HD634170 EN IT USER MANUAL User Manual Hob Istruzioni per l’uso Piano cottura 2 27
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION............................................................................................. 3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.............................................................................................5 3. PRODUCT DESCRIPTION...........................................................................................8 4. DAILY USE.................................................................................................................. 10 5.
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible for any injuries or damages that are the result of incorrect installation or usage. Always keep the instructions in a safe and accessible location for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • WARNING: Unattended cooking on a hob with fat or oil can be dangerous and may result in fire. NEVER try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. CAUTION: The cooking process has to be supervised. A short term cooking process has to be supervised continuously. WARNING: Danger of fire: Do not store items on the cooking surfaces.
ENGLISH • 5 temperatures of more than 50°C above room temperature. WARNING: Use only hob guards designed by the manufacturer of the cooking appliance or indicated by the manufacturer of the appliance in the instructions for use as suitable or hob guards incorporated in the appliance. The use of inappropriate guards can cause accidents. 2. SAFETY INSTRUCTIONS This appliance is suitable for the following markets: IT 2.1 Installation WARNING! Only a qualified person must install this appliance.
www.aeg.com • • • • • • • • connect the appliance to the near sockets Do not use multi-plug adapters and extension cables. Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable. The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools. Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation.
ENGLISH WARNING! Risk of damage to the appliance. • Do not keep hot cookware on the control panel. • Do not put a hot pan cover on the glass surface of the hob. • Do not let cookware to boil dry. • Be careful not to let objects or cookware fall on the appliance. The surface can be damaged. • Do not activate the cooking zones with empty cookware or without cookware. • Do not put aluminium foil on the appliance.
www.aeg.com 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout 1 2 3 1 2 3 4 5 140 mm 210 mm Control panel Induction cooking zones Rapid burner Semi-rapid burner Control knobs 4 5 3.2 Control knob Symbol Symbol Description Description ignition position / maximum gas supply no gas supply / off position minimum gas supply 3.3 Control panel layout 1 2 3 4 10 9 5 8 6 7 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate.
ENGLISH Sensor field 4 5 6 Function Comment - Heat setting display To show the heat setting. - Timer indicators of cooking zones To show for which zone you set the time. - Timer display To show the time in minutes. - To select the cooking zone. 7 8 / - To increase or decrease the time. 9 / - To set a heat setting. Power function To activate and deactivate the function. 10 3.4 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. The cooking zone operates.
www.aeg.com 4. DAILY USE WARNING! Refer to Safety chapters. If after some tries the burner does not light, check if the crown and its cap are in correct positions. 4.1 Gas burners Burner overview A B C A. Burner cap and crown B. Thermocouple C. Ignition candle Ignition of the burner Always light the burner before you put on the cookware. WARNING! Be very careful when you use open fire in the kitchen environment. The manufacturer declines any responsibility in case of the flame misuse. 1.
ENGLISH 11 4.2 Induction cooking zones Automatic Heat Up Activating and deactivating If you activate this function you can get a necessary heat setting in a shorter time. The function sets the highest heat setting for some time and then decreases to the correct heat setting. Touch for 1 second to activate or deactivate the hob.
www.aeg.com To see the remaining time: set the cooking zone with . The indicator of the cooking zone starts to flash quickly. The display shows the remaining time. To deactivate the function: touch . The previous heat setting comes on. When you deactivate the hob, you also deactivate this function. To deactivate the function: set the and touch . The cooking zone with remaining time counts back to 00. The indicator of the cooking zone goes out.
ENGLISH 13 5. HINTS AND TIPS WARNING! Refer to Safety chapters. 5.1 Cookware The cooking zone efficiency is related to the diameter of the cookware. The cookware with a smaller diameter than the minimum receives only a part of the power generated by the cooking zone. Electric: Refer to “Technical information” chapter. For induction cooking zones a strong electro-magnetic field creates the heat in the cookware very quickly. Use the induction cooking zones with correct cookware.
www.aeg.com CAUTION! Make sure that the pots are placed centrally on the burner in order to get maximum stability and to get lower gas consumption. CAUTION! Liquids spilt during cooking can cause the glass to break. 5.2 Diameters of cookware Use cookware with diameters applicable to the size of burners. Burner Diameter of cookware (mm) Rapid 180 - 220 Semi-rapid 120 - 220 5.
ENGLISH Heat setting Use to: Time (min) 4-5 Cook larger quantities of food, 60 - 150 stews and soups. Up to 3 l liquid plus ingredients. 6-7 Gentle fry: escalope, veal cordon bleu, cutlets, rissoles, sausages, liver, roux, eggs, pancakes, doughnuts. as necessary Turn halfway through. 7-8 Heavy fry, hash browns, loin steaks, steaks. 5 - 15 Turn halfway through. 9 Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips. 15 Hints Boil large quantities of water.
www.aeg.com clean to prevent difficult lighting and check that the burner crown holes are not obstructed. conditions of the gas supply pipe and the pressure adjuster, if fitted. 6.5 Periodic maintenance Speak to your local Authorised Service Centre periodically to check the 7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause You cannot activate or oper- The hob is not connected to ate the hob. an electrical supply or it is connected incorrectly.
ENGLISH 17 Problem Possible cause Remedy Automatic Heat Up function does not operate. The zone is hot. Let the zone become sufficiently cool. The highest heat setting is set. The highest heat setting has the same power as the function. The heat setting changes between two levels. Power management function Refer to "Daily use" chapter. operates. The sensor fields become hot. The cookware is too large or Put large cookware on the you put it too near to the rear zones if possible. controls.
www.aeg.com Problem comes on. Possible cause Remedy There is an error in the hob because a cookware boiled dry. Automatic Switch Off and the overheating protection for the zones operate. Deactivate the hob. Remove the hot cookware. After approximately 30 seconds, activate the zone again. If the cookware was the problem, the error message goes out. Residual heat indicator can stay on. Let the cookware become sufficiently cool. Check if your cookware is compatible with the hob.
ENGLISH 19 7.3 Labels supplied with the accessories bag Stick the adhesive labels as indicated below: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Stick it on Guarantee Card and send this part (if applicable). B. Stick it on Guarantee Card and keep this part (if applicable). C. Stick it on instruction booklet. 8. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. 8.
www.aeg.com 8.4 Injectors replacement A B A. End of shaft with nut B. Elbow supplied with the appliance Connection to the gas supply should be with either rigid or semi-rigid pipe, i.e. steel or copper. The connection should be suitable for connecting to R 1/2 (1/2 BSP male thread). When the final connection has been made, it is essential that a thorough leak test is carried out on the hob and installation. Make sure that the main connection pipe does not exert any strain on the hob.
ENGLISH WARNING! Make sure the flame does not go out when you quickly turn the knob from the maximum position to the minimum position. 21 A 8.6 Electrical connection • Make sure that the rated voltage and type of power on the rating plate agree with the voltage and the power of the local power supply. • This appliance is supplied with a mains cable. It has to be supplied with a correct plug which can hold the load that the rating plate rates. Make sure that you install the plug in a correct socket.
www.aeg.com 8.9 Assembly min. 600 mm min. 650mm min. 450mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
ENGLISH 23 min. 12 mm min. 2 mm CAUTION! Install the appliance only on a worktop with a flat surface. 8.10 Possibilities for insertion Kitchen unit with door The panel installed below the hob must be easy to remove and let an easy access in case a technical assistance intervention is necessary. A 60 mm A. Removable panel B.
www.aeg.com 9.2 Cooking zones specification Cooking zone Nominal power Power function (maximum heat [W] setting) [W] Power function Cookware diammaximum dura- eter [mm] tion [min] Left front 2300 3300 10 180 - 210 Left rear 1400 2500 4 125 - 140 The power of the cooking zones can be different in some small range from the data in the table. It changes with the material and dimensions of the cookware. For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter in the table. 9.
ENGLISH 25 9.6 Gas burners for LPG G30/G31 28-30/37 mbar BURNER NORMAL MINIMUM INJECTOR POWER kW POWER kW MARK NOMINAL GAS FLOW g/h G30 28-30 mbar G31 37 mbar Rapid 2,7 0,75 86 196 193 Semi-rapid 1,9 0,45 71 138 136 10. ENERGY EFFICIENCY 10.
www.aeg.com 11. ENVIRONMENTAL CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
ITALIANO 27 INDICE 1. INFORMAZIONI DI SICUREZZA...............................................................................28 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA...................................................................................... 30 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 33 4. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 35 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI.........
1. www.aeg.com INFORMAZIONI DI SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. I produttori non sono responsabili di eventuali lesioni o danni derivanti da un'installazione o un uso scorretti. Conservare sempre le istruzioni in un luogo sicuro e accessibile per poterle consultare in futuro. 1.
ITALIANO • • • • • • • • • • • 29 toccare gli elementi riscaldanti. Tenere lontani i bambini al di sotto dei 8 anni se non costantemente supervisionati. Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. AVVERTENZA: Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio.
www.aeg.com • • • autorizzato o da una persona qualificata per evitare situazioni di pericolo. Quando l'apparecchiatura è collegata direttamente all'alimentazione elettrica, è necessario un interruttore isolante onnipolare. È necessario che l’apparecchiatura si scolleghi completamente dalla rete conformemente alle condizioni della categoria III relativa alla sovratensione. Il cavo di terra è escluso. Quando si collega il cavo di alimentazione, assicurarsi che non sia a contatto diretto (ad es.
ITALIANO infiammabile al di sotto dell'apparecchiatura per rendere inaccessibile la base. • Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo d'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e la parte anteriore dell'unità sottostante sia libero. La garanzia non copre danni dovuti all'assenza di uno spazio di ventilazione adeguato. 2.2 Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • Tutti i collegamenti elettrici devono essere realizzati da un elettricista qualificato.
www.aeg.com 2.4 Utilizzo AVVERTENZA! Rischio di lesioni, ustioni o scosse elettriche. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio, le etichette e la pellicola protettiva (ove presente) prima del primo utilizzo. • Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico. • Non modificare le specifiche tecniche dell'apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento.
ITALIANO una finestra o un sistema più efficace, come l’aumento del livello di ventilazione meccanica, ove presente. • L'apparecchiatura è destinata solo alla cottura. Non deve essere utilizzata per altri scopi, come per esempio il riscaldamento di un ambiente. • Non lasciare che sostanze acide, come per esempio aceto, succo di limone od anticalcare vengano a contatto con il piano di cottura. Si potrebbero formare delle macchie opache.
www.aeg.com 3.2 Manopola di regolazione Simbolo Simbolo Descrizione Descrizione alimentazione minima del gas alimentazione gas assente/posizione di spento posizione di accensione/ alimentazione massima del gas 3.3 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 4 10 9 5 8 6 7 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive.
ITALIANO 3.4 Display del livello di potenza Display Descrizione La zona di cottura è disattivata. La zona di cottura è in funzione. - La funzione STOP+GO è attiva. La funzione Preriscaldamento automatico è attiva. Funzione Power è attiva. + numero È presente un malfunzionamento. Una zona di cottura è ancora calda (calore residuo). Blocco /Dispositivo di Sicurezza bambini è attiva. Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola sulla zona di cottura.
www.aeg.com 4.1 Bruciatori a gas Se il bruciatore non si accende dopo alcuni tentativi, controllare che la corona e lo spartifiamma siano correttamente posizionati. Panoramica bruciatore A B C A. Spartifiamma del bruciatore e corona B. Termocoppia C. Candela di accensione Accensione del bruciatore Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare una pentola. AVVERTENZA! Fare attenzione in fase di utilizzo di fiamme libere all'interno della cucina.
ITALIANO AVVERTENZA! Ridurre o spegnere sempre la fiamma prima di rimuovere le pentole dal bruciatore. Livello di potenza Il piano di cottura si disattiva dopo 6 ore ,1-2 4.2 Zone di cottura a induzione 3-4 5 ore 5 4 ore Attivazione e disattivazione 6-9 1,5 ora Sfiorare per 1 secondo per accendere o spegnere il piano di cottura.
www.aeg.com Per disattivare la funzione: sfiorare o . Timer Timer del conto alla rovescia Questa funzione consente di impostare la durata di funzionamento della zona di cottura per la preparazione di una pietanza. Come prima cosa impostare il livello di potenza per la zona di cottura, poi impostare la funzione. Per impostare la zona di cottura: finché si sfiorare ripetutamente accende l'indicatore della zona di cottura desiderata.
ITALIANO Per attivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare secondi. per 4 si accende. Disattivare il piano di cottura con . Per disattivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare secondi. per 4 si accende. Disattivare il piano di cottura con 39 • Ciascuna fase dispone di un assorbimento massimo di 3700 W. • La funzione suddivide la potenza tra le zone di cottura.
www.aeg.com piccola riceve solo una parte della potenza generata dalla zona di cottura. Fare riferimento al capitolo "Dati tecnici". ATTENZIONE! Non usare pentole in ghisa, teglie in terracotta, grill o piastre tostapane. Gas: AVVERTENZA! Non mettere la stessa pentola su due bruciatori. AVVERTENZA! Evitare di posare sul bruciatore pentole instabili o deformate per prevenire versamenti e lesioni.
ITALIANO Livello di potenza -1 Usare per: Tempo (min.) Suggerimenti Tenere in caldo le pietanze cotte. secondo necessità Mettere un coperchio sulla pentola. 41 1-2 Salse, sciogliere: burro, ciocco- 5 - 25 lata, gelatina. Mescolare di tanto in tanto. 1-2 Rassodare: omelette morbide, uova strapazzate. 10 - 40 Cucinare coprendo con un coperchio. 2-3 Cuocere riso e pietanze a base 25 - 50 di latte, riscaldare pietanze pronte.
www.aeg.com 6.2 Supporti pentole I supporti pentole non possono essere lavati in lavastoviglie. Devono essere lavati a mano. 1. È possibile rimuovere i supporti pentole e pulire in modo facile il piano di cottura. Fare molta attenzione quando si sostituiscono i supporti pentole: il piano di cottura si potrebbe danneggiare. 2. Dopo aver pulito i supporti pentole, assicurarsi che siano riposizionati correttamente. 3.
ITALIANO Problema 43 Causa possibile Rimedio È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Accendere di nuovo il piano di cottura e impostare il livello di potenza in meno di 10 secondi. Sono stati sfiorati 2 o più tasti sensore contemporaneamente. Sfiorare un tasto sensore alla volta. La funzione STOP+GO è attiva. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano".
www.aeg.com Problema Causa possibile Rimedio Compare . Lo spegnimento automatico è in funzione. Spegnere e riaccendere il piano di cottura. Compare . Il Blocco tasti o il dispositivo di Sicurezza bambini sono attivi. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano". Compare . Non vi sono pentole sulla zona. Appoggiare una pentola sulla zona. Le pentole non sono adatte. Utilizzare pentole idonee. Fare riferimento al capitolo "Consigli e suggerimenti".
ITALIANO Problema 45 Causa possibile Rimedio È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento è dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Lo spartifiamma del bruciatore e la corona non sono posizionati correttamente. Posizionarli adeguatamente. La fiamma si spegne imme- La termocoppia non si è ridiatamente dopo l'accensio- scaldata a sufficienza. ne.
www.aeg.com 7.3 Etichette fornite con il sacchetto degli accessori Attaccare le etichette adesive come indicato di seguito: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Attaccarla sul Foglietto di garanzia ed inviare questa parte (ove prevista). B. Attaccarla sul Foglietto di garanzia e conservare questa parte (ove prevista). C. Attaccarla sul libretto di istruzioni. 8.
ITALIANO rispetto delle istruzioni o delle avvertenze per la sicurezza riportate nel presente libretto. L'estremità dell'albero, che include il gomito filettato R 1/2", viene adattata per poter collegare una rondella tra i componenti come mostrato nel diagramma. Avvitare insieme le parti senza applicare una forza eccessiva. A B 47 ATTENZIONE! Un errato montaggio potrebbe comportare perdite di gas.
www.aeg.com • Il cavo di alimentazione non deve riscaldarsi ad una temperatura superiore a 90°C. Per evitare il contatto tra il cavo e l'apparecchiatura al di sotto del piano di cottura, utilizzare dei morsetti sul lato dell'unità. A A 5. Se si passa da: • gas naturale G20 a 20 mbar a gas liquido, serrare a fondo la vite di by-pass. • da gas liquido a gas naturale G20 a 20 mbar, svitare la vite by-pass di circa 1/4 di giro.
ITALIANO 8.9 Montaggio min. 600 mm min. 650mm min. 450mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm ATTENZIONE! Installare l'apparecchiatura esclusivamente su un piano di lavoro dalla superficie piatta. 8.10 Possibilità di inserimento Mobile da incasso con porta Il pannello installato sotto il piano di cottura deve essere facilmente rimovibile e altrettanto facilmente deve consentire l'accesso in caso di interventi dell'assistenza tecnica. A 60 mm A. Pannello rimovibile B.
ITALIANO 51 9.2 Caratteristiche tecniche zone di cottura Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W] Funzione Power [W] Funzione Power durata massima [min.] Diametro delle pentole [mm] Anteriore sinistra 2300 3300 10 180 - 210 Posteriore sinistra 1400 2500 4 125 - 140 La potenza delle zone di cottura può differire in alcune circostanze rispetto ai dati presenti in tabella. Cambia a seconda del materiale e delle dimensioni delle pentole.
www.aeg.com 9.6 Bruciatori a gas per GPL G30/G31 28-30/37 mbar BRUCIATORE POTENZA NORMALE kW POTENZA MINIMA kW SEGNO INIETTORE Rapido (Rapido) 2,7 0,75 Semi rapido 1,9 0,45 PORTATA NOMINALE GAS g/h G30 28-30 mbar G31 37 mbar 86 196 193 71 138 136 10. EFFICIENZA ENERGETICA 10.
ITALIANO 53 • • • • • Usare pentole con diametro adatto alle dimensioni dei bruciatori. Centrare la pentola sul bruciatore. Quando si riscalda l'acqua, utilizzare solo la quantità necessaria. Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio. Quando il liquido inizia a bollire, abbassare la fiamma per provocare una lenta ebollizione del liquido. • Se possibile, utilizzare una pentola a pressione. Fare riferimento al relativo manuale per l'utente. 11.
www.aeg.
ITALIANO 55
867334506-A-052017 www.aeg.