HDP54108FB DA FI USER MANUAL Brugsanvisning Kogesektion Käyttöohje Keittotaso 2 26
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED............................................................................. 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE........................................................................................... 7 4. DAGLIG BRUG...........................................................................................................9 5.
DANSK 1. 3 OPLYSNINGER OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten påtager sig intet ansvar for eventuelle skader, der er resultatet af forkert installation eller brug. Opbevar altid brugsanvisningen på et sikkert og tilgængeligt sted til senere opslag. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Forsøg ALDRIG at slukke en brand med vand, men sluk for apparatet og dæk den åbne ild til med f.eks. et låg eller et brandtæppe. FORSIGTIG: Tilberedningsprocessen skal overvåges. En kortvarig tilberedningsproces skal overvåges kontinuerligt. ADVARSEL: Fare for brand: Opbevar ikke genstande på kogefladerne. Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet.
DANSK • Montér ikke apparatet op mod en dør eller under et vindue. Dette for at undgå, at der falder varmt kogegrej ned fra apparatet, når døren eller vinduet åbnes. • Hvis apparatet monteres oven over skuffer, skal du sørge for, at der er tilstrækkelig plads mellem apparatets bund og den øverste skuffe til luftcirkulation. • Apparatets bund kan blive varm. Sørg for at montere en brandsikker plade under apparatet for at forhindre adgang til bunden.
www.aeg.com • Betjen ikke apparatet med våde hænder, eller når det har kontakt med vand. • Brug ikke apparatet som arbejds- eller som frasætningsplads. • Hvis apparatets overflade er revnet, skal apparatet øjeblikkeligt kobles fra strømforsyningen. Dette er for at forhindre elektrisk stød. • Brugere med en pacemaker skal holde en afstand på mindst 30 cm fra induktionskogezonerne, når apparatet er i drift. • Når du anbringer mad i varm olie, kan det sprøjte.
DANSK 7 3. PRODUKTBESKRIVELSE 3.1 Oversigt over kogesektionen 1 Induktionskogezone 2 Betjeningspanel 3 Fleksibelt induktionsområde bestående af fire sektioner 1 210mm 180mm 1 3 2 3.2 Oversigt over betjeningspanelet 1 2 3 4 5 6 13 7 12 8 11 10 9 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug. Sensorfelt Funktion Kommentar 1 ON/OFF Tænder/slukker for kogesektionen.
www.aeg.com Sensorfelt 9 10 - 11 / 12 - 13 Funktion Kommentar Boosterfunktion Aktiverer/deaktiverer funktionen. Betjeningspanel Indstilling af et varmetrin. - Vælger kogezone. - Øger eller mindsker tiden. Betjeningspanel Indstiller varmetrinnet for det fleksible induktionskogeområde. 3.3 Display for varmetrin Display Beskrivelse Kogezonen er slukket. Kogezonen er tændt. - Opkogningsautomatik-funktionen er i brug. Boosterfunktion er i brug. Der er en funktionsfejl.
DANSK 9 4. DAGLIG BRUG ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 4.1 Aktivering og deaktivering Tryk på betjeningspanelet ved det korrekte varmetrin, eller bevæg din finger langs betjeningspanelet, indtil du når det ønskede varmetrin. Tryk på i 1 sekund for at tænde eller slukke for kogesektionen. 4.
www.aeg.com 4.6 Timer Nedtællingstimer Du kan bruge funktionen til at indstille, hvor længe kogezonen skal være tændt under én tilberedning. Indstil først varmetrinnet til kogezonen og derefter funktionen. Sådan indstilles kogezonen: tryk på en eller flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone tændes. Sådan aktiveres funktionen: tryk på på timeren for at indstille tiden (00 - 99 minutter). Når kontrollampen for kogezonen begynder at blinke langsomt, er nedtællingen begyndt.
DANSK varmetrin. Tryk på 11 i 4 sekunder. tændes. Sluk for kogesektionen med . Sådan tilsidesættes funktionen til en enkelt tilberedning: Tænd for kogesektionen med . tændes. Tryk i 4 sekunder. Indstil varmetrinnet på inden 10 sekunder. Kogesektionen kan betjenes. Når du tænder for kogesektionen med funktionen igen. , aktiveres 4.9 OffSound Control (Deaktivering og aktivering af lyd) i3 Sluk for kogesektionen. Tryk på sekunder. Displayet tændes og slukkes. Tryk på i 3 sekunder. eller tændes.
www.aeg.com Når du er færdig med madlavningen og slukker for kogesektionen, kan emhætteblæseren stadigvæk være tændt i et stykke tid. Efter denne tid deaktiverer systemet automatisk blæseren og forhindrer en utilsigtet aktivering af blæseren i de næste 30 sekunder.
DANSK 13 forskellig størrelse eller til ét langt kogeområde. Du vælger kombinationen af sektioner ved at vælge funktionen, der er relevant for størrelsen af det kogegrej, du vil bruge. Der er tre funktioner: Standard (aktiveres automatisk, når du aktiverer kogesektionen), Big Bridge og Max Bridge. Indstil varmetrinnet ved at bruge de to venstre betjeningspaneler. Aktivering og deaktivering af funktioner Brug sensorfeltet til at skifte mellem funktioner: .
www.aeg.com Forkert placering af kogegrej: Forkert placering af kogegrej: 5.3 FlexiBridge Big Bridgefunktion Aktivér funktionen ved at trykke på , indtil den rigtige kontrollampe lyser. Funktionen tilslutter de tre bagerste sektioner til én kogezone. Den ene forreste sektion er ikke tilsluttet og betjenes som en separat kogezone. Du kan indstille varmetrinnet for hver zone separat. Brug de to venstre betjeningspaneler. 5.
DANSK 15 Generelle oplysninger: Forkert placering af kogegrej: • 160 mm er den mindste diameter af kogegrejets bund for denne funktion. • Varmetrinsdisplayet for bagerste venstre betjeningspanel viser placeringen af kogegrejet på induktionsområdet. Forrest midten 5.5 PowerSlide-funktion Med denne funktion kan du justere temperaturen ved at flytte kogegrejet til en anden placering på induktionsområdet. Funktionen deler induktionsområdet i tre med forskellige varmetrin.
www.aeg.com Aktivér funktionen ved at anbringe kogegrejet korrekt på kogeområdet. Tryk på . Kontrollampen over symbolet lyser. Hvis du ikke anbringer kogegrejet på kogeområdet, vises , og efter 2 minutter indstilles det fleksible induktionsområde til Deaktivering af funktionen Berør eller indstil varmetrinnet til for at deaktivere funktionen. Kontrollampen over symbolet slukkes. . 6. RÅD OG TIP ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 6.
DANSK varmeindstilling bruger under halvdelen af dens effekt. Varmetrin 17 Data i tabellen er kun vejledende. Anvendes til: Tid (min.) Råd At holde færdigtilberedt mad varm. efter behov Læg et låg på kogegrejet. 1-3 Hollandaise sauce, smelte: smør, chokolade, husblas. 5 - 25 Rør ind imellem. 1-3 Stivne/størkne: luftige omeletter, bagte æg. 10 - 40 Læg låg på under tilberedningen. 3-5 Videre kogning af ris og mælkeretter, opvarmning af færdigretter.
www.aeg.com Det kan ske, at andre fjernbetjente apparater blokerer signalet. For at undgå dette bør du ikke bruge apparatets fjernbetjening og kogesektionen samtidig. Emhætter med Hob²Hood-funktionen For at finde det fulde sortiment af emhætter, der fungerer med denne funktion, kan du se vores kunde-website. AEG-emhætterne, der fungerer med denne funktion, skal have symbolet . 7. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 7.
DANSK 19 8.1 Hvis noget går galt... Problemer Mulige årsager Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes. Kogesektionen er ikke tilslut- Kontrollér, om kogesektiotet til en strømforsyning, el- nen er tilsluttet korrekt til ler den er forkert tilsluttet. strømforsyningen. Se tilslutningsdiagrammet. Sikringen er sprunget. Afhjælpning Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring. Kontakt en kvalificeret installatør, hvis sikringen springer flere gange i træk.
www.aeg.com Problemer Mulige årsager Afhjælpning Der lyder intet signal, når der trykkes på sensorfelterne. Signalerne er slået fra. Slå signalerne til. Se kapitlet "Daglig brug". Det fleksible induktionskoKogegrejet befinder sig i geområde opvarmer ikke ko- den forkerte position på det gegrejet. fleksible induktionskogeområde. Anbring kogegrejet i den korrekte position på det fleksible induktionskogeområde. Kogegrejets position afhænger af den aktiverede funktion eller funktionstilstand.
DANSK Problemer og et tal lyser. Mulige årsager Afhjælpning PowerSlide-funktionen er i brug. Der står to gryder på det fleksible induktionskogeområde. Brug kun én gryde. Se kapitlet "Fleksibelt induktionskogeområde". Der er en fejl i kogesektionen. Kobl kogesektionen fra lysnettet i et stykke tid. Sluk på gruppeafbryderen, eller tag sikringen ud på tavlen. Tilslut apparatet igen. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis tændes. 21 Der er en fejl i kogesektionen, fordi et kogegrej er kogt tør.
www.aeg.com min 90°C. Kontakt altid Electrolux Service A/S. 9.4 Montering min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
DANSK min. 12 mm min. 2 mm 9.5 Beskyttelsesboks Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraudstyr), er der ikke brug for den forreste luftpassage på 2 mm og den beskyttende plade lige under kogesektionen. Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler. Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen, hvis kogesektionen monteres over en ovn. 10. TEKNISKE DATA 10.1 Mærkeplade Model HDP54108FB Type 60 GBD CL AU Induktion 7.4 kW Serienr. .................
www.aeg.com 10.2 Specifikation for kogezone Kogezone Nominel effekt (maks. varmetrin) [W] Boosterfunktion [W] Boosterfunktion maksimal varighed [min.] Diameter for kogegrej [mm] Bagest i midten 2300 3200 10 180 - 210 Forreste højre 1800 2800 10 145 - 180 Fleksibelt induk- 2300 tionsområde 3200 10 minimum 100 Kogezonernes effekt kan afvige en smule fra dataene i tabellen. Variationerne skyldes kogegrejets materiale og mål.
DANSK 25 • Brug restvarmen til at holde maden varm eller for at smelte den. 12. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug. Hjælp med at beskytte miljøet og menneskelig sundhed samt at genbruge affald af elektriske og elektroniske apparater. Kasser ikke apparater, der er mærket med symbolet , sammen med husholdningsaffaldet. Lever produktet tilbage til din lokale genbrugsplads eller kontakt din kommune.
www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.......................................................................................... 27 2. TURVALLISUUSOHJEET......................................................................................... 28 3. LAITTEEN KUVAUS................................................................................................. 31 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ......................................................................................... 33 5.
SUOMI 1. 27 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • VAROITUS: Rasvalla tai öljyllä kypsentäminen ilman valvontaa voi olla vaarallista ja se voi johtaa tulipaloon. Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason päällä.
SUOMI vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä. • Jos laite on asennettu laatikoiden yläpuolelle, varmista, että laitteen alaosan ja ylälaatikon välinen tila on riittävä ilmankierron kannalta. • Laitteen alaosa voi kuumentua. Varmista, että asennat lämmönkestävän erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta laitteen alaosaan ei voida koskettaa. • Varmista, että työtason ja laitteen etuosan välissä on 2 mm:n ilmanvaihtoaukko. Takuu ei kata vahinkoja, jotka aiheutuvat riittämättömästä ilmanvaihtoaukosta.
www.aeg.com 30 cm:n turvaetäisyys induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa toiminnassa. • Öljy voi roiskua, kun asetat ruokaaineksia kuumaan öljyyn. VAROITUS! Tulipalo- ja räjähdysvaara. • Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistukseen. • Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat sytyttää tulipalon.
SUOMI 31 3. LAITTEEN KUVAUS 3.1 Keittoalueet 1 Induktiokeittoalue 2 Käyttöpaneeli 3 Joustava neljästä osiosta koostuva induktiolämpöalue 1 210mm 180mm 1 3 2 3.2 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 4 5 6 13 7 12 8 11 10 9 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä. Koske- Toiminto tuspainike PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä.
www.aeg.com Koske- Toiminto tuspainike 8 9 10 - 11 / 12 - 13 Kuvaus Hob²Hood Toiminnon manuaalisen tilan kytkeminen päälle ja pois päältä. Power-toiminto Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. Säätöpalkki Tehotason säätäminen. - Keittoalueen valitseminen. - Ajan lisääminen tai vähentäminen. Säätöpalkki Joustavan induktiokeittoalueen tehotason asettaminen. 3.3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta. Keittoalue on toiminnassa.
SUOMI 3.4 OptiHeat Control (kolmivaiheinen jälkilämmön ilmaisin) 33 Induktiokeittoalueella kypsennyksen vaatima lämpö kohdistuu suoraan keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö kuumentaa keraamisen pinnan. VAROITUS! / / Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi. Merkkivalo ilmaisee jälkilämmön tason. 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.
www.aeg.com Toiminnon toimintaan kytkeminen edellyttää, että keittoalue on kylmä. Kytke toiminto toimintaan keittoalueeseen: kosketa ( syttyy). Kosketa välittömästi haluamaasi tehotasoa. Kolmen sekunnin kuluttua syttyy . Ajan muuttaminen: aseta keittoalue painikkeella . painikkeella ja kosketa painiketta . Jäljellä oleva aika laskee takaisin arvoon 00. Keittoalueen merkkivalo sammuu. Kun aika on kulunut loppuun, laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00.
SUOMI . Kun aika on kulunut loppuun, laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00. Kun kytket keittotason pois päältä Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa 4.9 OffSound Control (Äänimerkkien käyttöön ottaminen ja käytöstä poistaminen) painiketta . Toiminnolla ei ole vaikutusta keittoalueiden toimintaan. Voit lukita käyttöpaneelin keittoalueiden toimiessa. Lukitseminen estää tehotason muuttamisen vahingossa. Toiminnon kytkeminen toimintaan: syttyy neljän kosketa painiketta . sekunnin ajaksi.
www.aeg.com AutoKeittämaattiminen1) nen valo 4.11 Hob²Hood Kyseessä on pitkälle kehittynyt automaattitoiminto, joka yhdistää keittotason erityiseen liesituulettimeen. Sekä keittotasossa että liesituulettimessa on infrapunasignaalin viestin. Puhaltimen nopeus säätyy automaattisesti tilaasetuksen ja keittotasolla olevan kuumimman keittoastian lämpötilan mukaan. Puhallinta voidaan säätää myös keittotasosta manuaalisesti. Useimmissa liesituulettimissa kaukosäätöjärjestelmä on oletuksena pois päältä.
SUOMI Kun lopetat ruoanlaiton ja kytket keittotason pois päältä, liesituulettimen puhallin voi toimia jonkin aikaa tämän jälkeen. Tämän jälkeen järjestelmä kytkee puhaltimen pois päältä automaattisesti, puhallinta ei voida kytkeä vahingossa päälle seuraavan 30 sekunnin aikana. Puhaltimen nopeuden manuaalinen säätäminen Toimintoa voidaan käyttää myös manuaalisesti. Kosketa tällöin painiketta keittotason ollessa toiminnassa.
www.aeg.com Virheellinen keittoastian asento: 100-160mm Aseta keittoastia, jonka pohjan halkaisija on yli 160 mm, keskitetysti kahden osion väliin. 5.3 FlexiBridge Big Bridge -tila > 160 mm 5.2 FlexiBridge Standardi tila Kytke tila toimintaan painamalla , kunnes oikea tilan merkkivalo syttyy. Kyseinen tila yhdistää kolme takaosiota yhdeksi keittoalueeksi. Yhtä etuosiota ei ole yhdistetty ja se toimii erillisenä keittoalueena. Voit asettaa kunkin alueen tehotason erikseen.
SUOMI Virheellinen keittoastian asento: 39 Virheellinen keittoastian asento: 5.4 FlexiBridge Max Bridge tila Kytke tila toimintaan painamalla , kunnes oikea tilan merkkivalo syttyy. Kyseinen tila yhdistää kaikki osiot yhdeksi keittoalueeksi. Aseta tehotaso jollakin vasemmanpuoleisella säätöpalkilla. Oikea keittoastian asento: Tämän tilan käyttö edellyttää, että keittoastia on asetettu neljään yhdistettyyn osioon.
www.aeg.com Yleistä: • toiminto edellyttää vähintään 160 mm:n keittoastian pohjan halkaisijan. • Vasemmalla takana olevan säätöpalkin tehotasonäytössä näkyy keittoastian sijainti induktiokeittoalueella. Edessä keskellä , takana , . Voit muuttaa kunkin alueen tehotasoa erikseen. Keittotaso muistaa asetetun tehotason seuraavalla toiminnon käyttökerralla. Toiminnon kytkeminen toimintaan Kytke toiminto toimintaan asettamalla keittoastia oikeaan kohtaan keittoalueelle. Kosketa painiketta .
SUOMI Joustavan induktiokeittoalueen painanta voi likaantua tai muuttaa väriä keittoastian liu'uttamisen seurauksena. Voit puhdistaa alueen tavalliseen tapaan. Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen. Keittoastian mitat Induktiokeittoalueet mukautuvat automaattisesti keittoastian pohjan kokoon tiettyyn rajaan saakka. Keittoalueen tehokkuus riippuu keittoastian halkaisijasta. Keittoastia, jonka halkaisija on minimiarvoa pienempi, saa vain osan keittoalueen tehosta.
www.aeg.com Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) 5-7 Höyrytetyt vihannekset, kala, li- 20 - 45 ha. Lisää joitakin ruokalusikallisia nestettä. 7-9 Höyryssä kypsennetyt perunat. 20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa vettä/750 g perunoita. 7-9 Suurten ruokamäärien kypsentäminen, pataruoat ja keitot. 60 - 150 Enintään 3 litraa nestettä + valmistusaineet.
SUOMI Katso tätä toimintoa käyttävien liesituulettimien täydellinen valikoima 43 kuluttajille suunnatulta verkkosivustoltamme. Tätä toimintoa käyttävissä AEG-liesituulettimissa on oltava merkki . 7. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 7.1 Yleistä • Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen. • Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas. • Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta keittotason toimintaan.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Olet koskettanut useampaa kosketuspainiketta samanaikaisesti. Kosketa vain yhtä kosketuspainiketta. Käyttöpaneelilla on vettä tai rasvaroiskeita. Pyyhi käyttöpaneeli puhtaaksi. Keittotasosta kuuluu äänimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta. Äänimerkki kuuluu, kun keittotaso on kytketty pois toiminnasta. Yksi tai useampi kosketuspainike on peitetty. Poista esineet kosketuspainikkeiden päältä. Keittotaso kytkeytyy pois päältä.
SUOMI Ongelma Mahdollinen syy 45 Korjaustoimenpide Keittoastian pohjan halkaisija Käytä keittoastiaa, jonka ei sovi käytössä olevaan toi- pohjan halkaisija sopii käymintoon tai toimintatilaan. tössä olevaan toimintoon tai toimintatilaan. Käytä keittoastiaa, jonka pohjan halkaisija on alle 160 mm yhdessä joustavan induktiokeittoalueen osiossa. Katso luku "Joustava induktiokeittoalue". syttyy. Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa. Katkaise virta keittotasosta ja kytke se uudelleen toimintaan.
www.aeg.com Ongelma syttyy. Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotason toimintahäiriön on aiheuttanut kuivaksi kiehunut keittoastia. Automaattinen virrankatkaisu ja alueiden ylikuumenemissuoja on lauennut. Kytke keittotaso pois päältä. Poista kuuma keittoastia tasolta. Kytke alue uudelleen toimintaan noin 30 sekunnin kuluttua. Jos ongelman aiheutti keittoastia, virheviesti häviää. Jälkilämmön merkkivalo voi palaa. Anna keittoastian jäähtyä riittävästi. Tarkista sopiiko keittoastia keittotasoon.
SUOMI 9.4 Asennus min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm 9.5 Suojakotelo Jos käytössä on suojakotelo (lisävaruste), edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila ja keittotason alapuolella oleva suojataso eivät ole tarpeen. Suojakotelo ei välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa lisävarusteena. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään. Et voi käyttää suojakoteloa, jos asennat keittotason uunin yläpuolelle. 10. TEKNISET TIEDOT 10.1 Arvokilpi Malli HDP54108FB Tyyppi 60 GBD CL AU Induktio 7.4 kW Sarjanumero .................
SUOMI 49 10.2 Keittoalueiden määritykset Keittoalue Nimellisteho (suurin tehotaso) [W] Power-toiminto Power-toiminto Keittoastian hal[W] kesto enintään kaisija [mm] [min] Keskellä takana 2300 3200 10 180 - 210 Oikealla edessä 1800 2800 10 145 - 180 Joustava induktiokeittoalue 2300 3200 10 vähintään 100 Keittoalueiden teho voi poiketa hiukan taulukon arvoista. Se vaihtelee keittoastian materiaalin ja koon mukaan.
www.aeg.com • Aseta keittoastia suoraan keittoalueen keskelle. • Käytä jälkilämpöä ruoan pitämiseksi lämpimänä tai ruoan sulattamiseksi. 12. YMPÄRISTÖNSUOJELU Kierrätä materiaalit, jotka on merkitty merkillä . Kierrätä pakkaus laittamalla se asianmukaiseen kierrätysastiaan. Suojele ympäristöä ja ihmisten terveyttä kierrättämällä sähkö- ja elektroniikkaromut. Älä hävitä merkillä * merkittyjä kodinkoneita kotitalousjätteen mukana.
SUOMI 51
867331842-A-282016 www.aeg.