DA FI NO SV Brugsanvisning Kogesektion Käyttöohje Keittotaso Bruksanvisning Platetopp Bruksanvisning Inbyggnadshäll 2 17 33 48 HK604200IB
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET............................................................... 6 4. DAGLIG BRUG...........................................................................................................7 5. RÅD OG TIP.......
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • • • Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet. Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen. Hvis den glaskeramiske overflade / glasoverfladen er revnet, skal du slukke for apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
DANSK • • • • • • • • • • • • • eller stik (hvis relevant) kan gøre terminalen for varm. Brug den korrekte elledning. Elledningerne må ikke være viklet sammen. Sørg for, at der installeres en beskyttelse mod stød. Kablet skal forsynes med trækaflastning. Sørg for, at elledningen eller stikket (hvis relevant) ikke får kontakt med det varme apparat eller varmt kogegrej, når du tilslutter apparatet til de nærmeste kontakter Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
www.aeg.com • Læg ikke varmt kogegrej på betjeningspanelet. • Lad ikke kogegrej koge tørt. • Pas på, at genstande eller kogegrej ikke falder ned på apparatet. Overfladen kan tage skade. • Aktivér ikke kogezonerne med en tom gryde/pande eller uden kogegrej. • Anbring ikke alufolie på apparatet. • Kogegrej af støbejern, aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glasset/ glaskeramikken. Løft altid disse ting op, når du skal flytte dem på kogesektionen.
DANSK SenFunktion sorfelt Kommentar 1 TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen. 2 Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet. 3 - Vælger kogezone. Display for varmetrin Viser varmetrinnet. - Indstilling af et varmetrin. 4 / 5 7 3.3 Display for varmetrin Display Forløb Kogezonen er slukket. Kogezonen er tændt. - Boosterfunktion er i brug. + tal Der er en funktionsfejl. En kogezone er stadig varm (restvarme). Lås / Børnesikring-funktionen er i brug.
www.aeg.com • du spilder noget, eller lægger noget på betjeningspanelet i mere end 10 sekunder (en gryde/pande, en klud osv.). Der lyder et signal, og kogesektionen deaktiveres. Fjern genstanden eller rengør betjeningspanelet. • kogesektionen bliver for varm (f.eks. når sovsegryden koger tør). Lad kogezonen køle af, før du igen bruger kogesektionen. • du bruger forkert kogegrej. Symbolet induktionszonen automatisk tilbage på det højeste varmetrin. Se kapitlet “Teknisk information”.
DANSK 9 4.8 Effektstyring-funktion • Alle kogezoner er tilsluttet til én fase. Se billedet. • Fasen har en maksimal elektrisk belastning på 3700 W. • Funktionen fordeler effekten mellem kogezonerne. • Funktionen aktiveres, når den samlede elektriske belastning for kogezonerne overskrider 3700 W. • Funktionen reducerer effekten til de andre kogezoner. • Varmetrindisplayet for de reducerede zoner skifter mellem to niveauer. 5. RÅD OG TIP ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 5.
www.aeg.com Varmetrin Anvendes til: Tid (min.) Råd 1 Hold tilberedt mad varm. efter behov Læg låg på kogegrejet. 1-2 Hollandaise sauce, smelte: smør, chokolade, gelatine. 5 - 25 Bland ind imellem. 1-2 Stivne/størkne: luftige omeletter, bagte æg. 10 - 40 Kogning med låg på. 2-3 Videre kogning af ris og mælkeretter, opvarmning af færdigretter. 25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilberedningen. 3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød.
DANSK misfarvning. Rengør kogesektionen med en fugtig klud og lidt 11 opvaskemiddel. Tør kogesektionen af med en blød klud efter rengøring. 7. FEJLFINDING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 7.1 Hvis noget går galt... Problem Mulige årsager Afhjælpning Kogesektionen kan ikke tændes eller betjenes. Kogesektionen er ikke tilslut- Kontrollér, om kogesektiotet til en strømforsyning, el- nen er tilsluttet korrekt til ler den er forkert tilsluttet. strømforsyningen. Se tilslutningsdiagrammet.
www.aeg.com Problem Mulige årsager Afhjælpning tændes. Automatisk slukning er i brug. Sluk og tænd for kogesektionen. tændes. Børnesikring eller Lås-funktionen er i brug. Se kapitlet "Daglig brug". tændes. Der står ikke kogegrej på ko- Sæt kogegrej på kogezonen. gezonen. og et tal lyser. Der er brugt uegnet kogegrej. Brug egnet kogegrej. Se kapitlet "Nyttige oplysninger og råd". Diameteren på kogegrejets bund er for lille til kogezonen. Brug kogegrej med de rette mål.
DANSK 13 8. INSTALLATION ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 8.1 Inden installationen • For at erstatte det beskadigede netkabel skal du bruge følgende (eller højere) netkabeltype: H05BB-F Tmax 90°C. Kontakt Electrolux Service A/S. 8.4 Fastgørelse af pakningen Notér følgende oplysninger fra typeskiltet, før du installerer kogesektionen: Typeskiltet sider i bunden af kogesektionen. Serienummer ........................... 8.
www.aeg.com min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min.
DANSK 8.6 Beskyttelsesboks 15 Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraudstyr), er der ikke brug for den forreste luftpassage på 2 mm og den beskyttende plade lige under kogesektionen. Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler. Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen, hvis kogesektionen monteres over en ovn. 9. TEKNISK INFORMATION 9.1 Typeskilt Model HK604200IB Type 58 GAP D5 AU Induction 6.6 kW Serienr. .................
www.aeg.com 10. ENERGIEFFEKTIV 10.1 Produktoplysninger i overensstemmelse med EU 66/2014 Identifikation af model HK604200IB Type kogesektion Indbygget kogesektion Antal kogezoner 4 Opvarmningsteknologi Induktion Diameter af runde kogezoner (Ø) Forreste venstre Bageste venstre Forreste højre Bageste højre 21,0 cm 14,5 cm 14,5 cm 18,0 cm Energiforbrug pr.
SUOMI 17 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.......................................................................................... 18 2. TURVALLISUUSOHJEET......................................................................................... 19 3. LAITTEEN KUVAUS................................................................................................. 21 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ......................................................................................... 22 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA........
1. www.aeg.com TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • • • • • 19 Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. Älä säilytä mitään keittotason päällä. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden vastus pois päältä vääntimellä.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • olemassa) voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen. Käytä oikeaa virtajohtoa. Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään. Varmista, että iskusuojaus on asennettu. Käytä kaapelissa vedonpoistajaa. Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin, kun liität laitteen lähellä oleviin pistorasioihin. Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
SUOMI • Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle. • Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa lasi- tai keraamista pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana. • Tämä laite on tarkoitettu ainoastaan ruoanlaittoon. Sitä ei saa käyttää muihin tarkoituksiin, esimerkiksi huoneen lämmittämiseen. • Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen. • Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla.
www.aeg.com Koske- Toiminto tuspainike 1 2 3 4 5 / Kuvaus PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä. Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen. - Keittoalueen valitseminen. Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen. - Tehotason säätäminen. 3.3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta. Keittoalue on toiminnassa. - Power-toiminto -toiminto on kytketty päälle. + numero Toimintahäiriö.
SUOMI 4.1 Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta 4.3 Keittoalueen valitseminen Aseta keittoalue koskettamalla vastaavan Keittotaso kytketään toimintaan ja pois alueen kosketuspainiketta toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan. Tehoasetus ( 4.2 Automaattinen virrankatkaisu Aseta keittoalue. Toiminto katkaiseen virran automaattisesti keittotasosta seuraavissa tilanteissa: painiketta • Kaikki keittoalueet on kytketty pois toiminnasta.
www.aeg.com 4.7 Lapsilukko 4.8 Tehonhallinta -toiminto Toiminto estää keittotason käyttämisen vahingossa. • Kaikki keittoalueet on liitetty yhteen vaiheeseen. Katso kuva. • Vaiheen maksimisähkökuormitus on 3700 W. • Toiminto jakaa virran eri keittoalueisiin. • Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun keittoalueiden kokonaissähkökuormitus on yli 3700 W. • Toiminto laskee muiden keittoalueiden tehoa. • Alhaisemman tehon omaavien alueiden tehotasonäyttö muuttuu kahdella tasolla.
SUOMI 25 5.2 Käytön aikana kuuluvat äänet 5.3 Esimerkkejä keittotoiminnoista Jos kuulet: Tehotason ja keittoalueen virrankulutuksen suhde ei ole lineaarinen. Keittoalueen virrankulutus ei kasva suhteellisesti suurempaan tehotasoon siirryttäessä. Tämä tarkoittaa, että keskisuurella tehotasolla toimiva keittoalue kuluttaa vähemmän kuin puolet maksimitason vaatimasta energiasta. • Halkeilevaa ääntä: keittoastia on valmistettu useasta materiaalista (monikerroksinen rakenne).
www.aeg.com Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 9 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, patapaisti), ranskalaisten friteeraus. Suuren vesimäärän keittäminen. Power-toiminto on kytketty toimintaan. 6. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 6.1 Yleistä • Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen. • Tarkista aina, että keittoastian pohja on puhdas. • Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta keittotason toimintaan.
SUOMI Ongelma 27 Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Olet koskettanut useampaa kosketuspainiketta samanaikaisesti. Kosketa vain yhtä kosketuspainiketta. Käyttöpaneelilla on vettä tai rasvaroiskeita. Pyyhi käyttöpaneeli puhtaaksi. Keittotasosta kuuluu äänimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta. Äänimerkki kuuluu, kun keittotaso on kytketty pois toiminnasta. Yksi tai useampi kosketuspainike on peitetty. Poista esineet kosketuspainikkeiden päältä. Keittotaso kytkeytyy pois päältä.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide ja numero syttyy näyttöön. Keittoalueessa on jokin vika. Kytke keittoalue irti verkkovirrasta lyhyeksi ajaksi. Irrota sulake sulaketaulusta. Kytke sulake uudelleen. Jos syttyy uudelleen, ota yhteys valtuutettuun huoltopalveluun. syttyy. Keittotason toimintahäiriön on aiheuttanut kuivaksi kiehunut keittoastia. Automaattinen virrankatkaisu ja alueiden ylikuumenemissuoja on lauennut. 7.2 Jos ratkaisua ei löydy...
SUOMI lasikeraamisen pinnan ulkoista reunaa pitkin. Älä pidennä sitä. Varmista, että tiivistenauhan päät sijaitsevat yhden keittotason sivun keskellä. 3. Lisää muutamia millimetrejä, kun leikkaat tiivistenauhan pituuden. 4. Paina tiivistenauhan päät yhteen. 8.5 Asennus min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B 57 mm 41 mm 31 mm B > 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min.
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.6 Suojakotelo Jos käytössä on suojakotelo (lisävaruste), edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila ja keittotason alapuolella oleva suojataso eivät ole tarpeen. Suojakotelo ei välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa lisävarusteena. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään. Et voi käyttää suojakoteloa, jos asennat keittotason uunin yläpuolelle.
SUOMI 31 9. TEKNISET TIEDOT 9.1 Arvokilpi Malli HK604200IB Tyyppi 58 GAP D5 AU Induction 6.6 kW Sarjanumero ................. AEG Tuotenumero 949 492 090 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Valmistettu Romaniassa 6.6 kW 9.
www.aeg.com EN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2: Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat 10.2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla. • Aseta keittoastia keittoalueelle, ennen kuin kytket keittoalueen toimintaan. • Aseta pieni keittoastia pienemmälle keittoalueelle. • Aseta keittoastia suoraan keittoalueen keskelle. • Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää.
NORSK 33 INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................................................................................34 2. SIKKERHETSANVISNINGER...................................................................................35 3. PRODUKTBESKRIVELSE......................................................................................... 37 4. DAGLIG BRUK......................................................................................................... 38 5. RÅD OG TIPS........................
1. www.aeg.com SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.
NORSK • • • • • 35 Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Etter bruk slår du av komfyrtoppen med kontrollenheten. Ikke rett deg etter grytesensoren. Om glasskeramikkoverflaten / glassoverflaten har sprekker, skru av produktet for å unngå mulig elektrisk støt.
www.aeg.com • Sørg for at strømkabelen eller støpselet (hvis aktuelt) ikke berører det varme produktet eller varme kokekar, når du kobler produktet til stikkontaktene i nærheten • Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger. • Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og strømkabelen ikke blir påført skade. Kontakt servicesenteret eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel.
NORSK rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. • Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet. 2.4 Hoito ja puhdistus 2.5 Avhending • Rengjør produktet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten. • Slå av produktet og la det avkjøle før du rengjør det. • Koble produktet fra strømforsyningen før vedlikehold.
www.aeg.com SenFunksjon sorfelt 3 4 / 5 Kommentar - For å velge kokesone. Effekttrinn-display Viser effekttrinnet. - Stille inn et effekttrinn. 3.3 Varmeinnstillingsdisplayer Visning Beskrivelse Kokesonen er slått av. Kokesonen er i bruk. - Effektfunksjon er aktivert. + tall Det har oppstått en feil. En kokesone er fremdeles varm (restvarme). Lås /Barnesikringen-funksjonen er på. Uegnet eller for lite kokekar, eller ikke noe kokekar på kokesonen.
NORSK • du bruker feil kokeredskap. Symbolet tennes og kokesonen slås automatisk av etter 2 minutter. • du deaktiverer ikke en kokesone eller endrer effekttrinnet. Etter en stund tennes , og komfyrtoppen slås av. Forholdet mellom effekttrinnet og tiden som komfyrtoppen deaktiveres etter: Effekttrinn Komfyrtoppen deaktiveres etter 1-2 6 timer 3-4 5 timer 5 4 timer 6-9 1,5 time Deaktivere funksjonen: berør 39 . 4.6 Lås Du kan låse betjeningspanelet mens kokesonene er i bruk.
www.aeg.com • Displayet for de reduserte sonene skifter mellom to nivåer. 5. RÅD OG TIPS ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 5.1 Kokekar På induksjonskokesoner lager et sterkt elektromagnetisk felt raskt varme i kokekaret. Bruk egnede kokekar på induksjonskokesonene. Materiale i kokekar • riktig: støpejern, stål, emaljert stål, rustfritt stål, bunn med flere lag (med riktig merke fra produsenten). • feil: aluminium, kobber, messing, glass, keramikk, porselen.
NORSK 41 Effekttrinn Brukes til: Tid (min) Tips 1 Holde ferdig tilberedt mat varm. etter behov Sett et lokk på kokekaret. 1-2 Hollandaise-sause, smelte: smør, sjokolade og gelatin. 5 - 25 Bland innimellom. 1-2 Størkning: luftige omeletter, eggestand. 10 - 40 Tilberedes med lokk. 2-3 Svelling av ris og melkeretter, varming av ferdigretter. 25 - 50 Tilsett minst dobbelt så mye væske som ris, rør om melkeretter når halve tilberedningstiden har gått. 3-4 Dampkoke grønnsaker, fisk, kjøtt.
www.aeg.com 7. FEILSØKING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 7.1 Hva må gjøres, hvis Feil Mulig løsning Du kan ikke aktivere eller betjene koketoppen. Koketoppen er ikke koblet til Kontroller om koketoppen en strømforsyning eller er er riktig koblet til strømforsykoblet feil. ningen. Se koblingsskjemaet. Sikringen har gått. Løsning Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikten. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker.
NORSK Feil lyser. og et nummer vises. 43 Mulig løsning Løsning Det er ikke noen kokekar på kokesonen. Sett kokekar på kokesonen. Du bruker feil type kokekar. Bruk riktig kokekar. Se etter i kapittelet "Råd og tips". Diameteren på kokekarets bunn er for liten for kokesonen. Bruk kokekar med riktige mål. Se etter i kapittelet "Teknisk informasjon". Det er en feil på koketoppen. Koble koketoppen fra strømforsyningen en stund. Koble fra sikringen i husets sikringsskap. Koble den til igjen.
www.aeg.com 8.4 Feste tetningen Serienummer .................... 8.2 Koketopp for innbygging Innbyggingskoketoppene skal bare brukes når de er bygd inn i egnede enheter og arbeidsbenker som oppfyller standardene. 8.3 Tilkoplingskabel • Koketoppen er utstyrt med en tilkoplingskabel. • For å erstatte den ødelagte strømkabelen bruke følgende (eller høyere) ledning type: H05BB-F Tmax 90°C. Kontakt ditt lokale servicesenter. 1. Rengjør benkeplaten rundt utskjæringsområdet. 2.
NORSK 45 min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.6 Beskyttelsesboks Hvis du benytter en beskyttelsesboks (tilleggsutstyr), er det ikke behov for den fremre luftspalten på 2 mm og beskyttelsesbunnen rett under koketoppen. Beskyttelsessettet er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land. Ta kontakt med din lokale leverandør. Du kan ikke bruke beskyttelsesboksen hvis du monterer koketoppen over en stekeovn.
www.aeg.com 9. TEKNISKE DATA 9.1 Typeskilt Modell HK604200IB Typ 58 GAP D5 AU Induction 6.6 kW Ser. nr. ................. AEG PNC (produktnummer) 949 492 090 00 220 – 240 V 50 – 60 Hz Laget i Romania 6.6 kW 9.
NORSK EN 60350-2 – Elektriske kjøkkenapparater – Del 2: Komfyrtopper – Metoder for måling av effekt 10.2 Energisparing Du kan spare energi på hverdagslig tilberedning hvis du følger hintene under. • Plasser kokekaret på kokesonen før du slår den på. • Sett mindre kokekar på mindre kokesoner. • Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen. • Bruk kun mengden du trenger når du varmer opp vann. • Legg alltid lokk på kokekaret, hvis det er mulig.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 49 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...................................................................................50 3. PRODUKTBESKRIVNING........................................................................................52 4. DAGLIG ANVÄNDNING.........................................................................................53 5. RÅD OCH TIPS............................
SVENSKA 1. 49 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. Förvara inte saker på kokytorna. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Efter användning, stäng av hällen med dess kontroll och lita inte på kokkärlsavkänningen.
SVENSKA • • • • • • • • • • • • • förekommande fall) kan orsaka överhettning i kopplingsplinten. Använd rätt nätkabel. Låt inte elektriska ledningar trassla in sig. Kontrollera att ett skydd mot elektriska stötar är installerat. Dragavlasta kabeln. Kontrollera att nätkabeln eller kontakten (i förekommande fall) inte vidrör den heta produkten eller det heta kokkärlet när du ansluter produkten till närliggande uttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
www.aeg.com • Lägg inte aluminiumfolie på produkten. • Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadad botten kan repa glaset / glaskeramiken. Lyft alltid upp dessa föremål när du måste flytta dem på kokhällen. • Denna produkt är endast avsedd för matlagning. Den får inte användas för några andra ändamål, t.ex. för rumsuppvärmning. • Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. • Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel.
SVENSKA Touch- Funktion kontroll Kommentar 1 PÅ/AV För att aktivera och avaktivera hällen. 2 Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen. 3 - För att välja kokzon. Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget. - För inställning av värmeläge. 4 / 5 53 3.3 Visningar av värmelägen Display Beskrivning Kokzonen är avstängd. Kokzonen är på. - Effektfunktion är på. + siffra Ett fel har uppstått. En kokzon är fortfarande varm (restvärme). Lås /Barnlås-funktionen är igång.
www.aeg.com 4.2 Automatisk avstängning 4.5 Effektfunktion Funktionen stänger av hällen automatiskt om: Den här funktionen gör mer effekt tillgänglig för induktionskokzonerna. Funktionen kan bara aktiveras för induktionskokzonen under en begränsad tidsperiod. Därefter kopplar induktionskokzonen automatiskt tillbaka till högsta värmeläget. • alla kokzoner är avaktiverade. • du inte ställer in värmeläge efter hällen har aktiverats.
SVENSKA sekunder. Ställ in värmeläge inom 10 sekunder. Hällen kan nu användas. Om du avaktiverar hällen med funktionen igen. 55 • Värmeläget för de reducerade kokzonerna ändras mellan två nivåer. aktiveras 4.8 Effektreglering-funktion • Alla kokzoner är anslutna till en fas. Se bilden. • Fasen har en maximal elektricitetsbelastning på 3700 W. • Funktionen delar strömmen mellan kokzonerna. • Funktionen aktiveras när den totala elektricitetsbelastningen på kokzonerna överskrider 3700 W.
www.aeg.com du ökar värmeläget är det inte proportionellt mot att öka kokzonens effektförbrukning. Det betyder att kokzonen med medelhögt värmeläge använder mindre än hälften av sin effekt. Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning. Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips 1 Varmhållning av tillagad mat. efter behov Lägg ett lock på ett kokkärl. 1-2 Hollandaisesås, smältning av: smör, choklad, gelatin. 5 - 25 Rör om med jämna mellanrum.
SVENSKA hällen. Sätt specialskrapan snett mot glasytan och för bladet över ytan. • Ta bort när hällen svalnat tillräckligt: kalkringar, vattenringar, fettstänk, glänsande metalliska 57 missfärgningar. Rengör hällen med en fuktig duk och lite rengöringsmedel. Efter rengöring, torka hällen med en mjuk duk. 7. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 7.1 Om produkten inte fungerar...
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Lösning tänds. Automatisk avstängning är på. Avaktivera hällen och aktivera den igen. tänds. Barnlås- eller Lås-funktionen fungerar. Se avsnittet "Daglig användning". tänds. Det står inget kokkärl på zonen. Ställ ett kokkärl på zonen. Fel kokkärl. Använd rätt typ av kokkärl. Se avsnittet "Råd och tips". Diametern på kokkärlets botten är för liten för zonen. Använd kokkärl med rätt mått. Se avsnittet "Teknisk information".
SVENSKA 8.1 Före installationen Innan du installerar hällen ska du anteckna informationen nedan från typskylten. Typskylten sitter nertill på hällen. Serienummer .................... 8.2 Inbyggnadshällar Inbyggnadshällar får endast användas efter installation i lämpliga inbyggnadsenheter och arbetsbänkar enligt gällande standarder. 8.3 Nätkabel H05BB-F Tmax 90°C. Kontakta det lokala servicecentret. 8.4 Sätta fast tätningen 1. Rengör bänkskivan runt det utskurna området. 2.
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.6 Skyddslåda Om du har en skyddslåda (extra tillbehör) behövs inte det främre luftflödesutrymmet på 2 mm och skyddsgolvet direkt under hällen. Skyddslådan (tillbehör) finns inte i alla länder. Kontakta din lokala återförsäljare. Du kan inte använda skyddslådan om du installerar hällen ovanför en ugn.
SVENSKA 61 9. TEKNISK INFORMATION 9.1 Typskylt Modell HK604200IB Typ 58 GAP D5 AU Induction 6.6 kW Serienr ................. AEG PNC 949 492 090 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Tillverkad i Rumänien 6.6 kW 9.
www.aeg.com EN 60350-2 - Elektriska matlagningsprodukter - Del 2: Hällar – Metoder för mätning av prestanda 10.2 Energibesparing Du kan spara energi vid vardagsmatlagningen om du följer nedanstående tips. • Ställ ett mindre kokkärl på mindre kokzoner. • Ställ kokkärlet direkt i mitten av kokzonen. • Värm endast upp den mängd vatten du behöver. • Sätt om möjligt lock på kokkärlet. • Använd restvärmen för att hålla maten varm eller för att smälta den. • Ställ kokkärlet på kokzonen innan den slås på.
SVENSKA 63
867301905-A-292014 www.aeg.