SQ HU SL Udhëzimet për përdorim Vatër gatimi Használati útmutató Főzőlap Navodila za uporabo Kuhalna plošča 2 22 43 HK6542H0XB
www.aeg.com PËRMBAJTJA 1. TË DHËNA PËR SIGURINË...............................................................................3 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË............................................................................ 4 3. PËRSHKRIM I PRODUKTIT...............................................................................6 4. PËRDORIMI I PËRDITSHËM.............................................................................8 5. UDHËZIME DHE KËSHILLA...........................................
SHQIP 1. TË DHËNA PËR SIGURINË Përpara instalimit dhe përdorimit të pajisjes, lexoni me kujdes udhëzimet e ofruara. Prodhuesi nuk është përgjegjës nëse shkaktohen lëndime dhe dëme nga instalimi dhe përdorimi i pasaktë. Gjithmonë mbajini udhëzimet bashkë me pajisjen, për t'iu referuar në të ardhmen. 1.
www.aeg.com • • • • • • • Mos provoni kurrë që ta fikni zjarrin me ujë, por fikni pajisjen dhe pastaj mbulojeni flakën, p.sh. me një kapak ose me batanije kundër zjarrit. Mos vendosni sende mbi sipërfaqet e gatimit. Objektet metalike, të tilla si thikat, pirunët, lugët dhe kapakët nuk duhet të vendosen mbi sipërfaqen e vatrës, sepse mund të nxehen. Mos përdorni pastrues me avull për të pastruar pajisjen.
SHQIP 2.2 Lidhja elektrike PARALAJMËRIM! Rrezik zjarri dhe goditje elektrike. • • • • • • • • • • • • • • • • Të gjitha lidhjet elektrike duhen kryer nga një elektricist i kualifikuar. Pajisja duhet tokëzuar. Përpara se të kryeni ndonjë veprim, sigurohuni që pajisja të jetë shkëputur nga rryma. Sigurohuni që të dhënat elektrike në pllakën e specifikimeve të përkojnë me karakteristikat e rrjetit elektrik. Nëse nuk përkojnë, kontaktoni me një elektricist. Sigurohuni që pajisja të instalohet saktë.
www.aeg.com • • • larg nga yndyrat dhe vajrat kur gatuani me to. Avujt që lëshon vaji shumë i nxehtë mund të shkaktojnë ndezje spontane. Vaji i përdorur që përmban mbetje ushqimore, mund të shkaktojë zjarr në temperaturë më të ulët sesa vaji që përdoret për herë të parë. Mos vendosni produkte të ndezshme ose sende të lagura me produkte të ndezshme brenda, pranë ose mbi pajisje. 2.4 Kujdesi dhe pastrimi • • • • • PARALAJMËRIM! Rrezik dëmtimi i pajisjes.
SHQIP 7 3.2 Pamja e panelit të kontrollit 1 2 3 4 11 5 6 10 9 7 8 Përdorni fushat me sensor për të përdorur pajisjen. Ekranet, treguesit dhe sinjalet akustike tregojnë se cilat funksione përdoren. Fusha Funksioni me sensor Komenti 1 NDEZUR/FIKUR 2 Bllokimi / Mekanizmi i sigu‐ Për të bllokuar/zhbllokuar panelin e kontrol‐ risë për fëmijët lit. 3 STOP+GO 4 5 6 Për të aktivizuar dhe çaktivizuar funksionin. - Ekrani i cilësimit të nxehtë‐ Për të treguar cilësimin e nxehtësisë.
www.aeg.com Ekrani Përshkrimi Zona e gatimit është në punë. - Funksioni STOP+GO është në punë. Funksioni Nxehja automatike është në punë. Funksioni i fuqisë funksionon. + numri Ka një keqfunksionim. / OptiHeat Control (Treguesi i nxehtësisë së mbetur me 3 faza): vazh‐ doni gatimin/mbani ngrohtë/nxehtësia e mbetur. / Funksioni Bllokimi /Mekanizmi i sigurisë për fëmijët funksionon. Enë gatimi jo e duhur ose shumë e vogël ose mbi zonën e gatimit nuk ka enë. Funksioni Fikja automatike është në punë.
SHQIP pak kohe ndizet dhe vatra çaktivizohet. Lidhja ndërmjet cilësimit të nxehtësisë dhe kohës pas së cilës çaktivizohet vatra: Cilësimi i nxehtë‐ sisë ,1-3 Vatra çaktivizohet pas 6 orësh 4.5 Funksioni i fuqisë Ky funksion vë më shumë fuqi në dispozicion të zonave të gatimit me induksion. Funksioni mund të aktivizohet për zonën e gatimit me induksion vetëm për një periudhë të kufizuar kohe. Pas kësaj kohe, zona e gatimit me induksion kthehet automatikisht në cilësimin e nxehtësisë më të lartë.
www.aeg.com Për të ndaluar tingullin: prekni Funksioni nuk i ndalon funksionet e kohëmatësit. . CountUp Timer (Kohëmatësi me numërim rritës) Mund ta përdorni këtë funksion për të monitoruar kohëzgjatjen e punës së zonës së gatimit. Për të aktivizuar funksionin: prekni . do të ndizet. Për të çaktivizuar funksionin: prekni . Do të aktivizohet cilësimi i mëparshëm i nxehtësisë. Për të caktuar zonën e gatimit: prekni vazhdimisht derisa treguesi i zonës së nevojshme të gatimit të ndizet. 4.
SHQIP 4.10 OffSound Control (Çaktivizimi dhe aktivizimi i tingujve) Çaktivizoni vatrën e gatimit. Prekni për 3 sekonda. Ekrani ndizet dhe fiket. Prekni për 3 sekonda. ose ndizen. Prekni e kohëmatësit për të zgjedhur një nga më poshtë: • - tingujt çaktivizohen 4.12 Hob²Hood Është një funksion automatik, i cili e lidh vatrën me një aspirator special. Si vatra, ashtu edhe aspiratori kanë një ndërlidhës me sinjal me rreze infra të kuqe.
www.aeg.com Drita au‐ Zierja1) tomatike Skuqja2) Modalite‐ Aktiv ti H4 Shpejtë‐ sia e ventila‐ torit 1 Shpejtë‐ sia e ventila‐ torit 1 Modalite‐ Aktiv ti H5 Shpejtë‐ sia e ventila‐ torit 1 Shpejtë‐ sia e ventila‐ torit 2 Shpejtë‐ sia e ventila‐ torit 2 Shpejtë‐ sia e ventila‐ torit 3 Modalite‐ Aktiv ti H6 1) Vatra e dikton procesin e zierjes dhe e aktivi‐ zon shpejtësinë e ventilatorit në përputhje me mo‐ dalitetin automatik.
SHQIP Përdorini zonat e gatimit me induksion me enë gatimi të përshtatshme. Materialet e enëve të gatimit • i përshtatshëm: hekur i derdhur, çelik, çelik i smaltuar, inoks, me fund me shumë shtresa (e cilësuar si e përshtatshme nga prodhuesi). • i papërshtatshëm: alumini, bakri, tunxhi, qelqi, qeramika, porcelani. Ena është e përshtatshme për një vatër me induksion nëse: • • uji zien shumë shpejt në një zonë të vendosur në cilësimin më të lartë të nxehtësisë. fundi i enës tërhiqet nga një magnet.
www.aeg.com Cilësimi i nxehtësisë Përdoreni për: Koha (minu‐ ta) Këshilla 1-3 Mpiksje: omëleta të shkrifëta, vezë të pjekura. 10 - 40 Gatuajini me kapakun të ven‐ dosur. 3-5 Zierje orizi dhe gatesa me bazë qumështi; ngrohje ushqi‐ mesh të gatshme. 25 - 50 Shtoni lëng sa të paktën dy‐ fishi i sasisë së orizit, trazojini gatesat me qumësht gjatë ga‐ timit. 5-7 Gatim me avull i perimeve, peshkut, mishit. 20 - 45 Shtoni disa lugë gjelle lëng. 7-9 Gatim i patateve me avull.
SHQIP Mund të ndodhë që sinjali të bllokohet nga pajisje të tjera të komanduara nga distanca. Për ta shmangur këtë, mos i përdorni njëkohësisht telekomandën e pajisjes dhe vatrën. 15 Për të gjetur të gjitha llojet e aspiratorëve të sobës që funksionojnë me këtë funksion, drejtojuni faqes sonë të internetit për klientët. Aspiratorët e sobës AEG që punojnë me këtë funksion duhet të kenë simbolin . Aspiratorët e sobës me funksionin Hob²Hood 6.
www.aeg.com Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja Aktivizojeni pianurën sërish dhe caktojeni cilësimin e nxehtësisë në më pak se 10 sekonda. Keni prekur njëkohësisht 2 ose më shumë fusha me sensor. Prekni vetëm një fushë me sensor. Vihet në punë funksioni STOP+GO. Drejtojuni kapitullit "Përdori‐ mi i përditshëm". Mbi panelin e kontrollit ka njolla uji ose njolla yndyre. Pastroni panelin e kontrollit. Bie një sinjal akustik dhe Keni vendosur diçka mbi një pianura çaktivizohet.
SHQIP Problemi Shkaku i mundshëm Zgjidhja 17 Ndizet . Vihet në punë funksioni Me‐ kanizmi i sigurisë për fëmijët ose Bllokimi. Drejtojuni kapitullit "Përdori‐ mi i përditshëm". Ndizet . Nuk ka enë mbi zonën e ga‐ timit. Vendosni enë mbi zonën e gatimit. Ena është e papër‐ shtatshme. Përdorni enë të përsh‐ tatshme. Drejtojuni kapitullit "Udhë‐ zime dhe këshilla". Diametri i bazamentit të enës është shumë i vogël për zonën e gatimit. Përdorni enë gatimi me për‐ masa të sakta.
www.aeg.com 8. INSTALIMI inkaso dhe në planin e punës, sipas standardeve në fuqi. PARALAJMËRIM! Drejtojuni kapitujve për sigurinë. 8.3 Kablloja e lidhjes 8.1 Përpara instalimit • Përpara se të instaloni vatrën, shkruani informacionin e mëposhtëm nga pllaka e specifikimeve. Pllaka e specifikimeve gjendet në pjesën e poshtme të vatrës. • Numri i serisë ........................... Vatra është e pajisur me një kabllo lidhëse.
SHQIP 19 min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Kutia mbrojtëse Nëse përdorni kuti mbrojtëse (aksesor shtesë), hapësira e përparme e qarkullimit të ajrit prej 2 mm dhe dyshemeja mbrojtëse menjëherë poshtë vatrës nuk janë të nevojshme. Aksesori i kutisë mbrojtëse mund të mos jetë i disponueshëm në disa vende. Ju lutemi kontaktoni shitësin lokal. Nëse e instaloni vatrën mbi një furrë, nuk mund të përdorni kutinë mbrojtëse.
www.aeg.com 9. TË DHËNA TEKNIKE 9.1 Etiketa e specifikimeve Modeli HK6542H0XB Lloji 58 GAD D5 AU Induksioni 7.4 kW Nr. i serisë ................. AEG PNC 949 597 014 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Prodhuar në Gjermani 7.4 kW 9.
SHQIP Konsumi i energjisë për zonë gatimi (EC electric cooking) Majtas, përpara Majtas, e pasme Përpara, djathtas Djathtas, e pasme 167,2 Wh / kg 169,2 Wh / kg 178,1 Wh / kg 169,2 Wh / kg Konsumi i energjisë i pia‐ nurës (EC electric hob) 170,9 Wh / kg EN 60350-2 - Pajisje shtëpiake gatimi me energji elektrike - Pjesa 2: Pianurat Metodat e matjes së performancës • 10.2 Kursimi i energjisë • Mund të kurseni energji gjatë gatimit të përditshëm nëse ndiqni këshillat në vijim.
www.aeg.com TARTALOM 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK..........................................................................23 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK............................................................................ 24 3. TERMÉKLEÍRÁS.............................................................................................. 27 4. NAPI HASZNÁLAT........................................................................................... 29 5. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK......................
MAGYAR 1. 23 BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK Az üzembe helyezés és használat előtt gondosan olvassa el a mellékelt útmutatót. A nem megfelelő üzembe helyezés vagy használat által okozott károkért nem vállal felelősséget a gyártó. További tájékozódás érdekében tartsa elérhető helyen az útmutatót. 1.
www.aeg.com • • • • • • • A tüzet ne próbálja meg eloltani vízzel, hanem kapcsolja ki a készüléket, és takarja le a lángokat például egy fedővel vagy tűzálló takaróval. Ne tároljon semmit sem a főzőfelületeken. Soha ne tegyen a főzőfelületre fémtárgyakat (fedők, kések, kanalak), mert azok felforrósodhatnak. A készülék tisztításához ne használjon nagy nyomású gőzt. Használat után saját gombjával kapcsolja ki a főzőlap adott elemét, és ne hagyatkozzon az edényérzékelésre.
MAGYAR • • • • • • • • • • • • • • • Minden elektromos csatlakoztatást szakképzett villanyszerelőnek kell elvégeznie. A készüléket kötelező földelni. Bármilyen beavatkozás előtt ellenőrizni kell, hogy a berendezés le lett-e választva az elektromos hálózatról. Ellenőrizze, hogy az adattáblán szereplő elektromos adatok megfelelnek-e a háztartási hálózati áram paramétereinek. Amennyiben nem, forduljon szakképzett villanyszerelőhöz. Ellenőrizze, hogy megfelelően van-e üzembe helyezve a készülék.
www.aeg.com • legalább 30 cm távolságot a bekapcsolt indukciós főzőzónáktól. Amikor az élelmiszert forró olajba helyezi, az olaj kifröccsenhet. VIGYÁZAT! Tűz- és robbanásveszély • • • • A felforrósított zsírok és olajok gyúlékony gőzöket bocsáthatnak ki. Zsírral vagy olajjal való főzéskor tartsa azoktól távol a nyílt lángot és a forró tárgyakat. A nagyon forró olaj által kibocsátott gőzök öngyulladást okozhatnak.
MAGYAR 27 3. TERMÉKLEÍRÁS 3.1 Főzőfelület elrendezése 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Indukciós főzőzóna 2 Kezelőpanel 1 2 3.2 Kezelőpanel elrendezés 1 2 3 4 11 5 6 10 9 7 8 A készülék üzemeltetéséhez használja az érzékelőmezőket. Kijelzések, visszajelzők és hangok jelzik, hogy mely funkciók működnek. Érzé‐ kelő‐ mező Funkció Megjegyzés 1 BE / KI A főzőlap be- és kikapcsolása. 2 Funkciózár / Gyerekzár A kezelőpanel lezárása/a lezárás feloldása.
www.aeg.com Érzé‐ kelő‐ mező 8 / 9 10 11 - Funkció Megjegyzés - A főzőzóna kiválasztása. - Növeli vagy csökkenti az időt. Rásegítés funkció A funkció be- és kikapcsolása. Kezelősáv A hőfok beállítása. 3.3 Hőfokbeállítás kijelzései Kijelző Megnevezés A főzőzóna ki van kapcsolva. A főzőzóna működik. - A STOP+GO funkció működik. A Automatikus felfűtés funkció működik. A Rásegítés funkció funkció működik. + számjegy Üzemzavar lépett fel.
MAGYAR 29 4. NAPI HASZNÁLAT VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 4.1 Be- és kikapcsolás Érintse meg a gombot 1 másodpercig a főzőlap be- vagy kikapcsolásához. 4.3 A hőfokbeállítás A hőfok beállítása vagy módosítása: Érintse meg a kezelősávot a megfelelő hőfokbeállításnál, vagy húzza végig az ujját a kezelősávon addig, míg el nem éri a megfelelő hőfokbeállítást. 4.
www.aeg.com A funkció kikapcsolása: módosítsa a hőfokbeállítást. szükséges főzőzóna visszajelzője világítani nem kezd. 4.6 Időzítő A funkció bekapcsolása: érintse meg Visszaszámlálásos időzítő A funkcióval beállíthatja, hogy a főzőzóna milyen hosszú ideig üzemeljen egyetlen főzési ciklus alatt. Először a főzőzónát, majd a funkciót állítsa be. A hőfokbeállítást egyaránt elvégezheti a funkció beállítása előtt vagy után.
MAGYAR gombot. Az előző hőfokbeállítás jelenik meg. 4.10 OffSound Control (hangjelzések ki- és bekapcsolása) 4.8 Funkciózár Kapcsolja ki a főzőlapot. Érintse meg a A funkció kikapcsolása: érintse meg a Amikor a főzőzónák működnek, zárolhatja a kezelőpanelt. Ezzel megelőzheti a hőfokbeállítás véletlen módosítását. Először végezze el a hőbeállítást. A funkció bekapcsolása: érintse meg a gombot. A 4 másodpercre bekapcsol.Ezzel nem kapcsolja ki az időzítési funkciókat.
www.aeg.com Automa‐ Főzés1) tikus vi‐ lágítás Sütés2) H1 üzem‐ mód Be Ki Ki H2 üzem‐ Be 1. venti‐ látorse‐ besség 1. venti‐ látorse‐ besség H3 üzem‐ mód Be Ki 1. venti‐ látorse‐ besség H4 üzem‐ mód Be 1. venti‐ látorse‐ besség 1. venti‐ látorse‐ besség H5 üzem‐ mód Be 1. venti‐ látorse‐ besség 2. venti‐ látorse‐ besség H6 üzem‐ mód Be 2. venti‐ látorse‐ besség 3. venti‐ látorse‐ besség mód 3) 4.
MAGYAR Kapcsolja ki a funkció automatikus üzemmódját, ha a páraelszívót közvetlenül a páraelszívó kezelőpaneljéről szeretné működtetni. Amikor befejezi a főzést, és kikapcsolja a főzőlapot, a páraelszívó ventilátora még egy bizonyos ideig működhet. Ezen idő elteltével a rendszer automatikusan kikapcsolja a ventilátort, és a ventilátor véletlen bekapcsolásának elkerülése érdekében a következő 30 másodpercben nem engedélyezi a bekapcsolást.
www.aeg.com 5.2 Működés közben hallható hangok Ha a következőt hallja: • recsegés: a főzőedény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció). • fütyülés: a főzőzónát magas teljesítményszinten használja, és a főzőedény különböző anyagokból készült (szendvicskonstrukció). • zümmögés: magas teljesítményszintet használ. • kattogás: elektromos kapcsolás megy végbe. • sziszegés, zümmögés: a ventilátor üzemel.
MAGYAR Hőfokbeállí‐ tás Használat: Idő (perc) 9 - 12 Kímélő sütés: bécsi szelet, szükség Félidőben fordítsa meg. borjúhús, cordon bleu, borda, szerint húspogácsa, kolbász, máj, rán‐ tás, tojás, palacsinta, fánk. 12 - 13 Erős sütés, burgonyatallér, bélszín, marhaszeletek. 14 Víz forralása, tészta kifőzése, hús barnítása (gulyás, serpenyős sültek), burgonya bő olajban sütése. 5 - 15 35 Tanácsok Félidőben fordítsa meg. Nagymennyiségű víz forralása. A POWER funkció aktív. 5.
www.aeg.com 6. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 6.1 Általános tudnivalók • • • • • Minden használat után tisztítsa meg a főzőlapot. Mindig olyan főzőedényt használjon, melynek tiszta az alja. A felületen megjelenő karcolások vagy sötét foltok nem befolyásolják a főzőlap működését. Használjon a főzőlapok tisztításához ajánlott tisztítószert. Használjon üvegfelületekhez tervezett speciális kaparóeszközt. • cukortartalmú ételeket.
MAGYAR Jelenség Lehetséges ok Javítási mód A STOP+GO funkció műkö‐ dik. Olvassa el a „Napi haszná‐ lat” című fejezetet. 37 Víz- vagy zsírfoltok vannak a Tisztítsa meg a kezelőpa‐ kezelőpanelen. nelt. Hangjelzés hallható és ki‐ kapcsol főzőlap. Amikor a főzőlap kikapcsol, egy hangjelzés hallható. Letakart egy vagy több érzé‐ Vegyen le minden tárgyat az kelőmezőt. érzékelőmezőkről. A főzőlap kikapcsol. Valamit rátett a mezőre. A Maradékhő visszajelző nem jelenik meg.
www.aeg.com Jelenség A visszajelző és egy szám jelenik meg. Lehetséges ok Javítási mód A főzőedény nem megfelelő típusú. Használjon megfelelő típusú főzőedényt. Olvassa el a „Hasznos ta‐ nácsok és javaslatok” c. feje‐ zetet. A főzőedény aljának átmér‐ ője túl kicsi a főzőzónához képest. Megfelelő méretű főzőedé‐ nyt használjon. Olvassa el a „Műszaki infor‐ mációk” című fejezetet. Üzemzavar lépett fel a főző‐ lapnál. Húzza ki egy időre a kon‐ nektorból a főzőlap hálózati vezetékét.
MAGYAR 8. ÜZEMBE HELYEZÉS a szabványoknak megfelelő beépített szekrényekbe és munkafelületekbe. VIGYÁZAT! Olvassa el a „Biztonság” című fejezetet. 8.3 Csatlakozó kábel 8.1 A szerelést megelőző teendők • A főzőlap beszerelése előtt másolja le az adattábláról az alábbi adatokat. Az adattábla a főzőlap alján található. Sorozatszám ........................... • A főzőlapot csatlakozó vezetékkel együtt szállítjuk.
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Védőburkolat Ha védőburkolatot használ (kiegészítő tartozék), a 2 mm-es elülső szellőzőnyílás és a védőpadló közvetlenül a főzőlap alatt nem szükségesek. Lehetséges, hogy a védőburkolat bizonyos országokban nem érhető el. Kérjük, keresse fel helyi értékesítőjét. A védőburkolat nem használható, ha a főzőlapot egy sütő felett helyezi el.
MAGYAR 41 9. MŰSZAKI INFORMÁCIÓK 9.1 Adattábla Modell: HK6542H0XB Típus: 58 GAD D5 AU Indukciós 7.4 kW Sorozatszám: ................. AEG PNC (Termékszám): 949 597 014 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Készült Németországban 7.4 kW 9.
www.aeg.com Főzőlap energiafogyasztá‐ sa (EC electric hob) 170,9 Wh / kg EN 60350-2 - Háztartási elektromos főzőkészülékek - 2. rész: Főzőlapok Teljesítménymérési módszerek • 10.2 Energiatakarékosság • A mindennapos főzés közben energiát takaríthat meg az alábbi ötletek betartásával. • • Víz melegítésekor csak a szükséges vízmennyiséget használja. • • Lehetőség szerint mindig tegyen fedőt a főzőedényre. A főzőedényt már bekapcsolás előtt helyezze a főzőzónára.
SLOVENŠČINA 43 KAZALO 1. NAVODILA ZA VARNO UPORABO................................................................. 44 2. VARNOSTNE INFORMACIJE.......................................................................... 45 3. OPIS IZDELKA................................................................................................. 47 4. VSAKODNEVNA UPORABA............................................................................49 5. NAMIGI IN NASVETI....................................................
1. www.aeg.com NAVODILA ZA VARNO UPORABO Pred namestitvijo in uporabo naprave natančno preberite priložena navodila. Proizvajalec ni odgovoren za poškodbe in škodo, nastalo zaradi napačne namestitve in uporabe. Navodila shranite skupaj z napravo za poznejšo uporabo. 1.
SLOVENŠČINA • • • • • 45 Ne postavljajte kovinskih predmetov, kot so noži, vilice, žlice in pokrovke, na površino kuhalne plošče, ker se lahko segrejejo. Naprave ne čistite s paro. Po uporabi izklopite kuhališče z njegovo tipko in se ne zanašajte na tipalo za posodo. V primeru počene površine steklokeramične plošče izklopite napravo, da preprečite možnost električnega udara.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • Poskrbite za namestitev zaščite pred udarom. Kabel zaščitite pred natezno obremenitvijo. Poskrbite, da se napajalni kabel ali vtič (če obstaja) ne dotika vroče naprave ali posode, ko napravo vključite v bližnje vtičnice. Ne uporabljajte razdelilnikov in podaljškov. Pazite, da ne poškodujete vtiča (če obstaja) ali kabla. Za zamenjavo poškodovanega kabla se obrnite na naš pooblaščeni servisni center ali električarja.
SLOVENŠČINA 2.5 Odstranjevanje prestavljanju na kuhalno površino jo vedno dvignite. Naprava je namenjena le kuhanju. Ni je dovoljeno uporabljati za druge namene, npr. ogrevanje prostora. • OPOZORILO! Nevarnost poškodbe ali zadušitve. • 2.4 Vzdrževanje in čiščenje • Napravo redno čistite, da preprečite poškodbe materiala na površini. Preden se lotite čiščenja naprave, jo izklopite in počakajte, da se ohladi. Pred vzdrževalnimi deli napravo izključite iz električnega omrežja.
www.aeg.com Sen‐ Funkcija zorsko polje Opomba 1 VKLOP/IZKLOP Za vklop in izklop kuhalne plošče. 2 Ključavnica / Varovalo za otroke Za zaklepanje/odklepanje upravljalne plošče. 3 STOP+GO Za vklop in izklop funkcije. - Prikaz stopnje kuhanja Za prikaz nastavljene stopnje kuhanja. - Indikatorji programske ure kuhališč Prikaz, za katero kuhališče ste nastavili čas. - Prikazovalnik programske ure Za prikaz časa v minutah. 7 Hob²Hood Za vklop in izklop ročnega načina funkcije.
SLOVENŠČINA Prikazovalnik 49 Opis Deluje funkcija Samodejni izklop. 3.4 OptiHeat Control (3stopenjski indikator akumulirane toplote) Indukcijsko kuhališče ustvarja toploto, ki je potrebna za kuhanje, neposredno v dnu posode. Steklokeramična plošča se segreje zaradi toplote v posodi. OPOZORILO! / / Nevarnost opeklin zaradi akumulirane toplote. Indikator kaže raven akumulirane toplote. 4.
www.aeg.com stopnjo kuhanja, nato pa zmanjša nastavitev na pravo stopnjo kuhanja. Za spremembo časa. s poljem nastavite kuhališče. Dotaknite se Za vklop funkcije mora biti kuhališče hladno. Vklop funkcije za kuhališče: dotaknite se (zasveti ). Takoj se dotaknite prave stopnje kuhanja. Po treh sekundah zasveti Za izklop funkcije: izberite kuhališče s in se dotaknite . Preostali poljem čas se odšteva nazaj do 00. Indikator kuhališča ugasne. .
SLOVENŠČINA Če želite izklopiti zvok: dotaknite se . Zasveti 51 . Kuhalno ploščo izklopite s . Funkcija ne vpliva na delovanje kuhališč. Za izklop funkcije samo za en čas kuhanja: kuhalno ploščo vklopite s Zasveti 4.7 STOP+GO Ta funkcija nastavi vsa vklopljena kuhališča na najnižjo stopnjo kuhanja. Ko je funkcija vklopljena, ne morete spremeniti stopnje kuhanja. Funkcija ne zaustavi funkcij programske ure. Za vklop funkcije: dotaknite se Zasveti . . V 10 sekundah nastavite stopnjo kuhanja.
www.aeg.com Samo‐ dejna osvetli‐ tev Vretje1) Cvrenj Vklop H2 3) Hitrost ventila‐ torja 1 Hitrost ventila‐ torja 1 Način H3 Vklop Izklop Hitrost ventila‐ torja 1 Način H4 Vklop Hitrost ventila‐ torja 1 Hitrost ventila‐ torja 1 Način H5 Vklop Hitrost ventila‐ torja 1 Hitrost ventila‐ torja 2 Način H6 Vklop Hitrost ventila‐ torja 2 Hitrost ventila‐ torja 3 Način 4.12 Hob²Hood Je izpopolnjena samodejna funkcija, ki poveže kuhalno ploščo s posebno kuhinjsko napo.
SLOVENŠČINA Ko končate s kuhanjem in izklopite kuhalno ploščo, lahko ventilator nape še nekaj časa deluje. Po tem sistem samodejno izklopi ventilator in za naslednjih 30 sekund prepreči nenameren vklop ventilatorja. Ročno nastavljanje hitrosti ventilatorja Funkcijo lahko nastavljate tudi ročno. Za to se dotaknite , ko kuhalna plošča deluje. Na ta način izklopite samodejno delovanje funkcije in lahko ročno spremenite hitrost ventilatorja.
www.aeg.com Ti zvoki so običajni in ne predstavljajo napake na kuhalni plošči. 5.3 Öko Timer (Eko časovnik) Za varčevanje z energijo se grelnik kuhališča izklopi prej, kot se oglasi programska ura. Razlika v času delovanja je odvisna od ravni stopnje kuhanja in trajanja kuhanja. stopnjo kuhanja, ta ni sorazmerna s povečanjem porabe energije kuhališča. To pomeni, da kuhališče s srednjo stopnjo kuhanja porabi manj kot polovico celotne energije. Podatki v razpredelnici so samo za orientacijo. 5.
SLOVENŠČINA 5.5 Namigi in nasveti za funkcijo Hob²Hood Lahko se zgodi, da druge naprave, ki jih upravljate z daljinskim upravljalnikom, ovirajo signal. Če želite to preprečiti, ne upravljajte z daljinskim upravljalnikom naprave in kuhalno ploščo hkrati. Ko kuhalno ploščo uporabljate s funkcijo: • • • • Ploščo kuhinjske nape zaščitite pred neposredno sončno svetlobo. Ne usmerjajte halogenske svetlobe v upravljalno ploščo kuhinjske nape. Ne pokrivajte kuhalne plošče.
www.aeg.com 7. ODPRAVLJANJE TEŽAV OPOZORILO! Oglejte si poglavja o varnosti. 7.1 Kaj storiti v primeru: Težava Možen vzrok Rešitev Kuhalne plošče ni mogoče vklopiti ali je uporabljati. Kuhalna plošča ni priključe‐ Preverite, ali je kuhalna ploš‐ na na napajanje ali je priklju‐ ča pravilno priključena na čena nepravilno. napajanje. Oglejte si vezalno shemo. Sprožena je varovalka. Preverite, ali je varovalka vzrok za motnjo. Če se varo‐ valka sproža vedno znova, se obrnite na električarja.
SLOVENŠČINA Težava Možen vzrok Stopnja kuhanja se med Deluje funkcija Upravljanje dvema stopnjama spreminja. moči. 57 Rešitev Oglejte si poglavje »Vsakod‐ nevna uporaba«. Senzorska polja so vroča. Posoda je prevelika oz. ste Večjo posodo postavite na jo postavili preblizu upravljal‐ zadnje kuhališče, če je mož‐ nih polj. no. Ob dotiku senzorskih polj na plošči ni zvoka. Zvočni signali so izklopljeni. Vklopite zvočne signale. Oglejte si poglavje »Vsakod‐ nevna uporaba«. zasveti.
www.aeg.com 7.2 Če ne najdete rešitve ... Če rešitve težave ne morete najti sami, se obrnite na prodajalca ali pooblaščen servisni center. Posredujte podatke s ploščice za tehnične navedbe. Posredujte tudi trimestno črkovno kodo za steklokeramično ploščo (v vogalu plošče) in sporočilo o napaki, ki se prikaže. Poskrbite za pravilno uporabo kuhalne plošče. V nasprotnem primeru servisiranje s strani servisne službe ali trgovca tudi v času garancije ne bo brezplačno.
SLOVENŠČINA min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min.
www.aeg.com 8.5 Zaščitna omarica Če uporabljate zaščitno omarico (dodatna oprema), dvomilimetrska reža za pretok zraka spredaj in zaščitno dno pod kuhalno ploščo nista potrebna. Zaščitna omarica morda ne bo na voljo v nekaterih državah. Obrnite se na krajevnega dobavitelja. Zaščitne omarice ne morete uporabiti, če kuhalno ploščo namestite nad pečico. 9. TEHNIČNE INFORMACIJE 9.1 Ploščica za tehnične navedbe Model HK6542H0XB Tip 58 GAD D5 AU Indukcija 7.4 kW Serijska št. .................
SLOVENŠČINA 61 10. ENERGIJSKA UČINKOVITOST 10.
www.aeg.
SLOVENŠČINA 63
867311399-A-472014 www.aeg.