HD634170NB EN User manual IT Istruzioni per l’uso 2 22
www.aeg.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 3 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. • If the glass ceramic surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
ENGLISH • Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets • Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect electricity mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot. • Make sure that a shock protection is installed. • Use the strain relief clamp on cable. • Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable.
www.aeg.com • • • • • • • cause scratches on the glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface. Provide good ventilation in the room where the appliance is installed. Make sure that the ventilation openings are not blocked. Use only stable cookware with the correct shape and diameter larger than the dimensions of the burners. There is a risk of overheating and rupture of the glass plate (if applicable).
ENGLISH 3.2 Control knobs Symbol 3.3 Touch Controls The hob is supplied with special Touch Controls. To operate your hob, simply touch the required control with a fingertip. Ensure to only touch one control at a time during use. Description no gas supply / off position ignition position / maximum gas supply minimum gas supply 3.4 Control panel layout 1 2 3 10 4 9 5 8 6 7 Use the sensor fields to operate the appliance. Displays, indicators and sounds tell which functions operate.
www.aeg.com Display Description The cooking zone operates - Automatic heat up function is active The induction cooking zone does not sense the cookware There is a malfunction A cooking zone is still hot (residual heat) Lock/Child safety device is on Power function is active The automatic switch off is active 3.6 Residual heat indicator WARNING! Risk of burns from residual heat! The induction cooking zones make the heat directly in the bottom of the cookware.
ENGLISH In the absence of electricity you can ignite the burner without electrical device; in this case approach the burner with a flame, push the relevant knob down and turn it counter-clockwise to maximum gas release position. If the burner accidentally goes out, turn the control knob to the off position and try to light the burner again after minimum 1 minute. • You use incorrect cookware. The symcomes on and the cooking bol zone deactivates automatically after 2 minutes.
www.aeg.com 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 4.7 Switching on and off the power function The power function gives more power to an induction cooking zone for no longer than 10 minutes. After that time, the induction cooking zone automatically sets . To start it , touch and back to comes on. To stop it, set a heat setting between and . Power management The power management divides the power between two cooking zones.
ENGLISH 11 The Timer stays on. To stop this function touch . The heat setting that you set before comes on. When you stop the appliance, you also stop this function. Switching off the Child Safety Device • Start the hob with .Do not set the for 4 seconds. heat setting. Touch The symbol comes on. • Stop the hob with . 4.11 The Child Safety Device Overriding the Child Safety Device for one cooking session • Start the hob with . The symbol comes on. • Touch for 4 seconds.
www.aeg.com 5.2 Cookware for induction cooking zones In induction cooking a powerful electromagnetic field generates an almost instant heat inside the cookware. Cookware material • correct: cast iron, steel, enamelled steel, stainless steel, a multi-layer bottom (marked as correct by a manufacturer). • not correct: aluminium, copper, brass, glass, ceramic, porcelain. Cookware is correct for an induction hob if … • ... some water boils very quickly on a zone set to the highest heat setting • ...
ENGLISH Heat setting Use to: 9 Boil large quantities of water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep fry chips The Power function is suitable for heating large quantities of water. 5.4 Operating noises If you can hear • cracking noise: cookware is made of different materials (Sandwich construction). • whistling: you use one or more cooking zones with high power levels and Time 13 Hints the cookware is made of different materials (Sandwich construction).
www.aeg.com WARNING! Do not use knives, scrapers or similar instruments to clean the surface of the glass or between the rims of the burners and the frame (if applicable). trode. Keep these components well clean to prevent difficult lighting and check that the burner crown holes are not obstructed. WARNING! Do not slide cookware over the glass because it could scratch the surface. Also, do not let hard or sharp objects fall onto the glass or hit the edge of the hob.
ENGLISH Problem 15 Possible cause and remedy comes on • No cookware on the cooking zone. Put cookware on the cooking zone. • Not correct cookware. Use the correct cookware. • The diameter of the bottom of the cookware is too small for the cooking zone. Move cookware to a smaller cooking zone. and number come on There is an error in the appliance. Disconnect the appliance from the electrical supply for some time. Disconnect the fuse from the electrical system of the house. Connect again.
www.aeg.com 1 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL 0049 MOD. PROD.NO. SER.NO. TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1 Stick it on Guarantee Card and send this part 2 Stick it on Guarantee Card and keep this part 8. INSTALLATION WARNING! Refer to the Safety chapters.
ENGLISH Make sure that the gas supply pressure of the appliance obeys the recommended values. If the supplied pressure has not the specified value, it is necessary to assemble a proper pressure regulator in compliance with the standard UNI EN 88. For Liquid Gas (LPG) the use of pressure regulator is allowed only if they are in compliance with UNI EN 12864. The adjustable connection is fixed to the comprehensive ramp by means of a threaded nut G 1/2".
www.aeg.com • This appliance is supplied with a mains cable. It has to be supplied with a correct plug which can hold the load that the rating plate rates. Make sure that you install the plug in a correct socket. • Always use a correctly installed shockproof socket. • Make sure that there is an access to the mains plug after the installation. • Do not pull the mains cable to disconnect the appliance. Always pull the mains plug.
ENGLISH 19 min. 38 mm min. 2 mm min. 12 mm min. 2 mm If you install the hob under a hood, please see the installation instructions of the hood for the minimum distance between the appliances. 8.7 Possibilities for insertion Kitchen unit with door The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary.
www.aeg.com 9. TECHNICAL INFORMATION Hob dimensions Hob recess dimensions Width: 590 mm Width: 560 mm 0/+1 Length: 520 mm Length: 490 mm 0/+1 Heat input Semi-rapid burner: 1.9 kW Rapid burner: 2.9 kW Rear cooking zone: 1.4 kW (2.5 kW in P setting) Front cooking zone: 2.3 kW (3.3 kW in P setting) Total gas power: G20 (2H) 20 mbar = 4.8 kW G30 (3+) 28-30 mbar = 334 g/h G31 (3+) 37 mbar = 329 g/h Total electrical power: 3.
ENGLISH 10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
www.aeg.com INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 23 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
www.aeg.com • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. • Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. • Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
ITALIANO • Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte. • Se l'apparecchiatura viene installata sopra dei cassetti, assicurarsi che lo spazio, tra la base dell'apparecchiatura e il cassetto superiore, sia sufficiente per il ricircolo d'aria.
www.aeg.com • Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura. Possono diventare roventi. • Spegnere la zona di cottura dopo ogni utilizzo. Non fare affidamento sul rilevatore di pentole. • Non utilizzare l'apparecchiatura come superficie di lavoro o come piano di appoggio. • Se la superficie dell'apparecchiatura presenta delle incrinature, scollegare immediatamente l'apparecchiatura dall'alimentazione per evitare scosse elettriche.
ITALIANO • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. 27 • Appiattire i tubi del gas esterni. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura 1 2 1 Zona di cottura a induzione 1400 W 140 con funzione Power 2500 W 2 Bruciatore rapido 3 Bruciatore semi-rapido mm 210 mm 4 Manopole di regolazione 3 5 Pannello dei comandi 6 6 Zona di cottura a induzione 2300 W con funzione Power 3300 W 5 4 3.
www.aeg.com Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori e i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
ITALIANO 29 4. UTILIZZO QUOTIDIANO AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. A 4.1 Accensione del bruciatore AVVERTENZA! Fare molta attenzione all'uso di fiamme libere in cucina. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità in caso di utilizzo improprio delle fiamme. Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare una pentola. Per accendere il bruciatore: 1. Ruotare la manopola di regolazione in senso antiorario fino alla posizione ) e spingerla verso il massima ( basso. 2.
www.aeg.com 4.2 Spegnimento del bruciatore Per spegnere la fiamma, ruotare la manopola sul simbolo . AVVERTENZA! Ridurre o spegnere sempre la fiamma prima di rimuovere le pentole dal bruciatore. 4.3 Azionamento delle zone ad induzione Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere l’apparecchiatura. Dopo l'uso, spegnere l'elemento utilizzato mediante la corrispondente manopola, senza considerare quanto indicato dal rilevatore di utensili. 4.
ITALIANO 4.7 Attivazione e disattivazione della funzione Power La funzione power fornisce una maggiore potenza ad una zona di cottura ad induzione per non più di 10 minuti, dopodiché la zona di cottura a induzione pas. Per attivare la sa automaticamente a funzione, sfiorare e si accende . Per arrestare la funzione, impostare un lie . vello di cottura fra Sistema Power Management Il sistema power management suddivide la potenza fra le due zone di cottura.
www.aeg.com Per avviare questa funzione sfiorare . Il simbolo si accende per 4 secondi. Il Timer rimane acceso. Per interrompere questa funzione sfiora. Si accende il livello di potenza re precedentemente impostato. Quando si spegne l'apparecchiatura, si interrompe anche questa funzione. 4.11 Sicurezza bambini Questa funzione previene un azionamento accidentale del piano cottura. Inserimento della sicurezza bambini • Accendere il piano di cottura con .Non impostare il livello di potenza.
ITALIANO AVVERTENZA! Assicurarsi che i manici delle pentole non si trovino al di sopra del bordo del piano di cottura. Assicurarsi che le pentole siano ben centrate sugli anelli per ottenere la massima stabilità e per un consumo ridotto di gas. Evitare di posare sui fornelli pentole instabili o deformate per prevenire versamenti e lesioni. AVVERTENZA! Non utilizzare il diffusore di fiamma. AVVERTENZA! I liquidi versati durante la cottura possono causare la rottura del vetro 5.
www.aeg.com Livel- Usare per: lo di potenza Tempo Suggerimenti 4-5 Cuocere a vapore le patate 20-60 min Usare al max.
ITALIANO 35 2. • Quando si lavano i supporti pentole a mano, fare attenzione quando li si asciuga in quanto il processo di smaltatura lascia di tanto in tanto degli spigoli irregolari. Se necessario, eliminare le macchie ostinate con un detergente in pasta. • Accertarsi di sistemare correttamente i supporti pentole dopo la pulizia. • Accertarsi che i bracci dei supporti pentole siano al centro del bruciatore, in modo che il suddetto funzioni correttamente.
www.aeg.com Problema Possibili cause e rimedi Un segnale acustico si attiva quando l'apparecchio è spento. Uno o più tasti sensore sono stati coperti. Scoprire i tasti sensore. L'indicatore di calore residuo non si accende. La zona di cottura non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevissimo tempo. Se la zona di cottura dovrebbe già essersi riscaldata, contattare il Servizio assistenza. Il livello di potenza è variabile Il sistema Power Management è attivo.
ITALIANO 37 Problema Possibili cause e rimedi Quando si accende il gas, non viene prodotta alcuna scintilla. • L'alimentazione elettrica manca. Verificare che la spina dell'unità sia inserita e che vi sia corrente elettrica. Controllare il salvavita dell'impianto domestico. • Lo spartifiamma del bruciatore e la corona non sono posizionati correttamente. Accertarsi che lo spartifiamma e la corona siano posizionati correttamente. La fiamma si spegne immediatamente dopo l'accensione.
www.aeg.com 1 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL 0049 MOD. PROD.NO. SER.NO. TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1 Attaccarla sul Foglietto di garanzia ed inviare questa parte 2 Attaccarla sul Foglietto di garanzia e conservare questa parte 8. INSTALLAZIONE AVVERTENZA! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza.
ITALIANO Accertarsi che la pressione del gas di alimentazione dell'apparecchiatura sia conforme ai valori consigliati. Se la pressione fornita non ha il valore specificato, è necessario montare un adeguato regolatore di pressione in conformità allo standard UNI EN 88. Per il gas liquido (GPL), l'utilizzo di un regolatore di pressione è consentito solo in conformità allo standard UNI EN 12864. Il collegamento regolabile è fissato alla rampa per mezzo di un dado filettato G 1/2".
www.aeg.com 8.4 Collegamento elettrico • Verificare che la tensione nominale e il tipo di corrente della rete di distribuzione corrispondano ai valori indicati sulla targhetta di identificazione dell'apparecchiatura. • L'apparecchiatura è provvista di cavo di collegamento alla rete. Deve essere dotato di una spina in grado di supportare il carico indicato sulla targhetta dei dati. Assicurarsi di installare la spina in una presa idonea.
ITALIANO 41 min. 38 mm min. 2 mm min. 12 mm min. 2 mm Se si installa il piano di cottura sotto a una cappa da cucina, fare riferimento alle istruzioni per l'installazione della cappa per la distanza minima tra le apparecchiature. 8.7 Possibilità di inserimento Mobile da incasso con sportello Il pannello installato sotto il piano di cottura deve essere facilmente rimovibile e altrettanto facilmente deve consentire l'accesso in caso di interventi dell'assistenza tecnica.
www.aeg.com 9.
ITALIANO BRUCIATORE Rapido NORMALE POTENZA kW ini. 1/100 mm 2.7 86 G30 28-30 mbar G31 37 mbar g/h g/h 196 193 10. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non 43 smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici.
397195804-D-022013 www.aeg.