogesektiodes eller betjenes.
www.aeg.com Problem Mulige årsager Afhjælpning Det højeste varmetrin er valgt. Højeste varmetrin har samme effekt som funktionen. Du kan ikke aktivere den yderste varmekreds. Der er et mørkt område på multizonen. Aktivér den inderste kreds først. Det er normalt, at der er et mørkt område på multizonen. Tasterne bliver varme. Kogegrejet er for stort, eller det er placeret for tæt på betjeningspanelet. Sæt om muligt stort kogegrej på de bageste kogezoner.
DANSK 7.2 Hvis du ikke kan løse problemet ... Kontakt forhandleren eller et autoriseret servicecenter, hvis du ikke selv kan løse problemet. Oplys de data, der findes på typeskiltet. Oplys desuden den trecifrede kode på glaskeramikken (der står i hjørnet af glaspladen) og den 15 fejlmeddelelse, der vises. Sørg for, at du har betjent kogesektionen korrekt. Hvis fejlen skyldes forkert betjening, er et teknikerbesøg ikke gratis, heller ikke i garantiperioden.
www.aeg.com 50 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 340+1mm min. 25 mm min. 20 mm 50 mm Medfølgende tilbehør: forbindelsesbjælke, varmebestandig silikone, gummiform, forseglingsstribe. Bredde Eksempel: Brug kun en speciel varmebestandig silikone. Bordpladeudskæring Afstand fra væggen minimum 50 mm Dybde 490 mm summen af alle tværmål på kogesektioner, du installerer, minus 20 mm 580 mm + 360 mm - 20 mm = 920 mm 490 mm 8.6 Installation af mere end én kogesektion 520 mm 16 Montering 1.
DANSK 4. Fastgør den medfølgende pakningsliste til kogesektionens nederste kant langs glaskeramikkens udvendige kant. 5. Skru fastgørelsespladerne løst i de korrekte huller i beskyttelseskassen. 6. Indsæt først kogesektionen i bordpladeudskæringen. Indsæt derefter forbindelsesbjælken i bordpladeudskæringen. Skub den halvt ind under kogesektionen. 17 9. Stram skruerne til fastgørelsespladerne. 10. Brug silikone til at forsegle mellemrummene mellem kogesektionerne og mellem kogesektionerne og bordpladen.
www.aeg.com Til optimale madlavningsresultater bør du ikke bruge kogegrej, der er større end kogezonens diameter. 10. ENERGIEFFEKTIV 10.1 Produktinformation ifølge EU 66/2014 Identifikation af model HC452021EB Type kogesektion Indbygget kogesektion Antal kogezoner 2 Opvarmningsteknologi El-varmer Diameter af runde kogezoner (Ø) Forreste venstre Bageste højre 14,5 cm 21,0 cm Energiforbrug pr.
SUOMI 19 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.............................................................................................20 2. TURVALLISUUSOHJEET............................................................................................21 3. LAITTEEN KUVAUS................................................................................................... 24 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ........................................................................................... 26 5.
1. www.aeg.com TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • • • • • • • 21 VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon. Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason päällä.
www.aeg.com • Laitteen alaosa voi kuumentua. Varmista, että asennat lämmönkestävän erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta laitteen alaosaan ei voida koskettaa. 2.2 Sähköliitännät VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Ennen toimenpiteiden suorittamista tulee varmistaa, että laite on irrotettu sähköverkosta.
SUOMI tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy. • Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä. VAROITUS! Laite voi muutoin vaurioitua. • Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä. • Älä aseta kuumaa keittoastian kantta keittotason lasipinnalle. • Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin. • Älä anna esineiden tai keittoastioiden pudota laitteen päälle. Pinta voi vaurioitua.
www.aeg.com 3. LAITTEEN KUVAUS 3.1 Keittoalueet 12 0/ 1 m 75/ m 21 0 1 Keittoalue 2 Käyttöpaneeli 1 m 45 m 1 1 2 3.2 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 4 14 5 13 6 12 11 7 8 9 10 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä. Koske- Toiminto tuspainike PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä. Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen.
SUOMI Koske- Toiminto tuspainike 25 Kuvaus 7 CountUp Timer Ilmaisee, että toiminto on toiminnassa. 8 Ajanlaskenta-automatiikka / Hälytinajastin Ilmaisee, että toiminto on toiminnassa. - Ulomman lämpöalueen kytkeminen päälle ja pois päältä. 10 - Ajastimen valitseminen. 11 - Keittoalueen valitseminen. - Ajan lisääminen tai vähentäminen. 9 / 12 Automaattinen kuumennus Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. 13 14 - Säätöpalkki Tehotason säätäminen. 3.
www.aeg.com 3.4 OptiHeat Control (kolmivaiheinen jälkilämmön ilmaisin) VAROITUS! / / Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi. Merkkivalo ilmaisee jälkilämmön tason. 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Tehotaso ,1-3 Keittotason pois kytkeytymisaika 6 tuntia 4.1 Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 4-7 5 tuntia Keittotaso kytketään toimintaan ja pois 8-9 4 tuntia toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan. 10 - 14 1,5 tunti 4.
SUOMI 27 Keittoalueen asettaminen: kosketa Useamman ulomman lämpöalueen kytkeminen toimintaan: kosketa samaa kosketuspainiketta uudelleen. Vastaava merkkivalo syttyy. painiketta toistuvasti, kunnes vaaditun keittoalueen merkkivalo syttyy. Kun Ulomman lämpöalueen kytkeminen pois toiminnasta: kosketa kosketuspainiketta, kunnes merkkivalo sammuu.
www.aeg.com alkaa vilkkumaan nopeasti. Näytössä näkyy keittoalueen toiminta-aika. Ensimmäisen minuutin aikana näytössä näkyy aika sekunteina. Ensimmäisen minuutin jälkeen näytössä näkyy aika minuutteina. 4.8 Lukitus Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta: aseta keittoalue Toiminnon kytkeminen toimintaan: painikkeella tai häviää ja syttyy. Toiminnon kytkeminen pois Kun molemmat toiminnot toimivat samanaikaisesti, näytössä näkyy ensin CountUp Timer-toiminto. toiminnasta: kosketa painiketta .
SUOMI 29 4.10 OffSound Control (Äänimerkkien käyttöön ottaminen ja käytöstä poistaminen) • - äänimerkit käytössä Vahvista valinta odottamalla, kunnes keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Kytke keittotaso pois päältä. Kosketa Kun toiminto on asetettu asentoon , äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa: painiketta kolmen sekunnin ajan. Näyttö syttyy ja sammuu. Kosketa painiketta tai kolmen sekunnin ajan. syttyy.
www.aeg.com Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) 5-7 Höyrytetyt vihannekset, kala, li- 20 - 45 ha. Lisää joitakin ruokalusikallisia nestettä. 7-9 Höyryssä kypsennetyt perunat. 20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa vettä/750 g perunoita. 7-9 Suurten ruokamäärien kypsentäminen, pataruoat ja keitot. 60 - 150 Enintään 3 litraa nestettä + valmistusaineet.
SUOMI 31 7.1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotaso ei kytkeydy toimintaan eikä sitä voida käyttää. Keittotasoa ei ole kytketty sähköverkkoon tai se on liitetty sähköverkkoon virheellisesti. Tarkista, onko keittotaso kytketty oikein sähköverkkoon. Katso kytkentäkaavio. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen.
www.aeg.com Ongelma Monikeittoalueella on tumma alue. Kosketuspainikkeet kuumenevat. Mahdollinen syy Korjaustoimenpide On normaalia, että monikeittoalueella on tumma alue. Keittoastia on liian suuri, tai Laita isokokoiset keittoastiat se on liian lähellä painikkeita. taka-alueille, jos mahdollista. Äänimerkkiä ei kuulu, kun Äänimerkit on poistettu käykosketat käyttöpaneelin kos- töstä. ketuspainikkeita. Ota äänimerkit käyttöön. Katso kohta "Päivittäinen käyttö". syttyy.
SUOMI 33 8. ASENNUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 8.1 Ennen asentamista Kirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestä ennen keittotason asentamista. Arvokilpi sijaitsee keittotason pohjassa. Sarjanumero ........................... 8.2 Kalusteeseen sijoitettavat keittotasot Kalusteeseen sijoitettavia keittotasoja saa käyttää vasta, kun ne on asennettu sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin. 8.3 Liitäntäjohto • Keittotason mukana toimitetaan liitäntäjohto. 8.
www.aeg.com 50 mm R 5mm 490+1mm 340+1mm min. 55mm min. 25 mm min. 20 mm 50 mm Toimitetut lisävarusteet: tukipalkki, lämmönkestävä silikoni, kumimuotti, tiivistenauha. Käytä ainoastaan erityistä lämmönkestävää silikonia. Työtason leikkaus Välimatka seinästä vähintään 50 mm Syvyys 490 mm Leveys kaikkien asennettavien keittotasojen leveyden summa miinus 20 mm Esimerkki: 580 mm + 360 mm - 20 mm = 920 mm 490 mm 8.6 Useamman kuin yhden keittotason asennus 520 mm 34 Asennus 1.
SUOMI 6. Aseta ensimmäinen keittotaso työtason leikkaukseen. Aseta sen jälkeen tukipalkki työtason leikkaukseen. Paina puolet sen leveydestä keittotason alle. 35 9. Kiristä kiinnityslevyjen/kiinnikkeiden ruuvit. 10. Tiivistä keittotasojen ja keittotasojen ja työtason väliset aukot silikonilla. 11. Laita silikoniin hiukan saippuavettä. 12. Paina kumimuottia lasikeraamista pintaa vasten voimaa käyttäen ja siirrä sitä hitaasti aukkoa pitkin. 7.
www.aeg.com Käytä korkeintaan keittoalueen halkaisijan kokoista keittoastiaa optimaalisten tulosten saavuttamiseksi. 10. ENERGIATEHOKKUUS 10.
NORSK 37 INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 38 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 39 3. PRODUKTBESKRIVELSE............................................................................................41 4. DAGLIG BRUK............................................................................................................43 5. RÅD OG TIPS..............
1. www.aeg.com SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.
NORSK • • • • • • • • 39 Du må ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks. med et lokk eller et brannteppe. FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig. ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet.
www.aeg.com 2.2 Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. • Produktet må være jordet. • Før enhver operasjon sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen. • Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker. • Sørg for at produktet er riktig montert.
NORSK brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. ADVARSEL! Fare for skade på produktet. • Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet. • Ikke plasser et varmt grytelokk på koketoppens glassflate. • Ikke la kokekar koke tørre. • Vær forsiktig slik at ingen gjenstander eller varme kokekar faller på produktet. Overflaten kan bli skadet. • Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar. • Ikke legg aluminiumsfolie på produktet.
www.aeg.com 3.2 Oversikt over betjeningspanelet 1 2 3 4 14 5 13 6 7 8 12 11 10 Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. SenFunksjon sorfelt Beskrivelse 1 PÅ / AV 2 Sperre / Barnesikringsfunk- Låse/låse opp betjeningspanelet. sjon 3 STOP+GO Aktiverer og deaktiverer funksjonen. - Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet. - Tidsindikatorer for kokeso- Viser hvilken sone tiden er innstilt for.
NORSK 43 3.3 Effekttrinndisplayer Display Beskrivelse Kokesonen er slått av. Kokesonen er i bruk. - STOP+GO-funksjonen er aktivert. Automatisk oppvarming-funksjonen er aktivert. + tall Det har oppstått en feil. / OptiHeat Control (Tretrinns restvarmeindikator): fortsett koking / hold varm / restvarme. / Sperre / Barnesikringsfunksjon-funksjonen er aktivert. Automatisk utkopling-funksjonen er aktivert. 3.
www.aeg.com 4.3 Effekttrinnet ønsket effekttrinn. Etter 3 sekunder Velge eller endre effekttrinn: tennes Berør betjeningssøylen på riktig effekttrinn eller beveg fingeren langs betjeningssøylen til du kommer til riktig effekttrinn. 4.6 Tidsbryter . For å deaktivere funksjonen. endre effekttrinn. Tidsur med nedtelling Du kan bruke denne funksjonen til å stille inn hvor lenge kokesonen skal være på i en enkelt økt. Still først inn kokesone, så funksjonen.
NORSK kokesonen vises. Når funksjonen er 4.8 Sperre aktivert, vises Du kan låse betjeningspanelet mens kokesonene er i bruk. Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet. . For å aktivere funksjonen: berør Symbolet deaktiveres og . tennes. Still inn effekttrinnet først. For å se hvor lenge kokesonen er aktiv: still inn kokesonen med . Indikatoren for kokesonen begynner å blinke raskt. Den viser hvor lenge sonen er i bruk. I løpet av det første minuttet viser displayet tiden i sekunder.
www.aeg.com For å bekrefte valget, vent til komfyrtoppen slår seg av automatisk. Når funksjonen er satt til to kun høre lydene når: kan du • • • • du berører Stoppeklokke kommer ned Tidsur med nedtelling kommer ned du legger noe på betjeningspanelet. 5. RÅD OG TIPS ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 5.1 Kokekar Kokekarets bunn må være så tykk og jevn som mulig. Kokekar av emaljert stål eller med aluminiums- eller kobberbunn kan misfarge den glasskeramiske overflaten. Varmeinnstilling 5.
NORSK 47 Varmeinnstilling Brukes til: Tid (min) Tips 12 - 13 Steking, reven potetgrateng, hoftestykker, steker. 5 - 15 Snu etter halve steketiden. 14 Koke opp vann, koke pasta, brune kjøtt (gulasj, grytestek), frityrkoke pommes frites. 6. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 6.1 Generell informasjon • Rengjør koketoppen etter hver bruk. • Bruk kokekar med ren bunn. • Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker ikke koketoppens funksjon.
www.aeg.com Problem Mulig årsak Løsning Slå på komfyrtoppen igjen og still inn varmen innen det har gått 10 sekunder. Du berørte 2 eller flere sensorfelt samtidig. Berør bare ett sensorfelt. STOP+GO-funksjonen er ak- Se etter i kapittelet "Daglig tivert. bruk". Det er vann eller fettsprut på Tørk av betjeningspanelet. betjeningspanelet. Et lydsignalet høres, deretter Du har dekket til ett eller fle- Fjern gjenstanden fra senslås komfyrtoppen av. re sensorfelt. sorfeltene.
NORSK Problem og et nummer vises. Mulig årsak Løsning Det er en feil på komfyrtoppen. Koble komfyrtoppen fra strømforsyningen en stund. Koble fra sikringen i husets sikringsskap. Koble den til 49 igjen. Hvis tennes igjen må du snakke med et autorisert servicesenter. lyser. Den elektriske tilkoplingen er feil. Forsyningsspenningen er utenfor rekkevidde. Kontakt en kvalifisert elektriker for å kontrollere monteringen. E6 tennes. Den andre fasen av strømforsyningen mangler.
www.aeg.com F T min 90 °C. Kontakt ditt lokale servicesenter. 8.4 Feste tetningen 1. Rengjør benkeplaten rundt utskjæringsområdet. 2. Fest tetningsbåndet som følger med, til den nedre kanten av koketoppen langs den ytre kanten av glasskeramikken. Ikke strekk båndet. Sørg for at endene av tetningsbåndet sitter i midten på den ene siden av koketoppen. 3. Beregn noen ekstra mm på lengden når du skjærer til tetningsbåndet. 4. Trykk de to endene av tetningsbåndet sammen. 8.5 Montering min. 500mm min.
NORSK 51 min. 25 mm min. 20 mm 50 mm 8.6 Installasjon av mer enn én koketopp Tilleggsdeler: forbindelsesstang, varmebestandig silikon, gummiform, tetningsbånd. Bruk kun en spesiell type varmebestandig silikon. Utskjæring av topplate Avstand fra veggen minimum 50 mm Dybde 490 mm Bredde summen av alle bredder på koketoppene som du monterer minus 20 mm 4. Fest tetningsbåndet som følger med, til den nedre kanten av komfyrtoppen langs den ytre kanten av glasskeramikken. 5.
www.aeg.com 13. Ikke rør silikonen før den har størknet, det kan ta opptil en dag. 14. Bruk et barberblad og fjern forsiktig overflødig silikon. 15. Rengjør glassoverflaten. 9. Stram festeplaten/klemskruene. 10. Bruk silikon til å tette mellomrommene mellom koketoppene og mellom koketoppene og topplaten. 11. Ha litt såpevann på silikonen. 12. Trykk gummispatelen bestemt mot glasskeramikken og dra den langsomt langs mellomrommet. 9. TEKNISKE DATA 9.
NORSK Diameter på runde kokeso- Venstre foran ner (Ø) Høyre bak 14,5 cm 21,0 cm Energiforbruk per kokesone (EC electric cooking) 201,8 Wh / kg 179,3 Wh / kg Venstre foran Høyre bak Energiforbruk for koketopp (EC electric hob) 53 190,6 Wh / kg EN 60350-2 - Elektriske husholdningsprodukter for matlaging – Del 2: Koketopp – Metoder for måling av ytelse 10.2 Energisparende Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning hvis du følger hintene under.
www.aeg.
NORSK 55
867327669-A-392016 www.aeg.