HG654421 ET LV LT USER MANUAL Kasutusjuhend Pliidiplaat Lietošanas instrukcija Plīts Naudojimo instrukcija Kaitlentė 2 18 34
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO...................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED................................................................................................4 3. TOOTE KIRJELDUS............................................................................................. 7 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE...............................................................................7 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID...........
EESTI 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei võta endale vastutust vigastuste või varalise kahju eest, mis on tingitud paigaldusnõuete eiramisest või väärast kasutusest. Hoidke kasutusjuhend kindlas kohas alles, et saaksite seda vajadusel vaadata. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • HOIATUS! Kui kasutate toiduvalmistamisel kuuma õli, ärge jätke toitu järelvalveta – see võib kaasa tuua tulekahju. Ärge KUNAGI üritage kustutada tuld veega, vaid lülitage seade välja ja katke leek näiteks kaane või tulekustutustekiga. ETTEVAATUST! Valmival toidul tuleb silm peal hoida. Lühiajalise toiduvalmistamise puhul ei tohi pliidi juurest lahkuda. HOIATUS! Süttimisoht: Ärge hoidke keeduväljadel mingeid esemeid.
EESTI 2.1 Paigaldamine HOIATUS! Seadet tohib paigaldada ainult kvalifitseeritud tehnik. • • • • • • • • • • Eemaldage kõik pakkematerjalid. Kahjustatud seadet ei tohi paigaldada ega kasutada. Järgige seadmega kaasasolevaid paigaldusjuhiseid. Tagage minimaalne kaugus muudest seadmetest ja mööbliesemetest. Kuna seade on raske, olge selle liigutamisel ettevaatlik. Kasutage töökindaid ja kinnisi jalanõusid. Kaitske lõikepindu niiskuskahjustuste eest sobiva tihendi abil.
www.aeg.com seadme vastavalt kehtivatele paigalduseeskirjadele. Pöörake tähelepanu piisava ventilatsiooni tagamisele. 2.4 Kasutamine HOIATUS! Vigastuse, põletuse või elektrilöögioht! • • • • • • • • • • • • • • • • • • • Enne esimest kasutamist eemaldage kogu pakend, sildid ja kaitsekile (kui see on olemas). Kasutage seda seadet ainult kodustes tingimustes. Ärge muutke seadme tehnilisi omadusi. Veenduge, et ventilatsiooniavad ei oleks tõkestatud. Ärge jätke töötavat seadet järelevalveta.
EESTI • • Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, abrasiivseid küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid. Ärge peske põleteid nõudepesumasinas. 2.6 Jäätmekäitlus • • • • 2.7 Hooldus • HOIATUS! Lämbumis- või vigastusoht! Seadme õige kõrvaldamise kohta saate täpsemaid juhiseid kohalikust omavalitsusest. Eemaldage seade vooluvõrgust. Lõigake elektrijuhe seadme lähedalt läbi ja visake ära.
www.aeg.com 4.1 Põleti ülevaade 1. Vajutage juhtnuppu ja keerake see vastupäeva maksimaalsesse gaasi A B C A. Põleti kübar ja kroon B. Termoelement C. Süüteküünal A B C D A. B. C. D. Põleti kaas Põletikroon Süüteküünal Termoelement 4.2 Põletite süütamine Süüdake põleti alati enne nõude pliidile asetamist. HOIATUS! Lahtise tulega tuleb köögis väga ettevaatlikult ümber käia. Tootja ei vastuta selle nõude eiramisest tulenevate tagajärgede eest. pealevoolu asendisse ( ). 2.
EESTI 4.3 Põleti väljalülitamine HOIATUS! Enne toidunõude põletilt ära võtmist keerake tuli väiksemaks või lülitage hoopis välja. Leegi kinnikeeramiseks keerake nupp väljas-asendisse . 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. ETTEVAATUST! Jälgige, et potikäepidemed ei ulatuks üle pliidi serva. ETTEVAATUST! Jälgige, et nõud asetseksid täpselt põleti kohal – nii ei lähe need ümber ja ka gaasikulu on väiksem. 5.
www.aeg.com • Ärge kasutage söövitavat toimet (nt kloriidi) sisaldavat pesuainet ega puhastage roostevaba pinda desinfitseeriva aine, pleki- või roosteeemaldusvahendi või vedelikega. • 6.2 Anumatoed Anumatoed ei ole nõudepesumasinakindlad. Neid tuleb pesta käsitsi. 1. Pliidi hõlpsamaks puhastamiseks saab anumatoed eemaldada. Olge anumatugede paigutamisel äärmiselt ettevaatlik, et vältida pliidiplaadi kahjustamist. 2.
EESTI Probleem 11 Võimalik põhjus Lahendus Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke põhjustas kaitse. Kui kaitse korduvalt uuesti vallandub, võtke ühendust elektrikuga. Põleti kübar ja kroon on va‐ les asendis. Paigutage põleti kübar ja kroon õigesse asendisse. Leek kustub kohe pärast süütamist. Termoelement ei ole piisa‐ valt soojenenud. Pärast leegi süttimist hoidke nuppu umbes 10 sekundit (või veidi vähem) sissevaju‐ tatuna. Leegiring pole ühtlane.
www.aeg.com 8. PAIGALDAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 8.1 Enne paigaldamist Enne pliidi paigaldamist kirjutage üles alltoodud andmed, mis on ära toodud andmesildil. Andmesilt asub seadme korpuse põhjal. Mudel ....................................... Tootenumber (PNC) ........................................ Seerianumber ............ 8.
EESTI 3. Keerake mutrivõtmega nr 7 injektorid lahti ja asendage need kasutatava gaasi tüübi jaoks sobivatega (vt tabelit jaotises "Tehnilised andmed"). 4. Pange osad uuesti kokku, järgides sama protseduuri vastupidises järjekorras. 5. Asendage andmesilt (asub gaasivarustuse toru lähedal) sildiga, mis vastab uut tüüpi gaasivarustusele. Andmesildi leiate seadme juurde kuuluvast pakendist. Kui gaasivarustuse rõhk on muutuv või kui see erineb vajalikust survest, tuleb gaasitorule paigaldada sobiv rõhumuundur.
www.aeg.com 8.7 Paigaldamine 5. 1. 6. A 2. B 7. A) komplekti kuuluv tihend B) komplekti kuuluvad toed 3. min. 450 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 4. 560 mm ETTEVAATUST! Seadme võib paigaldada ainult tasasele tööpinnale. 8.8 Paigaldusvõimalused Pliidi alla paigaldatavat plaati peab saama kergelt eemaldada ning see peab võimaldama hõlpsat juurdepääsu tehnilise abi vajaduse korral.
EESTI Köögikapp ukse 15 A. Eemaldatav paneel B. Vaba ruum ühenduste jaoks 30 mm Köögikapp koos ahjuga Ohutuse tagamiseks ja ahju hõlpsaks eemaldamiseks köögikapi küljest tuleb pliidi ja ahju elektriühendused paigaldada eraldi. min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm B 9. TEHNILISED ANDMED 9.1 Pliidi mõõtmed Laius 595 mm Sügavus 525 mm 9.2 Möödaviikude diameetrid PÕLETI Ø MÖÖDAVIIK 1/100 mm Kolmikkroon 56 Poolkiire 32 Lisapõleti 28 9.
www.aeg.com PÕLETI TAVAVÕIMSUS kW MIINIMUMVÕIMSUS kW INJEKTORI TÄHIS 1/100 mm Poolkiire 2,0 0,45 96 Lisapõleti 1,0 0,33 70 9.5 Gaasipõletid G30/G31 30/30 mbar LPG-le PÕLETI TAVAVÕIM‐ SUS kW MIINIMUM‐ VÕIMSUS kW INJEKTORI TÄHIS 1/100 mm GAASI NIMIVOOL g/h Kolmikkroon 4,0 1,4 98 291 Poolkiire 2,0 0,45 71 145 Lisapõleti 1,0 0,33 50 73 10. ENERGIATÕHUSUS 10.
EESTI 17 11. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse. Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA................................................................................ 19 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................. 20 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS............................................................................ 23 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ...................................................................................23 5. PADOMI UN IETEIKUMI.......................................
LATVIEŠU 1. 19 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par savainojumiem un bojājumiem, kas radušies ierīces nepareizas uzstādīšanas vai izmantošanas rezultātā. Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • NEMĒĢINIET dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai ugunsdrošības segu. UZMANĪBU! Gatavošanas process jāuzrauga. Īss gatavošanas process jāuzrauga nepārtraukti. BRĪDINĀJUMS! Aizdegšanās risks: Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām. Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst. Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju.
LATVIEŠU • • • • • Apstrādājiet nozāģētās virsmas ar hermetizējošu līdzekli, lai nepieļautu piebriešanu mitruma ietekmē. Aizsargājiet ierīces apakšu no tvaika un mitruma. Neuzstādiet ierīci blakus durvīm vai zem logiem. Tas jāievēro, lai, atverot durvis vai logu, nenokristu ēdiena gatavošanas trauki. Ja zem ierīces atrodas atvilktnes, pārliecinieties, ka starp ierīces apakšu un augšējo ierīci tiek nodrošināta pietiekama gaisa cirkulācija. Ierīces apakšdaļa var būt karsta.
www.aeg.com • • • • • • • • • • Pirms pirmās ieslēgšanas noņemiet iepakojuma, marķējuma un aizsardzības plēves (ja tādas ir). Izmantojiet šo ierīci mājsaimniecībā. Nemainiet šīs ierīces specifikācijas. Pārliecinieties, vai ventilācijas atveres nav bloķētas. Neatstājiet ieslēgtu ierīci bez uzraudzības. Pēc katras lietošanas iestatiet gatavošanas zonas pozīcijā "Izslēgt". Nenovietojiet galda piederumus un katlu vākus uz gatavošanas zonām. Tie var sakarst.
LATVIEŠU • • • Nemazgājiet degļus trauku mazgājamajā mašīnā. 2.6 Ierīces utilizācija • 2.7 Servisa izvēlne BRĪDINĀJUMS! Pastāv savainošanās vai nosmakšanas risks. • Atvienojiet ierīci no elektropadeves. Nogrieziet strāvas kabeli netālu no ierīces un utilizējiet to. Saplaciniet ārējās gāzes caurules. • Sazinieties ar vietējo pašvaldību, lai noskaidrotu, kā pareizi utilizēt ierīci. • Lai salabotu ierīci, sazinieties ar pilnvarotu servisa centru. Lietojiet tikai oriģinālas rezerves daļas. 3.
www.aeg.com 4.1 Degļa pārskats 1. Piespiediet vadības regulatoru uz leju un pagrieziet to pretēji pulksteņa rādītāja virzienam līdz maksimālas A B C A. Degļa vāciņš un vainags B. Termoelements C. Aizdedzes svece A B C D A. B. C. D. Degļa vāciņš Degļa vainags Aizdedzes svece Termoelements 4.2 Degļa aizdegšana Vienmēr aizdedziet degli, pirms uzliekat uz tā ēdiena gatavošanas traukus. BRĪDINĀJUMS! Izmantojot atklātu liesmu virtuvē, rīkojieties uzmanīgi.
LATVIEŠU 25 BRĪDINĀJUMS! Pirms katlu noņemšanas no degļa vienmēr noregulējiet mazāku liesmu vai izslēdziet to. Nospiežot strāvas pogu pēc ierīces uzstādīšanas vai elektrības piegādes pārtraukuma, elektriskā aizdedze var tikt aktivizēta automātiski. Tas ir normāli. 4.3 Degļu izslēgšana Lai noslāpētu liesmu, pagrieziet regulatoru līdz izslēgtam stāvoklim . 5. PADOMI UN IETEIKUMI BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". UZMANĪBU! Gādājiet, lai katlu rokturi nesniegtos pāri gatavošanas virsmas malai. 5.
www.aeg.com Nerūsējošais tērauds • • • • Mazgājiet nerūsējošā tērauda daļas ar ūdeni, tad noslaukiet tās ar mīkstu drānu. Lai likvidētu piedegušu ēdienu, taukus un grūti notīrāmus traipus, pirms tīrīšanas ļaujiet tiem mērcēties dažas minūtes nelielā daudzumā maiga mazgāšanas līdzekļa. Izmantojiet mazgāšanas produktus, kas domāti nerūsējoša tērauda tīrīšanai, lai pasargātu tērauda virsmas.
LATVIEŠU 27 7.1 Ko darīt, ja ... Problēma Iespējamie iemesli Kad cenšaties aktivizēt dzirksteļu ģeneratoru, nero‐ das dzirksteles. Plīts virsmu nav pieslēgta Pārbaudiet, vai plīts virsma ir elektrotīklam vai nav pieslēg‐ pareizi pievienota strāvas ta pareizi. piegādei. Izdedzis drošinātājs. Risinājums Pārliecinieties, vai ierīces darbības traucējumi ir saistīti ar drošinātāju. Ja drošinātājs atkārtoti izdeg, sazinieties ar kvalificētu elektriķi.
www.aeg.com 7.3 Uzlīmes tiek piegādātas komplektā ar piederumu somu. Uzlieciet pašlīmējošās uzlīmes kā norādīts zemāk: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Pielīmējiet to garantijas talonam un atsūtiet šo daļu (ja ir spēkā). B. Pielīmējiet to garantijas talonam un saglabājiet šo daļu (ja ir spēkā). C. Uzlīmējiet to uz pamācības brošūras. 8. UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 8.
LATVIEŠU Pārliecinieties, ka gāzes piegādes spiediena vērtības atbilst ierīcei nepieciešamajām vērtībām. Nostipriniet regulējamo savienojumu pie gāzes piegādes avota īscaurules, izmantojot vītņotu uzgriezni (G 1/2 collas). Pieskrūvējiet detaļas, nepielietojot spēku, pielāgojiet savienojumu nepieciešamajā virzienā un pievelciet. A B C A. Īscaurule ar gala uzgriezni B. Starplika C. Līkums (pēc vajadzības) Sašķidrinātā gāze Sašķidrinātajai gāzei izmantojiet gumijas caurules turētāju.
www.aeg.com • no sašķidrinātās gāzes uz G20 dabasgāzi ar 20 mbāru spiedienu, atskrūvējiet apvada skrūvi par aptuveni 1/4 apgrieziena (1/2 apgrieziens trīskāršam vainagveida deglim). BRĪDINĀJUMS! Pārliecinieties, ka ātri pagriežot regulatoru no maksimālā līdz minimālajam stāvoklim, deglī nenodziest liesma. Pārliecinieties, ka kabelis atbilst spriegumam un darba temperatūrai. Turklāt nepieciešams, lai dzeltenais/ zaļais vads būtu aptuveni par 2 cm garāks par brūno (vai melno) fāzes vadu. 8.
LATVIEŠU 5. 31 UZMANĪBU! Uzstādiet ierīci tikai uz līdzenas darba virsmas. 8.8 Ievietošanas iespējas Panelim zem plīts virsmas jābūt uzstādītam tā, lai to varētu viegli noņemt un nodrošināt pieeju tehniskas palīdzības sniegšanai. 6. Virtuves mēbeles ar durvīm A 30 mm A 60 mm min 20 mm (max 150 mm) B B 7. A) blīve komplektā B) kronšteini komplektā A. Noņemams panelis B.
www.aeg.com 9.3 Citi tehniskie dati KOPĒJĀ JAUDA: Oriģinālā gāze: G20 (2H) 20 mbāri = 9 kW Gāzes maiņa: G30/G31 (3B/P) 30/30 mbāri = 654 g/h Elektrotīkla parametri: 220-240 V ~ 50/60 Hz Ierīces kategorija: II2H3B/P Gāzes pieslēgums: G 1/2" Ierīces klase: 3 9.4 Gāzes degļi G20 20 mbar DABASGĀZEI DEGLIS NORMĀLA JAUDA kW MINIMĀLA JAUDA kW DEGĻA SPECIFI‐ KĀCIJA 1/100 mm Trīskāršais vai‐ nagveida deglis 4,0 1,4 146 Vidēji lielas jau‐ das 2,0 0,45 96 Papildu 1,0 0,33 70 9.
LATVIEŠU Gāzes degļa energoefektivitāte (EE gas burner) Priekšējais kreisais - trīskāršs vainagveida deglis 55.5% Aizmugurējais kreisais - vidējas jaudas deglis 58.4% Aizmugurējais labais - vidējas jaudas 58.4% Priekšējais labais - papildu deg‐ lis neattiecas Gāzes plīts energoefektivitāte (EE gas hob) 33 57.4% EN 30-2-1: Mājsaimniecības gatavošanas ierīču deggāze - 2-1. daļa: Racionāla enerģijas izmantošana - Vispārīgi 10.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 35 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 36 3. GAMINIO APRAŠYMAS..................................................................................... 39 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 39 5. PATARIMAI............................................
LIETUVIŲ 1. 35 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas ant kaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir sukelti gaisrą. NIEKADA negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba gesinimo apdangalu. DĖMESIO! Maisto gaminimo procesas turi būti prižiūrimas. Trumpalaikis maisto gaminimo procesas turi būti nuolat prižiūrimas. ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavojus: nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
LIETUVIŲ 2.1 Įrengimas • • • • • • • • • • • ĮSPĖJIMAS! Šį prietaisą įrengti privalo tik kvalifikuotas asmuo. • Nuimkite visas pakavimo medžiagas. Neįrenkite ir nenaudokite sugadinto prietaiso. Vadovaukitės su prietaisu pateikta įrengimo instrukcija. Būtina paisyti minimalių atstumų iki kitų prietaisų ir spintelių. Visada būkite atsargūs, kai perkeliate prietaisą, nes jis yra sunkus. Visada mūvėkite apsaugines pirštines ir avėkite uždarą avalynę.
www.aeg.com • • • Pasirūpinkite, kad aplink prietaisą vyktų oro cirkuliacija. Informacija apie dujų tiekimą nurodyta techninių duomenų lentelėje. Šis prietaisas nėra prijungtas prie įtaiso, šalinančio degant susidariusius produktus. Būtinai prijunkite prietaisą pagal esamas įrengimo taisykles. Atkreipkite dėmesį į tinkamo vėdinimo reikalavimus. 2.4 Naudojimas ĮSPĖJIMAS! Pavojus susižaloti, nudegti arba gauti elektros smūgį.
LIETUVIŲ 2.5 Valymas ir priežiūra • • • • • • • Reguliariai valykite prietaisą, kad apsaugotumėte paviršiaus medžiagą nuo nusidėvėjimo. Išjunkite prietaisą ir leiskite jam atvėsti prieš valant. Atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo, prieš atlikdami techninės priežiūros darbus. Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Valykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius ploviklius. Nenaudokite šveičiamųjų produktų, šveitimo kempinių, tirpiklių arba metalinių daiktų.
www.aeg.com 4.1 Degiklio apžvalga 1. Paspauskite reguliavimo rankenėlę žemyn ir pasukite ją prieš laikrodžio rodyklę į maksimalaus dujų tiekimo A B C A. Degiklio dangtelis ir karūnėlė B. Šiluminis elementas C. Uždegimo žvakė A B C D A. B. C. D. Degiklio dangtelis Degiklio karūnėlė Uždegimo žvakė Šiluminis elementas 4.2 Degiklio uždegimas Visada prieš uždėdami prikaistuvius uždekite degiklį. ĮSPĖJIMAS! Būkite atsargūs virtuvėje naudodami atvirą liepsną.
LIETUVIŲ 41 ĮSPĖJIMAS! Visada sumažinkite liepsną arba visai išjunkite prieš nukeldami prikaistuvius nuo degiklio. Žiežirbų generatorius gali įsijungti automatiškai, kai įjungiate maitinimą, po įrengimo arba maitinimo pertrūkio. Tai normalu. 4.3 Degiklių išjungimas Norėdami išjungti liepsną, pasukite rankenėlę į išjungimo padėtį . 5. PATARIMAI ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. DĖMESIO Puodo rankenos neturi būti išlindę virš priekinio kaitvietės krašto. 5.
www.aeg.com • • • • Nerūdijančiojo plieno dalis nuplaukite vandeniu ir nusausinkite minkštu audiniu. Norėdami pašalinti pridegusį maistą, riebalus ir sunkiai įveikiamas dėmes, prieš valydami kelias minutes palaukite sudrėkinę nedideliu kiekiu švelnaus ploviklio. Naudokite valymo gaminius, specialiai sukurtus nerūdijančiojo plieno paviršių valymui, kad juos apsaugotumėte.
LIETUVIŲ Problema Liepsna užgęsta iš karto tik uždegus. Galima priežastis Atitaisymo būdas Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas su‐ triko dėl saugiklio. Jeigu sau‐ giklis pakartotinai perdega, kreipkitės į kvalifikuotą elek‐ triką. Netinkamai uždėtas degiklio dangtelis ir karūnėlė. Tinkamai uždėkite degiklio dangtelį ir karūnėlę. Nepakankamai įkaito šilumi‐ nis elementas. Užsidegus liepsnai, laikykite rankenėlę nuspaudę ne il‐ giau nei 10 sekundžių. Nevienodas liepsnos žiedas.
www.aeg.com C. Priklijuokite ją ant instrukcijos brošiūros. 8. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 8.1 Prieš įrengiant Prieš įrengdami kaitlentę, užrašykite žemiau informaciją iš techninių duomenų plokštelės. Techninių duomenų plokštelę rasite kaitlentės apačioje. Modelis ...................................... .. PNC ......................................... Serijos numeris......................... 8.
LIETUVIŲ 8.3 Purkštukų keitimas 1. Nuimkite indų statymo atramas. 2. Nuimkite degiklio dangtelius ir karūnėles. 3. 7 numerio veržliarakčiu nuimkite purkštukus ir pakeiskite juos reikalingais pagal jūsų naudojamą dujų tipą (žr. lentelę skyriuje „Techninė informacija“). 4. Surinkite detales, atlikdami tuos pačius veiksmus atvirkščia tvarka. 5. Duomenų lentelę (pritvirtintą greta dujų tiekimo vamzdžio) pakeiskite nauja, kurioje būtų nurodytas naujų tiekiamų dujų tipas.
www.aeg.com 8.7 Įrengimas 5. 1. 6. A 2. B 7. A) komplekte esantis tarpiklis B) komplekte esantys laikikliai 3. min. 450 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 480 mm 4. 560 mm DĖMESIO Prietaisą įrenkite tik ant lygaus stalviršio. 8.8 Įdėjimo galimybės Po kaitlente esančią plokštę turi būti lengva nuimti ir lengva pasiekti kaitlentę, jeigu prireiktų techninės pagalbos.
LIETUVIŲ Virtuvės spintelė su durelėmis 47 A. Nuimama plokštė B. Tarpas jungtims 30 mm min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm Virtuvės spintelė su orkaite Saugumo sumetimais ir tam, kad orkaitę būtų galima lengvai atskirti, kaitlentės ir orkaitės elektros jungtys privalo būti įrengtos atskirai. B 9. TECHNINIAI DUOMENYS 9.1 Kaitlentės matmenys Plotis 595 mm Ilgis 525 mm 9.2 Pralaidos skersmenys DEGIKLIS Ø PRALAIDA 1/100 mm Triguba karūnėlė 56 Pusiau spartusis 32 Papildomas 28 9.
www.aeg.com DEGIKLIS ĮPRASTA GALIA, kW MINIMALI GALIA, kW PURKŠTUKO ŽEN‐ KLINIMAS, 1/100 mm Pusiau spartusis 2,0 0,45 96 Papildomas 1,0 0,33 70 9.5 Dujų degikliai, skirti suskystintosioms dujoms G30/G31 30/30 mbar DEGIKLIS ĮPRASTA GA‐ LIA, kW MINIMALI GA‐ PURKŠTUKO VARDINIS DUJŲ LIA, kW ŽENKLINIMAS, SRAUTAS, g/h 1/100 mm Triguba karū‐ nėlė 4,0 1,4 98 291 Pusiau spartu‐ sis 2,0 0,45 71 145 Papildomas 1,0 0,33 50 73 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS 10.
LIETUVIŲ • • • • • 49 Padėkite puodą degiklio viduryje. Kai šildote vandenį, naudokite jo tik tiek, kiek reikia. Jeigu įmanoma, prikaistuvius uždenkite dangčiais. Kai skystis pradeda virti, sumažinkite liepsną, kad skystis lėtai virtų. Jeigu galima, naudokite slėginį prikaistuvį. Žr. jo naudojimo instrukciją. 11. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta.
www.aeg.
LIETUVIŲ 51
867329836-C-462016 www.aeg.