HG654440SM PL GAZOWA PŁYTA GRZEJNA INSTRUKCJA OBSŁUGI PL
Z MYŚLĄ O PERFEKCYJNYCH REZULTATACH Dziękujemy za wybór tego produktu AEG. Zaprojektowaliśmy go z myślą o wieloletniej bezawaryjnej pracy i wyposażyliśmy w innowacyjne technologie, które ułatwiają życie — nie wszystkie te funkcje można znaleźć w zwykłych urządzeniach. Prosimy o poświęcenie kilku minut na lekturę w celu zapewnienia najlepszego wykorzystania urządzenia.
Spis treści 3 SPIS TREŚCI 4 Informacje dotyczące bezpieczeństwa 7 Instalacja 12 Opis urządzenia 13 Eksploatacja 14 Przydatne rady i wskazówki 15 Konserwacja i czyszczenie 16 Co zrobić, gdy… 18 Dane techniczne 19 Ochrona środowiska W niniejszej instrukcji użyte zostały następujące symbole: Ważne informacje dotyczące bezpieczeństwa użytkownika oraz prawidłowej eksploatacji urządzenia. Informacje i wskazówki ogólne Informacje dot.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa INFORMACJE DOTYCZĄCE BEZPIECZEŃSTWA OSTRZEŻENIE! Niniejsze instrukcje obowiązują wyłącznie w krajach, których symbole podano na okładce Aby zapewnić bezpieczeństwo użytkowania i prawidłowe działanie urządzenia, przed przystąpieniem do instalacji i obsługi należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję. Instrukcję przechowywać zawsze razem z urządzeniem, również w razie jego przeniesienia lub odsprzedaży.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa 5 • Stosować wyłącznie naczynia o średnicy dostosowanej do średnicy palników. Istnieje ryzyko przegrzania i uszkodzenia płyty szklanej (jeśli dotyczy). • Nie używać naczyń o średnicy mniejszej niż średnica palnika – płomienie mogą rozgrzać uchwyt naczynia. • Naczynia nie mogą nachodzić na strefę, w której znajdują się elementy sterowania. • Nie używać niestabilnych naczyń kuchennych, aby nie dopuścić do ich przewrócenia się i wypadku.
Informacje dotyczące bezpieczeństwa • W uszczelnieniu między blatem roboczym a urządzeniem nie mogą występować żadne przerwy. • Zabezpieczyć dolną część urządzenia przed wilgocią i parą pochodzącą np. ze zmywarki bądź piekarnika. • Nie należy instalować urządzenia przy drzwiach ani pod oknami. W przeciwnym razie podczas otwierania drzwi lub okien może dojść do zrzucenia gorącego naczynia z płyty grzejnej.
Instalacja 7 Utylizacja starego urządzenia • Aby uniknąć ryzyka odniesienia obrażeń lub uszkodzeń: – Odłączyć urządzenie od zasilania. – Odciąć przewód zasilający przy urządzeniu i wyrzucić go. – Zasklepić zewnętrzne rury gazowe, jeśli występują. – Skontaktować się z lokalnymi władzami w celu ustalenia szczegółów związanych z utylizacją starego urządzenia.
Instalacja – nie będzie w żadnym miejscu nagrzewany do temperatury przekraczającej temperaturę w pomieszczeniu o 30°C; – nie jest dłuższy niż 1500 mm; – nie ma wewnętrznych uszkodzeń utrudniających przepływu gazu; – nie jest narażony na ocieranie lub skręcanie; – nie styka się z ostrymi krawędziami lub narożnikami; – można łatwo sprawdzić jego stan techniczny.
Instalacja 9 4 1 2 3 W obu przypadkach do nakręcania należy użyć specjalnego narzędzia aby odpowiednio zamontować koszyczki. 4 oraz śrubokrętu, Przed założeniem palników należy koniecznie sprawdzić, czy została usunięta specjalna nasadka. Regulacja minimalnego płomienia Ustawianie minimalnego poziomu płomienia palników: 1. Zapalić palnik. 2. Obrócić pokrętło do pozycji płomienia minimalnego. 3. Zdjąć pokrętło. 4. Małym płaskim śrubokrętem ustawić śrubę regulacyjną.
Instalacja – W przypadku zmiany z gazu ziemnego G20 20 mbar na gaz ziemny G2.350 13 mbar, należy odkręcić śrubę regulacyjną by-passu o około 1/4 obrotu. – W przypadku zmiany z gazu płynnego G30/31 37 mbar na gaz ziemny G2.350 13 mbar, należy odkręcić śrubę regulacyjną by-passu o około 3/4 obrotu. – W przypadku zmiany z gazu ziemnego G2.350 13 mbar na gaz ziemny G20 20 mbar, należy dokręcić śrubę by-passu o około 1/4 obrotu. – W przypadku zmiany z gazu ziemnego G2.
Instalacja 11 peraturą roboczą urządzenia. Żółto-zielony przewód ochronny musi być o około 2 cm dłuższy od brązowego (lub czarnego) przewodu fazowego. Zabudowa min. 600 mm min. 450 mm min. 650 mm A min. 55 mm 480 mm 30 mm 10 mm 560 mm 3 mm 11 mm 11 mm A B A) dołączona uszczelka B) dołączone wsporniki Możliwości zabudowy Szafka kuchenna z drzwiami Przegroda zamontowana pod płytą grzejną musi dać się łatwo wyjąć i umożliwić swobodny dostęp w razie wymaganej interwencji.
Opis urządzenia Szafka kuchenna z piekarnikiem Wymiary wycięcia w blacie kuchennym muszą być zgodne z podanymi wymiarami a szafka kuchenna musi mieć otwory wentylacyjne, zapewniające ciągły dostęp powietrza. Podłączenia elektryczne płyty kuchennej i piekarnika muszą zostać wykonane osobno, ze względów bezpieczeństwa oraz w celu umożliwienia łatwego wyjęcia piekarnika z szafki. 50 cm2 120 cm2 360 cm2 180 cm2 PRODUCENT: ELECTROLUX ITALIA S.p.A. C.
Eksploatacja 13 EKSPLOATACJA Zapalanie palnika OSTRZEŻENIE! Należy zachować szczególną ostrożność podczas korzystania z otwartego płomienia w kuchni. Producent nie ponosi żadnej odpowiedzialności w przypadku niewłaściwego obchodzenia się z ogniem. Palnik należy zapalać przed postawieniem na nim naczynia. Aby zapalić palnik, należy: 1. Obrócić pokrętło w kierunku przeciwnym do ruchu wskazówek zegara do położenia ) i wcisnąć je. maksymalnego płomienia ( 2.
Przydatne rady i wskazówki 1 2 3 4 Pokrywka palnika Korona palnika Elektroda zapłonowa Termopara OSTRZEŻENIE! Nie należy trzymać pokrętła regulacyjnego wciśniętego dłużej niż przez 15 sekund. Jeśli palnik nie zapali się w czasie 15 sekund, należy zwolnić pokrętło, obrócić je do położenia wyłączenia i odczekać co najmniej 1 minutę przed ponowną próbą zapalenia palnika. W razie braku elektryczności można uruchomić palnik bez zapalarki elektrycznej.
Konserwacja i czyszczenie 15 OSTRZEŻENIE! Należy upewnić się, że uchwyty naczyń nie wystają poza przednią krawędź płyty kuchennej. Naczynia należy umieszczać centralnie nad palnikami, aby zapewnić ich maksymalną stabilności i obniżyć zużycie gazu. Nad palnikami nie wolno ustawiać niestabilnych ani zdeformowanych naczyń, aby uniknąć rozlania ich zawartości i potencjalnych obrażeń. OSTRZEŻENIE! Nie zaleca się używania rozpraszacza płomienia.
Co zrobić, gdy… • Należy zachować szczególną ostrożność podczas zakładania rusztów nad palnikami, aby nie uszkodzić powierzchni płyty grzejnej. Po wyczyszczeniu, wytrzeć urządzenie miękką szmatką. Stal nierdzewna może się odbarwić pod wpływem nadmiernego ogrzewania. Dlatego nie należy przygotowywać potraw w naczyniach kamionkowych, ceramicznych ani żeliwnych. Nie należy stosować folii aluminiowej do zabezpieczenia przez uszkodzeniem górnej części urządzenia. Usuwanie zabrudzeń: 1.
Co zrobić, gdy… Awaria Prawdopodobna przyczyna 17 Środek zaradczy • Pokrywa i korona palnika nie • Sprawdzić, czy pokrywa i kosą prawidłowo ułożone rona palnika są prawidłowo ułożone. Płomień gaśnie natychmiast po zapaleniu • Termopara nie została wystarczająco rozgrzana • Po zapaleniu płomienia przytrzymać wciśnięte pokrętło przez około 5 sekund.
Dane techniczne Używać wyłącznie oryginalnych części zamiennych. Są one dostępne w autoryzowanym serwisie i autoryzowanych sklepach z częściami zamiennymi. DANE TECHNICZNE Wymiary płyty kuchennej Szerokość: 594 mm Długość: 510 mm Wymiany wycięcia w blacie kuchennym Szerokość: 560 mm Długość: 480 mm Wydajność cieplna Potrójna głowica palnika: 4,0 kW Średni palnik: 2,0 kW Mały palnik: 1,0 kW CAŁKOWITA MOC: G20 (2E) 20 mbar = 9 kW G2.
Ochrona środowiska PALNIK Potrójna korona MOC NOMINALNA MOC MINIMALNA kW 4.0 19 MOC NOMINALNA GAZ ZIEMNY G20 (2E) 20 mbar GAZ ZIEMNY G2.350 (2ELs) 13 mbar Gaz płynny (butan/ propan) G30/G31 (3B/P) 37/37 mbar kW dysza 1/100 mm m³/h dysza 1/100 mm m³/h dysza 1/100 mm g/godz. 1.4 146 0.381 205 0.529 95 291 OCHRONA ŚRODOWISKA Symbol na produkcie lub na opakowaniu oznacza, że tego produktu nie wolno traktować tak, jak innych odpadów domowych.
www.aeg.