HG694340XB HR Upute za uporabu ET Kasutusjuhend LV Lietošanas instrukcija LT Naudojimo instrukcija 2 16 30 44
www.aeg.com SADRŽAJ 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INFORMACIJE O SIGURNOSTI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SIGURNOSNE UPUTE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 OPIS PROIZVODA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 SVAKODNEVNA UPORABA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
HRVATSKI 3 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI Prije postavljanja i korištenja uređaja, pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran ako ne‐ pravilno postavljanje i uporaba uređaja uzrokuje ozljede i oštećenja. Upute uvijek čuvajte s uređajem, za buduće potrebe. 1.1 Sigurnost djece i slabijih osoba UPOZORENJE Opasnost od gušenja, ozljede ili trajne nesposob‐ nosti.
www.aeg.com • Vatru nikada ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekrivačem. • Stvari ne držite na površinama za kuhanje. • Za čišćenje uređaja ne upotrebljavajte uređaje za par‐ no čišćenje. • Metalne predmete kao što su noževi, vilice, žlice i poklopce ne stavljajte na površinu ploče za kuhanje jer će se zagrijati. • Ako je staklokeramička površina napuknuta, isključite uređaj kako biste spriječili mogućnost električnog udara. 2.
HRVATSKI • Provjerite je li ugrađena zaštita od strujnog udara. • Koristite spojnice na kabelu. • Pazite da ne oštetite utikač (ako po‐ stoji) ili kabel napajanja. Za zamjenu oštećenog kabela napajanja kontakti‐ rajte ovlašteni servis ili električara. • Električna instalacija mora imati izolacijski uređaj koji vam omogućuje iskapčanje uređaja iz električne mreže na svim polovima. Izolacijski uređaj mora imati kontakte s otvorom od minimalno 3 mm.
www.aeg.com • Posuđe mora biti centrirano na krugo‐ ve i ne smije viriti izvan rubova površi‐ ne za kuhanje. • Koristite isključivo pribor isporučen s uređajem. • Nemojte postavljati difuzor plamena na plamenik. • Uređaj očistite vlažnom mekom krpom. Koristite samo neutralna sred‐ stva za čišćenje. Nikada ne koristite abrazivna sredstva, jastučiće za ri‐ banje, otapala ili metalne predmete. 2.4 Odlaganje UPOZORENJE Opasnost od ozljede ili gušenja. 2.
HRVATSKI 7 4. SVAKODNEVNA UPORABA UPOZORENJE Pogledajte poglavlja Sigurnost. 4.1 Paljenje plamenika UPOZORENJE Budite vrlo oprezni kada koristite otvoreni plamen u kuhinji. Proiz‐ vođač odbacuje svaku odgovor‐ nost u slučaju neispravnog kori‐ štenja plamena Uvijek upalite plamenik prije ne‐ go što stavite posuđe Za paljenje plamenika: Okrenite regulator u smjeru suprot‐ nom kazaljci na satu do položaja maksimuma ( ) i pritisnite ga. 2.
www.aeg.com 5. KORISNI SAVJETI I PREPORUKE UPOZORENJE Pogledajte poglavlja Sigurnost. 5.1 Ušteda električne energije • Ako je moguće, lonce uvijek poklopite poklopcem. • Kad tekućin zavre, smanjite plamen da se tek održava vrenje. Koristite isključivo posuđe promjera koji odgovara dimenzijama plamenika.
HRVATSKI • Prilikom ručnog pranja nosača posu‐ đa, pazite kad ih sušite jer postupak emajliranja ponekad ostavlja oštre ru‐ bove. Ako je potrebno, pastom za čiš‐ ćenje uklonite tvrdokorne mrlje. • Nakon čišćenja provjerite jeste li pra‐ vilno postavili nosače posuđa. • Da bi plamenik ispravno radio, krakovi nosača posuđa moraju biti u središtu plamenika. • Prilikom postavljanja nosača budite vrlo oprezni kako biste spriječili ošte‐ ćenje ploče za kuhanje. Nakon čišćenja uređaj osušite suhom krpom.
www.aeg.com Problem Mogući uzrok Rješenje • Poklopac i kruna plamenika neujedna‐ čeno su postavljeni • Osigurajte da su poklopac i kruna plamenika u točnim položajima. Plamen se ugasio odmah nakon paljenja • Termoelement nije do‐ • Nakon što se upali voljno zagrijan plamen, držite gumb pritisnut za otprilike 5 sekundi. Plamen nije pravilan • Kruna plamenika blokirana je sa osta‐ cima hrane Ako postoji pogreška, najprije pokušajte sami pronaći rješenje.
HRVATSKI 11 8. POSTAVLJANJE UPOZORENJE Pogledajte poglavlja Sigurnost. UPOZORENJE Sljedeće upute o postavljanju, priključivanju i održavanju mora provoditi ovlašteno osoblje, u skladu sa standardima i propi‐ sima na snazi. 8.1 Priključak plina Odaberite fiksne priključke ili koristite sa‐ vitljivu cijev od nehrđajućeg čelika u skladu s važećim propisima. Ako koristi‐ te savitljive metalne cijevi, pazite da ne dođu u kontakt s pomičnim dijelovima ili da nisu prignječene.
www.aeg.com 2. 3. 4. Okrenite tipku u položaj najmanjeg plamena. Skinite tipku. Tankim odvijačem prilagodite položaj regulacijskog vijka. A A) Regulacijski vijak • Ako prebacujete s prirodnog plina G20 20 mbar (ili prirodnog plina G20 13 mbar 1)) na tekući plin, regulacijski vijak pritegnite do kraja. • Ako mijenjate s tekućeg plina na pri‐ rodni plin G20 20 mbar, regulacijski vijak odvijte za otprilike 1/4 okretaja.
HRVATSKI 13 8.6 Ugradnja min. 600 mm min. 450 mm min. 650 mm min. 45 mm 490+20 mm A 40 mm 560+20 mm POZOR Uređaj postavite isključivo na ravnu površine. 8.7 Mogućnosti ugradnje Na kuhinjski element s vratima Ploča koja se postavlja ispod ploče za kuhanje mora se lako uklanjati i omogu‐ ćavati jednostavan pristup u slučaju in‐ tervencije servisa.
www.aeg.com Ulazna toplina Brzi plamenik 2.9 kW Polu-brzi plamenik: 1.9 kW Pomoćni plamenik: 1.0 kW UKUPNA SNAGA: G20 (2H) 20 mbar = 7.
HRVATSKI 10. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktiraje nadležnu službu.
www.aeg.com SISUKORD 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. OHUTUSINFO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . OHUTUSJUHISED . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SEADME KIRJELDUS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IGAPÄEVANE KASUTAMINE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
EESTI 17 1. OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasa‐ solev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigas‐ tuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • Ärge kunagi üritage kustutada tuld veega, vaid lülita‐ ge seade välja ja katke leek näiteks kaane või tule‐ kustutustekiga. • Ärge hoidke keeduväljadel esemeid. • Ärge kasutage pliidi puhastamiseks aurupuhastit. • Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaa‐ si ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuu‐ meneda. • Kui klaaskeraamiline pind on mõranenud, lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki. 2.
EESTI niseadisega. Isolatsiooniseadise lahu‐ tatud kontaktide vahemik peab olema vähemalt 3 mm. • Kasutage ainult õigeid isolatsioonisea‐ diseid: kaitselüliteid, kaitsmeid (keer‐ mega kaitsmed tuleb pesast eemalda‐ da), maalekkevoolu kaitsmeid ja kon‐ taktoreid. Gaasiühendus • Kõik gaasiühendused peab ühendama kvalifitseeritud tehnik. • Veenduge, et seadme ümber oleks ta‐ gatud õhuringlus. • Teave gaasivarustuse kohta on kirjas andmesildil.
www.aeg.com 2.3 Hooldus ja puhastus HOIATUS Seadme vigastamise või kahjus‐ tamise oht! • Puhastage seadet regulaarselt, et väl‐ tida pliidipinna materjali kahjustumist. • Ärge kasutage seadme puhastami‐ seks vee- või aurupihustit. • Ärge peske põleteid nõudepesumasi‐ nas. • Puhastage seadet pehme niiske lapi‐ ga. Kasutage ainult neutraalseid pu‐ hastusaineid. Ärge kasutage abrasiiv‐ seid tooteid, küürimisšvamme, lahus‐ teid ega metallist esemeid. 2.
EESTI 4.1 Põleti süütamine HOIATUS Olge köögis lahtise tule kasuta‐ misel ettevaatlik. Tootja loobub vastutusest lahtise tule väärkasu‐ tamise korral Alati süüdake põleti enne nõu peale panemist. Põleti süütamiseks: Keerake nuppu vastupäeva maksi‐ maalsesse asendisse ( ) ja vaju‐ tage alla. 2. Hoidke nuppu u. 5 sekundit all; see võimaldab termopaaril soojeneda. Vastasel juhul võib gaasitoide katke‐ da. 3. Kui leek on stabiilne, siis reguleerige see sobivaks. 1.
www.aeg.com 5.1 Energia kokkuhoid • Võimaluse korral pange nõudele alati kaas peale. • Kui vedelik hakkab keema, siis keera‐ ke leeki väiksemaks, et vedelik vaid õrnalt keema jääks. Kasutage ainult keedunõusid, mille põh‐ ja läbimõõt vastab põletite suurusele. Põleti Keedunõude läbimõõt Kiire 180 - 260 mm Esimene poolkiire 120 - 220 mm Tagumine poolkiire 120 - 240 mm Lisapõleti 80 - 180 mm HOIATUS Ärge kasutage gaasipõletitel malmnõusid, keraamilisi nõusid ega grill- või röstplaate.
EESTI Pärast puhastamist kuivatage seadet pehme lapiga. Mustuse eemaldamine: 1. – Eemaldada koheselt: sulav plast, plastkile ja suhkrut sisaldava toidu jäägid. – Lülitage seade välja ja laske sel enne puhastamist jahtuda: katlaki‐ viringid, veeringid, rasvaplekid, läi‐ kivad metalsed plekid. Kasutage pliidi pinna jaoks sobivat puhas‐ tusvahendit. 2. Puhastage seadet niiske lapi ja vä‐ hese koguse pesuainega. 3. Lõpus pühkige seade kuiva lapiga puhtaks.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus Leegiring põleb ebaüht‐ laselt Vigade ilmnemisel proovige leida kõige‐ pealt iseseisvalt lahendus. Kui Te ei leia probleemile lahendust, pöörduge edasi‐ müüja poole või kohalikku teeninduskes‐ kusse. andmed on kirjas seadmele kinnitatud andmesildil. • Mudeli kirjeldus ................. • Toote number (PNC) ................. • Seerianumber (S.N.) ................. Kasutage ainult oroginaalvaruosi. Need on saadaval teeninduskeskusel ja volita‐ tud varuosapoodidest.
EESTI 8.1 Gaasiühendus Kasutage fikseeritud ühendusi või roos‐ tevabast terasest painduvat toru vasta‐ valt kehtivatele eeskirjadele. Painduvate metalltorude kasutamisel jälgige, et need ei puutuks vastu liikuvaid osi või et neid ei muljutaks. Olge ettevaatlik, kui pliidiga koos kasutatakse ka ahju. Veenduge, et seadme gaasiva‐ rustuse rõhk vastab ette nähtud rõhuväärtustele. Reguleeritav ühendusdetail kinnitatakse plat‐ vormi külge G 1/2" keermega mutriga.
www.aeg.com A A) Möödaviigukruvi • Lülitudes 20-millibaariselt G20 maa‐ gaasilt (või 13-millibaariselt G20 maa‐ gaasilt 2)) vedelgaasile, keerake möö‐ daviigukruvi täielikult kinni. • Üleminekul vedelgaasilt 20-millibaari‐ sele G20 maagaasile keerake mööda‐ viigukruvi umbes 1/4 pöörde võrra lah‐ ti. • Üleminekul 20-millibaariselt G20 maa‐ gaasilt 13-millibaarisele G20 maagaa‐ sile2) keerake möödaviigukruvi 1/4 pööret lahti.
EESTI 27 8.6 Paigutamine mööblisse min. 600 mm min. 450 mm min. 650 mm min. 45 mm 490+20 mm A 40 mm 560+20 mm ETTEVAATUST Pliidi võib paigaldada ainult tasa‐ sele tööpinnale. 8.7 Paigaldusvõimalused Uksega köögikapp Pliidi alla paigaldatavat plaati peab saa‐ ma kergelt eemaldada ning see peab võimaldama hõlpsat juurdepääsu tehnili‐ se abi vajaduse korral.
www.aeg.com Kuumutusvõimsus Kiirpõleti 2.9kW Poolkiire põleti: 1.9kW Lisapõleti: 1.0kW KOGUVÕIMSUS: G20 (2H) 20 mbaari = 7.
EESTI 10. JÄÄTMEKÄITLUS Sümboliga tähistatud materjalid võib ringlusse suunata. Selleks viige pakendid vastavatesse konteineritesse Aidake hoida keskkonda ja inimeste tervist ja suunake elektri- ja elektroonilised jäätmed ringlusse. Ärge visake sümboliga tähistatud seadmeid muude majapidamisjäätmete hulka. Viige seade kohalikku ringluspunkti või pöörduge abi saamiseks kohalikku omavalitsusse.
www.aeg.com SATURS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . IZMANTOŠANA IKDIENĀ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LATVIEŠU 31 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojāju‐ miem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lie‐ tošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība BRĪDINĀJUMS Nosmakšanas, savainošanās vai pastāvīgas invali‐ ditātes risks.
www.aeg.com • Nemēģiniet dzēst uguni ar ūdeni, bet izslēdziet ierīci un apsedziet liesmu, piemēram, ar vāku vai uguns‐ drošības segu. • Neturiet priekšmetus uz plīts virsmām. • Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju. • Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst. • Ja stikla keramikas virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku. 2.
LATVIEŠU elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas vadu. • Elektroinstalācijā jābūt izolācijas ierī‐ cei, kas ļauj atvienot ierīci no visiem elektrotīkla poliem. Izolācijas ierīcē at‐ starpei starp kontaktiem jābūt vismaz 3 mm. • Ir jāizmanto atbilstošas izolācijas ierī‐ ces: līnijas drošības aizsargslēdži, dro‐ šinātāji (ieskrūvējamos drošinātājus ir jāizskrūvē no to turētājiem), elektrības noplūdes uz zemi pārtraucēji un savie‐ notāji.
www.aeg.com • Izmantojiet tikai piederumus, kas ie‐ kļauti ierīces komplektācijā. • Neuzstādiet liesmas kliedētājus uz degļiem. 2.3 Apkope un tīrīšana BRĪDINĀJUMS Pastāv ierīces bojājumu risks. • Regulāri tīriet ierīci, lai novērstu virs‐ mas materiāla nolietošanos. • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. • Nemazgājiet degļus trauku mazgāja‐ majā mašīnā. • Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu. Lie‐ tojiet tikai neitrālus tīrīšanas līdzekļus.
LATVIEŠU 35 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ BRĪDINĀJUMS Skatiet sadaļu par drošības norā‐ dījumiem. A 4.1 Degļu aizdegšana BRĪDINĀJUMS Rīkojoties ar uguni virtuvē, esiet piesardzīgs. Ierīces ražotājs ne‐ uzņemsies atbildību par liesmas nepareizu lietošanu B Aizdedziet liesmu pirms trauku novietošanas uz paliktņiem. C Lai aizdegtu degļus: 1. Pagrieziet vadības pārslēgu pretēji pulksteņrādītāju kustības virzienam līdz maksimālajam stāvoklim ( ) un nospiediet to. 2.
www.aeg.com BRĪDINĀJUMS Pirms katlu noņemšanas no deg‐ ļa vienmēr noregulējiet mazāku liesmu vai izslēdziet to. 5. NODERĪGI IETEIKUMI UN PADOMI BRĪDINĀJUMS Skatiet sadaļu par drošības norā‐ dījumiem. 5.1 Elektroenerģijas patēriņa samazināšana • Ja iespējams, uzlieciet uz virtuves traukiem vākus. • Kad šķidrums sāk vārīties, pagrieziet liesmas līmeni līdz minimumam, lai ti‐ kai uzturētu vārīšanos. Izmantojiet degļa izmēram atbilstoša dia‐ metra ēdiena gatavošanas traukus.
LATVIEŠU 37 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS Skatiet sadaļu par drošības norā‐ dījumiem. BRĪDINĀJUMS Pirms ierīces tīrīšanas izslēdziet to un ļaujiet tai atdzist. Pirms ierī‐ ces apkopes vai tīrīšanas atvie‐ nojiet to no elektrotīkla. Skrāpējumi vai tumši traipi uz virsmas neietekmē ierīces darbī‐ bu. • Lai būtu vieglāk notīrīt plīti, pannas balstus var noņemt. • Lai notīrītu ar emalju klātās detaļas, vāciņu un degli, nomazgājiet tos ar sil‐ tu ziepjūdeni un pirms uzstādīšanas rūpīgi nosusiniet.
www.aeg.com 7. PROBLĒMRISINĀŠANA Problēma Aizdedzot gāzi, nav dzirksteles Iespējamais iemesls • Nav elektropadeves Novēršana • Pārbaudiet, vai ierīce ir pievienota elektrotī‐ klam un padeve ir ie‐ slēgta. • Nomainiet drošinātāju. Ja drošinātājs nostrā‐ dā atkārtoti, sazinieties ar kvalificētu elektriķi. • Degļa vāciņš un kronis • Pārbaudiet, vai degļa ir novietoti nepareizi vāciņš un kronis ir no‐ vietoti pareizā stāvoklī.
LATVIEŠU 1 2 3 MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO 03 IT DATA DATA MADE IN ITALY MODEL 39 MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE 230V-50Hz IP20 MODEL 1 Pielīmējiet to garantijas talonam un atsūtiet šo daļu 2 Pielīmējiet to garantijas talonam un atsūtiet šo daļu 3 Pielīmējiet to pamācības bukletam 8. UZSTĀDĪŠANA BRĪDINĀJUMS Skatiet sadaļu par drošības norā‐ dījumiem.
www.aeg.com Sašķidrinātā gāze Sašķidrinātajai gāzei izmantojiet gumijas caurules turētāju. Obligāti izmantojiet blī‐ vējumu. Pēc tam veiciet gāzes pieslēgu‐ mu. Elastīgo cauruli var uzstādīt, ja: – tā nevar sakarst vairāk par istabas temperatūru – vairāk par 30 °C; – tā nav garāka par 1500 mm; – tajā nav mezglu; – tai nav vilces vai vērpes deformācijas; – tā nesaskaras ar asām malām vai stū‐ riem; – tās stāvokli var viegli pārbaudīt.
LATVIEŠU • • • • • gums un tā veids atbilst mājas elektro‐ sistēmas parametriem. Šī ierīce ir aprīkota ar barošanas kabe‐ li. Šis kabelis jāaprīko ar piemērotu kontaktspraudni, kura noslodzes para‐ metriem jāatbilst tehnisko datu plāks‐ nītē minētajiem. Pārbaudiet, vai kon‐ taktspraudnis ievietots pareizajā kon‐ taktligzdā. Vienmēr izmantojiet pareizi uzstādītu, drošu kontaktligzdu. Pārbaudiet, vai pēc uzstādīšanas spraudkontaktam var brīvi piekļūt.
www.aeg.com Virtuves mēbeles ar cepeškrāsni krāsns elektrības padeves pieslēgšana jāveic atsevišķi. Plīts iebūvējamās nišas izmēriem jāat‐ bilst norādēm un virtuves mēbeles jāa‐ prīko ar atverēm, lai nodrošinātu nepār‐ trauktu gaisa padevi. Drošības apsvēru‐ mu un cepeškrāsns vieglākas izņemša‐ nas no mēbeles dēļ virsmas un cepeš‐ 50 cm2 120 cm2 360 cm2 180 cm2 9.
LATVIEŠU DEGLIS NORMĀLA JAUDA KW iepl. 1/100 mm 2.9 119 Jaudīgais Gāzes degļi sašķidrinātai gāzei G30/G31 30/30 mbāri NORMĀLA JAUDA kW iepl. 1/100 mm g/h Papildu 1.0 50 73 Vidējas jaudas 1.9 71 138 Jaudīgais 2.7 86 196 DEGLIS Gāzes degļi G20 13 mbāru DABAS GĀZEI - tikai Krievijai NORMĀLA JAUDA kW iepl. 1/100 mm Papildu DEGLIS 1.0 149 Vidējas jaudas 2.0 111 Darbojas ātri 3.0 149 10. APSVĒRUMI PAR VIDES AIZSARDZĪBU Nododiet otrreizējai pārstrādei materiālus ar simbol .
www.aeg.com TURINYS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAUGOS INFORMACIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . SAUGOS INSTRUKCIJA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . GAMINIO APRAŠYMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . KASDIENIS NAUDOJIMAS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
LIETUVIŲ 45 1. SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai per‐ skaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įren‐ gimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga ĮSPĖJIMAS Pavojus uždusti, susižeisti arba tapti neįgaliais.
www.aeg.com • Niekada negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba gesinimo apdangalu. • Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių. • Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti. • Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti. • Jei stiklo keraminis paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunki‐ te, kad nepatirtumėte elektros smūgio. 2.
LIETUVIŲ • Ant laido naudokite įtempimą maži‐ nančią sąvaržą. • Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko (jeigu taikytina) ar maitinimo laido. Kreipkitės į techninio aptarnavimo centrą arba elektriką, jei‐ gu reikia pakeisti pažeistą maitinimo laidą. • Elektros instaliacija privalo turėti izolia‐ vimo įtaisą, kuris leidžia atjungti prie‐ taisą nuo maitinimo tinklo ties visais poliais. Tarp izoliavimo įtaiso kontaktų turi būti mažiausiai 3 mm pločio tarpe‐ lis.
www.aeg.com • Patikrinkite, ar liepsna neužgęsta, greitai pasukus rankenėlę iš didžiau‐ sios į mažiausią padėtį. • Užtikrinkite, kad puodai būtų žiedų vi‐ duryje ir neišsikištų pro maisto gamini‐ mo paviršiaus kraštus. • Naudokite tik su prietaisu pateikiamus priedus. • Ant degiklio neįrenkite liepsnos difuzo‐ riaus. • Neplaukite indaplovėje degiklių. • Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste. Naudokite tik neutralius plo‐ viklius.
LIETUVIŲ 49 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS Žr. saugos skyrius. 4.1 Degiklio uždegimas ĮSPĖJIMAS Būkite atsargūs, kai virtuvėje naudojamas atviros liepsnos šal‐ tinis. Gamintojas neprisiima atsa‐ komybės dėl netinkamo liepsnos naudojimo. Visada uždekite degiklį, prieš pa‐ statydami puodą. Degiklio uždegimas: Pasukite valdymo rankenėlę prieš laikrodžio rodyklę į maksimalią pa‐ dėtį ( ) ir paspauskite. 2. Rankenėlę laikykite nuspaustą apie 5 sekundes; tokiu būdu įkaista ter‐ moelementas.
www.aeg.com 5. NAUDINGA INFORMACIJA IR PATARIMAI. ĮSPĖJIMAS Žr. saugos skyrius. 5.1 Energijos taupymas • Jei įmanoma, puodus visada uždenki‐ te dangčiais. • Kai skystis pradeda virti, sumažinkite liepsną, kad skystis virtų lėtai. Naudokite prikaistuvius, kurių dugno skersmuo atitinka degiklių skersmenį. ĮSPĖJIMAS Užtikrinkite, kad puodų rankenė‐ lės nebūtų virš priekinio viryklės krašto. Puodus dėkite žiedų vidu‐ ryje, kad būtų užtikrintas didžiau‐ sias stabilumas ir mažesnis dujų suvartojimas.
LIETUVIŲ • Nerūdijančio plieno dalis nuplaukite vandeniu ir nusausinkite minkštu audi‐ niu. • Indų statymo atramų negalima plauti indaplovėje. Jas reikia plauti rankomis. • Prikaistuvių atramas nuplovę ranko‐ mis, būkite atsargūs nusausindami, nes jas dengiant emaliu kartais lieka aštrių kraštų. Jei reikia, sunkiai nusiva‐ lančias dėmes šalinkite valomąja pa‐ sta. • Nuvalę prikaistuvių atramas, jas taisy‐ klingai įstatykite.
www.aeg.com Gedimas Galima priežastis Sprendimas • Nelygiai uždėtas de‐ giklio dangtelis ir karū‐ nėlė. • Įsitikinkite, ar degiklio dangtelis ir karūnėlė yra tinkamoje padėty‐ je. • Nepakankamai įkaitęs termoelementas. • Užsidegus liepsnai, rankenėlę laikykite nuspaudę maždaug 5 sekundes. Dujų žiedas dega netoly‐ • Degiklio karūnėlę už‐ giai. kemša maisto likučiai. • Patikrinkite, ar neužsi‐ kimšęs injektorius ir ar ant degiklio karūnėlės nėra maisto likučių.
LIETUVIŲ 53 8. ĮRENGIMAS ĮSPĖJIMAS Žr. saugos skyrius. ĮSPĖJIMAS Pagal toliau pateiktas instrukcijas įrengimą ir techninę priežiūrą turi atlikti kvalifikuoti darbuotojai; jie privalo vadovautis galiojančiais standartais ir vietos reglamen‐ tais. 8.1 Dujų prijungimas Pasirinkite stabilų arba lankstų nerūdi‐ jančio plieno dujotiekio vamzdį pagal ga‐ liojančias normas. Jeigu naudojate lanksčius metalinius vamzdžius, stebėki‐ te, kad jie neprisiliestų prie judančių da‐ lių ir kad nebūtų suspausti.
www.aeg.com 2. 3. 4. Rankenėlę pasukite į mažiausios liepsnos padėtį. Nuimkite valdymo rankenėlę. Plonu atsuktuvu pareguliuokite pra‐ laidos varžto padėtį. A A) Pralaidos varžtas • Jeigu keičiate 20 milibarų gamtines dujas G20 (arba 13 milibarų gamtines dujas G20 4)) į suskystintąsias dujas, visiškai priveržkite pralaidos varžtą. • Jeigu užuot naudoję suskystintąsias dujas, naudosite 20 milibarų gamtines dujas G20, pralaidos varžtą atsukite maždaug 1/4 sūkio.
LIETUVIŲ 55 8.6 Įrengimas balduose min. 600 mm min. 450 mm min. 650 mm min. 45 mm 490+20 mm A 40 mm 560+20 mm ATSARGIAI Prietaisą įrenkite tik ant lygaus paviršiaus stalviršio. 8.7 Įdėjimo galimybės Virtuvės spintelė su durelėmis Po virykle esančią plokštę turi būti leng‐ va nuimti ir lengva pasiekti viryklę, jeigu prireiktų techninės pagalbos.
www.aeg.com Šilumos įvestis Spartusis degiklis 2.9 kW Pusiau spartusis degiklis: 1.9 kW Papildomas degiklis: 1.0 kW BENDROJI GALIA: G20 (2H) 20 mbar = 7.
LIETUVIŲ 10. APLINKOSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis. Atiduokite šį gaminį į vietos atliekų surinkimo punktą arba susisiekite su vietnos savivaldybe dėl papildomos informacijos.
www.aeg.
LIETUVIŲ 59
397245003-C-512012 www.aeg.