ET LV LT Kasutusjuhend Pliidiplaat Lietošanas instrukcija Plīts Naudojimo instrukcija Kaitlentė 2 17 32 HG654320
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................7 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 7 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID......................
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • • • • • • Ärge hoidke keeduväljadel esemeid. Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda. Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit. Kui toitejuhe on vigastatud, laske see ohutuse mõttes välja vahetada tootja, volitatud hooldekeskuse või lihtsalt kvalifitseeritud isiku poolt. Kui seade on ühendatud otse toiteallika külge, tuleb kasutada mitmepooluselist kontaktide vahega isolatsioonilülitit.
EESTI • • • • • • • • • • • • • kasutamisel võib kontakt minna tuliseks. Kasutage õiget elektrijuhet. Vältige elektrijuhtmete sassiminekut. Veenduge, et paigaldatud on põrutuskaitse. Paigaldage juhtmetele tõmbetõkis. Veenduge, et toitejuhe või -pistik ei puutuks vastu kuuma seadet või toidunõusid, kui te seadme lähedalasuvasse pistikupesasse ühendate. Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid. Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet.
www.aeg.com HOIATUS! Seadme vigastamise või kahjustamise oht! • • • • • • • • • • • • • Ärge pange tuliseid nõusid juhtpaneelile. Ärge laske keedunõudel kuivaks keeda. Olge ettevaatlik ja ärge laske nõudel ega muudel esemetel seadmele kukkuda. Pliidi pind võib puruneda. Ärge lülitage keeduvälju sisse tühjade nõudega või ilma nõudeta. Ärge asetage seadmele alumiiniumfooliumit. Kasutage ainult korralikke terveid keedunõusid, mille põhi on põletite diameetrist suurem.
EESTI 3. SEADME KIRJELDUS 3.1 Pliidipinna skeem 1 2 4 1 2 3 4 3 3.2 Juhtnupp Sümbol Poolkiire põleti Kiirpõleti Lisapõleti Juhtnupud Sümbol Kirjeldus Kirjeldus minimaalne gaasi peale‐ vool gaasi pealevool puudub / väljas-asend süüteasend / maksimaal‐ ne gaasi pealevool 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 4.1 Põleti ülevaade A B C D A. B. C. D.
www.aeg.com 4.2 Põletite süütamine Süüdake põleti alati enne nõude pliidile asetamist. HOIATUS! Lahtise tulega tuleb köögis väga ettevaatlikult ümber käia. Tootja ei vastuta selle nõude eiramisest tulenevate tagajärgede eest. 1. Vajutage juhtnuppu ja keerake see vastupäeva maksimaalsesse gaasi ). pealevoolu asendisse ( 2. Hoidke nuppu umbes 10 sekundit sissevajutatuna. Nii jõuab termoelement soojeneda. Vastasel korral katkeb gaasi pealevool. 3. Kui leek on normaalne, võite seda reguleerida.
EESTI ETTEVAATUST! Veenduge, et nõude põhjad ei ulatuks nupuni, sest leegid võivad nupu üles kuumutada. ETTEVAATUST! Jälgige, et potikäepidemed ei ulatuks üle pliidi serva. Põleti Nõude läbi‐ mõõt (mm) Kiire 180 - 260 Poolkiire (eesmine) 120 - 180 Poolkiire (tagumine) 120 - 220 Lisapõleti 80 - 160 ETTEVAATUST! Jälgige, et nõud asetseksid täpselt põleti kohal – nii ei lähe need ümber ja ka gaasikulu on väiksem. 5.
www.aeg.com • • jäägid. Vastasel korral võib mustus pliiti kahjustada. Eemaldage, kui pliit on piisavalt jahtunud: katlakiviplekid, veeplekid, rasvaplekid, läikivad metalsed plekid. Puhastage pliiti niiske lapi ja vähese koguse pesuainega. Pärast puhastamist kuivatage pliit pehme lapiga. Emailitud osade, kaane ja krooni puhastamiseks peske neid sooja seebiveega ja kuivatage enne tagasipanekut hoolikalt.
EESTI 7.3 Tarvikute kotis olevad sildid tehniku või edasimüüja töö isegi garantiiajal tasuta olla. Teenindust ja garantiitingimusi puudutavad juhised leiate garantiibrošüürist. A Kleepige iseliimuvad sildid nii, nagu allpool näha: B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA 11 C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Kleepige see garantiikaardile ja saatke see osa ära (kui see on olemas). B.
www.aeg.com Veenduge, et seadme gaasivarustuse rõhk vastab ette nähtud rõhuväärtustele. Reguleeritav ühendusdetail kinnitatakse platvormi külge G 1/2" keermega mutriga. Keerake detailid esmalt kergelt kinni, siis pöörake ühendusdetaili soovitud suunas ja seejärel kinnitage kõik lõplikult. A B C A. Mutriga toruots B. Seib C. Põlv (vajadusel) Vedelgaas Vedelgaasi puhul kasutage kummivooliku hoidikut. Kinnitage alati kõigepealt tihend. Alles seejärel jätkake gaasiühendusega.
EESTI keerake möödaviigukruvi umbes 1/4 pööret lahti . HOIATUS! Veenduge, et leek ei kustu, kui keerate nuppu kiiresti maksimaalasendist minimaalasendisse. 8.5 Elektriühendus • • • • • • • Veenduge, et nimivõimsus ja andmesildil toodud voolutüüp on kooskõlas kohaliku pinge ja vooluga. Selle seadme juurde kuulub ka toitejuhe. Selle juurde peab kuuluma õige pistik ning see peab taluma andmesildil toodud koormust. Veenduge, et panete pistiku õigesse pistikupessa.
www.aeg.com Uksega köögikapp A. Eemaldatav plaat B. Vaba ruum ühenduste jaoks 30 mm Köögikapis olev ahi Ohutuse tagamiseks ja ahju hõlpsaks eemaldamiseks köögikapist tuleb pliidi ja ahju elektriühendused paigaldada eraldi. min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm B 9. TEHNILISED ANDMED 9.1 Pliidi mõõtmed Laius 594 mm Sügavus 510 mm 9.2 Möödaviikude diameetrid PÕLETI Ø MÖÖDAVIIK 1/100 mm Kiire 42 Poolkiire 32 Lisapõleti 28 9.
EESTI 15 PÕLETI TAVAVÕIMSUS kW MIINIMUMVÕIMSUS kW INJEKTORI TÄHIS 1/100 mm Poolkiire 2,0 0,45 96 Lisapõleti 1,0 0,33 70 9.5 Gaasipõletid vedelgaasile G30/G31 30/30 mbar PÕLETI TAVAVÕIM‐ SUS kW MIINIMUM‐ VÕIMSUS kW INJEKTORI TÄHIS 1/100 mm GAASI NIMIVOOL g/h Kiire 2,8 0,75 86 204 Poolkiire 2,0 0,45 71 145 Lisapõleti 1,0 0,33 50 73 10. ENERGIATÕHUSUS 10.
www.aeg.com 11. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
LATVIEŠU 17 SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................18 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................19 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.......................................................................... 22 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 22 5. PADOMI UN IETEIKUMI....................................................
1. www.aeg.com DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
LATVIEŠU • • • • • 19 Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst. Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju. Ja elektrības padeves vads ir bojāts, lai izvairītos no nelaimes gadījumiem, to jānomaina ražotājam, pilnvarotam servisa pārstāvim vai kvalificētam speciālistam. Ja ierīce ir pievienota tieši elektrības avotam, nepieciešams universālais izolācijas slēdzis ar kontakta atdalījumu.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • strāvas vads vai kontaktdakša (ja tāda ir) var izraisīt kontakta pārkaršanu. Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli. Nepieļaujiet elektrības vadu samezglošanos. Pārliecinieties, lai tiktu uzstādīta aizsardzība pret elektrošoku. Izmantojiet vada atslogotāju. Pieslēdzot ierīci rozetei, pārliecinieties, ka elektrības vads vai kontaktdakša (ja tāda ir) nepieskaras ierīces karstajām daļām vai ēdiena gatavošanas traukiem.
LATVIEŠU vielas vai ar viegli uzliesmojošām vielām piesūcinātus priekšmetus. • BRĪDINĀJUMS! Pastāv ierīces bojājumu risks. • • • • • • • • • • • • • Nenovietojiet karstus ēdiena gatavošanas traukus uz vadības paneļa. Ēdiena gatavošanas laikā neļaujiet ēdiena gatavošanas traukiem izvārīties tukšiem. Sargieties, lai uz ierīces neuzkristu nekādi priekšmeti un ēdiena gatavošanas trauki. Tā var sabojāt virsmu.
www.aeg.com 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS 3.1 Plīts virsmas shēma 1 2 4 1 2 3 4 3 3.2 Vadības regulators Simbols Vidējas jaudas deglis Jaudīgais deglis Papildu deglis Vadības regulatori Simbols Apraksts nav gāzes piegādes / iz‐ slēgtā stāvoklī Apraksts aizdedzes stāvoklī / mak‐ simāla gāzes piegāde minimāla gāzes piegāde 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ C. Aizdedzes svece D. Termoelements BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 4.2 Degļa aizdegšana 4.
LATVIEŠU izdarīts, gāzes piegāde tiks pārtraukta. 3. Noregulējiet liesmu, kad tā ir nostabilizējusies. Ja pēc vairākiem mēģinājumiem deglis neaizdegas, pārbaudiet, vai degļa vainags un tā vāciņš ir pareizā pozīcijā. BRĪDINĀJUMS! Neturiet vadības regulatoru nospiestu ilgāk par 15 sekundēm. Ja pēc 15 sekundēm deglis neaizdegas, palaidiet vadības regulatoru, atgrieziet to izslēgtā pozīcijā un pamēģiniet atkārtoti iedegt degli, nogaidot vismaz 1 minūti.
www.aeg.com UZMANĪBU! Gādājiet, lai katlu dibeni nestāvētu virs vadības regulatoriem, pretējā gadījumā liesma sakarsēs vadības regulatorus. UZMANĪBU! Gādājiet, lai katlu rokturi nesniegtos pāri gatavošanas virsmas malai. UZMANĪBU! Gādājiet, lai katli atrastos degļiem pa vidu, kas nodrošina maksimālu stabilitāti un zemāku gāzes patēriņu.
LATVIEŠU 25 6.3 Plīts tīrīšana 6.4 Aizdedzes sveču tīrīšana • Šī funkcija tiek nodrošināta, izmantojot keramisko aizdedzes sveci un metāla elektrodu. Lai atvieglotu degļu aizdegšanu, regulāri tīriet iepriekš minētos elementus un pārbaudiet, vai nav nosprostotas degļa pārsega atveres. • • Noņemt nekavējoties: izkusušu plastmasu, plastmasas foliju un cukuru saturošu pārtiku. Pretējā gadījumā netīrumi var sabojāt plīti.
www.aeg.com laikā. Informāciju par apkalpošanas centru un garantijas noteikumiem skatiet garantijas brošūrā. 7.3 Uzlīmes tiek piegādātas komplektā ar piederumu somu. Uzlieciet pašlīmējošās uzlīmes kā norādīts zemāk: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Pielīmējiet to garantijas talonam un atsūtiet šo daļu (ja ir spēkā). B. Pielīmējiet to garantijas talonam un saglabājiet šo daļu (ja ir spēkā). C.
LATVIEŠU uzmanieties, lai tās netiek saspiestas. Uzmanieties arī tad, ja plīts tiek uzstādīta kopā ar cepeškrāsni. Pārliecinieties, ka gāzes piegādes spiediena vērtības atbilst ierīcei nepieciešamajām vērtībām. Nostipriniet regulējamo savienojumu pie gāzes piegādes avota īscaurules, izmantojot vītņotu uzgriezni (G 1/2 collas). Pieskrūvējiet detaļas, nepielietojot spēku, pielāgojiet savienojumu nepieciešamajā virzienā un pievelciet. A B C A. Īscaurule ar gala uzgriezni B. Starplika C.
www.aeg.com • • no G20 20 mbāru dabasgāzes uz sašķidrināto gāzi, pilnībā pievelciet regulēšanas skrūvi; no sašķidrinātās gāzes uz G20 dabasgāzi ar 20 mbāru spiedienu, atskrūvējiet apvada skrūvi par aptuveni 1/4 apgrieziena . BRĪDINĀJUMS! Pārliecinieties, ka ātri pagriežot regulatoru no maksimālā līdz minimālajam stāvoklim, deglī nenodziest liesma. 8.
LATVIEŠU Virtuves mēbeles ar durtiņām A. Noņemams panelis B. Vieta savienojumiem 30 mm Virtuves mēbeles ar cepeškrāsni Drošības apsvērumu un cepeškrāsns vieglākas izņemšanas no mēbeles dēļ virsmas un cepeškrāsns elektrības padeves pieslēgšana jāveic atsevišķi. min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm B 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA 9.1 Plīts virsmas izmēri Platums 594 mm Dziļums 510 mm 9.2 Apvada diametri DEGLIS Ø APVADS 1/100 mm Jaudīgais deglis 42 Vidēja jauda 32 Papildu 28 9.
www.aeg.com DEGLIS NORMĀLA JAUDA kW MINIMĀLA JAUDA kW DEGĻA SPECIFI‐ KĀCIJA 1/100 mm Vidēja jauda 2,0 0,45 96 Papildu 1,0 0,33 70 9.5 Gāzes degļi sašķidrinātajai gāzei G30/G31 30/30 mbāri DEGLIS NORMĀLA JAUDA kW MINIMĀLA JAUDA kW DEGĻA SPECI‐ NOMINĀLĀ GĀZES FIKĀCIJA PLŪSMA, g/h 1/100 mm Jaudīgais deg‐ lis 2,8 0,75 86 204 Vidēja jauda 2,0 0,45 71 145 Papildu 1,0 0,33 50 73 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE 10.
LATVIEŠU • • 31 Kad šķidrums sāk vārīties, pagrieziet mazāku liesmu, lai šķidrums lēni vārītos. Ja tas ir iespējams, izmantojiet spiediena katlu. Skatiet tā lietotāja rokasgrāmatu. 11. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus Neizmetiet ierīces, kas apzīmētas ar šo ar simbolu . Ievietojiet iepakojuma materiālus atbilstošajos konteineros to otrreizējai pārstrādei.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 33 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................34 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................37 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 37 5. PATARIMAI....................................................
LIETUVIŲ 1. 33 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
www.aeg.com • • • • • • Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių. Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti. Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti. Jei pažeidžiamas maitinimo laidas, jį leidžiama keisti tik gamintojui, įgaliotajam klientų aptarnavimo atstovui arba panašios kvalifikacijos asmenims – kitaip gali kilti pavojus.
LIETUVIŲ • • • • • • • • • • • • • • Patikrinkite, ar prietaisas tinkamai įrengtas. Dėl laisvo ir netinkamo elektros maitinimo laido ar kištuko (jeigu taikytina) gnybtas gali įkaisti. Naudokite tinkamą elektros maitinimo laidą. Pasirūpinkite, kad elektros laidai nesusipainiotų. Patikrinkite, ar įrengta apsauga nuo elektros smūgių. Ant laido naudokite įtempimą mažinančią sąvaržą.
www.aeg.com • • • atsargūs, kad liepsna arba įkaitę daiktai jų neuždegtų. Įkaitusio aliejaus garai gali savaime užsiliepsnoti. Naudotas aliejus, kuriame yra maisto likučių, gali užsiliepsnoti esant žemesnei temperatūrai nei aliejus, kuris yra naudojamas pirmą kartą. Šalia prietaiso, į prietaisą arba ant jo nedėkite degių produktų arba degiais produktais sudrėkintų daiktų. ĮSPĖJIMAS! Pavojus sugadinti prietaisą. • • • • • • • • • • • • Nestatykite įkaitusių prikaistuvių ant valdymo skydelio.
LIETUVIŲ 37 3. GAMINIO APRAŠYMAS 3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas 1 2 4 1 2 3 4 3 3.2 Reguliavimo rankenėlė Simbolis Pusiau spartusis degiklis Spartusis degiklis Papildomas degiklis Valdymo rankenėlės Aprašas dujos netiekiamos / išjun‐ gimo padėtis Simbolis Aprašas uždegimo padėtis / maksi‐ malus dujų tiekimas minimalus dujų tiekimas 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS C. Uždegimo žvakė D. Termopora ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 4.2 Degiklio uždegimas 4.
www.aeg.com Taip termopora įkais. Priešingu atveju dujų tiekimas bus pertrauktas. 3. Sureguliuokite liepsną, kai ji taps stabili. Jei po kelių bandymų degiklis neužsidega, patikrinkite, ar karūnėlė ir jos dangtelis yra taisyklingose padėtyse. ĮSPĖJIMAS! Nelaikykite reguliavimo rankenėlės nuspaudę ilgiau nei 15 sekundžių.
LIETUVIŲ PERSPĖJIMAS! Įsitikinkite, ar puodų dugnai neišsikiša virš valdymo rankenėlės, nes ugnis įkaitins valdymo rankenėlę. PERSPĖJIMAS! Puodo rankenos neturi būti išlindę virš priekinio kaitvietės krašto. PERSPĖJIMAS! Puodus privaloma statyti pačiame degiklio viduryje, kad jie būtų visiškai stabilūs ir sumažėtų dujų sąnaudos. Degiklis Prikaistuvio skersmuo (mm) Spartusis 180–260 39 Pusiau spartusis (prieki‐ 120–180 nis) Pusiau spartusis (gali‐ nis) 120–220 Papildomas 80–160 5.
www.aeg.com • • kurio sudėtyje yra cukraus. Kitaip šie nešvarumai gali sugadinti kaitlentę. Kaitlentei pakankamai ataušus pašalinkite: kalkių nuosėdas, vandens dėmes, riebalų dėmes, metalo spalvos dėmes. Kaitlentę valykite drėgnu skudurėliu ir nedideliu valymo priemonės kiekiu. Nuvalę kaitlentę, ją nusausinkite minkštu audiniu. Emaliuotas dalis, dangtelį ir karūnėlę valykite šiltu, muiluotu vandeniu ir sausai nušluostykite prieš įtaisydami atgal. 6.
LIETUVIŲ 41 7.3 Priedų maišelyje pristatytos etiketės Priklijuokite lipnias etiketes kaip parodyta toliau: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Priklijuokite ją ant garantijos kortelės ir šią dalį atsiųskite (jeigu taikytina). B. Priklijuokite ją ant garantijos kortelės ir šią dalį išsaugokite (jeigu taikytina). C. Priklijuokite ją ant instrukcijos brošiūros. 8. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 8.
www.aeg.com Įsitikinkite, ar prietaiso dujų tiekimo slėgis atitinka rekomenduojamas vertes. Reguliuojama jungtis tvirtinama prie antgalio su sriegine G 1/2 col. mova. Sukite dalis nenaudodami jėgos, reguliuokite prijungimą reikiama kryptimi ir viską priveržkite. A B C A. Veleno galas su veržle B. Tarpiklis C. Alkūnė (jei reikia) Suskystintosios dujos Suskystintosioms dujoms naudokite guminį vamzdžio laikiklį. Būtinai uždėkite tarpiklį. Po to prijunkite dujų įvadą.
LIETUVIŲ • nuo suskystintųjų dujų pereinate prie G20 20 milibarų slėgio gamtinių dujų, pralaidos varžtą atsukite maždaug 1/4 pasukimo. ĮSPĖJIMAS! Patikrinkite, ar liepsna neužgęsta, greitai pasukus rankenėlę iš didžiausios į mažiausią padėtį. 43 8.7 Įmontavimas min. 650 mm min. 450 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 560 mm 8.5 Elektros prijungimas • • • • • • • Įsitikinkite, ar vardinė įtampa ir galia duomenų lentelėje atitinka vietos tiekiamos elektros įtampą ir galią.
www.aeg.com Virtuvės spintelė su durelėmis A. Nuimama plokštė B. Tarpas jungtims 30 mm min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm Virtuvės spintelė su orkaite Saugos sumetimais ir tam, kad orkaitę būtų galima lengvai atskirti, kaitlentės ir orkaitės elektros jungtys privalo būti įrengtos atskirai. B 9. TECHNINĖ INFORMACIJA 9.1 Kaitlentės matmenys Plotis 594 mm Ilgis 510 mm 9.2 Pralaidos skersmenys DEGIKLIS Ø PRALAIDA 1/100 mm Spartusis 42 Pusiau spartusis 32 Pagalbinis 28 9.
LIETUVIŲ 45 DEGIKLIS ĮPRASTA GALIA, kW MINIMALI GALIA, kW PURKŠTUKO ŽEN‐ KLINIMAS, 1/100 mm Pusiau spartusis 2,0 0,45 96 Pagalbinis 1,0 0,33 70 9.5 Dujų degikliai, skirti suskystintosioms dujoms G30/G31 30/30 mbar DEGIKLIS ĮPRASTA GA‐ LIA, kW MINIMALI GA‐ PURKŠTUKO VARDINIS DUJŲ LIA, kW ŽENKLINIMAS, SRAUTAS, g/h 1/100 mm Spartusis 2,8 0,75 86 204 Pusiau spartu‐ sis 2,0 0,45 71 145 Pagalbinis 1,0 0,33 50 73 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS 10.
www.aeg.com • • • Jeigu įmanoma, prikaistuvius uždenkite dangčiais. Kai skystis pradeda virti, sumažinkite liepsną, kad skystis lėtai virtų. Jeigu galima, naudokite slėginį prikaistuvį. Žr. jo naudojimo instrukciją. 11. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas.
LIETUVIŲ 47
867315077-C-452015 www.aeg.