FI NO SV Käyttöohje Keittotaso Bruksanvisning Platetopp Bruksanvisning Inbyggnadshäll 2 21 40 HK654300FB
www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT............................................................................................ 3 2. TURVALLISUUSOHJEET........................................................................................... 4 3. LAITTEEN KUVAUS................................................................................................... 7 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ........................................................................................... 9 5.
SUOMI 1. 3 TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilövahingoista tai vahingoista, jotka aiheutuvat virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Älä KOSKAAN yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. HUOMIO: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason päällä. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua.
SUOMI • Laitteen alaosa voi kuumentua. Varmista, että asennat lämmönkestävän erotuslevyn laitteen alapuolelle, jotta laitteen alaosaan ei voida koskettaa. • Varmista, että työtason ja laitteen etuosan välissä on 2 mm:n ilmanvaihtoaukko. Takuu ei kata vahinkoja, jotka aiheutuvat riittämättömästä ilmanvaihtoaukosta. 2.2 Sähköliitännät VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan.
www.aeg.com VAROITUS! Tulipalo- ja räjähdysvaara. • Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistukseen. • Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat sytyttää tulipalon. • Käytetty öljy, jossa voi olla ruokaaineksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy.
SUOMI 3. LAITTEEN KUVAUS 3.1 Keittoalueet 1 1 1 Induktiokeittoalue 2 Käyttöpaneeli 180 mm 1 145 mm 1 2 3.2 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 4 5 6 11 10 7 9 8 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä. Koske- Toiminto tuspainike Kuvaus PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä. Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen.
www.aeg.com Koske- Toiminto tuspainike 8 / 9 10 11 - Kuvaus - Keittoalueen valitseminen. - Ajan lisääminen tai vähentäminen. Power-toiminto Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. Säätöpalkki Tehotason säätäminen. 3.3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta. Keittoalue on toiminnassa. - STOP+GO -toiminto on toiminnassa. Automaattinen kuumennus -toiminto on toiminnassa. Power-toiminto -toiminto on kytketty päälle. + numero Toimintahäiriö.
SUOMI 9 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.1 Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Keittotaso kytketään toimintaan ja pois Tehotaso Keittotason pois kytkeytymisaika 8-9 4 tuntia 10 - 14 1,5 tunti 4.3 Tehotaso toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan. Tehotason asettaminen tai muuttaminen: 4.2 Automaattinen virrankatkaisu Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa, kunnes saavutat oikean tehotason.
www.aeg.com Tämän jälkeen keittoalueet toimivat itsenäisesti. Kun käytät vain toista toiminnon kattavista keittoalueista, suosittelemme takimmaisen keittoalueen käyttämistä. Kun käytät suurikokoista keittoastiaa, suosittelemme sen asettamista takimmaiselle keittoalueelle. 4.6 Automaattinen kuumennus Kytke tämä toiminto toimintaan saavuttaaksesi haluamasi tehotason nopeammin.
SUOMI käynnissä. Näytössä näkyy ajastimen aika (minuuttia). Aseta ensin tehotaso. ja Toiminnon kytkeminen toimintaan: Keittoalueen jäljellä olevan toimintaajan tarkistaminen: valitse keittoalue kosketa painiketta . syttyy neljän sekunnin ajaksi.Ajastin toimii edelleen. painikkeella . Keittoalueen merkkivalo alkaa vilkkumaan nopeasti. Näytössä näkyy keittoalueen toiminta-aika.
www.aeg.com painiketta seuraavien asetuksien valitsemiseksi: • - äänimerkit pois käytöstä • - äänimerkit käytössä Vahvista valinta odottamalla, kunnes keittotaso kytkeytyy automaattisesti pois päältä. Kun toiminto on asetettu asentoon , äänimerkit kuuluvat vain seuraavissa tapauksissa: • • • • • Toiminto jakaa virran samaan vaiheeseen kytkettyihin keittoalueisiin. • Toiminto kytkeytyy toimintaan, kun yksivaiheeseen kytkettyjen keittoalueiden kokonaissähkökuormitus on yli 3700 W.
SUOMI • Vihellysääntä: käytät keittoaluetta korkealla tehotasolla ja keittoastia on valmistettu useasta eri materiaalista (monikerroksinen rakenne). • Huminaa: käytät korkeaa tehotasoa. • Napsahdusääniä: sähköpiirien kytkeytyminen. • Sihinää, surinaa: puhallin on toiminnassa. Nämä äänet ovat normaaleja, eivätkä ne tarkoita, että keittotasossa olisi jokin vika. 5.4 Esimerkkejä keittotoiminnoista Tehotason ja keittoalueen virrankulutuksen suhde ei ole lineaarinen.
www.aeg.com Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 12 - 13 Voimakas paistaminen: sipuliperunat, ulkofilee, pihvit. 5 - 15 Käännä kypsennyksen puolivälissä. 14 Veden keittäminen, pastan keittäminen, lihan ruskistaminen (gulassi, patapaisti), ranskalaisten friteeraus. Suuren vesimäärän keittäminen. Power-toiminto on kytketty toimintaan. 6. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 6.1 Yleistä • Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen.
SUOMI Ongelma 15 Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen. Kytke keittotaso uudelleen toimintaan ja aseta tehotaso 10 sekunnin kuluessa. Olet koskettanut useampaa kosketuspainiketta samanaikaisesti. Kosketa vain yhtä kosketuspainiketta. STOP+GO -toiminto on toiminnassa. Katso kohta "Päivittäinen käyttö". Käyttöpaneelilla on vettä tai rasvaroiskeita.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy. Automaattinen virrankatkaisu on toiminnassa. Katkaise virta keittotasosta ja kytke se uudelleen toimintaan. syttyy. Lapsilukko tai lukitustoiminto Katso kohta "Päivittäinen on kytketty toimintaan. käyttö". syttyy. Alueella ei ole keittoastiaa. Aseta keittoastia alueelle. Keittoastia on sopimaton. Käytä oikeantyyppistä keittoastiaa. Lue ohjeet kohdasta "Vihjeitä ja neuvoja".
SUOMI 17 8. ASENNUS sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin. VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 8.3 Liitäntäjohto 8.1 Ennen asentamista Kirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestä ennen keittotason asentamista. Arvokilpi sijaitsee keittotason pohjassa. Sarjanumero ........................... • Keittotason mukana toimitetaan liitäntäjohto. • Käytä seuraavaa (tai sitä suurempaa) virtajohtotyyppiä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi: H05V2V2-F T min 90 °C.
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Suojakotelo Jos käytössä on suojakotelo (lisävaruste), edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila ja keittotason alapuolella oleva suojataso eivät ole tarpeen. Suojakotelo ei välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa lisävarusteena. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään. Et voi käyttää suojakoteloa, jos asennat keittotason uunin yläpuolelle.
SUOMI 19 9. TEKNISET TIEDOT 9.1 Arvokilpi Malli HK654300FB Tyyppi 60 GAD DC AU Induktio 7.4 kW Sarjanumero ................. AEG Tuotenumero 949 595 389 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Valmistettu Saksassa 7.4 kW 9.
www.aeg.com Keittotason energiankulutus (EC electric hob) 173,4 Wh/kg EN 60350-2 - Ruoanlaittoon tarkoitetut sähkötoimiset kodinkoneet - Osa 2: Keittotasot - Suorituskyvyn mittaustavat Keittoalueeseen liittyvät energiamittaukset on merkitty rasteilla vastaaviin keittoalueisiin. 10.2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla. • Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää.
NORSK 21 INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................................................................................22 2. SIKKERHETSANVISNINGER...................................................................................23 3. PRODUKTBESKRIVELSE......................................................................................... 26 4. DAGLIG BRUK......................................................................................................... 27 5. RÅD OG TIPS........................
1. www.aeg.com SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for personskader eller andre skaper som følge av feilaktig installasjon eller bruk. Ta alltid vare på instruksjonene på et tilgjengelig sted for fremtidig referanse. 1.
NORSK • • • • • • • • • 23 Du må ALDRI prøve å slukke en brann med vann, men du må slå av produktet og deretter dekke flamme f.eks. med et lokk eller et brannteppe. FORSIKTIG: Tilberedningsprosessen må gjøres under tilsyn. En kortvarig tilberedningsprosess må overvåkes kontinuerlig. ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme.
www.aeg.com • Produktets bunn kan bli varm. Vi anbefaler at du monterer et ikkebrennbart separasjonspanel under produktet, for å forhindre tilgang til bunnen. • Sørg for at ventilasjonsavstanden på 2 mm mellom arbeidsplaten og fronten på den nedre enheten er fri. Garantien dekker ikke skader forårsaket av mangel på tilstrekkelig ventilasjonsplass. 2.2 Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker.
NORSK • Når du legger mat i varm olje, kan det sprute. ADVARSEL! Risiko for brann og eksplosjon • Oppvarming av fett og olje kan frigjøre brennbare damper. Hold flammer eller varme gjenstander unna fett og oljer når du bruker dem til tilbereding av mat. • Dampen fra svært varm olje, kan føre til selvantennelse. • Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første gang.
www.aeg.com 3. PRODUKTBESKRIVELSE 3.1 Oversikt over platetoppen 1 1 1 Induksjonskokesone 2 Betjeningspanel 180 mm 1 145 mm 1 2 3.2 Oversikt over betjeningspanelet 1 2 3 4 5 6 11 10 7 9 8 Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. SenFunksjon sorfelt Beskrivelse 1 PÅ / AV 2 Sperre / Barnesikringsfunk- Låse/låse opp betjeningspanelet. sjon 3 STOP+GO Aktiverer og deaktiverer funksjonen.
NORSK SenFunksjon sorfelt / 9 10 11 – 27 Beskrivelse – Øke eller redusere tiden. Effektfunksjon Aktiverer og deaktiverer funksjonen. Betjeningslinje Stille inn en varmeinnstilling. 3.3 Effekttrinndisplayer Display Beskrivelse Kokesonen er slått av. Kokesonen er i bruk. - STOP+GO-funksjonen er aktivert. Automatisk oppvarming-funksjonen er aktivert. Effektfunksjon er aktivert. + tall Det har oppstått en feil.
www.aeg.com 4.2 Automatisk utkopling 4.4 Slik bruker du kokesonene Funksjonen deaktiverer koketoppen automatisk hvis: Plasser kokekaret på korset/firkanten som er på kokeoverflaten. Dekk krysset/ firkanten helt. Induksjonskokesonene tilpasser seg størrelsen på kokekarets bunn automatisk. Du kan bruke store kokekar på to kokesoner samtidig.
NORSK 4.7 Effektfunksjon Denne funksjonen gjør mer kraft tilgjengelig til induksjonskokesonene. Funksjonen kan aktiveres for induksjonskokesonen kun i en begrenset tidsperiode. Etter den tiden vil induksjonskokesonen automatisk gå tilbake til den høyeste effekttrinnet. Aktivere funksjonen for en kokesone: . tennes. For å deaktivere funksjonen. endre effekttrinn. 4.8 Tidsbryter Tidsur med nedtelling Du kan bruke denne funksjonen til å stille inn hvor lenge kokesonen skal være på i en enkelt økt.
www.aeg.com For å deaktivere denne funksjonen: Berør i 3 sekunder. eller tennes. berør . Det tidligere effekttrinnet aktiveres. Berør på tidsuret for å velge én av følgende: 4.10 Sperre • Du kan låse betjeningspanelet mens kokesonene er i bruk. Det hindrer utilsiktet endring av effekttrinnet. Når funksjonen er satt til to kun høre lydene når: Still inn effekttrinnet først. For å aktivere funksjonen: berør tennes i 4 sekunder.Tidsuret blir værende på.
NORSK 31 5. RÅD OG TIPS ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 5.1 Kokekar På induksjonskokesoner lager et sterkt elektromagnetisk felt raskt varme i kokekaret. Bruk egnede kokekar på induksjonskokesonene. Materiale i kokekar • riktig: støpejern, stål, emaljert stål, rustfritt stål, bunn med flere lag (med riktig merke fra produsenten). • ikke riktig: aluminium, kobber, messing, glass, keramikk, porselen.
www.aeg.com Varmeinnstilling Brukes til: Tid (min) Tips 1-3 Hollandaise-saus, smelte: smør, sjokolade og gelatin. 5 - 25 Bland innimellom. 1-3 Størkning: luftige omeletter, eggestand. 10 - 40 Tilberedes med lokk. 3-5 Svelling av ris og melkeretter, varming av ferdigretter. 25 - 50 Tilsett minst dobbelt så mye væske som ris, rør om melkeretter når halve tilberedningstiden har gått. 5-7 Dampkoke grønnsaker, fisk, kjøtt. 20 - 45 Tilsett noen spiseskjeer med væske.
NORSK • Fjerne skinnende metallisk misfarging: bruk en oppløsning av 33 vann og edikk og rengjør glassflaten med en fuktig klut. 7. FEILSØKING ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 7.1 Hva må gjøres, hvis ... Problem Mulig årsak Løsning Du kan ikke aktivere eller be- Komfyrtoppen er ikke koblet Kontroller om komfyrtoppen tjene komfyrtoppen. til en strømforsyning eller er er riktig koblet til strømforsykoblet feil. ningen. Se koblingsskjemaet. Sikringen har gått.
www.aeg.com Problem Mulig årsak Løsning Det er valgt høyeste effekttrinn. Det høyeste effekttrinnet har samme effekt som funksjonen. Effekttrinnet endres mellom to trinn. Effektstyring brukes. Se etter i kapittelet "Daglig bruk". Sensorfeltene blir varme. Kokekaret er for stort eller du har plassert det for nær betjeningspanelet. Sett store kokekar på de bakre sonene om mulig. Det høres ingen lydsignal Signalene er deaktivert. når du berører sensorfeltene på panelet. Aktiver signalene.
NORSK Problem lyser. 35 Mulig årsak Løsning Det er en feil på komfyrtoppen, fordi et kokekar koker tørt. Automatisk utkopling og overopphetingsvern for sonene er aktiv. Deaktiver komfyrtoppen. Fjern det varme kokekaret. Aktiver sonen igjen etter ca. 30 sekunder. Hvis kokekaret var problemet vil feilmeldingen fjernes. Restvarmeindikatoren kanskje forblir tent. La kokekaret bli tilstrekkelig kaldt. Kontroller om dine kokekar er kompatible med komfyrtoppen. Se etter i kapittelet "Råd og tips". 7.
www.aeg.com 8.4 Montering min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
NORSK 37 min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Beskyttelsesboks Hvis du benytter en beskyttelsesboks (tilleggsutstyr), er det ikke behov for den fremre luftspalten på 2 mm og beskyttelsesbunnen rett under koketoppen. Beskyttelsessettet er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land. Ta kontakt med din lokale leverandør. Du kan ikke bruke beskyttelsesboksen hvis du monterer koketoppen over en stekeovn. 9. TEKNISKE DATA 9.1 Typeskilt Modell HK654300FB Type 60 GAD DC AU Induksjon 7.4 kW Serienr. .................
www.aeg.com 9.2 Spesifikasjoner for kokesoner Kokesone Nominell effekt Effektfunksjon (maks effekt[W] trinn) [W] Effektfunksjon Diameter på komaksimal varig- kekar [mm] het [min] Venstre foran 2300 3200 10 125 – 210 Venstre bak 2300 3200 10 125 – 210 Høyre foran 1 400 2500 4 125 – 145 Høyre bak 1800 2800 10 145 – 180 Effekten for kokesonen kan variere noe sammenliknet med informasjonen i tabellen. Det endres med kokekarets materiale og mål.
NORSK • Sett mindre kokekar på mindre kokesoner. • Sett kokekaret direkte på midten av kokesonen. 39 • Bruk restvarmen for å holde maten varm eller for å smelte den. 11. MILJØVERN Resirkulere alle materialer merket med symbolet . Kast all emballasje på riktig måte og bidra til å beskytte miljøet og fremtidige generasjoner. Ikke kast elektrisk utstyr merket med symbolet sammen med vanlig husholdningsavfall.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 41 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER................................................................................42 3. PRODUKTBESKRIVNING........................................................................................45 4. DAGLIG ANVÄNDNING.........................................................................................47 5. RÅD OCH TIPS..............................
SVENSKA 1. 41 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. FÖRSIKTIGHET: Tillagningsprocessen måste övervakas. En kort tillagningsprocess måste ständigt övervakas. VARNING: Brandfara: Förvara inte saker på kokytorna. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.
SVENSKA produkten så att man inte kommer åt undersidan. • Säkerställ att ett luftcirkulationsutrymme på 2 mm mellan bänkskivan och enhetens framsida upprätthålls. Garantin täcker inte skador som orsakats av brist på tillräckligt ventilationsutrymme. 2.2 Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. • Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker. • Hushållsapparaten måste jordas.
www.aeg.com • Fetter och olja kan frigöra lättantändliga ångor när de värms upp. Håll flammor eller uppvärmda föremål borta från fetter och oljor när du lagar mat med dem. • Ångorna som frigörs i mycket het olja kan orsaka självantändning. • Redan använd olja, som kan innehålla matrester, kan orsaka brand vi lägre temperatur än olja som används för första gången. • Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på tvättmaskinen.
SVENSKA 45 3. PRODUKTBESKRIVNING 3.1 Beskrivning av hällen 1 1 1 Induktionskokzon 2 Kontrollpanel 180 mm 1 145 mm 1 2 3.2 Beskrivning av kontrollpanelen 1 2 3 4 5 6 11 10 7 9 8 Använd touchkontrollerna för att använda produkten. Displayerna, indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade. Touch- Funktion kontroll Beskrivning 1 PÅ/AV (ON/OFF) För att aktivera och avaktivera hällen. 2 Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen.
www.aeg.com Touch- Funktion kontroll 8 / 9 10 11 - Beskrivning - För att välja kokzon. - För att öka eller minska tiden. Effektfunktion För att aktivera och avaktivera funktionen. Inställningslist För inställning av värmeläge. 3.3 Visningar av värmeinställning Display Beskrivning Kokzonen är avstängd. Kokzonen är på. - STOP+GO-funktionen är igång. Automax-funktionen är igång. Effektfunktion är på. + siffra Ett fel har uppstått.
SVENSKA 47 4. DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 4.1 Aktivera och avaktivera Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av hällen. 4.2 Automatisk avstängning Funktionen stänger av hällen automatiskt om: • alla kokzoner är avstängda. • du inte ställer in värmeläge efter hällen har satts på. • du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder (en kastrull, en handduk osv.). En ljudsignal ljuder och hällen stängs av.
www.aeg.com För att aktivera funktionen för en kokzon: tryck på ( tänds). Tryck direkt på önskat värmeläge. Efter 3 sekunder tänds . För att avaktivera funktionen: ändra värmeläget. 4.7 Effektfunktion Den här funktionen gör mer effekt tillgänglig för induktionskokzonerna. Funktionen kan bara aktiveras för induktionskokzonen under en begränsad tidsperiod. Därefter kopplar induktionskokzonen automatiskt tillbaka till högsta värmeläget. För att aktivera funktionen för en .
SVENSKA Aktivera funktionen: tryck på tänds. . 3 sekunder. eller tänds. Tryck på på timern för att välja något av följande: För att avaktivera funktionen: tryck på 4.10 Lås Du kan låsa kontrollpanelen medan kokzonerna är igång. Funktionen förhindrar oavsiktliga ändringar av värmeläget. • • • • Aktivera funktionen: tryck på . tänds i 4 sekunder.Timern förblir på. . Föregående värmeläge aktiveras. När du avaktiverar hällen stängs även denna funktion av. 4.
www.aeg.com 5. RÅD OCH TIPS VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 5.1 Kokkärl 5.2 Ljud under användning För induktionskokzoner genereras värme mycket snabbt i kokkärlet av ett kraftigt elektromagnetiskt fält. Använd induktionskokzonerna med korrekt kokkärl. Kokkärlsmaterial • Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål, rostfritt stål, botten med flera lager (märkt som lämpligt av tillverkaren). • Olämpliga: aluminium, koppar, mässing, glas, keramik, porslin.
SVENSKA 51 Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips 1-3 Hollandaisesås, smältning av: smör, choklad, gelatin. 5 - 25 Rör om med jämna mellanrum. 1-3 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning. 10 - 40 Tillaga med lock. 3-5 Småkoka ris och mjölkrätter, värma färdiglagade rätter. 25 - 50 Minst dubbelt så mycket vätska som ris, rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen. 5-7 Ångkoka grönsaker, fisk, kött. 20 - 45 Tillsätt några matskedar vätska. 7-9 Kokning av potatis.
www.aeg.com 7. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 7.1 Vad gör jag om... Problem Möjlig orsak Lösning Det går inte att aktivera eller Hällen är inte ansluten till Kontrollera att hällen är koranvända hällen. strömförsörjningen eller den rekt ansluten till strömförär ansluten på fel sätt. sörjningen. Se kopplingsschemat. Säkringen har gått. Kontrollera om säkringen är orsaken till felet. Om säkringen går gång på gång, tala med en kvalificerad elektriker.
SVENSKA 53 Problem Möjlig orsak Lösning Värmeläget ändras mellan två nivåer. Effektfunktionen är påslagen. Se avsnittet "Daglig användning". Touch-kontrollerna blir varma. Kokkärlet är för stort eller står för nära kontrollerna. Placera stora kokkärl på de bakre zonerna om möjligt. Det hörs inget ljud när du trycker på touch-kontrollerna. Ljudsignalerna är avaktivera- Aktivera signalerna. de. Se avsnittet "Daglig användning". tänds. Den automatiska avstängningen har aktiverats.
www.aeg.com 7.2 Om du inte finner en lösning... Kontakta försäljaren eller en auktoriserad serviceverkstad om du inte kan avhjälpa felet. Uppge uppgifterna på typskylten. Meddela även den tresiffriga koden och koden för glaskeramiken (den sitter i hörnet på hällen) och felmeddelande som visas. Kontrollera att du har hanterat hällen på korrekt sätt. Annars kommer besök från servicetekniker eller fackhandlare inte att vara kostnadsfritt, inte ens under garantitiden.
SVENSKA min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min.
www.aeg.com 8.5 Skyddslåda Om du har en skyddslåda (extra tillbehör) behövs inte det främre luftflödesutrymmet på 2 mm och skyddsgolvet direkt under hällen. Skyddslådan (tillbehör) finns inte i alla länder. Kontakta din lokala återförsäljare. Du kan inte använda skyddslådan om du installerar hällen ovanför en ugn. 9. TEKNISKA DATA 9.1 Typskylt Modell HK654300FB Typ 60 GAD DC AU Induktion 7.4 kW Serienr ................. AEG PNC 949 595 389 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Tillverkad i Tyskland 7.4 kW 9.
SVENSKA 57 Typ av häll Häll för inbyggnad Antal kokzoner 4 Uppvärmningsteknik Induktion Diameter på runda kokzoner (Ø) Vänster fram Vänster bak Höger fram Höger bak 21,0 cm 21,0 cm 14,5 cm 18,0 cm Energiförbrukning per kok- Vänster fram zon (EC electric cooking) Vänster bak Höger fram Höger bak 168,6 Wh / kg 176,3 Wh / kg 178,1 Wh / kg 170,5 Wh / kg Energiförbrukning för hällen (EC electric hob) 173,4 Wh / kg EN 60350-2 - Elektriska matlagningsprodukter för hushållsbruk Del 2: Hällar – Metode
www.aeg.
SVENSKA 59
867328791-A-132016 www.aeg.