EN PT ES User Manual Hob Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción 2 15 29 HK623020XB
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 6 4. DAILY USE..................................................................................................................7 5.
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. If the glass ceramic surface / glass surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
ENGLISH • Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable. • The shock protection of live and insulated parts must be fastened in such a way that it cannot be removed without tools. • Connect the mains plug to the mains socket only at the end of the installation. Make sure that there is access to the mains plug after the installation.
www.aeg.com • Deactivate the appliance and let it cool down before you clean it. • Disconnect the appliance from the electrical supply before maintenance. • Do not use water spray and steam to clean the appliance. • Clean the appliance with a moist soft cloth. Only use neutral detergents. Do not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. 2.5 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation.
ENGLISH Sensor Function field 3 / 4 7 Comment - To activate and deactivate the outer ring. - To set a heat setting. 3.3 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. - The cooking zone operates. + digit There is a malfunction. A cooking zone is still hot (residual heat). The Child Safety Device function operates. Automatic Switch Off function operates. 3.4 Residual heat indicator WARNING! There is a risk of burns from residual heat. 4.
www.aeg.com 4.5 The Child Safety Device Heat setting The hob deactivates after 5 4 hours To activate the function: activate the 6-9 1.5 hour hob with 4.3 The heat setting Touch to increase the heat setting. Touch to decrease the heat setting. This function prevents an accidental operation of the hob. . Do not set the heat setting. of the two front cooking zones Touch for 4 seconds. the hob with To deactivate the function: activate the . Do not set the heat setting.
ENGLISH 9 5.2 Examples of cooking applications The data in the table is for guidance only. Heat setting Use to: Time (min) Hints 1 Keep cooked food warm. as necessary Put a lid on the cookware. 1-2 Hollandaise sauce, melt: butter, chocolate, gelatine. 5 - 25 Mix from time to time. 1-2 Solidify: fluffy omelettes, baked eggs. 10 - 40 Cook with a lid on. 2-3 Simmer rice and milkbased dishes, heating up readycooked meals.
www.aeg.com • Remove when the hob is sufficiently cool: limescale rings, water rings, fat stains, shiny metallic discoloration. Clean the hob with a moist cloth and some detergent. After cleaning, rub the hob dry with a soft cloth. 7. TROUBLESHOOTING WARNING! Refer to Safety chapters. 7.1 What to do if... Problem Possible cause You cannot activate or oper- The hob is not connected to ate the hob. an electrical supply or it is connected incorrectly. The fuse is released.
ENGLISH Problem Possible cause The sensor fields become hot. The cookware is too large or Put large cookware on the you put it too near to the rear zones if possible. controls. 11 Remedy comes on. Automatic Switch Off operates. Deactivate the hob and activate it again. comes on. The Child Safety Device function operates. Refer to "Daily use" chapter. and a number come on. There is an error in the hob. Disconnect the hob from the electrical supply for some time.
www.aeg.com 8.4 Assembly min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Protection box If you use a protection box (an additional accessory), the protective floor directly below the hob is not necessary. The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. You can not use the protection box if you install the hob above an oven.
ENGLISH 13 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Rating plate Modell HK623020XB Typ 58 HAD 20 AO PNC 949 595 113 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany 5.7 kW Ser.Nr. ................. AEG 9.2 Cooking zones specification Nominal Power (Max heat setting) [W] Cooking zone Cooking zone diameter [mm] Left front 1800 180 Left rear 1200 145 Right front 1050 / 1950 / 2700 145 / 210 / 270 For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter of the cooking zone. 10. ENERGY EFFICIENCY 10.
www.aeg.com • Put the cookware directly in the centre of the cooking zone. • When you heat up water use only the amount you need. • If it is possible, put the lids on the cookware. • Use the residual heat to keep the food warm or to melt it. 11. ENVIRONMENT CONCERNS Recycle the materials with the symbol . Put the packaging in applicable containers to recycle it. Help protect the environment and human health and to recycle waste of electrical and electronic appliances.
PORTUGUÊS 15 ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA........................................................................16 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 17 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..................................................................................19 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA...............................................................................................21 5. SUGESTÕES E DICAS....................................
1. www.aeg.com INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
PORTUGUÊS • • • • • • • 17 Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura. Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas de tacho não devem ser colocados na superfície da placa porque podem ficar quentes.
www.aeg.com • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica. • Certifique-se de que a informação sobre a ligação eléctrica existente na placa de características está em conformidade com a alimentação eléctrica. Se não estiver, contacte um electricista. • Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente.
PORTUGUÊS gorduras e dos óleos quando cozinhar com este tipo de produtos. • Os vapores libertados pelo óleo muito quente podem causar combustão espontânea. • O óleo usado, que pode conter restos de alimentos, pode inflamar a uma temperatura inferior à de um óleo em primeira utilização. • Não coloque produtos inflamáveis, nem objectos molhados com produtos inflamáveis, no interior, perto ou em cima do aparelho. ADVERTÊNCIA! Risco de danos no aparelho.
www.aeg.com 3.2 Disposição do painel de comandos 1 2 3 4 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. CamFunção po do sensor ON/OFF 1 2 - Para activar e desactivar a placa. Indicador do grau de coze- Para indicar o grau de cozedura. dura 3 / 4 Comentário - Para activar e desactivar o circuito exterior. - Para regular o grau de cozedura. 3.
PORTUGUÊS 21 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 4.1 Activar e desactivar Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar a placa. 4.2 Desactivação Automática A função desactiva automaticamente a placa nas seguintes situações: • Quando todas as zonas de cozedura estão desactivadas. • Quando, após a activação da placa, não é definido qualquer grau de cozedura.
www.aeg.com cozedura em menos de 10 segundos. Pode utilizar a placa. Quando desactivar a placa com activa. , a função fica novamente 5. SUGESTÕES E DICAS ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 5.2 Exemplos de modos de cozinhar Os dados da tabela servem apenas como referência. 5.1 Tachos e panelas A base do tacho ou panela deve ser o mais espessa e plana possível.
PORTUGUÊS 23 Grau de coze- Utilize para: dura Tempo (min.) Sugestões 6-7 Fritura ligeira: escalopes, cordon bleu de vitela, costeletas, rissóis, salsichas, fígado, roux, ovos, panquecas, sonhos. conforme necessário Vire a meio do tempo. 7-8 Fritura intensa, batatas fritas, bifes do lombo, bifes. 5 - 15 Vire a meio do tempo. 9 Ferver água, cozer massa, estufar carne (goulash, jardineira), batatas bem fritas. 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.
www.aeg.com 7.1 O que fazer se… Problema Causa possível Solução Não consegue activar ou uti- A placa não está ligada à Verifique se a placa está lilizar a placa. corrente eléctrica ou não es- gada correctamente à cortá ligada correctamente. rente eléctrica. Consulte o diagrama de ligações. O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado.
PORTUGUÊS Problema Causa possível está aceso. Aparece e um número. 25 Solução A função Dispositivo de Se- Consulte o capítulo “Utilizagurança para Crianças está a ção diária”. funcionar. A placa apresenta um erro. Desligue a placa da alimentação eléctrica durante algum tempo. Desligue o disjuntor do quadro eléctrico da sua casa. Volte a ligar. Se aparecer novamente, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. 7.2 Se não conseguir encontrar uma solução...
www.aeg.com 8.4 Montagem min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Caixa de protecção Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o piso protector directamente por baixo da placa não é necessário. A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar a placa por cima de um forno.
PORTUGUÊS 27 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK623020XB Tipo 58 HAD 20 AO N.º de série ................. AEG PNC 949 595 113 01 220 - 240 V / 50 - 60 Hz Fabricado na Alemanha 5.7 kW 9.2 Especificações das zonas de cozedura Zona de cozedura Potência nominal (grau de cozedura máx.
www.aeg.com 10.2 Poupança de energia Pode poupar energia todos os dias se adoptar as seguintes sugestões. • Coloque o tacho na zona de cozedura antes de a activar. • O fundo do tacho deve ter dimensão igual à da zona de cozedura. • Coloque os tachos mais pequenos nas zonas de cozedura mais pequenas. • Centre o tacho na zona de cozedura. • Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade de que necessitar. • Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos.
ESPAÑOL 29 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................30 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 31 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................33 4. USO DIARIO............................................................................................................ 35 5. CONSEJOS............................................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • 31 Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
www.aeg.com • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coinciden con las del suministro eléctrico de su hogar. En caso contrario, póngase en contacto con un electricista. • Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso.
ESPAÑOL • Los vapores que liberan los aceites muy calientes pueden provocar combustiones imprevistas. • El aceite usado, que puede contener restos de alimentos, puede provocar incendios a temperaturas más bajas que el aceite que se utiliza por primera vez. • No coloque productos inflamables ni objetos mojados con productos inflamables dentro, cerca o encima del aparato. ADVERTENCIA! Podría dañar el aparato. • No coloque ningún utensilio de cocina caliente en el panel de control.
www.aeg.com 3.2 Disposición del panel de control 1 2 3 4 Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor Función ENCENDIDO/APAGADO 1 2 - Para activar y desactivar la placa. Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. 3 / 4 Observaciones - Para activar y desactivar el anillo exterior. - Para ajustar la temperatura. 3.
ESPAÑOL 35 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. 4.2 Apagado automático La función desconecta automáticamente la placa siempre que: • todas las zonas de cocción están apagadas, • no se ajusta un nivel de calor después de encender la placa, • se vierte algo o se coloca algún objeto sobre el panel de control durante más de 10 segundos (un recipiente, un trapo, etc.).
www.aeg.com poner en marcha el aparato. Cuando se desactiva la placa con vuelve a funcionar. , la función 5. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.2 Ejemplos de aplicaciones de cocción Los datos de la tabla son sólo orientativos. 5.1 Recipientes La base del recipiente debe ser lo más gruesa y plana posible. Los recipientes fabricados con acero esmaltado y bases de aluminio o cobre pueden provocar cambios de color de la superficie vitrocerámica.
ESPAÑOL Ajuste del nivel de calor Utilícelo para: Tiempo Sugerencias (min) 6-7 Freír ligeramente: escalopes, ternera “cordon bleu”, chuletas, hamburguesas, salchichas, hígado, filetes rusos, huevos, tortitas, rosquillas. como Dele la vuelta a media cocestime ción. necesario 7-8 Asado fuerte, bolas de patata, filetes de lomo, filetes. 5 - 15 9 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas. 37 Dele la vuelta a media cocción. 6.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado. Vuelva a encender la placa y ajuste el nivel de calor en menos de 10 segundos. Ha pulsado 2 o más sensores al mismo tiempo. Toque solo un sensor. Hay agua o salpicaduras de Limpie el panel de control. grasa en el panel de control. Se emite una señal acústica y la placa se apaga.
ESPAÑOL 39 Problema Posible causa Solución y un número se encienden. Se ha producido un error en la placa. Desenchufe la placa de la toma de corriente durante unos minutos. Desconecte el fusible del sistema eléctrico. Vuelva a conectarlo. Si vuelve a aparecer , póngase en contacto con el Centro de servicio técnico. 7.2 Si no encuentra una solución... Si no logra subsanar el problema, póngase en contacto con su distribuidor o el centro de servicio técnico.
www.aeg.com 8.4 Montaje min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 28 mm min. 20 mm 8.5 Caja de protección Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no es necesario el suelo protector directamente por debajo del aparato. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno.
ESPAÑOL 41 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK623020XB Tipo 58 HAD 20 AO Nº ser. ................. AEG Número de producto (PNC) 949 595 113 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabricado en Alemania 5.7 kW 9.
www.aeg.com 10.2 Ahorro de energía Estos consejos la ayudarán a ahorrar energía al cocinar cada día. • Coloque el utensilio de cocina sobre la zona de cocción antes de encenderla. • La base de los utensilios de cocina y las zonas de cocción deben tener el mismo diámetro. • Coloque los utensilios de cocina pequeños en zonas de cocción pequeñas. • Coloque el utensilio de cocina directamente en el centro de la zona de cocción. • Cuando caliente agua, utilice solo la cantidad que necesite.
ESPAÑOL 43
867312412-A-452014 www.aeg.