HG795450XB SQ MK USER MANUAL Udhëzimet për përdorim Vatër gatimi Упатство за ракување Плоча за готвење 2 19
www.aeg.com PËRMBAJTJA 1. TË DHËNA PËR SIGURINË................................................................................. 2 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË.............................................................................. 5 3. INSTALIMI.............................................................................................................8 4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT............................................................................... 11 5. PËRDORIMI I PËRDITSHËM................
SHQIP 3 udhëzimet në një vend të sigurt dhe ku mund të arrihen lehtë për t'iu referuar në të ardhmen. 1.1 Siguria e fëmijëve dhe personave me probleme • • • • • • • • Kjo pajisje mund të përdoret nga fëmijë të moshës 8 vjeç e sipër dhe persona me aftësi të kufizuara fizike, ndijimesh ose mendore ose që nuk kanë eksperiencë dhe njohuri, nëse këta mbahen nën mbikëqyrje ose udhëzohen për përdorimin e sigurt të pajisjes dhe i kuptojnë rreziqet e përdorimit.
www.aeg.com • • • • • • • • • • Mos provoni ASNJËHERË ta fikni zjarrin me ujë, por fikni pajisjen dhe pastaj mbuloni flakën, p.sh. me një kapak ose me batanije kundër zjarrit. KUJDES: Procesi i gatimit duhet të mbikëqyret. Proceset e shkurtra të gatimit duhet të mbikëqyren vazhdimisht. PARALAJMËRIM: Rrezik zjarri: Mos ruani artikuj mbi sipërfaqet e gatimit. Objektet metalike si thikat, pirunët, lugët dhe kapakët nuk duhet të vendosen mbi sipërfaqen e pianurës, sepse mund të nxehen.
SHQIP • 5 arrijnë temperatura prej 50°C mbi temperaturën e dhomës. PARALAJMËRIM: Përdorni vetëm mbrojtëset e pianurës të përcaktuara nga prodhuesi i pajisjes së gatimit ose të cilësuara si të përshtatshme nga ky i fundit në udhëzimet e përdorimit, ose mbrojtëset e pianurës të integruara në pajisje. Përdorimi i mbrojtëseve të papërshtatshme mund të shkaktojë aksidente. 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË Kjo pajisje është e përshtatshme për tregjet e mëposhtme : AL MK • 2.
www.aeg.com • • • • • • • • gatimit, kur e lidhni pajisjen me prizat që gjenden pranë. Mos përdorni përshtatës me shumë spina dhe kabllo zgjatuese. Sigurohuni që të mos dëmtoni spinën elektrike (nëse ka) ose kabllon elektrike. Kontaktoni me qendrën e autorizuar të shërbimit ose me një elektricist për ndërrimin e kabllos elektrike të dëmtuar. Mbrojtja nga goditja e pjesëve me korrent dhe të izoluara duhet të shtrëngohet në mënyrë të tillë që të mos hiqet pa vegla.
SHQIP • • • • • • • • • • • • • Mos i aktivizoni zonat e gatimit me enë të zbrazëta ose pa enë gatimi. Mos vendosni letër alumini mbi pajisje. Enët e gatimit prej gize ose alumini të derdhur ose enët me fund të dëmtuar mund ta gërvishtin xhamin/qeramikën prej xhami. Gjithmonë ngrijini këto objekte peshë kur duhet t'i lëvizni në sipërfaqen e gatimit. Përdorni vetëm enë gatimi të qëndrueshme me formën e duhur dhe me diametër më të madh se dimensionet e vatrës.
www.aeg.com 3. INSTALIMI PARALAJMËRIM! Referojuni kapitujve për sigurinë. 3.1 Përpara instalimit Përpara se të instaloni vatrën, shkruani informacionin e mëposhtëm nga pllaka e specifikimeve. Pllaka e specifikimeve gjendet në pjesën e poshtme të vatrës. Modeli ....................................... PNC ......................................... Numri i serisë ........................... 3.
SHQIP 3.3 Zëvendësimi i injektorëve 1. Hiqni skarat mbështetëse të tenxhereve. 2. Hiqni kapakët dhe kurorat e vatrës. 3. Hiqni injektorët me një çelës 7 dhe zëvendësojini me ato që nevojiten për llojin e gazit që përdorni (shikoni tabelën në kapitullin "Të dhënat teknike"). 4. Rimontoni pjesët, duke ndjekur të njëjtat hapa në rend të kundërt. 5. Zëvendësoni etiketën e specifikimeve (që është vendosur pranë tubit të furnizimit me gaz) me një tjetër të përshtatshme për llojin e gazit.
www.aeg.com 3.7 Montimi Nëse është montuar një njësi mobilieje në distancë 400 mm mbi pianurë, duhet të ketë një distancë minimale sigurie prej 50 mm në të majtë ose në të djathtë nga fundi i pianurës. 1. 5. 6. 2. A 7. 3. min. 150 mm A) kllapa e furnizuar min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 490+02 mm 680+02 mm KUJDES! Pajisjen instalojeni vetëm në një sipërfaqe pune të sheshtë. 4. 400 mm 50 mm 3.
SHQIP Njësi kuzhine me derë 11 A. Paneli i çmontueshëm B. Hapësira për lidhjet Njësi kuzhine me furrë Lidhja elektrike e pianurës së gatimit dhe e furrës duhen instaluar të ndara për arsye sigurie dhe për ta lëvizur me lehtësi furrën nga mobilja min 6 mm A B min 40 mm min 5 mm (max 150 mm) 60 mm 4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT 4.1 Skema e sipërfaqes së gatimit 1 2 1 2 3 4 Vatra gjysmë e shpejtë Vatër me kurorë të shumëfishtë Vatra ndihmëse Çelësat e kontrollit 3 4 4.
www.aeg.com 5. PËRDORIMI I PËRDITSHËM PARALAJMËRIM! Referojuni kapitujve për sigurinë. 5.1 Pamje e përgjithshme e vatrës A B C D A B C D A. B. C. D. Kapaku i vatrës Kurora e vatrës Kandela e ndezjes Termoçifti 5.2 Ndezja e vatrës Ndizni gjithnjë vatrën përpara se të vendosni enët mbi të. PARALAJMËRIM! Bëni shumë kujdes kur përdorni zjarre në mjedisin e kuzhinës. Prodhuesi nuk mban asnjë përgjegjësi në rast se flaka keqpërdoret. 1.
SHQIP Nëse vatra fiket aksidentalisht, rrotullojeni çelësin e kontrollit në pozicionin e fikjes dhe riprovoni të ndizni vatrën sërish pas të paktën 1 minute. Gjeneratori i shkëndijave mund të ndizet automatikisht kur ndizni rrymën elektrike, pas instalimit ose pas një ndërprerjeje të rrymës. Kjo është normale. 13 Vatra jepet bashkë me valvulat progresive. Ato e bëjnë rregullimin e flakës më të saktë. 5.3 Fikja e vatrës Për të fikur flakën, rrotullojeni çelësin në pozicionin e fikjes .
www.aeg.com Vatra Diametri i enës së gatimit (mm) Vatra Diametri i enës së gatimit (mm) Gjysmë e shpejtë (përpara, majtas) 120 - 220 Ndihmëse 80 - 180 7. KUJDESI DHE PASTRIMI PARALAJMËRIM! Referojuni kapitujve për sigurinë. 7.1 Informacione të përgjithshme • • • • Pastroni vatrën pas çdo përdorimi. Përdorni gjithmonë enë me bazament të pastër. Gërvishtjet ose njollat e errëta mbi sipërfaqe nuk ndikojnë në funksionimin e vatrës.
SHQIP 7.4 Pastrimi i kandelës së ndezjes Kjo karakteristikë realizohet nëpërmjet një kandele ndezëse prej qeramike me një elektrodë metalike. Këta elementë mbajini të pastra për të shmangur vështirësitë në ndezje, si dhe kontrolloni që vrimat e kurorës së vatrës të mos jenë të bllokuara. 15 7.5 Mirëmbajtja periodike Flisni vazhdimisht me qendrën tuaj lokale të autorizuar të shërbimit që të kontrollojnë gjendjen e tubit të gazit dhe rregulluesin e presionit, nëse është i pranishëm. 8.
www.aeg.com 8.3 Etiketat që merren me çantën e aksesorëve Ngjisni etiketat adezive siç tregohet më poshtë: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhe dërgoni këtë pjesë (nëse zbatohet). B. Ngjiteni mbi letrën e garancisë dhe mbajeni këtë pjesë (nëse zbatohet). C. Ngjiteni mbi librin e udhëzimeve. 9. TË DHËNAT TEKNIKE 9.
SHQIP 9.3 Të dhëna teknike të tjera FUQIA TOTALE: Gaz origjinal: G20 (2H) 20 mbar 10,9 kW Zëvendësimi i gazit: 745 g/orë G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar Furnizimi elektrik: 220-240 V ~ 50/60 Hz Kategoria e pajisjes: II2H3B/P Lidhja e gazit: G 1/2" Kategoria e pajisjes: 3 9.4 Vatra gazi vetëm për GAZ NATYROR G20 20 mbar VATRA FUQIA NORMALE kW FUQIA MINIMALE kW MARKA E INJEKTORIT Kurora e shumëfishtë 3,9 1,4 146 Gjysmë e shpejtë 2,0 0,6 96x Ndihmëse 1,0 0,33 70 9.
www.aeg.com Efikasiteti energjetik për vatër gazi (EE gas burner) Prapa majtas - Gjysmë e shpejtë 60.8% Në mes prapa - Kurorë e shumëfishtë 56.8% Prapa djathtas - Gjysmë e shpejtë 60.8% Përpara djathtas - Ndihmëse nuk disponohet Përpara majtas - Gjysmë e shpejtë 60.6% Efikasiteti energjetik për vatrën e gazit (EE gas hob) 59.8% EN 30-2-1: Pajisjet shtëpiake të gatimit që djegin gaz - Pjesa 2-1 : Përdorimi racional i energjisë - Të përgjithshme 10.
МАКЕДОНСКИ 19 СОДРЖИНА 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ..................................................................... 19 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА.............................................................................22 3. МОНТАЖА......................................................................................................... 25 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ................................................................................. 29 5. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА......................................
www.aeg.com монтажа или употреба. Секогаш чувајте ги упатствата на сигурно и безбедно место за подоцнежна употреба. 1.1 Безбедност на деца и ранливи лица • • • • • • • • Овој апарат можат да го користат деца над 8 години и лица со намалени физички, сетилни или ментални способности или лица без искуство и знаење доколку тоа го прават под надзор или им биле дадени упатства како безбедно да го употребуваат апаратот и ги разбираат опасностите поврзани со него.
МАКЕДОНСКИ • • • • • • • • • • 21 ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Готвењето на површина за готвење со маст или масло без надзор може да биде опасно и да доведе до пожар. НИКОГАШ не гаснете оган со вода, туку исклучете го апаратот, а потоа покријте го пламенот, на пр. со капак или со специјално противпожарно кебе. ВНИМАНИЕ: Процесот на готвење мора да виде надгледуван. Кратките процеси на готвење мора да бидат постојано надгледувани. ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Опасност од оган: Не чувајте предмети на површините за готвење.
www.aeg.com • • исклучување во согласност со условите наведени во категоријата за прекумерна волтажа III мора да биде загарантирано. Кабелот за заземјување не подлежи на ова. Кога ќе го поврзувате кабелот внимавајте кабелот да не доаѓа во директен контакт (на пример користење на заштитна изолација) со делови кои достигнуваат температури поголеми за 50°C од собната температура.
МАКЕДОНСКИ • • • • • • • • • • • • • • • • Секое поврзување со струја треба да биде направено од квалификуван електричар. Апаратот мора да биде заземјен. Пред да се изведуваат какви било работи, проверете дали апаратот е исклучен од струја. Проверете дали параметрите на плочката со спецификации се компатибилни со електричната моќност на мрежата на електрична енергија. Проверете дали апаратот е правилно монтиран.
www.aeg.com • • • • • • Не оставајте го апаратот без надзор додека работи. Поставувајте ја ринглата на „исклучено“ („off“) по секоја употреба. Не ставајте прибор за јадење или капаци од тенџериња на ринглите. Тие може да станат жешки. Не ракувајте со апаратот со влажни раце или кога тој има контакт со вода. Не употребувајте го апаратот како работна површина или како простор за складирање. Кога ставате храна во жешко масло, може да прска.
МАКЕДОНСКИ 2.5 Нега и чистење ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Не вадете ги копчињата, тркалцата или заптивките од контролната табла. Во апаратот може да навлезе вода и да го оштети. • • • • • • Редовно чистете го апаратот за да спречите оштетување на површинскиот материјал. Исклучете го апаратот и оставете го да се излади пред да го чистите. Исклучете го апаратот од струја пред да вршите активности за одржување. Не користете воден спреј и пареа за чистење на апаратот. Чистете го апаратот со мека, влажна крпа.
www.aeg.com Проверете дали притисокот на доводот на гас на апаратот е во согласност со препорачаните вредности. Спојката што може да се конвертира се прицврстува на широката рампа со помош на навртка со навој G 1/2". Заштрафете ги делови без употреба на сила, регулирајте го поврзувањето во потребниот правец и стегнете ги сите заедно. A B C A. Крај на вратилото со навртка B. Дихтунгот е доставен со апаратот C.
МАКЕДОНСКИ A • 5. Ако направите промена: • од природен гас со G20 20 mbar на течен гас, целосно затегнете го штрафот на бајпасот. • од течен гас на природен гас G20 20 mbar, одвртете го штрафот за бајпас за околу 1/4 вртење (1/2 вртење за пламеник со повеќе круни). ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Проверете дали пламенот се гасне кога брзо ќе го свртите копчето од максимална во минимална положба. 3.
www.aeg.com 2. A 7. 3. min. 150 mm A) испорачан држач min. 650 mm min. 55 mm 30 mm 490+02 mm 680+02 mm ВНИМАНИЕ! Монтирајте го апаратот само на рамна работна површина. 4. 400 mm 50 mm Ако дел од мебелот е монтиран на далечина од 400 mm над плочата за готвење, мора да има минимална далечина за безбедност од 50 mm на лево или на десно од крајот на плочата за готвење. 3.
МАКЕДОНСКИ B. Простор за поврзување Кујнски елемент со печка Поврзувањето на површината за готвење со струја мора да се изведе 29 посебно заради безбедносни причини и за да може печката лесно да се извади од елементот. 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ 4.1 Распоред на површината за готвење 1 2 1 2 3 4 Полубрз пламеник Пламеник со повеќе круни Помошен пламеник Контролни копчиња 3 4 4.2 Контролно копче Знак Опис затворен довод на гас / исклучена положба положба за палење / максимален довод на гас 5.
www.aeg.com 5.1 Преглед на пламеник A B C D A B C D A. B. C. D. 1. Притиснете го контролното копче надолу и завртете го налево до положба за максимален довод на гас ( ). 2. Држете го контролното копче притиснато околу 10 секунди или помалку. Ова ќе овозможи загревање на термоелементот. Ако не, доводот на гас ќе се прекине. 3. Регулирајте го пламенот откако ќе се стабилизира. Ако не можете да го запалите пламеникот и по неколку обиди, проверете дали круната и капачето се правилно наместени.
МАКЕДОНСКИ Свеќичката се вклучува автоматски кога ќе го вклучите приклучокот на струја, после монтажата или после прекин на електричната струја. Тоа е нормално. Површината за готвење има вентили. Тие ја прават регулацијата на пламенот попрецизна. 31 5.3 Гасење на пламеникот За да го изгаснете пламенот, свртете го копчето во положба на исклучено . ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Намалете го или исклучете го пламенот пред да ги тргнете тенџерињата од пламеникот. 6.
www.aeg.com 7. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и сигурност. 7.1 Општи информации • • • • Чистете ja површината за готвење по секоја употреба. Секогаш употребувајте садови за готвење со чисто дно. Гребаниците или темните дамки на површината не влијаат врз работата на површината за готвење. Користете специјално средство за чистење наменето за површини за готвење.
МАКЕДОНСКИ проверувајте да не се затнати дупките од круната на пламеникот. 7.5 Периодично одржување 33 проверат состојбата на цревото за довод на гас и на регулаторот на притисокот, ако го има. Повремено разговарајте со вашиот локален сервисен центар за да ја 8. РЕШАВАЊЕ НА ПРОБЛЕМИ ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ! Видете во поглавјата за заштита и сигурност. 8.1 Што да направите ако... Проблем Можна причина Решение Нема искра кога се обидувате да го вклучите генераторот на искри.
www.aeg.com 8.3 Обезбедени етикети со приборот Залепете ги лепливите етикети како што е прикажано долу: A B MOD. MOD. PROD.NO. PROD.NO. SER.NO SER.NO DATA DATA C MOD. PROD.NO. SER.NO. 0049 TYPE IP20 03 IT MADE IN ITALY A. Залепете го на Гаранцијата и испратете го овој дел (ако е применливо). B. Залепете го на Гаранцијата и чувајте го овој дел (ако е применливо). C. Залепете го на упатството. 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ 9.
МАКЕДОНСКИ 35 9.3 Други технички податоци ВКУПНА МОЌНОСТ: Оргинален гас: Замена за гас: G20 (2H) 20 mbar 10,9 kW G30/G31 (3B/P) 30/30 mbar 745 g/h Електрично напојување: 220-240 V ~ 50/60 Hz Категорија на апарат: II2H3B/P Приклучување G 1/2" на гас: Класа на апаратот: 3 9.4 Пламеници за ПРИРОДЕН ГАС G20 20 mbar ПЛАМЕНИК НОРМАЛНА МОЌНОСТ kW МИНИМАЛНА МОЌНОСТ kW МАРКА НА ИНЈЕКТОР Повеќе круни 3,9 1,4 146 Полу-брзо 2,0 0,6 96x Помошно 1,0 0,33 70 9.
www.aeg.com Енергетска ефикасност на пламеник (EE gas burner) Лев заден - Полубрз 60.8% Среден заден - Повеќе круни 56.8% Десен заден - Полубрз 60.8% Десен преден - Помошен не е применливо Лев преден - Полубрз 60.6% Енергетска ефикасност на површина за готвење на гас (EE gas hob) 59.8% EN 30-2-1: Куќни апарати за готвење на гас - Дел 2-1: Рационално користење енергија - Општо 10.
МАКЕДОНСКИ 37
www.aeg.
МАКЕДОНСКИ 39
867345435-B-482018 www.aeg.