EN DE IT ES User Manual Hob Benutzerinformation Kochfeld Istruzioni per l’uso Piano cottura Manual de instrucciones Placa de cocción 2 16 32 47 HG755820UM
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 7 4. DAILY USE..................................................................................................................7 5.
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • • Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. If the supply cord is damaged, it must be replaced by the manufacturer, an authorized Service or similarly qualified persons in order to avoid a hazard.
ENGLISH 2.2 Electrical Connection WARNING! Risk of fire and electrical shock. • All electrical connections should be made by a qualified electrician. • The appliance must be earthed. • Before carrying out any operation make sure that the appliance is disconnected from the power supply. • Make sure that the electrical information on the rating plate agrees with the power supply. If not, contact an electrician. • Make sure the appliance is installed correctly.
www.aeg.com • Do not operate the appliance with wet hands or when it has contact with water. • Do not use the appliance as a work surface or as a storage surface. • When you place food into hot oil, it may splash. WARNING! Risk of fire and explosion • Fats and oil when heated can release flammable vapours. Keep flames or heated objects away from fats and oils when you cook with them. • The vapours that very hot oil releases can cause spontaneous combustion.
ENGLISH 7 3. PRODUCT DESCRIPTION 3.1 Cooking surface layout 1 1 2 3 4 Semi-rapid burner Rapid burner Auxiliary burner Control knobs 2 3 4 3.2 Control knob Symbol Symbol Description no gas supply / off position Description ignition position / maximum gas supply minimum gas supply 4. DAILY USE 4.2 Ignition of the burner WARNING! Refer to Safety chapters. Always light the burner before you put on the cookware. 4.
www.aeg.com lets the thermocouple warm up. If not, the gas supply is interrupted. 3. Adjust the flame after it is regular. If after some tries the burner does not light, check if the flame spreader is in correct position. WARNING! Do not keep the control knob pushed for more than 15 seconds. If the burner does not light after 15 seconds, release the control knob, turn it into off position and try to light the burner again after minimum 1 minute.
ENGLISH CAUTION! Make sure that the pots are placed centrally on the burners in order to get maximum stability and to get lower gas consumption. 5.3 Diameters of cookware Use cookware with diameters applicable to the size of burners. Burner Diameter of cookware (mm) Rapid 180 - 260 Semi-rapid 140 - 220 Auxiliary 100 - 160 5.2 Energy saving • If it is possible, always put the lids on the cookware. • When the liquid starts to boil, turn down the flame to barely simmer the liquid. 9 6.
www.aeg.com Light stains: Wash the flame spreader with warm water and soap and dry it with a soft cloth. Medium stains: Use the dishwasher. Place the flame spreader on the bottom rack in a flat position, with the top side up. Heavy stains: Clean the flame spreader with warm water and soap, then wash it in the dishwasher. If the stain is still present wash the top of the flame spreader with a grill cleaner and run through the dishwasher again. 6.
ENGLISH Problem 11 Possible cause Remedy The fuse is released. Make sure that the fuse is the cause of the malfunction. If the fuse releases again and again, contact a qualified electrician. Flame spreader is placed incorrectly. Place the flame spreader correctly. The flame extinguishes immediately after ignition. Thermocouple is not heated up sufficiently. After lightning the flame, keep the knob pushed for equal or less than 10 seconds. The flame ring is uneven.
www.aeg.com 8. INSTALLATION WARNING! Refer to Safety chapters. the necessary direction and tighten everything. 8.1 Before the installation Before you install the hob, write down the information bellow from the rating plate. The rating plate is on the bottom of the hob. Model ....................................... PNC ......................................... Serial number ........................... 8.
ENGLISH 13 multiple connection. Make sure that the ground connection agrees with the standards and regulations. • Do not let the power cable to heat up to a temperature higher than 90° C. To prevent contact between the cable and the appliance below the hob use the clamps which are on the side of the cabinet. A A) Rigid copper pipe or flexible pipe of stainless steel 8.4 Connection cable To replace the connection cable use only the special cable or its equivalent. The cable type is: H05SS-F T180.
www.aeg.com Kitchen unit with door A) Removable panel B) Space for connections C) Drawer 30 mm min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm B Kitchen unit with oven The electrical connection of the hob and the oven must be installed separately for safety reasons and to let easy remove oven from the unit. A) Removable panel B) Space for connections Kitchen unit with drawer 30 mm min 20 mm (max 150 mm) A 60 mm B C 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Hob dimensions Width 745 mm Depth 515 mm 9.
ENGLISH Electric supply: 230 V ~ 50 Hz Appliance category: I2H Gas connection: G 1/2" Appliance class: 3 15 9.4 Gas burners for NATURAL GAS G20 20 mbar BURNER NORMAL POWER kW MINIMUM POWER kW INJECTOR MARK 1/100 mm Rapid 2,9 1,2 120B Semi-rapid 2,0 0,75 102 Auxiliary 1,0 0,5 73F 10. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 17 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 18 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................22 4. TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................22 5. TIPPS UND HINWEISE....................
DEUTSCH 1. 17 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
DEUTSCH 2.1 Montage WARNUNG! Nur eine qualifizierte Fachkraft darf den elektrischen Anschluss des Geräts vornehmen. Überprüfen Sie vor der Montage des Geräts, dass das von Ihrem Gaswerk gelieferte Gas (Gasart und Druck) mit der Einstellung des Geräts kompatibel ist. • Entfernen Sie das Verpackungsmaterial. • Stellen Sie ein beschädigtes Gerät nicht auf und benutzen Sie es nicht. • Halten Sie sich an die mitgelieferte Montageanleitung.
www.aeg.com • Falls die Steckdose lose ist, schließen Sie den Netzstecker nicht an. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker. • Verwenden Sie nur geeignete Trennvorrichtungen: Überlastschalter, Sicherungen (Schraubsicherungen müssen aus dem Halter entfernt werden können), Fehlerstromschutzschalter und Schütze.
DEUTSCH • • • • • • • • • • • Oberfläche könnte beschädigt werden. Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist. Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät. Verwenden Sie nur standfestes Kochgeschirr mit der richtigen Form und einem Durchmesser, der größer als der der Brenner ist. Achten Sie darauf das Kochgeschirr mittig auf die Brenner zu stellen.
www.aeg.com 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung 1 1 2 3 4 Normalbrenner Starkbrenner Hilfsbrenner Einstellknöpfe 2 3 4 3.2 Einstellknopf Symbol Symbol Beschreibung Keine Gaszufuhr / ausgeschaltet Beschreibung Zündstellung / maximale Gaszufuhr minimale Gaszufuhr 4. TÄGLICHER GEBRAUCH C) Thermoelement WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 4.2 Zünden des Brenners Brenner stets vor dem Aufsetzen des Kochgeschirrs zünden. 4.
DEUTSCH WARNUNG! Seien Sie bei der Verwendung von offenem Feuer in der Küche besonders vorsichtig. Der Hersteller übernimmt bei Missachtung der Sicherheitsbestimmungen beim Umgang mit offenem Feuer keinerlei Haftung. 1. Drücken Sie den Einstellknopf hinein und drehen Sie ihn gegen den Uhrzeigersinn auf die Position für die maximale Gaszufuhr ( ). 2. Halten Sie den Einstellknopf bis zu 10 Sekunden lang gedrückt. In dieser Zeit wird das Thermoelement erwärmt. Andernfalls wird die Gaszufuhr unterbrochen. 3.
www.aeg.com 5. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Kochgeschirr ACHTUNG! Verwenden Sie kein Kochgeschirr aus Gusseisen, Speckstein oder Steingut und keine Grill- oder Sandwichplatten. Edelstahl kann anlaufen, wenn es zu stark erhitzt wird. WARNUNG! Kochen Sie nicht mit einem Kochgeschirrteil auf zwei Brennern gleichzeitig.
DEUTSCH 25 • Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche. • Reinigen Sie Edelstahlteile mit Wasser und wischen Sie sie mit einem weichen Tuch trocken. 6.2 Topfträger Die Topfträger sind nicht spülmaschinenfest. Sie müssen von Hand gereinigt werden. 1. Entfernen Sie die Topfträger, um die Reinigung des Kochfelds zu erleichtern. Seien Sie beim Wiederaufsetzen der Topfträger vorsichtig, um Beschädigungen der Oberseite des Kochfelds zu vermeiden. 2.
www.aeg.com 6.5 Reinigen der Flammenverteiler Die Flammenverteiler können Sie im Geschirrspüler reinigen. WARNUNG! Lassen Sie die Flammenverteiler vor dem Reinigen abkühlen. Leicht verschmutzt: Reinigen Sie den Flammenverteiler mit warmem Wasser und Spülmittel und trocknen Sie ihn mit einem weichen Tuch ab. Mäßig verschmutzt: Verwenden Sie den Geschirrspüler. Legen Sie den Flammenverteiler flach und mit der Oberseite nach oben auf die untere Ablage.
DEUTSCH 27 Problem Mögliche Ursache Die Flamme erlischt gleich nach der Zündung wieder. Das Thermoelement ist nicht Halten Sie den Knopf nach ausreichend erwärmt. dem Entzünden etwa 10 Sekunden lang gedrückt. Der Flammenring ist ungleichmäßig. Die Öffnungen des Flammenverteilers sind mit Speiserückständen zugesetzt. 7.2 Wenn Sie das Problem nicht lösen können... 7.3 Im Zubehörbeutel mitgelieferte Aufkleber Bringen Sie die Aufkleber, wie unten gezeigt, an: B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.
www.aeg.com 8. MONTAGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 8.1 Vor der Montage Notieren Sie vor der Montage des Kochfelds folgende Daten, die Sie auf dem Typenschild finden. Das Typenschild ist auf dem Boden des Kochfelds angebracht. Entspricht der gelieferte Druck nicht dem angegebenen Wert, muss ein geeigneter Druckregler gemäß der Norm UNI EN 88 installiert werden. Das verstellbare Anschlussstück wird an dem Gasanschluss mit einer G 1/2" Gewindemutter befestigt.
DEUTSCH auf dem Typenschild angegebene Gesamtstromaufnahme ausgelegt ist. Achten Sie darauf, den Stecker in eine passende Steckdose zu stecken. • Schließen Sie das Gerät nur an eine ordnungsgemäß installierte Schutzkontaktsteckdose an. • Stellen Sie sicher, dass der Netzstecker nach der Montage noch zugänglich ist. • Ziehen Sie nicht am Netzkabel, wenn Sie das Gerät von der Stromversorgung trennen möchten. Ziehen Sie stets am Netzstecker.
www.aeg.com 8.7 Einbaumöglichkeiten Die unter dem Kochfeld eingebaute Platte muss sich leicht entfernen lassen und einen einfachen Zugang ermöglichen, falls eine Reparatur erforderlich wird. A) Entfernbare Platte B) Raum für Anschlüsse Unterbaumöbel mit Schublade 30 mm Die Brennerflamme kann durch einen Luftzug erlöschen, wenn die entfernbare Platte nicht eingebaut ist. Der Luftzug kann entstehen, wenn Sie die Tür oder die Schublade öffnen oder schließen.
DEUTSCH Netzanschluss: 230 V ~, 50 Hz Gerätekategorie: I2H Gasanschluss: G 1/2" Geräteklasse: 3 31 9.4 Gasbrenner für ERDGAS G20 20 mbar TYP NORMALLEISTUNG kW MINDESTLEISTUNG kW INJEKTORMARKE 1/100 mm Starkbrenner 2,9 1,2 120B Normalbrenner 2,0 0,75 102 Hilfsbrenner 1,0 0,5 73F 10. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern.
www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA.................................................................... 33 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA....................................................................................34 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO........................................................................... 38 4. UTILIZZO QUOTIDIANO........................................................................................ 38 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI...................
ITALIANO 1. 33 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
ITALIANO 2.1 Installazione ATTENZIONE! L’installazione dell'apparecchiatura deve essere eseguita da personale qualificato. Prima di procedere con l’installazione, verificare che le condizioni di distribuzione locale (pressione e tipo di gas) e i valori preimpostati dell’apparecchiatura siano compatibili. • Rimuovere tutti i materiali di imballaggio. • Non installare o utilizzare l'apparecchiatura se è danneggiata. • Attenersi alle istruzioni fornite insieme all'apparecchiatura.
www.aeg.com • Nel caso in cui la spina di corrente sia allentata, non collegarla alla presa. • Non tirare il cavo di alimentazione per scollegare l’apparecchiatura. Tirare sempre dalla spina. • Servirsi unicamente di dispositivi di isolamento adeguati: interruttori automatici, fusibili (quelli a tappo devono essere rimossi dal portafusibile), sganciatori per correnti di guasto a terra e relè.
ITALIANO • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare. • Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote. • Non appoggiare la pellicola di alluminio direttamente sull'apparecchiatura. • Utilizzare solo pentole stabili, di forma corretta e con un diametro superiore alle dimensioni dei bruciatori. • Assicurarsi che le pentole siano posizionate al centro dei bruciatori.
www.aeg.com 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura 1 1 2 3 4 Bruciatore semirapido Bruciatore rapido Bruciatore ausiliario Manopole di regolazione 2 3 4 3.2 Manopola di regolazione Simbolo Descrizione manca l’alimentazione del gas/posizione di spento Simbolo Descrizione alimentazione minima del gas posizione di accensione/ alimentazione massima del gas 4. UTILIZZO QUOTIDIANO ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 4.
ITALIANO 4.2 Accensione del bruciatore Accendere sempre il bruciatore prima di posizionare una pentola. ATTENZIONE! Non accendere il bruciatore se è stato rimosso lo spartifiamma. ATTENZIONE! Fare attenzione in fase di utilizzo di fiamme libere all'interno della cucina. Il costruttore declina qualsiasi responsabilità in caso di cattivo utilizzo delle fiamme. 1. Premere la manopola di regolazione e ruotarla in senso antiorario fino alla posizione massima ( ). 2.
www.aeg.com 5.1 Pentole AVVERTENZA! Non usare pentole in ghisa, teglie in terracotta, grill o piastre tostapane. L’acciaio inox può brunire se sottoposto ad eccessivo riscaldamento. ATTENZIONE! Non mettere la stessa pentola su due bruciatori. ATTENZIONE! Evitare di posare sui bruciatori pentole instabili o deformate per prevenire versamenti e lesioni. AVVERTENZA! Assicurarsi che i basamenti delle pentole non siano poggiati sulle manopole di regolazione, altrimenti la fiamma potrebbe surriscaldarle.
ITALIANO 41 asciugare i supporti pentole a mano. Se necessario, rimuovere le macchie più ostinate servendosi di un apposito prodotto in pasta. 3. Dopo aver pulito i supporti pentole, assicurarsi che siano riposizionati correttamente. 4. Per fare in modo che i bruciatori funzionino correttamente, verificare che le braccia dei supporti delle pentole si trovino al centro del bruciatore. 6.
www.aeg.com Macchie difficili: Pulire lo spartifiamma con acqua calda saponata, quindi lavarlo in lavastoviglie. Se al termine dell'operazione sono ancora presenti macchie, lavare la parte superiore dello spartifiamma con un prodotto di pulizia per il grill e avviare nuovamente la lavastoviglie. Utilizzare uno stecchino per pulire i fori dello spartifiamma. 6.6 Pulizia della candela elettrodo di metallo.
ITALIANO 7.3 Etichette fornite con il sacchetto degli accessori rivenditore potrà essere effettuato a pagamento anche durante il periodo di garanzia. Le istruzioni relative al Centro di Assistenza e alle condizioni di garanzia sono contenute nel libretto della garanzia. A Attaccare le etichette adesive come indicato di seguito: B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA 43 C MOD. PROD.NO. SER.NO.
www.aeg.com utilizzano tubi in metallo flessibili, fare attenzione che non entrino in contatto con parti mobili o non siano schiacciati. Ulteriore attenzione è richiesta qualora al piano di cottura fosse abbinato il forno. Accertarsi che la pressione del gas di alimentazione dell'apparecchiatura sia conforme ai valori consigliati. Se la pressione fornita non ha il valore specificato, è necessario montare un adeguato regolatore di pressione in conformità allo standard UNI EN 88.
ITALIANO 8.7 Possibilità di inserimento 8.5 Incasso min. 150 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 490 mm 45 560 mm Il pannello installato sotto il piano di cottura deve essere facilmente rimovibile e altrettanto facilmente deve consentire l'accesso in caso di interventi dell'assistenza tecnica. La fiamma del bruciatore potrebbe spegnersi in presenza di un flusso d'aria se non è stato installato il pannello rimovibile.
www.aeg.com separatamente per questioni di sicurezza oltre che per consentire una facile rimozione del forno dall'unità. 9. DATI TECNICI 9.1 Dimensioni del piano di cottura Larghezza 745 mm Profondità 515 mm 9.2 Diametri bypass BRUCIATORE Ø BYPASS 1/100 mm Rapido 56 Semirapido 42 Ausiliario 34 9.
ESPAÑOL 47 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................48 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 49 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................52 4. USO DIARIO............................................................................................................ 53 5. CONSEJOS............................................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • • 49 Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
www.aeg.com 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato. Antes de realizar la instalación, asegúrese de que las condiciones de distribución locales (tipo y presión del gas) son compatibles con los requisitos del aparato. • Retire todo el embalaje • No instale ni utilice un aparato dañado. • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. • Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario.
ESPAÑOL protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red. El dispositivo de aislamiento debe tener una apertura de contacto con una anchura mínima de 3 mm. 2.3 Conexión del gas • Todas las conexiones de gas deben realizarse por personal cualificado.
www.aeg.com • Asegúrese de que los utensilios de cocina están bien centrados sobre los quemadores. • Asegúrese de que la llama no se apaga cuando gire rápidamente el mando de la posición máxima a la mínima. • Utilice únicamente los accesorios suministrados con el aparato. • No instale en el quemador un difusor de llamas. • El uso de un aparato de cocina de gas genera calor y humedad. Disponga de buena ventilación en la sala donde instale el aparato.
ESPAÑOL 3.2 Mando Símbolo Símbolo Descripción Sin suministro de gas / posición de apagado 53 Descripción Posición de encendido / suministro de gas máximo suministro mínimo de gas 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Descripción general del quemador ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego destapado en el entorno de la cocina. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de uso indebido de la llama. 1.
www.aeg.com PRECAUCIÓN! Si no hay suministro eléctrico podrá encender el quemador sin necesidad del dispositivo eléctrico; en este caso arrime una llama al quemador, gire el mando de control hasta la posición de máxima salida de gas y presiónelo hacia abajo. Manténgalo presionado durante unos 10 segundos como máximo; de esta forma el termopar se calentará.
ESPAÑOL • Cuando el líquido comience a hervir, reduzca la llama de tal forma que el líquido siga cociendo. 5.3 Diámetro de los utensilios de cocina Utilice utensilios de cocina con diámetros adecuados para el tamaño de los quemadores. 55 Quemador Diámetro de los recipientes (mm) Rápido 180 - 260 Semi rápido 140 - 220 Auxiliar 100 - 160 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Información general • Limpie la placa después de cada uso.
www.aeg.com Manchas leves: Lave el difusor de llama con agua templada y jabón y seque con un paño suave. Manchas medias: Use el lavavajillas. Coloque el difusor de llama en el soporte inferior en posición plana, con la parte superior hacia arriba. Manchas intensas: Limpie el difusor de llama con agua caliente y jabón, y después lávelo en el lavavajillas. Si las manchas siguen presentes, lave la parte superior del difusor de llama con un limpiador de grill y de nuevo en el lavavajillas. 6.
ESPAÑOL 57 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se in- La placa no está conectada a Compruebe si la placa se ha tenta activar el generador de un suministro eléctrico o es- conectado correctamente a chispas. tá mal conectada. la red eléctrica. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. El difusor de llama está mal colocado.
www.aeg.com 7.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A) Péguela en la etiqueta de garantía y envíe esta parte (en su caso). B) Péguela en la etiqueta de garantía y guarde esta parte (en su caso). C) Péguela en el manual de instrucciones. 8.
ESPAÑOL móviles ni estén retorcidos. Preste también atención cuando la placa se instale junto con un horno. Asegúrese de que la presión del suministro de gas del aparato cumple los valores recomendados. Si la presión suministrada no alcanza el valor especificado, es necesario montar un regulador de presión adecuado de conformidad con la norma UNI EN 88. La conexión ajustable se fija a la rampa por medio de una tuerca roscada G 1/2".
www.aeg.com 8.7 Posibilidades de inserción 8.5 Empotrado min. 150 mm min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 490 mm 560 mm El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica. La llama del quemador se puede apagar por una corriente de aire si no está instalado el panel extraíble. La corriente de aire puede producirse cuando se abre o cierra el cajón o la puerta del armario.
ESPAÑOL 61 garantizar la seguridad y poder retirar fácilmente el horno de la unidad. 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Dimensiones de la placa de cocción Ancho 745 mm Fondo 515 mm 9.2 Diámetros de derivación QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm Rápido 56 Semi rápido 42 Auxiliar 34 9.3 Otros datos técnicos POTENCIA TOTAL: Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 8,9 kW Suministro eléctrico: 230 V ~ 50 Hz Categoría de aparato: I2H Conexión de gas: G 1/2" Clase de aparato: 3 9.
www.aeg.
ESPAÑOL 63
867305275-A-382014 www.aeg.