HK623020XB PT Manual de instruções ES Manual de instrucciones 2 14
www.aeg.com ÍNDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIÇÃO DO PRODUTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 UTILIZAÇÃO DIÁRIA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
PORTUGUÊS 3 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes da instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.1 Segurança para crianças e pessoas vulneráveis ADVERTÊNCIA Risco de asfixia, ferimentos ou incapacidade permanente.
www.aeg.com • Deixar alimentos com gorduras ou óleos na placa, sem vigilância, pode ser perigoso e provocar um incêndio. • Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. • Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura. • Não use uma máquina de limpar a vapor para limpar o aparelho.
PORTUGUÊS 5 • Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica. • Utilize um cabo de alimentação eléctrica adequado. • Não permita que o cabo de alimentação fique enredado. • Certifique-se de que o cabo e a ficha de alimentação (se aplicável) não entram em contacto com o aparelho ou com algum tacho quente quando ligar o aparelho a uma tomada. • Certifique-se de que o aparelho é instalado correctamente.
www.aeg.com • Os tachos de ferro fundido, alumínio ou que tenham a base danificada podem riscar a superfície de vidro ou vitrocerâmica. Levante sempre estes objectos quando precisar de os deslocar na mesa de trabalho. neutros. Não utilize produtos abrasivos, esfregões, solventes ou objectos metálicos. 2.4 Eliminação ADVERTÊNCIA Risco de ferimentos e asfixia. 2.3 Manutenção e limpeza ADVERTÊNCIA Risco de danos no aparelho.
PORTUGUÊS 7 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. campo do sensor função Para activar e desactivar o aparelho. 1 / 2 Para aumentar ou diminuir os graus de cozedura. Visor do grau de cozedura 3 Para indicar o grau de cozedura. Para activar e desactivar os circuitos exteriores. 4 3.3 Visores do grau de cozedura Display Descrição A zona de cozedura está desactivada. - A zona de cozedura está activada.
www.aeg.com • Relação entre o nível de cozedura e os tempos da função Desconexão Automática: • , — 6 horas • - — 5 horas • — 4 horas • - — 1,5 horas 4.3 Grau de cozedura Toque em para aumentar o grau de cozedura. Toque em para diminuir o grau de cozedura. O visor apresenta o e sigrau de cozedura. Toque em multaneamente para desactivar a zona de cozedura. 4.4 Activação e desactivação dos circuitos exteriores É possível ajustar a superfície de cozedura ao tamanho do tacho.
PORTUGUÊS • Os fundos dos tachos deverão ter dimensão igual à das zonas de cozedura. 9 5.3 Exemplos de aplicações de cozinha Os dados apresentados na tabela seguinte servem apenas como referência.
www.aeg.com Riscos ou manchas escuras na placa de vitrocerâmica não têm qualquer efeito no funcionamento do aparelho. Para remover sujidades: – Remova imediatamente: plástico derretido, película de plástico e alimentos com açúcar. Caso contrário, a sujidade pode provocar danos no aparelho. Utilize um raspador especial para vidro. Coloque o raspador sobre a superfície de vidro em ângulo agudo e desloque a lâmina sobre a superfície. 1.
PORTUGUÊS Problema Causa possível Não consegue activar o circuito exterior. Os campos do sensor ficam quentes. 11 Solução Active o circuito interior primeiro. O tacho é demasiado Coloque o tacho numa grande ou foi colocado das zonas de cozedura demasiado perto dos co- de trás, se necessário. mandos. acende-se. A Desactivação Automática foi activada. Desactive o aparelho e active-o novamente. acende-se. A função do Dispositivo de Segurança para Crianças está activada.
www.aeg.com 8.3 Montagem min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm Se utiliza uma caixa de protecção (um acessório adicional1)), o piso protector directamente por baixo do aparelho não é necessário. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar o aparelho por cima de um forno. 1) A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local.
PORTUGUÊS 13 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA Model HK623020XB Prod.Nr. 949 595 113 01 Typ 58 HAD 20 AO 220-240 V 50-60 Hz Ser.Nr. .......... 5,7 kW Made in Germany AEG Potência das zonas de cozedura Foco Potência nominal (nível de cozedura máximo) [W] Posterior do meio — 145 / 210 / 270 mm 1050 / 1950 / 2700 W Posterior esquerda — 145 mm 1200 W Frente esquerda — 180 mm 1800 W 10. PREOCUPAÇÕES AMBIENTAIS Recicle os materiais que apresentem o símbolo .
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . USO DIARIO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 15 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. • Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. • No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten.
ESPAÑOL • Utilice el cable de red eléctrica adecuado. • Coloque los cables eléctricos de forma que no se puedan enredar. • Asegúrese de que el cable o el enchufe (en su caso) no toquen el aparato caliente ni utensilios de cocina calientes cuando conecte el aparato a las tomas cercanas. • Asegúrese de que el aparato está instalado correctamente. Un cable de red o enchufe (en su caso) flojo o inadecuado puede provocar que el terminal se caliente en exceso.
www.aeg.com • Los utensilios de cocina de hierro o aluminio fundido, o que tengan la base dañada, pueden arañar el cristal o la vitrocerámica. Levante siempre estos objetos cuando tenga que moverlos sobre la superficie de cocción. neutros. No utilice productos abrasivos, estropajos duros, disolventes ni objetos de metal. 2.4 Desecho ADVERTENCIA Existe riesgo de lesiones o asfixia. 2.3 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Podría dañar el aparato.
ESPAÑOL 19 Utilice los sensores para accionar el aparato. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. sensor función Para activar y desactivar el aparato. 1 / 2 Para aumentar o disminuir los ajustes de calor. Indicador del nivel de calor 3 Para mostrar el nivel de calor. Para activar y desactivar los anillos exteriores. 4 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada.
www.aeg.com • La relación entre el ajuste de temperatura y las horas de la función de Desconexión automática: • , — 6 horas • - — 5 horas • — 4 horas • - — 1,5 horas 4.3 Ajuste de temperatura Toque para aumentar el nivel de calor. Toque para reducir el nivel de calor. El indicador muestra el ajuste de y al mismo temperatura. Toque tiempo para apagar la zona de cocción. 4.4 Encendido y apagado de los anillos exteriores Es posible adaptar la superficie de cocción al tamaño del recipiente.
ESPAÑOL • La base de los recipientes y las zonas de cocción deben tener el mismo diámetro. 21 5.3 Ejemplos de aplicaciones de cocción Los datos de la tabla se indican sólo a título orientativo. Ajuste del nivel de calor Utilícelo para: Tiempo Sugerencias 1 Mantener calientes los alimentos cocinados según sea necesario Tapar los recipientes 1-2 Salsa holandesa, derretir: mantequilla, chocolate, gelatina 5 - 25 min. Remover periódicamente 1-2 Cuajar: tortilla, huevos revueltos 10 - 40 min.
www.aeg.com Para eliminar la suciedad: 1. – Elimine de inmediato: restos fundidos de plástico, recubrimientos de plástico y alimentos que contengan azúcar. De lo contrario la suciedad dañará el aparato. Utilice un rascador especial para el cristal. Coloque el rascador sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. – Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas.
ESPAÑOL Problema 23 Posible causa Solución El utensilio de cocina es demasiado grande o está colocado demasiado cerca de los mandos. Coloque los utensilios de cocina de gran tamaño en las zonas de cocción traseras si fuera necesario. se enciende. La función de desconexión automática está activada. Apague el aparato y vuelva a encenderlo. se enciende. El dispositivo de seguridad para niños está activado. Consulte el capítulo “Uso diario”. Los sensores se calientan. Se enciende mero.
www.aeg.com gase en contacto con el servicio técnico local. 8.3 Montaje min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 20 mm min. 28 mm Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional1)), el suelo de protección situado directamente bajo el aparato ya no será necesario. No se puede utilizar la caja de protección si se instala el aparato encima de un horno. 1) El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países.
ESPAÑOL 9. INFORMACIÓN TÉCNICA Model HK623020XB Prod.Nr. 949 595 113 01 Typ 58 HAD 20 AO 220-240 V 50-60 Hz Ser.Nr. .......... 5,7 kW Made in Germany AEG Potencia de las zonas de cocción Zona de cocción Potencia nominal (ajuste de calor máximo) [W] Posterior media — 145 / 210 / 270 mm 1050 / 1950 / 2700 W Posterior izquierda — 145 mm 1200 W Anterior izquierda — 180 mm 1800 W 10. ASPECTOS MEDIOAMBIENTALES Recicle los materiales con el símbolo .
www.aeg.
ESPAÑOL 27
892952601-B-202013 www.aeg.