HG795450 PT ES USER MANUAL Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción 2 20
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA.............................................................................. 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................5 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 8 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................... 8 5. SUGESTÕES E DICAS...................
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÃO DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções num sítio seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio. ATENÇÃO: O processo de cozedura tem de ser supervisionado.
PORTUGUÊS • • 5 Esta condição não se aplica ao cabo da ligação à terra. Certifique-se de que nenhuma parte do cabo de alimentação fica em contacto directo (pode utilizar mangas de isolamento) com partes de aparelhos que possam atingir temperaturas 50 °C acima da temperatura ambiente.
www.aeg.com • Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente. Ligações de cabo de alimentação e ficha (se aplicável) soltas ou incorrectas podem provocar o sobreaquecimento dos terminais. • Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado. • Não permita que o cabo de alimentação fique enredado. • Certifique-se de que a protecção contra choque é instalada. • Utilize a braçadeira de fixação para libertar tensão do cabo.
PORTUGUÊS AVISO! Risco de incêndio e explosão. • As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aquecidos. Mantenha as chamas e os objectos quentes afastados das gorduras e dos óleos quando cozinhar com este tipo de produtos. • Os vapores libertados pelo óleo muito quente podem causar combustão espontânea. • O óleo usado, que pode conter restos de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo em primeira utilização.
www.aeg.com • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. • Achate os tubos de gás externos. • Utilize apenas peças de substituição originais. 2.7 Assistência Técnica • Contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado se for necessário reparar o aparelho. 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa 1 2 1 2 3 4 Queimador semi-rápido Queimador de coroa tripla Queimador auxiliar Botões de comando 3 4 3.
PORTUGUÊS 4.1 Visão geral dos queimadores A B C D A B C D A. B. C. D. Tampa do queimador Coroa do queimador Vela de ignição Termopar 4.2 Ignição do queimador Acenda sempre o queimador antes de colocar o tacho. 9 AVISO! Tenha muito cuidado quando utilizar uma chama aberta no ambiente da cozinha. O fabricante declina qualquer responsabilidade em caso de utilização incorrecta da chama. 1. Pressione o botão de comando e rode-o para a esquerda até à posição do fornecimento de gás máximo ( ). 2.
www.aeg.com CUIDADO! Na ausência de electricidade, é possível acender o queimador sem o dispositivo eléctrico; neste caso, aproxime uma chama do queimador, rode o respectivo botão no sentido anti-horário até à posição de fornecimento de gás máximo e pressione-o. Mantenha o botão de comando pressionado durante 10 segundos ou menos para permitir o aquecimento do termopar.
PORTUGUÊS CUIDADO! O derrame de líquidos durante a cozedura pode originar a quebra do vidro. 5.2 Diâmetros de tacho Utilize tachos com diâmetro adequado às dimensões dos queimadores. Queimador Diâmetro do tacho (mm) Coroa tripla 180 - 260 Queimador Diâmetro do tacho (mm) Semi-rápido (traseiro esquerdo) 120 - 240 11 Semi-rápido (traseiro di- 120 - 240 reito) Semi-rápido (dianteiro esquerdo) 120 - 220 Auxiliar 80 - 180 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança.
www.aeg.com 6.3 Limpeza da placa 6.4 Limpar a vela de ignição • Remover imediatamente: plástico derretido, película de plástico, açúcar e alimentos com açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos na placa. Tenha cuidado para evitar queimaduras. • Remover quando a placa tiver arrefecido o suficiente: manchas de calcário, água ou gordura e descolorações nas partes metálicas brilhantes. Limpe a placa com um pano húmido e um detergente não abrasivo.
PORTUGUÊS 7.2 Se não conseguir encontrar uma solução... Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado. Indique os dados da placa de características. Certifique-se de que utilizou a placa correctamente. Caso contrário, a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou pelo fornecedor não será gratuita, A mesmo durante o período de garantia.
www.aeg.com Escolha ligações fixas ou utilize um tubo flexível de aço inoxidável em conformidade com as normas em vigor. Caso utilize tubos metálicos flexíveis, tome as medidas necessárias para que estes não entrem em contacto com partes móveis nem sejam esmagados. Tenha cuidado também quando a placa for instalada em conjunto com um forno. Certifique-se de que a pressão do fornecimento de gás ao aparelho cumpre os valores recomendados.
PORTUGUÊS 4. Com uma chave de fendas fina, regule a posição do parafuso de bypass (A). A 5. Se fizer uma alteração: • de gás natural G20 20 mbar para gás liquefeito, aperte totalmente o parafuso de bypass. • de gás liquefeito para gás natural G20 20 mbar, desaperte o parafuso de bypass cerca de 1/4 de volta (1/2 volta no caso do queimador de coroa tripla). AVISO! Certifique-se de que a chama não se apaga quando roda rapidamente o botão da posição do nível máximo para a posição do nível mínimo. 8.
www.aeg.com 2. A 7. 3. min. 150 mm min. 55 mm A) suporte fornecido min. 650 mm 30 mm 490 mm 680 mm CUIDADO! Instale o aparelho apenas numa bancada que tenha a superfície plana. 4. 400 mm 50 mm Se existir um móvel de cozinha a uma distância de 400 mm acima da placa, é necessário que exista uma distância de segurança mínima de 50 mm à esquerda ou à direita da extremidade da placa. 8.
PORTUGUÊS B. Espaço para ligações Móvel de cozinha com forno As ligações eléctricas da placa e do forno devem ser efectuadas 17 separadamente por razões de segurança e para permitir a fácil remoção do forno do móvel. 9. DADOS TÉCNICOS 9.1 Dimensões da placa Largura 696 mm Profundidade 516 mm 9.2 Diâmetros do bypass QUEIMADOR Ø BYPASS 1/100 mm Coroa tripla 57 Semi-rápido 42 Auxiliar 32 9.
www.aeg.com 9.5 Queimadores de gás para GPL G30/G31 28-30/37 mbar QUEIMADOR POTÊNCIA NORMAL kW POTÊNCIA MÍNIMA kW DIÂMETRO DOS INJECTORES 1/100 mm FLUXO NOMINAL DE GÁS g/h G30 28-30 mbar G31 37 mbar Coroa tripla 3,8 1,4 98 276 271 Semi-rápido 1,9 0,75 71 138 136 Auxiliar 1,0 0,45 50 73 71 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.1 Informação de produto de acordo com a norma UE 66/2014 Identificação do modelo HG795450XB Tipo de placa Placa encastrada N.
PORTUGUÊS 19 11. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo . Coloque a embalagem nos contentores indicados para reciclagem. Ajude a proteger o ambiente e a saúde pública através da reciclagem dos aparelhos eléctricos e electrónicos. Não elimine os aparelhos que tenham o símbolo juntamente com os resíduos domésticos. Coloque o produto num ponto de recolha para reciclagem local ou contacte as suas autoridades municipais.
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 21 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................23 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 26 4. USO DIARIO...............................................................................................................26 5. CONSEJOS..............................
ESPAÑOL 1. 21 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado. ADVERTENCIA: Peligro de incendio: No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos.
ESPAÑOL • 23 entra en contacto directo con piezas que puedan superar la temperatura ambiente en más de 50°C. ADVERTENCIA: Utilice exclusivamente protecciones para la placa de cocción diseñadas por el fabricante del aparato o indicadas en sus instrucciones de uso como apropiadas, o bien las protecciones incluidas con el aparato. El uso de protectores inadecuados puede provocar accidentes. 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Este aparato es adecuado para los siguientes mercados: PT 2.
www.aeg.com • • • • • • • • cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. No utilice adaptadores de enchufes múltiples ni cables prolongadores. Asegúrese de no provocar daños en el enchufe (en su caso) ni en el cable de red. Póngase en contacto con un electricista o con nuestro servicio técnico para cambiar un cable dañado.
ESPAÑOL inflamables dentro, cerca o encima del aparato. ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el panel de control. • No deje que el contenido de los utensilios de cocina hierva hasta evaporarse. • Evite la caída de objetos o utensilios de cocina en el aparato. La superficie puede dañarse. • No encienda las zonas de cocción sin utensilios de cocina o con éstos vacíos. • No coloque papel de aluminio sobre el aparato.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción 1 2 1 2 3 4 Quemador semi rápido Quemador de triple corona Quemador auxiliar Mandos de control 3 4 3.2 Mando de control Símbolo Símbolo Description Description Posición de encendido / suministro de gas máximo Sin suministro de gas / posición de apagado suministro mínimo de gas 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. A 4.1 Descripción general del quemador B C A D B C D A. B. C.
ESPAÑOL 4.2 Encendido del quemador Encienda siempre el quemador antes de colocar los utensilios de cocina. ADVERTENCIA! Tenga mucho cuidado cuando utilice el fuego destapado en el entorno de la cocina. El fabricante declina toda responsabilidad en caso de uso indebido de la llama. 1. Presione el mando y gírelo hacia la izquierda hasta la posición máxima de suministro de gas ( ). 2. Mantenga pulsado el mando durante unos 10 segundos como máximo. De esta forma se calienta el termopar.
www.aeg.com 5. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. PRECAUCIÓN! Asegúrese de que los recipientes estén centrados sobre los quemadores para obtener la máxima estabilidad y reducir el consumo de gas. 5.1 Recipientes PRECAUCIÓN! No utilice sartenes de hierro fundido, fuentes de barro cocido o de cerámica ni placas de grill o de tostadora. ADVERTENCIA! No coloque un mismo recipiente en dos quemadores.
ESPAÑOL ADVERTENCIA! De No utilice cuchillos, rascadores o instrumentos similares para limpiar la superficie del cristal o entre los anillos de los quemadores y el marco (en su caso). • Lave las partes de acero inoxidable con agua y séquelas a fondo con un paño suave. 6.2 Soportes para sartenes Los soportes para sartenes no son resistentes al lavado en lavavajillas. Deben lavarse a mano. 1. Retire los soportes para sartenes para facilitar la limpieza de la placa de cocción.
www.aeg.com 7. SOLUCIÓN DE PROBLEMAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No hay chispa cuando se in- La placa no está conectada a Compruebe si la placa se ha tenta activar el generador de un suministro eléctrico o es- conectado correctamente a chispas. tá mal conectada. la red eléctrica. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento.
ESPAÑOL 31 7.3 Etiquetas incluidas en la bolsa de accesorios Pegue las etiquetas adhesivas como se muestra a continuación: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Péguela en la etiqueta de garantía y envíe esta parte (en su caso). B. Péguela en la etiqueta de garantía y guarde esta parte (en su caso). C. Péguela en el manual de instrucciones. 8. INSTALACIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad.
www.aeg.com Asegúrese de que la presión del suministro de gas del aparato cumple los valores recomendados. La conexión ajustable se fija a la rampa por medio de una tuerca roscada G 1/2". Atornille las piezas sin fuerza, ajuste la conexión en la dirección adecuada y apriete todo. A B C A. Extremo del eje con tuerca B. Arandela C. Codo (en su caso) Gas líquido Use el soporte del tubo de goma para el gas líquido. Acople siempre la junta. Continúe con la conexión del gas.
ESPAÑOL 33 • No deje que el cable de alimentación se caliente a más de 90° C. A 5. Si cambia: • de gas natural G20 de 20 mbares a gas líquido, apriete totalmente el tornillo de derivación. • de gas líquido a gas natural G20 de 20 mbares, desatornille el tornillo de derivación aproximadamente un cuarto de vuelta (media vuelta para el quemador de triple corona). ADVERTENCIA! Asegúrese de que la llama no se apaga cuando gire rápidamente el mando de la posición máxima a la posición mínima. 8.
www.aeg.com 7. 3. min. 650 mm min. 150 mm min. 55 mm 30 mm 490 mm 680 mm 4. PRECAUCIÓN! Coloque el aparato únicamente sobre encimeras de superficie plana. 400 mm 8.8 Posibilidades de inserción El panel instalado debajo de la placa debe poder retirarse fácilmente y permitir el acceso en caso de que sea necesario realizar una intervención de asistencia técnica.
ESPAÑOL 35 9. DATOS TÉCNICOS 9.1 Dimensiones de la placa de cocción Ancho 696 mm Fondo 516 mm 9.2 Diámetros de derivación QUEMADOR Ø DERIVACIÓN 1/100 mm Triple corona 57 Semi rápido 42 Auxiliar 32 9.3 Otros datos técnicos Gas original: G20 (2H) 20 mbares = 10,5 kW POTENCIA TOTAL: Sustitución de gas: G30 (3+) 28-30 mbares = 763 g/h G31 (3+) 37 mbares = 750 g/h Suministro eléctrico: 220-240 V ~ 50/60 Hz Categoría de aparato: II2H3+ Conexión de gas: G 1/2" Clase de aparato: 3 9.
www.aeg.com QUEMADOR POTENCIA NORMAL kW POTENCIA MÍNIMA kW MARCA DE INYECTOR 1/100 mm CAUDAL DE GAS NOMINAL g/h G30 28-30 mbares G31 37 mbares Semi rápido 1,9 0,75 71 138 136 Auxiliar 1,0 0,45 50 73 71 10. EFICACIA ENERGÉTICA 10.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HG795450XB Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de quemadores de gas 5 Eficiencia energética por quemador de gas (EE gas burner) Parte trasera izquierda: semi rápido 58.
ESPAÑOL 37 11. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo . Coloque el material de embalaje en los contenedores adecuados para su reciclaje. Ayude a proteger el medio ambiente y la salud pública, así como a reciclar residuos de aparatos eléctricos y * electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
www.aeg.
ESPAÑOL 39
867321934-B-372016 www.aeg.