HK634200FB HR LT SR SL USER MANUAL Upute za uporabu Ploča za kuhanje Naudojimo instrukcija Kaitlentė Упутство за употребу Плоча за кување Navodila za uporabo Kuhalna plošča 2 20 38 57
www.aeg.com SADRŽAJ 1. SIGURNOSNE INFORMACIJE.......................................................................... 3 2. SIGURNOSNE UPUTE...................................................................................... 4 3. OPIS PROIZVODA............................................................................................. 7 4. SVAKODNEVNA UPORABA..............................................................................8 5. SAVJETI.....................................................
HRVATSKI 1. 3 SIGURNOSNE INFORMACIJE Prije postavljanja i korištenja uređaja pažljivo pročitajte isporučene upute. Proizvođač nije odgovoran za bilo kakvu ozljedu ili oštećenje koji su rezultat neispravnog postavljanja ili korištenja. Upute uvijek držite na sigurnom i pristupačnom mjestu za buduću upotrebu. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • UPOZORENJE: Kuhanje na ploči za kuhanje bez nadzora uz upotrebu masnoće ili ulja može biti opasno i može dovesti do požara. Vatru NIKADA ne gasite vodom već isključite uređaj i tada prekrijte vatru, npr. poklopcem ili protupožarnim prekrivačem. OPREZ: Postupak kuhanja potrebno je nadgledati. Kratkotrajni postupak kuhanja potrebno je stalno nadgledati. UPOZORENJE: Opasnost od požara: Stvari ne držite na površinama za kuhanje.
HRVATSKI • • • • • • • Prilikom pomicanja uređaja uvijek budite pažljivi jer je uređaj težak. Uvijek nosite zaštitne rukavice i zatvorenu obuću. Izrezane površine zabrtvite sredstvom za brtvljenje kako biste spriječili bubrenje uzrokovano vlagom. Donji dio uređaja zaštite od pare i vlage. Uređaj ne postavljajte u blizini vrata ili ispod prozora. Na taj se način sprječava pad vrućeg posuđa kada se vrata ili prozor otvore.
www.aeg.com • • • • • • • • • Tijekom rada uređaj ne ostavljajte bez nadzora. Polje kuhanja postavite na "isključeno" nakon svake uporabe. Ne oslanjajte se na prepoznavanje posude. Pribor za jelo ili poklopce lonaca ne stavljajte na zone kuhanja. Mogu se jako zagrijati. Ne upravljajte uređajem vlažnim rukama ili kada je u doticaju s vodom. Uređaj ne koristite kao radnu ili površinu za čuvanje stvari. Ako je površina uređaja napukla, uređaj odmah isključite iz strujne utičnice.
HRVATSKI 7 3. OPIS PROIZVODA 3.1 Izgled površine za kuhanje 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Indukcijska zona kuhanja 2 Upravljačka ploča 1 2 3.2 Izgled upravljačke ploče 1 2 3 4 10 9 5 6 8 7 Koristite polja senzora za rukovanje uređajem. Zasloni, indikatori i zvukovi govore koje funkcije rade. Polje Funkcija senzo‐ ra Napomena 1 UKLJUČIVANJE/ISKLJU‐ ČIVANJE Za uključivanje i isključivanje ploče za kuhanje.
www.aeg.com Polje Funkcija senzo‐ ra / 8 / 9 10 Napomena - Za povećanje ili smanjenje vremena. - Za postavljanje stupnja kuhanja. Funkcija električne snage Za uključivanje i isključivanje funkcije. 3.3 Zasloni stupnja kuhanja Zaslon Opis Zona kuhanja je isključena. - / - Polje kuhanja je uključeno. Točka znači promjenu za polovicu stupnja kuhanja. Funkcija STOP+GO radi. Funkcija Funkcija automatskog zagrijavanja radi. Funkcija električne snage radi. + znamenka Došlo je do kvara.
HRVATSKI 9 4.1 Uključivanje i isključivanje 4.4 Funkcija automatskog zagrijavanja Dodirnite na 1 sekundu za uključivanje ili isključivanje ploče kuhanja. Ako aktivirate tu funkciju možete u kraćem vremenu postići potrebni stupanj kuhanja. Ta funkcija na neko vrijeme postavlja najviši stupanj kuhanja, a zatim ga smanjuje na ispravni stupanj kuhanja. 4.2 Automatsko isključivanje Za aktivaciju te funkcije zona kuhanja mora biti hladna.
www.aeg.com 4.8 Blokiranje postavljanje vremena (00 - 99 minuta). Kada indikator zone kuhanja počne sporo bljeskati, vrijeme se odbrojava. Za pregled preostalog vremena: zonu kuhanja postavite pomoću . Indikator zone kuhanja počinje brzo bljeskati. Na zaslonu se prikazuje preostalo vrijeme. Za isključivanje funkcije: zonu kuhanja i dodirnite . odaberite pomoću Preostalo vrijeme odbrojava do 00. Indikator zone kuhanja se isključuje. Za uključivanje funkcije: dodirnite .
HRVATSKI • • • • 11 Funkcija dijeli snagu između zona kuhanja povezanih na istu fazu. Funkcija se uključuje kad ukupna električna snaga polja kuhanja priključenih na jednu fazu prijeđe 3700 W. Funkcija smanjuje snagu ostalih zona kuhanja povezanih na istu fazu. Prikaz stupnja kuhanja smanjenog polja mijenja se između dvije razine. 5. SAVJETI UPOZORENJE! Pogledajte poglavlja sa sigurnosnim uputama. Učinkovitost zone kuhanja je povezana s promjerom posuđa.
www.aeg.com Stupanj kuhanja Koristite za: Vrijeme Savjeti (min) Održavanje kuhane hrane toplom. po po‐ trebi Posuđe poklopite poklopcem. 1 - 2. Nizozemski umak, otapanje: maslaca, čokolade, želatine. 5 - 25 Povremeno promiješajte. 1 - 2. Zgušnjavanje: mekani omleti, pržena jaja. 10 - 40 Kuhati poklopljeno. 2. - 3. Kuhanje riže i jela na bazi mlijeka, zagrijavanje gotovih jela. 25 - 50 Dodajte najmanje dvostruko više vode nego riže, jela na mlijeku povremeno promiješajte. 3. - 4.
HRVATSKI • može uzrokovati oštećenje ploče za kuhanje. Pripazite da izbjegnete opekotine. Posebni strugač stavite na staklenu površinu pod oštrim kutom i oštricu pomičite po površini. Skinite nakon što se ploča za kuhanje dovoljno ohladi: mrlje od kamenca i vode, mrlje od masnoće, sjajne mrlje na metalnim dijelovima. • 13 Očistite ploču za kuhanje vlažnom krpom i neabrazivnim deterdžentom. Nakon čišćenja ploču za kuhanje obrišite mekom krpom.
www.aeg.com Problem Mogući uzrok Rješenje Ne uključuje se indikator preostale topline. Zona nije vruća jer je radila samo kratko vrijeme. Ako je zona radila dovoljno dugo i trebala bi biti vruća, obratite se ovlaštenom servi‐ su. Ne radi funkcija au‐ tomatskog zagrijavanja. Zona je vruća. Ostavite zonu da se dovoljno ohladi. Postavili ste najviši stupanj kuhanja. Najviši stupanj kuhanja ima istu snagu kao i funkcija. Stupanj kuhanja mijenja se između dvije razine.
HRVATSKI Problem Uključuje se . 15 Mogući uzrok Rješenje Došlo je do pogreške na ploči za kuhanje jer je iz po‐ suđa sve iskipjelo. Radi au‐ tomatsko isključivanje i zašti‐ ta od pregrijavanja zona. Isključite ploču za kuhanje. Uklonite vruće posuđe. Nakon otprilike 30 sekundi ponovno uključite zonu. Ako je problem bio u posuđu, po‐ ruka o pogrešci nestaje. In‐ dikator preostale topline ostaje uključen. Ostavite po‐ suđe da se dovoljno ohladi.
www.aeg.com 8.4 Sklop min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
HRVATSKI 17 min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Zaštitna kutija Ako koristite zaštitnu kutiju (dodatan pribor), nije potreban prostor za protok zraka ispred od 2mm niti zaštitno dno izravno ispod ploče za kuhanje. Zaštitna kutija je dodatna oprema i možda nije dostupna u nekim zemljama. Kontaktirajte lokalnog dobavljača. Zaštitnu kutiju ne možete koristiti ako ploču za kuhanje postavite iznad pećnice. 9. TEHNIČKI PODACI 9.1 Natpisna pločica Model HK634200FB Vrsta 60 GAD D5 AU Indukcija 7.4 kW Ser.br. ............
www.aeg.com 9.2 Specifikacija zona kuhanja Zona kuhanja Nazivna snaga (maks. stupanj kuhanja) [W] Funkcija električne sna‐ ge [W] Funkcija Promjer posuđa električne sna‐ [mm] ge maksimalno trajanje [min] Prednja lijeva 2300 3700 10 180 - 210 Stražnja lijeva 1800 2800 10 145 - 180 Prednja desna 1400 2500 4 125 - 145 Stražnja desna 1800 2800 10 145 - 180 Snaga zona kuhanja može se malo razlikovati od podataka u tablici. Mijenja se ovisno o materijalu i dimenzijama posuđa.
HRVATSKI • 19 Koristite preostalu toplinu za održavanje hrane toplom ili za topljenje. 11. BRIGA ZA OKOLIŠ Reciklirajte materijale sa simbolom . Ambalažu za recikliranje odložite u prikladne spremnike. Pomozite u zaštiti okoliša i ljudskog zdravlja, kao i u recikliranju otpada od električnih i elektroničkih uređaja. Uređaje označene simbolom ne bacajte zajedno s kućnim otpadom. Proizvod odnesite na lokalno reciklažno mjesto ili kontaktirajte nadležnu službu.
www.aeg.com TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 21 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS............................................................................... 22 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................25 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 26 5. PATARIMAI.....................................................
LIETUVIŲ 1. 21 SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ar žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ar naudojimo. Instrukciją visada laikykite saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • ĮSPĖJIMAS! Neprižiūrimas maisto gaminimas ant kaitlentės su riebalais ar aliejumi gali būti pavojingas ir sukelti gaisrą. NIEKADA negesinkite gaisro vandeniu, bet išjunkite prietaisą ir tada uždenkite liepsną, pvz., dangčiu arba gesinimo apdangalu. DĖMESIO! Maisto gaminimo procesas turi būti prižiūrimas. Trumpalaikis maisto gaminimo procesas turi būti nuolat prižiūrimas. ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavojus: nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių.
LIETUVIŲ • • • • • • Apsaugokite nupjautus paviršius hermetiku, kad jie nuo drėgmės neišbrinktų. Apsaugokite prietaiso apačią nuo garų ir drėgmės. Jokiu būdu neįrenkite prietaiso greta durų ir po langu. Atidarant duris ar langus, jie gali nuversti įkaitusius prikaistuvius nuo prietaiso. Jeigu prietaisas įrengiamas virš stalčių, įsitikinkite, kad tarp prietaiso apačios ir apatinio stalčiaus yra pakankamai vietos orui cirkuliuoti. Prietaiso apačia gali įkaisti.
www.aeg.com • • • • • • • • Kiekvieną kartą panaudoję prietaisą, kaitvietes išjunkite. Nepasitikėkite prikaistuvių detektoriumi. Nedėkite stalo įrankių arba prikaistuvių dangčių ant kaitviečių. Jie gali įkaisti. Nenaudokite šio prietaiso, jeigu jūsų rankos šlapios arba jeigu jis liečiasi prie vandens. Nenaudokite prietaiso kaip darbastalio arba vietos daiktams laikyti. Jeigu prietaiso paviršius įtrūktų, nedelsdami atjunkite prietaisą nuo elektros tinklo. Taip išvengsite elektros smūgio.
LIETUVIŲ 25 3. GAMINIO APRAŠYMAS 3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Indukcinė kaitvietė 2 Valdymo skydelis 1 2 3.2 Valdymo skydelio išdėstymas 1 2 3 4 10 9 5 6 8 7 Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios funkcijos veikia. Jutik‐ Funkcija lio lau‐ kas Pastaba 1 ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Kaitlentei įjungti ir išjungti.
www.aeg.com Jutik‐ Funkcija lio lau‐ kas / 8 / 9 10 Pastaba - Pailgina arba sutrumpina laiką. - Nustato kaitinimo lygį. Galingumo funkcija Įjungia ir išjungia funkciją. 3.3 Kaitinimo lygių rodmenys Rodmuo Aprašas Kaitvietė išjungta. – / – Kaitvietė veikia. Taškas reiškia kaitinimo lygio pakeitimą puse diapazono. Veikia funkcija STOP+GO. Veikia funkcija Automatinis įkaitinimas. Veikia Galingumo funkcija. + skaitmuo Įvyko veikimo triktis. Kaitvietė vis dar karšta (likęs karštis).
LIETUVIŲ 27 4.1 Įjungimas ir išjungimas 4.4 Automatinis įkaitinimas Lieskite 1 sekundę, kad įjungtumėte arba išjungtumėte kaitlentę. Jeigu įjungsite šią funkciją, per trumpesnį laiką pasieksite reikalingą kaitinimo lygį. Įjungus šią funkciją, tam tikram laikui nustatomas didžiausias kaitinimo lygis, o vėliau mažinamas iki reikiamo kaitinimo lygio. 4.
www.aeg.com Norėdami įjungti funkciją: palieskite mirksėti, pradedama atgalinė laiko atskaita. . užsidega 4 sekundėms.Laikmatis lieka įjungtas. Norėdami pamatyti likusį laiką: Norėdami išjungti funkciją: palieskite kaitvietę nustatykite, naudodami . Kaitvietės indikatorius pradeda greitai mirksėti. Ekrane rodomas likęs laikas. . Įsijungia ankstesnis kaitinimo lygis. Išjungus kaitlentę, išjungiama ir ši funkcija. Norėdami išjungti funkciją:su nustatykite kaitvietę ir palieskite .
LIETUVIŲ • 29 Kaitvietės, kurios galia yra sumažinta, kaitinimo lygio rodmuo kinta tarp dviejų lygių. 5. PATARIMAI ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 5.1 Prikaistuviai Striprus elektromagnetinis indukcinių kaitviečių laukas labai greitai įkaitina prikaistuvius. Naudokite indukcinėms kaitvietėms tinkamus prikaistuvius. Prikaistuvių medžiaga • tinkama: ketus, plienas, emaliuotasis plienas, nerūdijantysis plienas, daugiasluoksnis dugnas (su atitinkamu gamintojo ženklu).
www.aeg.com Duomenys lentelėje yra tik orientacinio pobūdžio. Kaitinimo ly‐ gis Naudojimas: Laikas (min.) Patarimai Išlaikyti pagamintą maistą šiltą. jeigu reikia Uždenkite prikaistuvį dangčiu. 1–2. „Hollandaise“ padažas, lydy‐ 5–25 mas: sviestas, šokoladas, žela‐ tina. Retkarčiais pamaišykite. 1–2. Tirštinimas: purūs omletai, kepti kiaušiniai. 10–40 Gaminkite uždengę prikaistu‐ vius. 2.–3. Tinka virti ryžius ir gaminti pie‐ niškus patiekalus, taip pat šil‐ dyti pagamintus patiekalus.
LIETUVIŲ • • • • Visada naudokite prikaistuvius, kurių dugnas švarus. Įbrėžimai ar tamsios dėmės ant paviršiaus neturi įtakos kaitlentės veikimui. Naudokite specialius, kaitlentei valyti tinkamus valiklius. Naudokite specialią, stiklui skirtą grandyklę. • 6.2 Kaitlentės valymas • Nuvalykite nedelsdami: ištirpusį plastiką, plastikinę foliją, cukrų ir maistą, kurio sudėtyje yra cukraus. Kitaip šie nešvarumai gali sugadinti kaitlentę. Būkite atsargūs, kad • 31 išvengtumėte nudegimų.
www.aeg.com Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Pasigirsta garso signalas ir Kažką padėjote ant vieno ar‐ Nuimkite daiktą nuo jutiklio kaitlentė išsijungia. ba kelių jutiklio laukų. laukų. Kai kaitlentė yra išjungta, gir‐ dimas garso signalas. Kaitlentė išsijungia. Kažką uždėjote ant jutiklio lauko . Nuimkite daiktą nuo jutiklio lauko. Neįsijungia likusio karščio in‐ Kaitvietė neįkaitusi, nes vei‐ Jeigu kaitvietė veikė pakan‐ dikatorius. kė pernelyg trumpai.
LIETUVIŲ Problema Įsijungia . 33 Galima priežastis Atitaisymo būdas Kaitlentėje aptikta klaida, nes užkaistas tuščias pri‐ kaistuvis. Veikia kaitviečių automatinio išjungimo ir ap‐ saugos nuo perkaitimo funk‐ cija. Išjunkite kaitlentę. Nuimkite karštą prikaistuvį. Maždaug po 30 sekundžių vėl įjunkite kaitvietę. Jeigu problema kilo dėl prikaistuvio, klaidos pra‐ nešimas išnyks. Likusio karščio indikatorius gali likti įjungtas. Palaukite, kol pri‐ kaistuvis pakankamai atvės.
www.aeg.com 8.4 Įrengimas min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
LIETUVIŲ 35 min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Apsauginė pertvara Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyje oro srautui ir apsauginės grindys tiesiai po kaitlente nereikalingos. Kai kuriose šalyse apsauginės pertvaros priedo gali būti neįmanoma įsigyti. Kreipkitės į savo vietinį tiekėją. Jeigu kaitlentė įrengiama virš orkaitės, apsauginės pertvaros naudoti negalima. 9. TECHNINIAI DUOMENYS 9.1 Techninių duomenų plokštelė Modelis HK634200FB Tipas 60 GAD D5 AU Indukcija7.4 kW Ser.
www.aeg.com 9.2 Kaitviečių techniniai duomenys Kaitvietė Vardinė galia Galingumo (didžiausias funkcija [W] kaitinimo lygis) [W] Galingumo funkcija di‐ džiausia truk‐ mė [min.] Prikaistuvio skersmuo [mm] Kairioji priekinė 2 300 3 700 10 180–210 Kairioji galinė 1 800 2 800 10 145–180 Dešinioji prieki‐ nė 1 400 2 500 4 125–145 Dešinioji galinė 1 800 2 800 10 145–180 Kaitviečių galia gali šiek tiek skirtis nuo lentelėje pateiktų duomenų.
LIETUVIŲ • Uždėkite prikaistuvį tiesiai ant kaitvietės vidurio. • 37 Maistui pašildyti arba išlydyti naudokite likusį karštį. 11. APLINKOS APSAUGA Atiduokite perdirbti medžiagas, pažymėtas šiuo ženklu . Išmeskite pakuotę į atitinkamą atliekų surinkimo konteinerį, kad ji būtų perdirbta. Padėkite saugoti aplinką bei žmonių sveikatą ir surinkti bei perdirbti elektros ir elektronikos prietaisų atliekas. Neišmeskite šiuo ženklu pažymėtų prietaisų kartu su kitomis buitinėmis atliekomis.
www.aeg.com САДРЖАЈ 1. БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ..................................................................39 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА...........................................................................41 3. ОПИС ПРОИЗВОДА........................................................................................43 4. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА.......................................................................... 45 5. КОРИСНИ САВЕТИ.................................................................
СРПСКИ 1. 39 БЕЗБЕДНОСНЕ ИНФОРМАЦИЈЕ Пре инсталације и коришћења уређаја, пажљиво прочитајте приложено упутство. Произвођач није одговоран за било какве повреде или штете које су резултат неисправне инсталације или употребе. Чувајте упутство за употребу на безбедном и приступачном месту за будуће коришћење. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • Уређајем немојте управљати помоћу спољашњег тајмера или засебног система даљинског управљања. УПОЗОРЕЊЕ: Опасно је остављати храну на грејној плочи да се пржи на масти или уљу без надзора, јер може доћи до пожара. НИКАДА не покушавајте да пожар угасите водом, већ најпре искључите уређај а затим прекријте пламен, нпр. поклопцем или ћебетом. ОПРЕЗ: Процес кувања мора да се надгледа. Краткотрајан процес кувања мора да се надгледа непрекидно.
СРПСКИ 41 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА 2.1 Инсталација УПОЗОРЕЊЕ! Само квалификована особа може да монтира овај уређај. • • • • • • • • • • • Уклоните комплетну амбалажу. Немојте да инсталирате или користите оштећен уређај. Придржавајте се упутства за инсталацију која сте добили уз уређај. Неопходно је придржавати се минималног растојања од других уређаја и кухињских елемената. Увек водите рачуна приликом померања уређаја зато што је тежак. Увек користите заштитне рукавице и затворену обућу.
www.aeg.com • • • • • Прикључите главни кабл за напајање на зидну утичницу тек на крају инсталације. Водите рачуна да постоји приступ мрежном утикачу након инсталације. Ако је зидна утичница лабава, немојте да прикључујете мрежни утикач. Не вуците кабл за напајање како бисте искључили уређај. Кабл искључите тако што ћете извући утикач из утчнице.
СРПСКИ • алуминијума или са оштећеним доњим површинама могу да направе огреботине на стаклу/ стаклокерамици. Увек подигните ове предмете када треба да их померате по површини за кување. Овај уређај је намењен само за кување. Немојте га користити у друге сврхе, на пример за загревање просторије. • • • • • производе, абразивне јастучиће за чишћење, раствараче или металне предмете. 2.5 Одлагање УПОЗОРЕЊЕ! Постоји опасност од повређивања или угушења. • 2.
www.aeg.com 3.2 Преглед командне табле 1 2 3 4 10 5 9 6 8 7 Употребите сензорска поља да бисте руковали уређајем. Дисплеји, индикатори и звучни сигнали упућују на то које су функције активне. Сен‐ зор Функција Коментар 1 УКЉУЧЕНО/ ИСКЉУЧЕНО Служи за активирање и деактивирање плоче за кување. 2 Контролна брава / Блока‐ Служи за закључавање/откључавање ко‐ да за безбедност деце мандне табле. STOP+GO Служи за активирање и деактивирање функције .
СРПСКИ Приказ 45 Опис Функција STOP+GO ради. Функција Функција за аутоматско загревање ради. Функција напајања ради. + цифра Постоји квар. Зона за кување је још увек врела (преостала топлота). Контролна брава /Блокада за безбедност деце функција је актив‐ на. Неисправно или премало посуђе за кување или на зони за кува‐ ње нема посуђа за кување. Функција Aутоматско искључивање ради. 3.4 Индикатор преостале топлоте УПОЗОРЕЊЕ! Постоји ризик од опекотина од преостале топлоте.
www.aeg.com времена се укључује и плоча за кување се деактивира. Однос између степена топлоте и времена након ког се плоча за кување деактивира: Подешaвање сте‐ Плоча за кување пена топлоте се деактивира на‐ кон 3-4 5 сати 5 4 сата 6-9 1,5 сати Да бисте активирали функцију за зону за кување: додирните укључује. додирните Истовремено додирните и да бисте деактивирали зоне за кување. 4.
СРПСКИ Да бисте деактивирали функцију: Када се време заврши, оглашава се звучни сигнал и 00 трепери. Зона за кување се деактивира. додирните . Претходно подешени степен топлоте се укључује. Када деактивирате плочу за кување, такође деактивирате и ову функцију. Да бисте зауставили звучни сигнал: додирните . Тајмер Можете да користите ову функцију као Тајмер када је плоча за кување активирана и зоне за кување не раде. Дисплеј степена топлоте показује 47 . Да бисте активирали функцију: 4.
www.aeg.com • Дисплеј степена топлоте редукованих зона се мења између два нивоа. 5. КОРИСНИ САВЕТИ УПОЗОРЕЊЕ! Погледајте поглавља о безбедности. 5.1 Посуђе за кување Код индукционих зона за кување јако електромагнетно поље веома брзо развија топлоту у посуђу за кување. Користите индукционе зоне за кување са исправним посуђем за кување. Материјал посуђа за кување • исправно: ливено гвожђе, челик, емајлирани челик, нерђајући челик, посуђе са вишеслојним дном (са исправном ознаком произвођача).
СРПСКИ топлоте, то није пропорционално повећању потрошње струје зоне за кување. То значи да зона за кување на средњем степену топлоте користи мање од половине своје снаге. 49 Подаци у табели су само смернице. Подешaвање Користити за: степена то‐ плоте Време (мин.) Савети Одржавање топлоте спрем‐ љене хране. по по‐ треби Ставите поклопац на посуду за кување. 1 - 2. Сос холандез, топљење: пу‐ тера, чоколаде, желатин. 5 - 25 Повремено промешајте. 1 - 2. Згушњавање: пуфнасти омлети, пржена јаја.
www.aeg.com • • • • Увек користите посуђе са чистом доњом површином. Огреботине или тамне мрље на површини не утичу на рад плоче за кување. Користите специјално средство за чишћење погодно за површину плоче за кување. Користите посебан стругач за стаклену површину. • 6.2 Чишћење плоче • Уклоните одмах: истопљену пластику, пластичну фолију, шећер и остатке хране са шећером. У супротном, прљавштина ће оштетити плочу за кување. Водите рачуна како бисте избегли • опекотине.
СРПСКИ Проблем 51 Могући разлог Решење На командној табли посто‐ је мрље од воде или ма‐ сти. Обришите командну таблу. Оглашава се звучни сиг‐ нал и плоча за кување се деактивира. Оглашава се звучни сиг‐ нал када је плоча за кува‐ ње искључена. Ставили сте неки предмет Уклоните предмет са сен‐ преко једног или више сен‐ зорских поља. зора. Плоча за кување се деак‐ тивира. Ставили сте нешто на сен‐ Индикатор преостале то‐ плоте се не укључује.
www.aeg.com Проблем Укључује се се број. Могући разлог Решење и приказује Дошло је до грешке у плочи за кување. Искључијте плочу за кува‐ ње из електричног напаја‐ ња на одређено време. Ис‐ кључите осигурач из стру‐ је. Поново га укључите. Уколико се поново поја‐ ви, обратите се овлашће‐ ном сервисном центру. се пали. Догодила се грешка у плочи за кување, јер је са‐ држај у посуђу за кување остављен да ври до испа‐ равања. Раде аутоматско искључивање и заштита од прегревања зона. 7.
СРПСКИ 8.2 Уградне плоче за кување • Уградне плоче за кување дозвољено је користити само после уградње у одговарајуће кухињске елементе за уградњу и радне површине које су у складу са стандардима. За замену оштећеног кабла за напајање користите следећи (или јачи) тип напојног кабла: H05V2V2F T мин. 90 °C. Обратите се свом локалном сервисном центру. 8.3 Кабл за повезивање • Плоча за кување се испоручује са каблом за повезивање. 8.4 Постављање min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min.
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Заштитна кутија Ако користите заштитну кутију (додатни прибор), предњи простор за струјање ваздуха од два милиметра и заштитни под директно испод плоче за кување нису неопходни. Прибор из заштитне кутије можда неће бити доступан у неким земљама. Контактирајте локалног добављача. Не можете да користите заштитну кутију уколико инсталирате плочу за кување изнад пећнице.
СРПСКИ 55 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ 9.1 Плочица са техничким карактеристикама Модел HK634200FB Тип 60 GAD D5 AU Индукција 7.4 kW Сер.бр. .......... AEG БРОЈ ПРОИЗВОДА 949 595 101 02 220 - 240 V 50 - 60 Hz Направљено у Немачкој 7.4 kW 9.
www.aeg.com Потрошња енергије по зо‐ Предња лево ни за кување (EC electric Задња лево cooking) Предња десно Задња десно 167,2 Wh/кг 170,5 Wh/кг 178,1 Wh/кг 169,2 Wh/кг Потрошња енергије плоче за кување (EC elec‐ tric hob) 171,2 Wh/кг EN 60350-2 - Електрични уређаји за кување у домаћинству - Део 2: Плоче за кување – методе мерења перформанси 10.2 Уштеда енергије Током свакодневног кувања можете да уштедите енергију ако уважите следеће савете.
SLOVENŠČINA 57 KAZALO 1. VARNOSTNA INFORMACIJE.......................................................................... 58 2. VARNOSTNA NAVODILA................................................................................ 59 3. OPIS IZDELKA................................................................................................. 62 4. VSAKODNEVNA UPORABA............................................................................63 5. NAMIGI IN NASVETI............................................
1. www.aeg.com VARNOSTNA INFORMACIJE Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe ali škodo, nastalo zaradi nepravilne namestitve ali uporabe. Navodila vedno shranite na varnem in dostopnem mestu za poznejšo uporabo. 1.
SLOVENŠČINA • • • • • • • • • 59 Ognja NIKOLI ne poskušajte pogasiti z vodo, ampak izklopite napravo in nato prekrijte ogenj, npr. s pokrovom ali požarno odejo. POZOR: Kuhanje je treba nadzorovati. Kratkotrajno kuhanje je treba stalno nadzorovati. OPOZORILO: Nevarnost požara: Ne shranjujte predmetov na kuhalnih površinah. Na površino kuhalne plošče ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in pokrovke, ker se lahko segrejejo. Naprave ne čistite s paro.
www.aeg.com • • naprave in zgornjim predalom dovolj velik za kroženje zraka. Spodnji del naprave se lahko segreje. Pod napravo namestite nevnetljivo ločevalno ploščo za preprečitev dostopa do spodnjega dela. Med delovno površino in sprednjim delom spodnje enote pustite dva milimetra prostora za zračenje. Garancija ne velja za poškodbe, do katerih je prišlo zaradi nezadostnega prostora za zračenje. 2.2 Priključitev na električno omrežje OPOZORILO! Nevarnost požara in električnega udara.
SLOVENŠČINA • Ko daste hrano v vroče olje, to lahko brizgne. OPOZORILO! Obstaja nevarnost požara in eksplozije. • • • • Maščobe in olja lahko ob segrevanju sproščajo vnetljive hlape. Plamenov ali segretih predmetov ne približujte maščobam in olju, ko kuhate z njimi. Hlapi, ki jih sproščajo zelo vroča olja, lahko povzročijo nepričakovan vžig. Uporabljena olja, ki lahko vsebujejo ostanke hrane, lahko povzročijo požar pri nižjih temperaturah od prvič uporabljenih olj.
www.aeg.com 3. OPIS IZDELKA 3.1 Razporeditev kuhalnih površin 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Indukcijsko kuhališče 2 Upravljalna plošča 1 2 3.2 Razporeditev na upravljalni plošči 1 2 3 4 10 9 5 6 8 7 Napravo upravljajte s senzorskimi polji. Prikazovalniki, indikatorji in zvoki vas opozorijo na vklopljene funkcije. Sen‐ Funkcija zorsko polje Opomba 1 VKLOP/IZKLOP Za vklop in izklop kuhalne plošče.
SLOVENŠČINA Sen‐ Funkcija zorsko polje / 8 / 9 10 63 Opomba - Za podaljšanje ali skrajšanje časa. - Za nastavitev stopnje kuhanja. Funkcija Power Za vklop in izklop funkcije. 3.3 Prikazovalniki stopnje kuhanja Prikazovalnik Opis Kuhališče je izklopljeno. - / - Kuhališče deluje. Pika pomeni spremembo stopnje kuhanja za polovico. Deluje funkcija STOP+GO. Deluje funkcija Samodejno segrevanje. Deluje funkcija Funkcija Power. + številka Prišlo je do okvare.
www.aeg.com 4.2 Samodejni izklop Funkcija samodejno izklopi kuhalno ploščo, če: • • • • • • So vsa kuhališča izklopljena. Ne nastavite stopnje kuhanja po vklopu kuhalne plošče. Ste nekaj polili ali položili na upravljalno ploščo za več kot 10 sekund (posodo, krpo itd.). Zasliši se zvočni signal in kuhalna plošča se izklopi. Odstranite predmet ali očistite upravljalno ploščo. Se kuhalna plošča preveč segreje (na primer, ko povre vsa voda iz posode).
SLOVENŠČINA Za izklop funkcije: izberite kuhališče s poljem in se dotaknite . Preostali čas se odšteva nazaj do 00. Indikator kuhališča ugasne. Ko se odštevanje zaključi, se oglasi zvočni signal in utripati začne 00. Kuhališče se izklopi. Če želite izklopiti zvok: dotaknite se . Odštevalna ura To funkcijo lahko uporabite kot Programsko uro, ko je kuhalna plošča vklopljena in kuhališča ne delujejo. Prikazovalnik stopnje kuhanja prikazuje .
www.aeg.com • Prikazovalnik stopnje kuhanja za kuhališča z nižjo močjo se spreminja med dvema stopnjama. 5. NAMIGI IN NASVETI OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 5.1 Posoda Pri indukcijskih kuhališčih močno elektromagnetno polje zelo hitro ustvari toploto v posodi. Na indukcijskih kuhališčih uporabljajte ustrezno posodo. Material posode • Ustrezen: lito železo, jeklo, emajlirano jeklo, nerjavno jeklo, večplastno dno (označeno kot ustrezno s strani proizvajalca).
SLOVENŠČINA Stopnja ku‐ hanja 67 Uporaba: Čas (min.) Nasveti Ohranjanje kuhanih jedi toplih. po po‐ trebi Pokrijte posodo. 1 - 2. Holandska omaka, topljenje: maslo, čokolada, želatina. 5 - 25 Občasno premešajte. 1 - 2. Strjevanje: omlete, pečena jaj‐ ca. 10 - 40 Kuhajte v posodi s pokrovko. 2. - 3. Počasno kuhanje riža in mleč‐ nih jedi, pogrevanje pripravlje‐ nih jedi. 25 - 50 Vode dodajte najmanj dvakrat toliko, kot je riža, mlečne jedi med kuhanjem mešajte. 3. - 4.
www.aeg.com • vlažno krpo in čistilnim sredstvom, ki ni grobo. Po čiščenju ploščo osušite z mehko krpo. Odstranite svetla kovinska obarvanja: uporabite raztopino vode in kisa ter očistite stekleno površino z vlažno krpo. 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 7.1 Kaj storite v primeru ... Težava Možen vzrok Rešitev Kuhalne plošče ni mogoče vklopiti ali je uporabljati.
SLOVENŠČINA 69 Težava Možen vzrok Rešitev Funkcija samodejnega se‐ grevanja se ne vklopi. Kuhališče je vroče. Pustite, da se kuhališče do‐ volj ohladi. Nastavljena je najvišja stop‐ nja kuhanja. Najvišja stopnja kuhanja ima enako moč kot funkcija. Stopnja kuhanja se med Deluje funkcija upravljanja dvema stopnjama spreminja. moči. Senzorska polja so vroča. Oglejte si poglavje »Vsakod‐ nevna uporaba«. Posoda je prevelika oz.
www.aeg.com 7.2 Če ne najdete rešitve ... Če rešitve težave ne morete najti sami, se obrnite na prodajalca ali pooblaščen servisni center. Posredujte podatke s ploščice za tehnične navedbe. Posredujte tudi trimestno črkovno kodo za steklokeramično ploščo (v vogalu plošče) in sporočilo o napaki, ki se prikaže. Poskrbite za pravilno uporabo kuhalne plošče. V nasprotnem primeru servisiranje s strani servisne službe ali trgovca tudi v času garancije ne bo brezplačno.
SLOVENŠČINA min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min.
www.aeg.com 8.5 Zaščitna omarica Če uporabljate zaščitno omarico (dodatna oprema), dvomilimetrska reža za pretok zraka spredaj in zaščitno dno pod kuhalno ploščo nista potrebna. Zaščitna omarica morda ne bo na voljo v nekaterih državah. Obrnite se na krajevnega dobavitelja. Zaščitne omarice ne morete uporabiti, če kuhalno ploščo namestite nad pečico. 9. TEHNIČNI PODATKI 9.1 Ploščica za tehnične navedbe Model HK634200FB Tip 60 GAD D5 AU Indukcija 7.4 kW Serijska št. .................
SLOVENŠČINA 73 10. ENERGIJSKA UČINKOVITOST 10.
www.aeg.
SLOVENŠČINA 75
867331657-A-262016 www.aeg.