HK653320XW EN User manual KO 사용자 설명서 2 18
www.aeg.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 3 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. • If the glass ceramic surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
ENGLISH • • • • • • pliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect electricity mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot. Make sure that a shock protection is installed. Use the strain relief clamp on cable. Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable.
www.aeg.com cleaning pads, solvents or metal objects. • Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. 2.4 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation. 3. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 1 Induction cooking zone 180/280 mm 2 Induction cooking zone 3 Control panel 4 Induction cooking zone 4 3 3.
ENGLISH 4 Sensor field Function Timer display To show the time in minutes. 7 To activate the Power Function. 5 6 Heat setting display To show the heat setting. 7 Control bar To set the heat setting. To increase or decrease the time. / 8 9 To set the cooking zone. 10 To activate and deactivate the STOP +GO function. 11 To activate and deactivate the Bridge Function. 3.2 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. The cooking zone operates.
www.aeg.com 4.2 Automatic Switch Off The function deactivates the appliance automatically if: • All cooking zones are deactivated ( ). • You do not set the heat setting after you activate the appliance. • You spill something or put something on the control panel for more than 10 seconds, (a pan, a cloth, etc.). An acoustic signal sounds some time and the appliance deactivates. Remove the object or clean the control panel. • The appliance becomes too hot (e.g. when, a saucepan boils dry).
ENGLISH 4.7 Power function of the double ring cooking zone Power function of the inner ring starts when the appliance senses the cookware with a smaller diameter than the inner ring. Power function of the outer ring starts when the appliance senses the cookware with a larger diameter than the inner ring. 4.8 Power management The power management divides the power between cooking zones (see the illustration). The power function increases the last selected power to the maximum level for one cooking zone.
www.aeg.com Minute Minder • Deactivate the appliance with You can use the timer as a Minute Minder while the cooking zones do not operate. Touch . Touch or of the timer to set the time. When the time comes to an end, the sound operates and 00 flashes. • To stop the sound: touch To deactivate The Child Safety Device • Activate the appliance with . Do not set the heat settings. Touch for 4 seconds. The symbol comes on. • Deactivate the appliance with . 4.
ENGLISH 11 5. HELPFUL HINTS AND TIPS INDUCTION COOKING ZONES For induction cooking zones a strong electro-magnetic field creates the heat in the cookware very quickly. 5.1 Cookware for induction cooking zones Use the induction cooking zones with correct cookware. Cookware material • correct: cast iron, steel, enamelled steel, stainless steel, the bottom made of multi-layer (with correct mark from a manufacturer). • not correct: aluminium, copper, brass, glass, ceramic, porcelain.
www.aeg.com 5.6 The Examples of cooking applications The relation between the heat setting and the cooking zone consumption of power is not linear. When you increase the heat setting it is not proportional to the increase of the cooking zone consumption of power. He at set tin g It means that the cooking zone with the medium heat setting uses less than a half of its power. The data in the table is for guidance only.
ENGLISH 13 6. CARE AND CLEANING Clean the appliance after each use. Always use cookware with clean bottom. Scratches or dark stains on the glass-ceramic cause no effect on how the appliance operates. To remove the dirt: – Remove immediately: melted plastic, plastic foil, and food with sugar. If not, the dirt can cause damage to the appliance. Use a special scraper for the glass . Put the scraper on the glass surface at 1. an acute angle and move the blade on the surface .
www.aeg.com Problem Possible cause Remedy The highest heat setting is set. The highest heat setting has the same power as the Automatic Heat Up function. The heat setting changes The Power management between two levels. is activated. Refer to “Power management”. The sensor fields become hot. Put large cookware on the rear cooking zones if necessary. The cookware is too large or you put it too near to the controls. There is no signal when The signals are deactivayou touch the panel sen- ted.
ENGLISH Problem comes on Possible cause There is an error in the appliance because a cookware boils dry. The overheating protection for the cooking zones and the Automatic Switch Off operate. If you tried the above solutions and cannot repair the problem, speak to your dealer or the customer service. Give the data from the rating plate, three digit letter code for the glass ceramic (it is in the corner of the glass surface) and an error message that comes on. 15 Remedy Deactivate the appliance.
www.aeg.com 8.3 Assembly min. 500mm min. 50mm min. 2mm B A min. 2 mm < 20 mm B A min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 38 mm min.
ENGLISH 17 If you use a protection box (an additional accessory1)), the front airflow space of 2 mm and protective floor directly below the appliance are not necessary. You can not use the protection box if you install the appliance above an oven. 1) The protection box accessory may not be available in some countries. Please contact your local supplier. 9. TECHNICAL INFORMATION Modell HK653320XW Prod.Nr. 949 595 298 00 Typ 58 GAD DD AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.
www.aeg.com 목차 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 안전 정보 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 안전 지침 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 제품 설명 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 일상적 사용 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1. 안전 정보 제품을 설치하고 사용하기에 앞서 포함된 지침을 자세히 읽어보시기 바랍니다. 잘못된 설치나 사용으로 부상이나 손상이 발생되는 경우 제조업체는 책임을 지지 않습니 다. 필요할 때 참고하기 위해 지침은 항상 제품과 가까이 보관해 주십시오. 1.1 어린이 및 장애자 안전 수칙 경고 질식, 부상 또는 영구적 장애의 위험이 있습니다. • 이 제품은 만 8 세 이상의 아동 및 신체적, 감각적, 또 는 정신적 능력이 부족하거나 경험과 지식이 부족한 사람이 안전을 담당하는 개인 또는 성인에게 감독을 받는 경우 사용할 수 있습니다. • 어린이가 제품을 가지고 장난을 하면 안 됩니다. • 모든 포장재는 어린이의 손에 닿지 않게 보관해 주십 시오. • 제품이 작동되거나 열을 식힐 때 어린이나 애완동물이 제품 가까이 오지 못하도록 주의합니다. 표면의 부품 은 뜨겁습니다. • 제품에 어린이 안전 장치가 있는 경우 작동시킬 것을 권장합니다.
www.aeg.com • 절대 물로 화재를 진압하려고 하지 말고, 제품 스위치 를 끈 후 뚜껑이나 화재용 담요 등으로 불꽃을 덮으십 시오. • 조리면 위에 물건을 보관하지 마십시오. • 제품을 세척하기 위해 증기 소독기를 사용하지 마십시 오. • 칼, 포크, 숫가락, 뚜껑 등과 같은 금속 물체는 요리판 표면이 뜨거워질 수 있으니 올려 놓지 마십시오. • 글라스 세라믹 표면에 금이 간 경우 감전을 예방하기 위해 제품 스위치를 끄십시오. • 사용 후에는 요리판 부분의 직접 조작 스위치를 끄고 팬 탐지기에 의존하지 마십시오. 2. 안전 지침 2.1 설치 경고 자격을 갖춘 전문가만 이 제품을 설치해야 합니다. • 모든 포장재를 제거합니다. • 손상된 제품을 설치 또는 사용하지 마 십시오. • 제품과 함께 제공된 설치 지침을 준수 합니다. • 다른 제품 및 장치와 최소 거리를 유지 하십시오. • 제품이 무거우므로 제품 이동 시 항상 주의해야 합니다. 반드시 안전 장갑을 착용하십시오.
• 전선에 스트레인 릴리프 클램프를 이용 합니다 • 전원 플러그 및 전원 케이블(해당되는 경우)이 손상되지 않게 하십시오. 서비 스 센터나 전기 기술자에게 연락하여 손상된 전원 케이블을 교체하십시오. • 전기 설비에는 모든 극의 메인에서 제 품을 분리할 수 있는 절연 장치가 있어 야 합니다. 절연 장치에는 최소 3 mm 의 접점 입구 너비가 있어야 합니다. • 올바른 절연 장치 (라인 보호 차단기, 퓨즈(홀더에서 분리된 나사형 퓨즈), 누 전 차단기 및 접촉기)를 사용해야 합니 다. 2.2 사용 경고 부상, 화상 또는 감전의 위험. • 본 제품은 가정용 환경에서 사용하십시 오. • 본 전자 제품의 사양을 변경하지 마십 시오. • 제품을 작동하기 위해 외부 타이머나 별도의 원격 제어 시스템을 사용하지 마십시오. • 제품이 작동 중인 경우는 자리를 비우 지 마십시오. • 젖은 손 또는 물에 닿은 상태로 제품을 작동시키지 마십시오.
www.aeg.com • 제품을 주전원으로부터 차단합니다. • 메인선을 잘라 내어 폐기하십시오. 3. 제품 설명 1 2 1 인덕션 쿠킹존 180/280 mm 2 인덕션 쿠킹존 3 제어판 4 인덕션 쿠킹존 4 3 3.1 제어판 구성 1 2 3 11 10 9 4 8 5 7 6 제품을 작동하려면 센서 필드를 사용하십시오. 표시창, 표시등 및 소리는 어떤 기 능이 작동하는지 알려줍니다. 센서 필드 기능 1 제품의 작동 및 작동 해제. 2 제어판 잠금/잠금 해제. 3 쿠킹존의 타이머 표시등 시간을 설정하는 쿠킹존 표시. 4 타이머 표시 시간을 분 단위로 표시. 파워 기능 작동. 5 6 온도 설정 표시창 온도 설정 상태를 표시. 7 조작 바 온도 설정을 선택. 8 / 시간을 늘리거나 줄임.
센서 필드 기능 쿠킹존을 설정. 9 10 STOP+GO 기능의 작동 및 작동 해제. 11 브리지 기능의 작동 및 작동 해제. 3.2 온도 설정 표시창 표시창 설명 쿠킹존이 작동 해제됩니다. 쿠킹존이 작동합니다. - 기능이 작동합니다. 자동 가열 기능이 작동합니다. 파워 기능이 작동합니다. + 자릿수 기능이 제대로 작동하지 않습니다. / OptiHeat Control(3 단계 잔열 표시등): 요리/보온/잔열 유 지. / 잠금 장치/어린이 안전 장치가 작동합니다. 쿠킹존에 적절하지 않거나 너무 작은 조리 용기가 올려 져 있거나 또는 조리 용기가 올려져 있지 않습니다. 스위치 자동 꺼짐 기능이 작동합니다. 3.3 OptiHeat Control(3 단계 잔 열 표시등) 경고 \ \ 잔열로 인한 화상의 위험이 있습니다! OptiHeat Control 는 잔열의 정도를 표시 합니다. 인덕션 쿠킹존은 조리에 필요한 열을 조리기구 바닥에 직접 전달합니다.
www.aeg.com • 온도 설정과 스위치 자동 꺼짐 작동 시 간의 관계: • , — 6 시간 • - — 5 시간 • - — 4 시간 • - — 1.5 시간 4.3 온도 설정 온도 설정에서 조작 바를 누르십시오. 조 작 바를 따라 손가락을 움직여 설정을 변 경하십시오. 온도 설정을 정확히 마치기 전에는 손을 떼지 마십시오. 표시창은 온 도 설정을 표시합니다. 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4.6 파워 기능 4.4 브리지 기능 브리지 기능은 왼쪽의 두 개 쿠킹존이 하 나로 작동하도록 연결합니다. 먼저 왼쪽의 두 개 쿠킹존 중 하나의 온도 설정을 선택합니다. 를 누르십 브리지 기능을 시작하려면 시오. 온도 설정을 선택하거나 변경하려 면 왼쪽의 컨트롤 센서 중 하나를 누르십 시오. 을 누르십 브리지 기능을 정지하려면 시오. 쿠킹존이 독립적으로 작동합니다. 4.
CountUp Timer(카운트업 타이 머) 4.9 타이머 카운트다운 타이머 카운트다운 타이머를 사용해 쿠킹존을 얼 마 동안 작동할 것인지 시간을 설정하십 시오(1 회 설정에만 해당). 쿠킹존을 선택한 후 카운트다운 타이머를 설정하십시오. 타이머를 설정하기 전후에 온도 설정이 가능합니다. • 쿠킹존을 설정하려면 표시등이 필요한 을 계속 누 쿠킹존에 도달할 때까지 르십시오. • 카운트다운 타이머를 활성화하려면 타 를 눌러 시간을 설정하십시 이머의 오( 00 - 99 분). 쿠킹존의 표시등이 느리게 깜박이기 시작하면 시간이 카운 트다운됩니다. • 남은 시간을 보려면 로 쿠킹존을 설 정하십시오. 쿠킹존의 표시등이 빠르게 깜박이기 시작합니다. 표시창에 남은 시간이 표시됩니다. • 카운트다운 타이머를 변경하려면 로 쿠킹존을 설정하십시오. 또는 를 누르십시오. • 타이머를 작동 해제하려면 로 쿠킹 존을 설정하십시오. 을 누르십시오. 카운트다운의 남은 시간은 다시 00 로 표시됩니다.
www.aeg.com 를 실수로 변경하는 것을 방지할 수 있습 니다. 먼저 온도 설정을 선택합니다. 를 누릅니다. 이 기능을 시작하려면 기호가 4 초 간 켜집니다. 타이머가 계속 켜져 있습니다. 기능을 정지하려면 를 누릅니다. 이전 에 설정한 온도 설정이 켜집니다. 제품을 정지하면, 이 기능도 정지됩니다. 4.12 어린이 안전 장치 이 기능은 부주의로 인한 제품 작동을 방 지합니다. 어린이 안전 장치를 작동하려면 • 로 제품을 작동시킵니다. 온도 설정 을 하지 마십시오. • 를 4 초간 누릅니다 기호 가 켜집 니다. • 로 제품을 작동 해제합니다. 어린이 안전 장치를 작동 해제하려면 • 로 제품을 작동시킵니다. 온도 설정 를 4 초간 누릅니 을 하지 마십시오. 다 기호 가 켜집니다. • 로 제품을 작동 해제합니다. 1 회의 조리 시간에만 어린이 안전 장치 를 끄고자 하는 경우 • 로 제품을 작동시킵니다. 기호 가 켜집니다. • 를 4 초간 누릅니다 10 초 이내에 온 도를 설정하십시오.
조리 용기의 바닥은 최대한 두껍 고 평평해야 합니다. 조리 용기 치수: 인덕션 쿠킹존은 조리 용 기 바닥의 치수에 맞춰 자동적으로 조절 됩니다. • 가능하면 조리 용기의 뚜껑을 덮습니 다. • 작동하기 전에 쿠킹존에 조리 용기를 놓으십시오. • 남은 열로 제품을 데우거나 녹이는 데 사용하십시오. 5.2 쿠킹존 사용 방법 쿠킹존 효율성 주의 조리하는 표면 위에 있는 크로스에 조리 용기를 올려놓으십시오. 크로스를 완전히 덮으십시오. 조리 용기 바닥의 마그네틱 부분은 최소 125 mm 여야 합니다. 인덕 션 쿠킹존은 조리 용기 바닥의 치수에 맞 춰 자동적으로 조절됩니다. 두 개의 쿠킹 존에 큰 조리 용기를 동시에 올려놓고 조 리할 수 있습니다. 쿠킹존 효율성은 조리 용기의 지름에 따 라 다릅니다. 조리 용기의 지름이 쿠킹존 의 최소 지름보다 작은 경우 쿠킹존에서 발생하는 출력이 일부만 전달됩니다. 최 소 지름은 기술 정보 부분을 참조하십시 오. 5.
www.aeg.com 온 도 설 정 용도: 35 시간 힌트 정상 소비 전력 쌀 및 우유 음식 끓이 25 - 50 분 기, 미리 조리된 음식의 가열 물은 최소 쌀의 두 배 를 추가하고, 우유 음 식은 중간에 섞습니 다. 8 – 13 % 57 찐 야채, 생선, 고기 20 - 45 분 액체를 몇 테이블스 푼 첨가합니다. 13 – 18 % 79 감자 찌기 20 - 60 분 750 g 의 감자에 최대 18 – 25 % ¼ L 의 물을 사용합 니다. 79 양이 많은 식품의 조리 스튜, 스프 60 - 150 분 최대 3 L 의 액체와 재료 912 약간 튀기기: 에스칼로 필요에 따라 중간 쯤에 뒤집습니 프, 송아지 고기, 커틀 다.
7. 문제 해결 문제 예상 원인 제품을 작동하거나 가동 할 수 없습니다. 해결 방법 제품을 다시 작동하고 온 도 설정을 10 초 이내로 설정합니다. 동시에 둘 이상의 센서 필 한 개의 센서 필드만 누릅 드를 터치했습니다. 니다. STOP+GO 기능이 작동 합니다. "평상시 사용법"을 참조 하십시오. 제어판에 물기나 지방 얼 룩이 있습니다. 제어판을 청소합니다. 신호음이 들리고 제품이 작동 해제됩니다. 제품이 작동 해제되면 신 호음이 울립니다. 한 개 이상의 센서 필드에 센서 필드에서 물건을 치 무언가를 올려 놓았습니 웁니다. 다. 제품이 작동 해제됩니다. 센서 필드 위에 물건 을 올려 놓았습니다. 센서 필드에서 물건을 치 웁니다. 잔열 표시등이 켜지지 않 습니다. 쿠킹존이 단시간 동안만 작동했으므로 뜨겁지 않 습니다. 쿠킹존이 충분히 오래 작 동하여도 뜨겁지 않은 경 우, 서비스 센터에 문의하 십시오. 자동 가열 기능이 작동하 지 않습니다. 쿠킹존이 뜨겁습니다.
www.aeg.com 문제 다. 및 숫자가 표시됩니 가 켜집니다. 예상 원인 해결 방법 제품에 오류가 발생했습 니다. 잠시 제품의 전기 공급을 차단합니다. 집안의 전기 시스템에서 퓨즈를 분리 합니다. 다시 연결합니다. 가 다시 켜지면 서비 스 센터에 문의하십시오. 조리 용기의 물이 모두 졸 아 제품에 오류가 발생했 습니다. 쿠킹존의 과열 방 지 및 스위치 자동 꺼짐 기능이 작동 중입니다. 제품을 작동 해제합니다. 뜨거운 조리 용기를 꺼내 십시오. 약 30 초 후 쿠킹 존을 다시 작동하십시오. 만약 조리 용기가 문제라 면, 오류 메시지가 표시창 에서 꺼지지만, 잔열 표시 등은 그대로 유지될 수 있 습니다. 조리 용기를 충분 히 식힌 후 "인덕션 쿠킹 존의 조리 용기"를 참조해 조리 용기가 제품에 적절 한 지 확인하십시오. 위의 방법을 시도했으나 문제를 해결할 수 없는 경우 판매업체나 고객 서비스 센 터에 문의하십시오.
8.3 조립 min. 500mm min. 50mm min. 2mm B A min. 2 mm < 20 mm B A min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 38 mm min.
www.aeg.com 보호 상자(추가 부속품 1))를 사용하는 경 우에는 전면 통풍 공간 2mm 와 제품 바로 아래 보호용 바닥이 필요 없습니다. 제품을 오븐 위에 설치하면 보호 상자를 사용할 수 없습니다. 1) 보호 상자 부속품은 국가에 따라 제공되지 않을 수 있습니다. 가까운 공급업체에 문의하 십시오. 9. 기술 정보 Modell HK653320XW Prod.Nr. 949 595 298 00 Typ 58 GAD DD AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 7.4 kW Made in Germany Ser.Nr. .......... 7.
www.aeg.
892958009-A-452012 www.aeg.