PT Manual de instruções Placa HK654400XB
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA................................................................................3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................... 4 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO..........................................................................................7 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA.......................................................................................................9 5. SUGESTÕES E DICAS.......
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por lesões ou danos resultantes de instalação e utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções junto do aparelho para futura referência. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. Nunca tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas com uma tampa de tacho ou manta de incêndio. Não coloque objectos sobre as zonas de cozedura. Os objectos metálicos como facas, garfos, colheres e tampas de tacho não devem ser colocados na superfície da placa porque podem ficar quentes.
PORTUGUÊS falta de espaço de ventilação adequado. 2.2 Ligação eléctrica ADVERTÊNCIA! Risco de incêndio e choque eléctrico. • Todas as ligações eléctricas devem ser efectuadas por um electricista qualificado. • O aparelho tem de ficar ligado à terra. • Antes de efectuar qualquer operação de manutenção, certifique-se de que o aparelho está desligado da corrente eléctrica.
www.aeg.com • Se a superfície do aparelho apresentar fendas, desligue-o imediatamente da corrente eléctrica. Isso evitará choques eléctricos. • Os utilizadores portadores de pacemaker devem manter-se a mais de 30 cm de distância da zonas de indução quando o aparelho estiver a funcionar. • Quando coloca alimentos em óleo quente, o óleo pode salpicar. ADVERTÊNCIA! Risco de incêndio e explosão. • As gorduras e os óleos podem libertar vapores inflamáveis quando aquecidos.
PORTUGUÊS 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO 3.1 Disposição da placa 1 1 1 Zona de cozedura de indução 2 Painel de comandos 1 1 2 3.2 Disposição do painel de comandos 1 2 3 4 5 11 6 7 10 9 8 Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. CamFunção po do sensor Comentário 1 ON/OFF 2 Bloqueio de Funções / Dis- Para bloquear/desbloquear o painel de copositivo de Segurança para mandos.
www.aeg.com 7 CamFunção po do sensor Comentário - Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos. - Para seleccionar a zona de cozedura. - Para aumentar ou diminuir o tempo. Função Power Para activar e desactivar a função. Barra de comandos Para regular o grau de cozedura. 8 / 9 10 11 - 3.3 Indicadores de grau de cozedura Visor Descrição A zona de cozedura está desactivada. A zona de cozedura está activada. - A função STOP+GO está a funcionar.
PORTUGUÊS 9 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 4.1 Activar e desactivar Toque em durante 1 segundo para activar ou desactivar a placa. 4.2 Desactivação Automática A função desactiva automaticamente a placa nas seguintes situações: • Quando todas as zonas de cozedura estão desactivadas. • Quando, após a activação da placa, não é definido qualquer grau de cozedura.
www.aeg.com utilize a zona de cozedura traseira. Além disso, se utilizar um tacho grande, recomendamos que o aproxime mais da zona de cozedura traseira. 4.6 Aquecimento Automático Se activar esta função, pode obter um grau de cozedura necessário em menos tempo. A função activa o maior grau de cozedura durante algum tempo e depois diminui para o nível adequado. Para activar a função, é necessário que a zona de cozedura esteja fria. Para activar a função para uma zona ( acende).
PORTUGUÊS 11 Para ver o tempo de funcionamento da zona de cozedura: seleccione a zona Comece por definir o grau de cozedura. de cozedura com . O indicador da zona de cozedura começa a piscar rapidamente. O visor apresenta o tempo de funcionamento da zona. Para activar a função: toque em acende durante 4 segundos.O temporizador permanece activo. Para desactivar a função: seleccione a Para desactivar a função: toque em . O visor apresenta o grau de cozedura anterior.
www.aeg.com Para confirmar a selecção, aguarde até que a placa se desactive automaticamente. Quando a função está sons apenas quando: , pode ouvir os • toca em • Conta-Minutos diminui • Temporizador da Contagem Decrescente diminui • coloca algo sobre o painel de comandos. • A função é activada quando a carga eléctrica total das zonas de cozedura excede os 7400 W. • A função diminui a potência das restantes zonas de cozedura.
PORTUGUÊS • estalidos: o tacho é feito de diferentes materiais (construção multicamadas). • assobio: está a utilizar a zona de cozedura com níveis elevados de potência e o tacho tem materiais diferentes (construção multicamadas). • zumbido: está a utilizar um nível elevado de potência. • cliques: sons de comutações eléctricas. • sibilar, zunir: a ventoinha está a funcionar. Os ruídos são normais e não são indicadores de uma avaria na placa. 13 cozedura não é linear.
www.aeg.com Grau de coze- Utilize para: dura Tempo (min.) Sugestões 12 - 13 Fritura intensa, batatas fritas, bifes do lombo, bifes. 5 - 15 Vire a meio do tempo. 14 Ferver água, cozer massa, estufar carne (goulash, jardineira), batatas bem fritas. Ferver grandes quantidades de água. A função Power é activada. 6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA ADVERTÊNCIA! Consulte os capítulos relativos à segurança. 6.1 Informações gerais • Limpe a placa após cada utilização. • Utilize sempre a placa com a base limpa.
PORTUGUÊS Problema 15 Causa possível Solução O disjuntor está desligado. Certifique-se de que o disjuntor é a causa da anomalia. Se o disjuntor disparar diversas vezes, contacte um electricista qualificado. Active novamente a placa e defina o grau de cozedura em menos de 10 segundos. Tocou em 2 ou mais campos Toque em apenas um camdo sensor em simultâneo. po do sensor. A função STOP+GO está a funcionar. Consulte o capítulo “Utilização diária”. Manchas de gordura ou água no painel de comandos.
www.aeg.com Problema Causa possível Solução está aceso. Desactivação Automática ac- Desactive a placa e active-a tivo. novamente. está aceso. A função Dispositivo de Segurança para Crianças ou Bloqueio de Funções está a funcionar. Consulte o capítulo “Utilização diária”. está aceso. Não existe qualquer tacho na zona. Coloque um tacho na zona. O tacho não é adequado. Utilize um tacho adequado. Consulte o capítulo “Sugestões e dicas”.
PORTUGUÊS vidro) e a mensagem de erro apresentada. Certifique-se de que utilizou a placa correctamente. Caso contrário, a manutenção efectuada pelo Técnico do Serviço de Assistência ou pelo fornecedor não será gratuita, 17 mesmo durante o período de garantia. As instruções relativas ao Centro de Assistência Técnica e as condições da garantia encontram-se no folheto da garantia. 8. INSTALAÇÃO encastre ou superfícies de trabalho que cumpram as normas aplicáveis.
www.aeg.com min. 2 mm A min. 2 mm A B < 20 mm > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min.
PORTUGUÊS 8.5 Caixa de protecção 19 Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o espaço de ventilação frontal de 2 mm e o piso protector, directamente por baixo da placa, não são necessários. A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar a placa por cima de um forno. 9. INFORMAÇÃO TÉCNICA 9.1 Placa de características Modelo HK654400XB Tipo 58 GAD D4 AU Indução 7.4 kW N.
www.aeg.com 10. EFICIÊNCIA ENERGÉTICA 10.
PORTUGUÊS 21
www.aeg.
PORTUGUÊS 23
867322787-A-342015 www.aeg.