HK604200IB DA FI NO SV USER MANUAL Brugsanvisning Kogesektion Käyttöohje Keittotaso Bruksanvisning Platetopp Bruksanvisning Inbyggnadshäll 2 18 34 49
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OPLYSNINGER OM SIKKERHED................................................................................2 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.......................................................................................4 3. INSTALLATION............................................................................................................6 4. PRODUKTBESKRIVELSE..............................................................................................9 5.
DANSK 3 1.1 Sikkerhed for børn og andre udsatte personer • • • • • • • Apparatet kan bruges af børn fra 8 år og opefter samt af personer med nedsat fysisk, sensorisk eller psykisk funktionsevne, eller som mangler den nødvendige erfaring eller viden, hvis de er under opsyn eller er blevet instrueret i at bruge apparatet på en sikker måde samt forstår de medfølgende farer. Børn må ikke lege med apparatet. Opbevar al emballage utilgængeligt for børn, og bortskaf det korrekt.
www.aeg.com • • • • • • • ADVARSEL: Fare for brand: Opbevar ikke genstande på kogefladerne. Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet. Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen. Hvis glaskeramikoverfladen/glasoverfladen er revnet, skal du slukke for apparatet for ikke at risikere elektrisk stød.
DANSK dækker ikke beskadigelser forårsaget af mangel på passende ventilationsplads. 2.2 Tilslutning, el ADVARSEL! Risiko for brand og elektrisk stød. • Alle elektriske tilslutninger skal udføres af en kvalificeret elektriker. • Apparatet skal tilsluttes strøm m/jord, jvf. Stærkstrømsreglementet. • Inden apparatet tages i brug, skal du sørge for, at det er koblet fra strømforsyningen. • Sørg for, at de elektriske data på typeskiltet svarer til strømforsyningen.
www.aeg.com ADVARSEL! Risiko for brand og eksplosion • Fedtstoffer og olie kan udsende brændbare dampe, når de opvarmes. Hold flammer eller opvarmede genstande væk fra fedtstoffer og olie, når du tilbereder mad med dem. • De dampe, som meget varm olie udsender, kan forårsage selvantændelse. • Brugt olie, der kan indholde madrester, kan forårsage brand ved en lavere temperatur end olie, der bruges for første gang.
DANSK 3.2 Indbygningskogesektioner Brug først indbygningskogesektionerne, når kogesektionen er samlet i de korrekte indbygningsenheder og bordplader, der opfylder kravene. • For at erstatte det beskadigede netkabel skal du bruge følgende (eller højere) netkabeltype: H05V2V2-F T min 90°C. Kontakt altid Service Centre. 3.3 Tilslutningskabel • Kogesektionen leveres med netkabel. 3.4 Montering min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B 57 mm 41 mm 31 mm B > 20 mm min.
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 3.5 Beskyttelsesboks Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraudstyr), er der ikke brug for den forreste luftpassage på 2 mm og den beskyttende plade lige under kogesektionen. Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler. Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen, hvis kogesektionen monteres over en ovn.
DANSK 4. PRODUKTBESKRIVELSE 4.1 Oversigt over kogesektionen 1 1 145 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Induktionskogezone 2 Betjeningspanel 1 2 4.2 Oversigt over betjeningspanel 1 2 3 4 5 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og signaler viser de funktioner, der er i brug. Sensorfelt Funktion Kommentar 1 ON/OFF Tænder/slukker for kogesektionen. 2 Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet. 3 - Vælger kogezone.
www.aeg.com Display Beskrivelse Boosterfunktion er i brug. + tal Der er en funktionsfejl. En kogezone er stadig varm (restvarme). Lås / Børnesikring-funktionen er i brug. Uegnet eller for lille kogegrej, eller der står intet kogegrej på kogezonen. Automatisk slukning-funktionen er i brug. 4.4 Restvarmeindikator ADVARSEL! Forbrændingsrisiko ved restvarme. Induktionskogezoner laver den varme, der er nødvendig til madlavningen, i selve kogegrejets bund. Glaskeramikken opvarmes af varmen i kogegrejet.
DANSK Tryk på på for at øge varmetrinnet. Tryk for at mindske varmetrinnet. Tryk på og kogezonen. Sådan deaktiveres funktionen: Tænd for kogesektionen med varmetrin. Tryk på samtidigt for at slukke for . Indstil ikke i 4 sekunder. tændes. Sluk for kogesektionen med 5.5 Boosterfunktion Sådan tilsidesættes funktionen til en enkelt tilberedning: Tænd for Denne funktion tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne. Funktionen kan kun aktiveres for induktionskogezonerne i et begrænset stykke tid.
www.aeg.com 6. RÅD OG TIP ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. mindre diameter end den minimale modtager kun en del af den effekt, kogezonen skaber. Se kapitlet “Teknisk information”. 6.1 Kogegrej For induktionskogezoner skaber et stærkt elektromagnetisk felt hurtigt varme i kogegrejet. Brug induktionskogezonerne med kogegrej, der er egnet hertil. Kogegrej • Korrekt: Støbejern, stål, emaljeret stål, rustfrit stål, sandwichbund (mærket som egnet af producenten).
DANSK 13 Varmetrin Anvendes til: Tid (min.) Råd 2-3 Videre kogning af ris og mælkeretter, opvarmning af færdigretter. 25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilberedningen. 3-4 Dampning af grøntsager, fisk, kød. 20 - 45 Tilføj nogle spsk. væske. 4-5 Dampning af kartofler. 20 - 60 Brug højst ¼ l vand til 750 g kartofler. 4-5 Kogning af større portioner, sammenkogte retter og supper. 60 - 150 Op til 3 l væske plus ingredienser.
www.aeg.com 8. FEJLFINDING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 8.1 Hvis noget går galt... Problemer Mulige årsager Afhjælpning Kogesektionen kan ikke tæn- Kogesektionen er ikke tilslut- Kontrollér, om kogesektiodes eller betjenes. tet til en strømforsyning, el- nen er tilsluttet korrekt til ler den er forkert tilsluttet. strømforsyningen. Se tilslutningsdiagrammet. Sikringen er sprunget. Se efter, om fejlen skyldes en defekt sikring.
DANSK Problemer tændes. og et tal lyser. Mulige årsager Afhjælpning Der står ikke kogegrej på ko- Sæt kogegrej på kogezonen. gezonen. Der er brugt uegnet kogegrej. Brug egnet kogegrej. Se kapitlet "Nyttige oplysninger og råd". Diameteren på kogegrejets bund er for lille til kogezonen. Brug kogegrej med de rette mål. Se kapitlet “Teknisk information”. Der er en fejl i kogesektionen. Kobl kogesektionen fra lysnettet i et stykke tid. Sluk på gruppeafbryderen, eller tag sikringen ud på tavlen.
www.aeg.com Induktion 6.6 kW Serienr. ................. AEG Fremstillet i Rumænien 6.6 kW 9.2 Specifikation for kogezone Kogezone Nominel effekt (maks. varmetrin) [W] Boosterfunktion [W] BoosterfunktiDiameter for on maksimal va- kogegrej [mm] righed [min.] Forreste venstre 2300 2800 10 180 - 210 Bageste venstre 1200 - - 125 - 145 Forreste højre 1200 1800 4 125 - 145 Bageste højre 1800 - - 145 - 180 Kogezonernes effekt kan afvige en smule fra dataene i tabellen.
DANSK • Læg altid låg på kogegrejet, hvis det er muligt. • Inden du aktiverer kogezonen, skal du stille kogegrejet på den. • Sæt det mindre kogegrej på de mindre kogezoner. 17 • Sæt kogegrejet direkte i midten af kogezonen. • Brug restvarmen til at holde maden varm eller for at smelte den. 11. MILJØHENSYN Genbrug materialer med symbolet . Anbring emballagematerialet i passende beholdere til genbrug.
www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.............................................................................................18 2. TURVALLISUUSOHJEET............................................................................................20 3. ASENNUS...................................................................................................................22 4. TUOTEKUVAUS......................................................................................................... 24 5.
SUOMI 19 virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason päällä. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden vastus pois päältä vääntimellä.
SUOMI 2.2 Sähköliitännät VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Ennen toimenpiteiden suorittamista tulee varmistaa, että laite on irrotettu sähköverkosta. • Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan. • Varmista, että laite on asennettu oikein.
www.aeg.com • Käytetty öljy, jossa voi olla ruokaaineksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy. • Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä. VAROITUS! Laite voi muutoin vaurioitua. • Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä. • Älä aseta kuumaa keittoastian kantta keittotason lasipinnalle. • Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
SUOMI 3.4 Asennus min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm 3.5 Suojakotelo Jos käytössä on suojakotelo (lisävaruste), edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila ja keittotason alapuolella oleva suojataso eivät ole tarpeen. Suojakotelo ei välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa lisävarusteena. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään. Et voi käyttää suojakoteloa, jos asennat keittotason uunin yläpuolelle. 4. TUOTEKUVAUS 4.
SUOMI 25 4.2 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 4 5 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä. Koske- Toiminto tuspainike 1 2 3 4 5 / Kuvaus PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä. Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen. - Keittoalueen valitseminen. Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen. - Tehotason säätäminen. 4.
www.aeg.com 4.4 Jälkilämmön merkkivalo VAROITUS! Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi. Induktiokeittoalueella kypsennyksen vaatima lämpö kohdistuu suoraan keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö kuumentaa keraamisen pinnan. 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. Tehotaso Keittotason pois kytkeytymisaika 6 tuntia ,1-2 5.
SUOMI Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta: kosketa painiketta . 5.6 Lukitus Voit lukita käyttöpaneelin keittoalueiden toimiessa. Lukitseminen estää tehotason muuttamisen vahingossa. Aseta ensin tehotaso. Toiminnon kytkeminen toimintaan: kosketa painiketta sekunnin ajaksi. . syttyy neljän Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta: kosketa painiketta . Edellinen tehotaso kytkeytyy päälle. Kun sammutat keittotason, myös tämä toiminto sammuu. 5.
www.aeg.com Käytä induktiokeittoalueille soveltuvia keittoastioita. Keittoastian materiaali • sopivat: valurauta, teräs, emaloitu teräs, ruostumaton teräs, monikerroksinen pohja (valmistajan merkintä ilmaisee soveltuvuuden). • sopimattomat: alumiini, kupari, messinki, lasi, keramiikka, posliini. Keittoastia soveltuu käytettäväksi induktiokeittotasolla, jos: • pieni määrä vettä kuumenee hyvin nopeasti korkeimmalla tehotasolla • magneetti tarttuu astian pohjaan.
SUOMI 29 Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 2-3 Riisin ja maitoruokien haudutus, valmisruokien kuumentaminen. 25 - 50 Lisää nestettä riisin suhteen vähintään kaksinkertainen määrä, sekoita maitoruokia kypsennyksen aikana. 3-4 Höyrytetyt vihannekset, kala, li- 20 - 45 ha. Lisää joitakin ruokalusikallisia nestettä. 4-5 Höyryssä kypsennetyt perunat. 20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa vettä/750 g perunoita. 4-5 Suurten ruokamäärien kypsentäminen, pataruoat ja keitot.
www.aeg.com 8. VIANMÄÄRITYS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 8.1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotaso ei kytkeydy toimintaan eikä sitä voida käyttää. Keittotasoa ei ole kytketty sähköverkkoon tai se on liitetty sähköverkkoon virheellisesti. Tarkista, onko keittotaso kytketty oikein sähköverkkoon. Katso kytkentäkaavio. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen.
SUOMI Ongelma 31 Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy. Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa. Katkaise virta keittotasosta ja kytke se uudelleen toimintaan. syttyy. Lapsilukko tai lukitustoiminto Katso kohta "Päivittäinen on kytketty toimintaan. käyttö". syttyy. Alueella ei ole keittoastiaa. Aseta keittoastia alueelle. Keittoastia on sopimaton. Käytä oikeantyyppistä keittoastiaa. Lue ohjeet kohdasta "Vihjeitä ja neuvoja".
www.aeg.com 9. TEKNISET TIEDOT 9.1 Arvokilpi Malli HK604200IB Tyyppi 60 GAP D5 AU Induktio 6.6 kW Sarjanumero ................. AEG Tuotenumero 949 492 090 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Valmistettu Romaniassa 6.6 kW 9.
SUOMI Keittotason energiankulutus (EC electric hob) EN 60350-2 - Sähkötoimiset keittiön kodinkoneet - Osa 2: Keittotasot Suorituskyvyn mittaustavat 10.2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla. • Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää. 33 183,6 Wh/kg • Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kannella. • Aseta keittoastia keittoalueelle ennen alueen kytkemistä toimintaan.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 34 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 36 3. MONTERING............................................................................................................. 38 4. PRODUKTBESKRIVELSE............................................................................................40 5. DAGLIG BRUK........
NORSK 35 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer • • • • • • • Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Ikke la barn leke med produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer.
www.aeg.com • • • • • • • ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten. Ikke rett deg etter grytesensoren. Om glasskeramikkoverflaten / glassoverflaten har sprekker, skru av produktet for å unngå mulig elektrisk støt.
NORSK • Før enhver operasjon sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen. • Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker. • Sørg for at produktet er riktig montert. Løs og feil strømkabel eller støpsel (hvis aktuelt) kan gjøre at terminalen blir for varm. • Bruk riktig strømkabel. • Sørg for at strømkabelen ikke floker seg. • Sørg for at støtbeskyttelse er montert.
www.aeg.com ADVARSEL! Fare for skade på produktet. • Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet. • Ikke plasser et varmt grytelokk på koketoppens glassflate. • Ikke la kokekar koke tørre. • Vær forsiktig slik at ingen gjenstander eller varme kokekar faller på produktet. Overflaten kan bli skadet. • Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar. • Ikke legg aluminiumsfolie på produktet.
NORSK 3.4 Montering min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm 3.5 Beskyttelsesboks Hvis du benytter en beskyttelsesboks (tilleggsutstyr), er det ikke behov for den fremre luftspalten på 2 mm og beskyttelsesbunnen rett under koketoppen. Beskyttelsessettet er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land. Ta kontakt med din lokale leverandør. Du kan ikke bruke beskyttelsesboksen hvis du monterer koketoppen over en stekeovn. 4. PRODUKTBESKRIVELSE 4.
NORSK 4.2 Oversikt over betjeningspanelet 1 2 3 4 5 Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. SenFunksjon sorfelt Beskrivelse 1 PÅ / AV 2 Sperre / Barnesikringsfunk- Låse/låse opp betjeningspanelet. sjon 3 - Velge kokesone. Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet. – Stille inn en varmeinnstilling. 4 / 5 Slå koketoppen av og på. 4.3 Effekttrinndisplayer Display Beskrivelse Kokesonen er slått av.
www.aeg.com 5. DAGLIG BRUK ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 5.1 Slå på og av 5.3 Velge kokesone For å stille inn kokesonen, må du berøre sensorfeltet. som hører til denne sonen. Displayet viser varmeinnstillingsindikasjonen ( Berør i 1 sekund for å aktivere eller deaktivere komfyrtoppen. 5.4 Effekttrinnet 5.2 Automatisk utkopling Velge kokesone.
NORSK 5.7 Barnesikringsfunksjon • Funksjonen deler effekten mellom kokesonene som er koblet til samme fase. • Funksjonen aktiveres når det totale elektriske effekten til kokesonene som er koblet til én enkelt fase overstiger 3300 W. • Funksjonen reduserer effekten til de andre kokesonene som er koblet til samme fase. • Displayet for varmeinnstillingene av de reduserte sonene veksler mellom den valgte varmeinnstillingen og den reduserte varmeinnstillingen.
www.aeg.com Se etter i kapittelet «Tekniske data". 6.2 Støy under bruk Hvis du kan høre: • knekkelyder: kokekaret består av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon). • plystrelyd: du bruker kokesonen på et høyt effekttrinn, og kokekaret består av forskjellige materialer (sandwichkonstruksjon). • summing: du bruker høyt effekttrinn. • klikkelyder: det skjer elektriske koblinger. Varmeinnstilling • hvesing, summing: viften går. Lydene er normale, og betyr ikke at det er feil på komfyrtoppen. 6.
NORSK Varmeinnstilling Brukes til: Tid (min) 45 Tips Kok store mengder vann. Effektfunksjonen er aktivert. 7. STELL OG RENGJØRING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 7.1 Generell informasjon • Rengjør koketoppen etter hver bruk. • Bruk kokekar med ren bunn. • Riper eller mørke flekker på overflaten påvirker ikke koketoppens funksjon. • Bruk et spesialrengjøringsprodukt for overflaten på koketoppen. • Bruk en spesialskrape til glasset. 7.
www.aeg.com Problem Mulig årsak Løsning Du berørte 2 eller flere sensorfelt samtidig. Berør bare ett sensorfelt. Det er vann eller fettsprut på Tørk av betjeningspanelet. betjeningspanelet. Et lydsignalet høres, deretter Du har dekket til ett eller fle- Fjern gjenstanden fra senslås komfyrtoppen av. re sensorfelt. sorfeltene. Et lydsignal høres når komfyrtoppen slår seg av. Komfyrtoppen skrur seg av. Du har satt noe på sensorfel- Fjern gjenstanden fra sensorfeltet. tet .
NORSK Problem lyser. 47 Mulig årsak Løsning Det er en feil på komfyrtoppen, fordi et kokekar koker tørt. Automatisk utkopling og overopphetingsvern for sonene er aktiv. Deaktiver komfyrtoppen. Fjern det varme kokekaret. Aktiver sonen igjen etter ca. 30 sekunder. Hvis kokekaret var problemet vil feilmeldingen fjernes. Restvarmeindikatoren kanskje forblir tent. La kokekaret bli tilstrekkelig kaldt. Kontroller om dine kokekar er kompatible med komfyrtoppen. Se etter i kapittelet "Råd og tips". 8.
www.aeg.com Effekten for kokesonen kan variere noe sammenliknet med informasjonen i tabellen. Det endres med kokekarets materiale og mål. For å oppnå et optimalt kokeresultat bør kokekaret ikke være større enn diameteren som er angitt i tabellen. 10. ENERGIEFFEKTIV 10.
SVENSKA 49 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................49 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 51 3. INSTALLATION..........................................................................................................53 4. PRODUKTBESKRIVNING.......................................................................................... 55 5. DAGLIG ANVÄNDNING.........
www.aeg.com eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.
SVENSKA • • • • • • • 51 VARNING: Brandfara: Förvara inte saker på kokytorna. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Efter användning, stäng av hällen med dess kontroll och lita inte på kokkärlsavkänningen. Om glaskeramikytan/glasytan är sprucken, stäng av produkten för att undvika risken för elektriska stötar.
www.aeg.com • Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. • Kontrollera att produkten är rätt installerad. Lösa och ej fackmässigt monterade nätkablar eller kontakter (i förekommande fall) kan orsaka överhettning i kopplingsplinten. • Använd rätt nätkabel. • Låt inte elektriska ledningar trassla in sig. • Kontrollera att ett skydd mot elektriska stötar är installerat. • Dragavlasta kabeln.
SVENSKA VARNING! Risk för skador på produkten föreligger. • Placera inga heta kokkärl på kontrollpanelen. • Lägg inte ett varmt lock på hällens glasyta. • Låt inte kokkärl torrkoka. • Var försiktig så att inte föremål eller kokkärl faller på produkten. Ytan kan skadas. • Aktivera inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl. • Lägg inte aluminiumfolie på produkten. • Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadad botten kan repa glaset / glaskeramiken.
www.aeg.com 3.4 Montering min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
SVENSKA 55 min. 12 mm min. 2 mm 3.5 Skyddslåda Om du har en skyddslåda (extra tillbehör) behövs inte det främre luftflödesutrymmet på 2 mm och skyddsgolvet direkt under hällen. Skyddslådan (tillbehör) finns inte i alla länder. Kontakta din lokala återförsäljare. Du kan inte använda skyddslådan om du installerar hällen ovanför en ugn. 4. PRODUKTBESKRIVNING 4.
www.aeg.com 4.2 Beskrivning av kontrollpanelen 1 2 3 4 5 Använd touchkontrollerna för att använda produkten. Displayerna, indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade. Touch- Funktion kontroll Beskrivning 1 PÅ/AV (ON/OFF) För att aktivera och avaktivera hällen. 2 Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen. 3 - För att välja kokzon. Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget. - För inställning av värmeläge. 4 / 5 4.
SVENSKA 57 5. DAGLIG ANVÄNDNING 5.4 Värmeläge VARNING! Se säkerhetsavsnitten. Ställ in kokzonen. 5.1 Aktivera och avaktivera Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av hällen. 5.2 Automatisk avstängning Funktionen stänger av hällen automatiskt om: • alla kokzoner är avstängda. • du inte ställer in värmeläge efter hällen har satts på. • du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder (en kastrull, en handduk osv.). En ljudsignal ljuder och hällen stängs av.
www.aeg.com på i 4 sekunder. hällen med tänds. Inaktivera . För att avaktivera funktionen: aktivera hällen med Tryck på . Ställ inte in värmeläget. i 4 sekunder. Inaktivera hällen med tänds. . För att kringgå funktionen för ett enskilt tillagningstillfälle: aktivera hällen tänds. Tryck på i4 med . sekunder. Ställ in värmeläge inom 10 sekunder. Hällen kan nu användas. Om du avaktiverar hällen med funktionen igen. kokzonerna som anslutits till en fas har överskridit 3300 W.
SVENSKA Se avsnittet "Teknisk information". 6.2 Ljud under användning Om du hör: • knackande ljud: är kokkärlet tillverkat av olika material ("sandwichkonstruktion"). • visslande ljud: använder du kokzonen med hög effektnivå och kokkärlet är tillverkat av olika material ("sandwichkonstruktion"). • surrande: använder du hög effektnivå. • klickande: beror detta på elektriska omkopplingar. • susande: beror detta på att fläkten är igång.
www.aeg.com 7. SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 7.1 Allmän information • Rengör hällen efter varje användningstillfälle. • Använd alltid kokkärl med ren botten. • Repor eller mörka fläckar på ytan har ingen inverkan på hur hällen fungerar. • Använd ett särskilt rengöringsmedel för hällens yta. • Använd en speciell skrapa för glaset. 7.2 Rengöring av hällen I annat fall kan denna typ av smuts skada hällen. Var försiktig och undvik brännskador.
SVENSKA 61 Problem Möjlig orsak Lösning En ljudsignal ljuder och hällen stängs av. En ljudsignal ljuder när hällen slår ifrån. Du har ställt något på en eller flera touch-kontroller. Ta bort föremålet från touchkontrollerna. Hällen stängs av. Du satte något på touch- Ta bort föremålet från touchkontrollen. kontrollen . Restvärmeindikatorn tänds inte. Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund.
www.aeg.com Problem tänds. Möjlig orsak Lösning Det har uppstått ett fel på hällen eftersom ett kokkärl har kokat torrt. Automatisk avstängning och överhettningsskydd för zonerna är igång. Stäng av hällen. Ta bort det heta kokkärlet. Slå på zonen igen efter ca 30 sekunder. Om det berodde på kokkärlet försvinner felmeddelandet. Restvärmeindikatorn är fortfarande tänd. Låt kokkärlet bli tillräckligt svalt. Kontrollera om kokkärlet är kompatibelt med hällen. Se avsnittet "Råd och tips". 8.
SVENSKA 63 10. ENERGIEFFEKTIVITET 10.
867331807-C-222019 www.aeg.