HK693322XG FR Notice d'utilisation
www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 3 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
www.aeg.com 1.2 Sécurité générale • L'appareil et ses parties accessibles deviennent chauds pendant son fonctionnement. Ne touchez pas les éléments chauffants. • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau.
FRANÇAIS • Respectez l'espacement minimal requis par rapport aux autres appareils. • L'appareil est lourd, prenez toujours des précautions lorsque vous le déplacez. Portez toujours des gants de sécurité. • Isolez les surfaces découpées à l'aide d'un matériau d'étanchéité pour éviter que la moisissure ne provoque de gonflements. • Protégez la partie inférieure de l'appareil de la vapeur et de l'humidité. • N'installez pas l'appareil près d'une porte ou sous une fenêtre.
www.aeg.com • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement. • Lorsque vous versez un aliment dans de l'huile chaude, elle peut éclabousser.
FRANÇAIS 7 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Vue d'ensemble 1 2 1 Zone de cuisson à induction 180/280 mm 2 Zone de cuisson à induction 3 Bandeau de commande 4 Zone de cuisson à induction 4 3 3.2 Description du bandeau de commande 6 5 7 4 8 4 3 9 2 1 10 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. Touche sensitive Fonction 1 Pour allumer et éteindre l'appareil.
www.aeg.com Touche sensitive Fonction 6 Affichage Pour indiquer la fonction en cours. 7 Bandeau de sélection Pour sélectionner les niveaux de cuisson. Pour régler la minuterie ( Durée de cuisson , Fin de cuisson , Minuteur ) et pour verrouiller/déverrouiller le bandeau de commande. 8 9 / 10 OK Pour sélectionner un réglage. Pour confirmer les réglages. 3.3 Affichage Les messages et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
FRANÇAIS La zone de cuisson dans l'affichage 9 Description OptiHeat Control. La zone de cuisson est éteinte. La dimension et les couleurs indiquent le niveau de chaleur résiduelle : • Grand anneau rouge : en cours de cuisson • Grand anneau rouge vif : maintien au chaud • Petit anneau rouge : encore chaude • Petit anneau gris : la zone de cuisson est froide 3.4 Chaleur résiduelle AVERTISSEMENT La zone de cuisson reste chaude une fois la session de cuisson terminée.
www.aeg.com de sélection pour modifier le réglage. Ne relâchez pas la pression tant que le niveau de cuisson souhaité n'est pas atteint. 12 11 10 9 8 7 6 5 4 3 2 1 0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 4.7 Puissance maxi 4.5 Fonction Bridge La fonction Bridge couple les deux zones de cuisson de gauche de telle façon qu'elles fonctionnent comme une seule. Réglez d'abord le niveau de cuisson des zones de cuisson de gauche. Pour démarrer la fonction Bridge, ap.
FRANÇAIS 11 Minuteur Appuyez trois fois sur pour afficher la fonction Minuteur . Utilisez les flèches pour régler la durée. Le voyant Minuteur s'allume. Une fois le temps écoulé, un signal sonore retentit. • Arrêt du signal sonore : appuyez sur 4.10 STOP+GO 4.9 Minuteur Il existe 3 fonctions de minuterie : Durée de cuisson , Fin de cuisson et Minuteur . Pour sélectionner la fonction du minujusteur, appuyez plusieurs fois sur qu'à ce que le voyant de la fonction souhaitée s'affiche.
www.aeg.com N'utilisez pas de couvercle avec cette fonction. Pour activer la fonction : Placez une poêle vide sur la zone de cuisson avant gauche. 1. 2. Appuyez sur la touche 3. Utilisez les touches et pour sélectionner le niveau de friture. Confirmez votre choix en appuyant sur . Attendez que l'appareil détecte le récipient. Au bout d'un certain temps, vous pouvez utiliser les touches et si vous souhaitez utiliser la fonction gril Plancha. Confirmez votre choix en appuyant sur .
FRANÇAIS Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants • Allumez l'appareil en appuyant sur . • Appuyez sur la touche puis sur . Pour désactiver le dispositif de sécurité enfants pour une seule session de cuisson • Allumez l'appareil en appuyant sur . Appuyez simultanément sur les touet . ches • Réglez le niveau de cuisson dans les 10 secondes qui suivent. Vous pouvez utiliser l'appareil. Lorsque vous éteignez l'appareil en appuyant sur , la sécurité enfants fonctionne à nouveau.
www.aeg.com 5.3 Bruit pendant le fonctionnement Si vous entendez : • un craquement : le récipient est composé de différents matériaux (conception "sandwich"). • un bruit de sifflement : vous utilisez une ou plusieurs zones de cuisson avec des niveaux de cuisson élevés et le récipient est composé de différents matériaux (conception "sandwich"). • Un bourdonnement : vous utilisez des puissances élevées. • Un cliquètement : des commutations électriques se produisent.
FRANÇAIS Ni- Utilisation : vea u de cui sso n Durée Conseils Consommation énergétique nominale 3–8% 13 Solidifier : omelettes 10 - 40 min baveuses, œufs au plat Couvrez pendant la cuisson. 35 Cuire à feu doux le riz et les plats à base de produits laitiers ; réchauffage des plats cuisinés 25 - 50 min Ajoutez au moins 8 – 13 % deux fois plus d'eau que de riz. Remuez car les aliments à base de lait se séparent durant la cuisson.
www.aeg.com Niveau de friture Aliment suggéré Utilisé(s) pour préparer Œufs Œufs au plat, omelette, pain perdu, filets de poisson, légumes Crêpes épaisses Crêpes épaisses, bâtonnets de poisson, aliments surgelés, aliments panés, steaks moyens Steak Steak saignant Des poêles de tailles différentes peuvent demander un temps de préchauffage différent. Les poêles lourdes emmagasinent plus de chaleur que les poêles légères, mais elles ont besoin de plus de temps pour chauffer.
FRANÇAIS graisse, décolorations métalliques luisantes. Utilisez un agent de nettoyage pour vitrocéramique. • La surface de la table de cuisson dispose de rainures horizontales. Nettoyez l'appareil à l'aide d'un chiffon 17 humide et d'un peu de détergent en effectuant des mouvements de gauche à droite. • Enfin, essuyez l'appareil avec un chiffon propre. 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT Problème Cause probable Vous ne pouvez pas allumer l'appareil ou le faire fonctionner.
www.aeg.com Problème Les touches sensitives sont chaudes. Cause probable Solution Le récipient est trop grand ou vous l'avez placé trop près des commandes. Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si nécessaire. Aucun signal sonore ne Les signaux sonores sont se fait entendre lorsque désactivés. vous appuyez sur les touches sensitives du bandeau. Activez les signaux sonores (reportez-vous au chapitre « Désactivation et activation des signaux sonores »).
FRANÇAIS Problème E4 s'affiche. Cause probable Une erreur s'est produite dans l'appareil car un récipient chauffe à vide. La protection anti-surchauffe des zones de cuisson et l'arrêt automatique sont activés. Si les indications ci-dessus ne vous permettent pas de remédier au problème, veuillez vous adresser à votre revendeur ou au service après-vente.
www.aeg.com 8.3 Montage min. 500mm min. 50mm min. 2mm B A min. 2 mm < 20 mm B A min. 2 mm > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 38 mm min.
FRANÇAIS 21 Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire en option1)), l'espace de circulation d'air de 2 mm et le fond de protection installé directement sous l'appareil ne sont plus nécessaires. Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protection si vous installez l'appareil audessus d'un four. 1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Modell HK693322XG Prod.Nr.
www.aeg.
FRANÇAIS 23
892958296-A-422013 www.aeg.