HK854401IB DA FI NO SV Brugsanvisning Käyttöohje Bruksanvisning Bruksanvisning 2 21 40 59
www.aeg.com INDHOLDSFORTEGNELSE 1. OM SIKKERHED........................................................................................................ 3 2. SIKKERHEDSANVISNINGER.................................................................................... 4 3. PRODUKTBESKRIVELSE AF APPARATET............................................................... 6 4. DAGLIG BRUG...........................................................................................................8 5. RÅD OG TIP.......
DANSK 1. 3 OM SIKKERHED Læs brugsanvisningen grundigt, før apparatet installeres og tages i brug. Producenten kan ikke drages til ansvar, hvis apparatet installeres forkert og anvendelsen forårsager skade. Opbevar altid brugsanvisningen sammen med apparatet til eventuel fremtidig brug. 1.
www.aeg.com • • • • • Læg ikke metalgenstande som knive, gafler, skeer og grydelåg på kogesektionen, da de kan blive meget varme. Undlad at bruge en damprenser til at rengøre apparatet. Efter brug skal der slukkes for kogesektionen med funktionsvælgeren - stol ikke på gryderegistreringen.
DANSK • • • • • • • • • • • • • eller stik (hvis relevant) kan gøre terminalen for varm. Brug den korrekte elledning. Elledningerne må ikke være viklet sammen. Sørg for, at der installeres en beskyttelse mod stød. Kablet skal forsynes med trækaflastning. Sørg for, at elledningen eller stikket (hvis relevant) ikke får kontakt med det varme apparat eller varmt kogegrej, når du tilslutter apparatet til de nærmeste kontakter Brug ikke multistik-adaptere og forlængerledninger.
www.aeg.com • Lad ikke kogegrej koge tørt. • Pas på, der ikke falder genstande eller kogegrej ned på apparatet. Overfladen kan blive beskadiget. • Tænd aldrig for en kogezone, hvis den er tom, eller der står tomt kogegrej på den. • Læg ikke aluminiumsfolie på apparatet. • Kogegrej af støbejern, aluminium eller med en beskadiget bund kan forårsage ridser på glasset eller glaskeramikken. Løft altid disse genstande, når du skal flytte dem på kogesektionen.
DANSK 3.2 Oversigt over betjeningspanelet 1 2 3 4 11 5 6 10 9 7 8 Brug sensorfelterne til at betjene apparatet. Display, kontrollamper og lydsignaler viser de funktioner, der er i brug. Sensorfelt Funktion Kommentar 1 TÆND/SLUK Tænder/slukker for kogesektionen. 2 Lås / Børnesikring Låser/låser op for betjeningspanelet. 3 STOP+GO Aktiverer/deaktiverer funktionen. - Display for varmetrin Viser varmetrinnet.
www.aeg.com Display (visning) Beskrivelse Boosterfunktion er i brug. Der er en funktionsfejl. + tal / / OptiHeat Control (3-trins restvarmeindikator) : Tilbereder stadig/ holde varm/restvarme. Lås/Børnesikring-funktionen er i brug. Uegnet eller for lille kogegrej, eller der står intet kogegrej på kogezonen. Automatisk slukning-funktionen er i brug. 3.
DANSK 9 4.7 Boosterfunktion 4.4 Angivelse af kogezone Denne funktion tilfører ekstra effekt til induktionskogezonerne. Funktionen kan kun aktiveres for induktionskogezonerne i et begrænset stykke tid. Derefter skifter induktionszonen automatisk tilbage på det højeste varmetrin. Se kapitlet “Teknisk information”. Sådan aktiveres funktionen for en kogezone: Tryk på . tændes. Sådan deaktiveres funktionen: Skift varmetrin. min. 4.
www.aeg.com Sådan stoppes lyden: Tryk på Sådan deaktiveres funktionen: Tryk på . CountUp Timer (Optællingstimer) Du kan bruge denne funktion til at holde øje med, hvor længe kogezonen er tændt. Sådan indstilles kogezonen: Tryk på en eller flere gange, indtil kontrollampen for den ønskede kogezone tændes. . Det forrige varmetrin aktiveres. 4.10 Lås Betjeningspanelet kan låses, mens kogezonerne er aktive. Den forhindrer utilsigtet ændring af varmetrinnet. Indstil først varmetrinnet.
DANSK tændes. Tryk på på timeren for at vælge ét af følgende: • på kogesektionen. Du kan også betjene blæseren manuelt fra kogesektionen. På de fleste emhætter er fjernbetjeningssystemet som standard slået fra. Aktivér det, inden du bruger funktionen. Få flere oplysninger i vejledningen til emhætten. - lyden er slukket • - lyden er tændt Vent, indtil kogesektionen slukkes automatisk, for at bekræfte dit valg.
www.aeg.com Tilstand H6 Automa- Kogntisk lys ing1) Stegn- Til Blæserhastighed 3 Blæserhastighed 2 ing2) 1) Kogesektionen registrerer kogeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand. 2) Kogesektionen registrerer stegeprocessen og slår blæserhastigheden til i overensstemmelse med den automatiske tilstand. 3) Denne tilstand aktiverer blæseren og lyset og afhænger ikke af temperaturen. Ændring af den automatiske tilstand 1. Sluk for apparatet.
DANSK Brug induktionskogezonerne med kogegrej, der er egnet hertil. Kogegrej • Korrekt: Støbejern, stål, emaljeret stål, rustfrit stål, sandwichbund (mærket som egnet af producenten). • Ukorrekt: Aluminium, kobber, messing, glas, keramik, porcelæn. Kogegrej er egnet til induktionskogesektioner, hvis: • Vand kommer meget hurtigt i kog på en zone, der står på det højeste varmetrin. • En magnet hæfter ved kogegrejets bund. Bunden af kogegrejet skal være så tyk og plan som muligt.
www.aeg.com Varmetrin Bruges til: Tid (min.) Gode råd 3-5 Videre kogning af ris og mælkeretter, opvarmning af færdigretter. 25 - 50 Tilsæt mindst dobbelt så meget væske som ris, rør rundt i mælkeretter under tilberedningen. 5-7 Dampning af grøntsager, fisk, kød. 20 - 45 Tilføj nogle spsk. væske. 7-9 Dampning af kartofler. 20 - 60 Brug højst ¼ l vand til 750 g kartofler. 7-9 Kogning af større portioner, sammenkogte retter og supper. 60 - 150 Op til 3 l væske plus ingredienser.
DANSK 15 6. VEDLIGEHOLDELSE OG RENGØRING ADVARSEL! Se kapitlerne om sikkerhed. 6.1 Generelle oplysninger • Rengør altid kogesektionen efter brug. • Brug altid kogegrej med ren bund. • Skrammer eller mørke pletter på overfladen har ingen betydning for kogesektionens funktion. • Brug en speciel skraber til glasset. • Brug et specielt rengøringsmiddel til overfladen på kogesektionen. Ellers kan snavset beskadige kogesektionen.
www.aeg.com Problem Mulige årsager Afhjælpning Der er vand eller fedtstænk på betjeningspanelet. Tør betjeningspanelet af. Der udsendes et lydsignal, og kogesektionen slukkes. Der udsendes et lydsignal, når kogesektionen slukkes. Du har tildækket et eller flere sensorfelter. Flyt genstanden fra sensorfelterne. Sektionen slukkes. Du har lagt noget på tast- Flyt genstanden fra tasterne. erne Restvarmeindikator tændes ikke. . Kogezonen er ikke varm, fordi den kun har været tændt i kort tid.
DANSK Problem og et tal lyser. Mulige årsager Afhjælpning Kogegrejet dækker ikke krydset/firkanten. Dæk krydset/firkanten helt. Der er en fejl i kogesektionen. Kobl kogesektionen fra lysnettet i et stykke tid. Sluk på gruppeafbryderen, eller tag sikringen ud på tavlen. Tilslut apparatet igen. Kontakt et autoriseret servicecenter, hvis tændes. 17 Der er en fejl i kogesektionen, fordi et kogegrej er kogt tør. Automatisk slukning og overophedningssikringen for kogezonerne er aktiveret. 7.
www.aeg.com 8.4 Montering min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm min. 500 mm min 30 mm min. 38 mm min. 2 mm R5mm 12mm 490+1mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm R10mm 514+1mm min. 2 mm > 20 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 7mm A B min.
DANSK min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Beskyttelsesboks Hvis du bruger en beskyttelseskasse (ekstraudstyr), er der ikke brug for den forreste luftpassage på 2 mm og den beskyttende plade lige under kogesektionen. Beskyttelsesboksen fås muligvis ikke i visse lande. Kontakt din lokale forhandler. Du kan ikke bruge beskyttelsesboksen, hvis kogesektionen monteres over en ovn. 9. TEKNISK INFORMATION 9.1 Mærkeplade Model HK854401IB Type 58 GBD C3 AU Induktion 7.4 kW Serienr. .................
www.aeg.com 9.2 Specifikation for kogezone Kogezone Nominel effekt Boosterfunktion Boosterfunk(maks. varme- [W] tion maksimal trin) [W] varighed [min.] Diameter for kogegrej [mm] Forreste venstre 2300 3200 10 125 - 210 Bageste venstre 2300 3200 10 125 - 210 Forreste højre 2300 3200 10 125 - 210 Bageste højre 2300 3200 10 125 - 210 Kogezonernes effekt kan afvige en smule fra dataene i tabellen. Variationerne skyldes kogegrejets materiale og mål.
SUOMI 21 SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT.......................................................................................... 22 2. TURVALLISUUSOHJEET......................................................................................... 23 3. LAITTEEN KUVAUS................................................................................................. 25 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ......................................................................................... 27 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA........
1. www.aeg.com TURVALLISUUSTIEDOT Lue laitteen mukana toimitetut ohjeet ennen laitteen asennusta ja käyttöä. Valmistaja ei ota vastuuta henkilötai omaisuusvahingoista, jotka aiheutuvat laitteen virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Pidä ohjeet aina laitteen mukana tulevia käyttökertoja varten. 1.
SUOMI • • • • • • • 23 Älä koskaan yritä sammuttaa tulta vedellä, vaan kytke laite pois toiminnasta ja peitä sitten liekit esimerkiksi kannella tai sammutuspeitteellä. Älä säilytä mitään keittotason päällä. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden vastus pois päältä vääntimellä.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • olemassa) voivat aiheuttaa liittimen ylikuumenemisen. Käytä oikeaa virtajohtoa. Varo, ettei virtajohto takerru kiinni mihinkään. Varmista, että iskusuojaus on asennettu. Käytä kaapelissa vedonpoistajaa. Varmista, ettei virtajohto tai pistoke (jos olemassa) kosketa kuumaan laitteeseen tai kuumiin keittoastioihin, kun liität laitteen lähellä oleviin pistorasioihin. Älä käytä jakorasioita tai jatkojohtoja.
SUOMI • Älä suihkuta vettä tai käytä höyryä laitteen puhdistamiseen. • Puhdista laite kostealla pehmeällä liinalla. Käytä vain mietoja puhdistusaineita. Älä käytä hankausainetta, hankaavia pesulappuja, liuottimia tai metalliesineitä. • Älä aseta alumiinifoliota laitteen päälle. • Valuraudasta tai -alumiinista valmistetut tai vaurioituneen pohjan omaavat keittoastiat voivat naarmuttaa lasi- tai keraamista pintaa. Nosta ne aina irti keittotasosta liikuttamisen aikana.
www.aeg.com Kosketuspainike Toiminto Kuvaus PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä. Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen. STOP+GO Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. - Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen. - Keittoalueiden ajastimen ilmaisimet Aika-asetusta koskevan keittoalueen osoittaminen. - Ajastimen näyttö Ajan osoittaminen minuutteina. Hob²Hood Toiminnon manuaalisen tilan kytkeminen päälle ja pois päältä.
SUOMI Näyttö 27 Kuvaus Automaattinen virrankatkaisu -toiminto on toiminnassa. 3.4 OptiHeat Control (3vaiheinen jälkilämmön ilmaisin) VAROITUS! Induktiokeittoalueella kypsennyksen vaatima lämpö kohdistuu suoraan keittoastian pohjaan. Keittoastian lämpö kuumentaa keraamisen pinnan. / / Palovammojen vaara on olemassa jälkilämmön vuoksi. Merkkivalo ilmaisee jälkilämmön tason. 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.
www.aeg.com 4.4 Keittoalueiden merkkivalot induktiokeittoalue kytkeytyy automaattisesti takaisin korkeimmalle tehotasolle. Lue ohjeet kohdasta "Tekniset tiedot". Kytke toiminto toimintaan keittoalueeseen: kosketa min. . syttyy. Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta: muuta tehotasoa. Vaakasuora linja osoittaa keittoalueen koon sekä keittoastian vähimmäishalkaisijan. 4.8 Ajastin Lue ohjeet kohdasta "Tekniset tiedot".
SUOMI Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa painiketta 29 Kun toiminto on toiminnassa, tehotasoa ei voida muuttaa. . CountUp Timer (Ajanlaskentaautomatiikka) Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen toiminta-ajan tarkkailemiseen. Keittoalueen asettaminen: kosketa toistuvasti, kunnes vaaditun painiketta keittoalueen merkkivalo syttyy. Toiminto ei peruuta asetettuja ajastuksia. Toiminnon kytkeminen toimintaan: kosketa painiketta . syttyy. Toiminnon kytkeminen pois toiminnasta: kosketa painiketta .
www.aeg.com kuluessa. Nyt voit käyttää keittotasoa. Kun kytket keittotason pois päältä painikkeella kytkettynä. , toiminto on edelleen 4.12 OffSound Control (Äänimerkkien poistaminen käytöstä ja käyttöön ottaminen) Kytke keittotaso pois päältä. Kosketa 4.14 Hob²Hood painiketta kolmen sekunnin ajan. Näyttö syttyy ja sammuu. Kosketa Kyseessä on pitkälle kehittynyt automaattitoiminto, joka yhdistää keittotason erityiseen liesituulettimeen.
SUOMI AutoKeittämaattiminen1) nen valo Paista- Tila H3 Päällä Pois Puhaltimen nopeus 1 Tila H4 Päällä Puhaltimen nopeus 1 Puhaltimen nopeus 1 Tila H5 Päällä Puhaltimen nopeus 1 Puhaltimen nopeus 2 Tila H6 Päällä Puhaltimen nopeus 2 Puhaltimen nopeus 3 minen2) 1) Keittotaso tunnistaa keittämisen ja säätää puhaltimen nopeuden automaattitilan mukaisesti. 2) Keittotaso tunnistaa paistamisen ja säätää puhaltimen nopeuden automaattitilan mukaisesti.
www.aeg.com 5.1 Keittoastiat Induktiokeittoalueilla voimakas sähkömagneettinen kenttä luo keittoastian lämmön erittäin nopeasti. Käytä induktiokeittoalueille soveltuvia keittoastioita. Keittoastian materiaali • sopivat: valurauta, teräs, emaloitu teräs, ruostumaton teräs, monikerroksinen pohja (valmistajan merkintä ilmaisee soveltuvuuden). • sopimattomat: alumiini, kupari, messinki, lasi, keramiikka, posliini.
SUOMI Tehotaso -1 33 Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä Valmiiden ruokien lämpimänäpito. tarpeen mukaan Aseta keittoastian päälle kansi. 1-3 Hollandaise-kastike, voin, su5 - 25 klaan ja liivatteen sulattaminen. Sekoita aika ajoin. 1-3 Kiinteyttäminen: munakkaat, munajuusto. 10 - 40 Valmista kannen alla. 3-5 Riisin ja maitoruokien haudutus, valmisruokien kuumentaminen. 25 - 50 Lisää nestettä riisin suhteen vähintään kaksinkertainen määrä, sekoita maitoruokia kypsennyksen aikana.
www.aeg.com Toimintoa käyttävät liesituulettimet Liesituulettimen malli Tuotenumero (PNC) Liesituulettimen malli Tuotenumero (PNC) X79283MG0 942 492 556 X89463MD02 942 492 754 DL8590–M 942 492 488 X79263MK1 942 492 755 X69453MV01 942 492 748 DD8694–M 942 492 478 X69453BV03 942 492 750 X79263MV1 942 490 371 X69453MD02 942 492 752 X81284WG0 942 492 760 6. HOITO JA PUHDISTUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 6.1 Yleistä • Puhdista keittotaso jokaisen käytön jälkeen.
SUOMI Ongelma Mahdollinen syy 35 Korjaustoimenpide Kytke keittotaso uudelleen toimintaan ja aseta tehotaso 10 sekunnin kuluessa. Olet koskettanut useampaa kosketuspainiketta samanaikaisesti. Kosketa vain yhtä kosketuspainiketta. STOP+GO -toiminto on toiminnassa. Katso kohta "Päivittäinen käyttö". Käyttöpaneelilla on vettä tai rasvaroiskeita. Pyyhi käyttöpaneeli puhtaaksi. Keittotasosta kuuluu äänimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide syttyy. Lapsilukko tai Lukitus-toimin- Katso kohta "Päivittäinen to on toiminnassa. käyttö". syttyy. Alueella ei ole keittoastiaa. Aseta keittoastia alueelle. Keittoastia on sopimaton. Käytä oikeantyyppistä keittoastiaa. Lue ohjeet kohdasta "Vihjeitä ja neuvoja". Keittoastian pohjan halkaisija Käytä oikean kokoista keiton liian pieni alueelle. toastiaa. Lue ohjeet kohdasta "Tekniset tiedot". ja numero syttyy näyttöön.
SUOMI 37 8. ASENNUS VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 8.1 Ennen asentamista Kirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestä ennen keittotason asentamista. Arvokilpi sijaitsee keittotason pohjassa. Sarjanumero ........................... sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin. 8.3 Liitäntäjohto • Keittotason mukana toimitetaan liitäntäjohto. • Vaihda vahingoittuneen virtajohdon tilalle erikoisjohto (tyyppi H05BB-F Tmax 90°C tai korkeampi).
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R10mm R5mm 7mm 12mm 490+1mm 514+1mm min. 55mm 750+1mm 774+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Suojakotelo Jos käytössä on suojakotelo (lisävaruste), edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila ja keittotason alapuolella oleva suojataso eivät ole tarpeen. Suojakotelo ei välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa lisävarusteena. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään. Et voi käyttää suojakoteloa, jos asennat keittotason uunin yläpuolelle.
SUOMI 9. TEKNISET TIEDOT 9.1 Arvokilpi Malli HK854401IB Tyyppi 58 GBD C3 AU Induktio 7.4 kW Sarjanumero ................. AEG Tuotenumero 949 595 328 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Valmistettu Saksassa 7.4 kW 9.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON.................................................................................41 2. SIKKERHETSANVISNINGER...................................................................................42 3. PRODUKTBESKRIVELSE......................................................................................... 44 4. DAGLIG BRUK......................................................................................................... 46 5. RÅD OG TIPS..................
NORSK 1. 41 SIKKERHETSINFORMASJON Les instruksjonene nøye før montering og bruk av produktet. Produsenten er ikke ansvarlig for eventuelle skader som skyldes feilaktig montering og bruk. Oppbevar produktets instruksjoner for fremtidig bruk. 1.
www.aeg.com • • • • • Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på komfyrtoppen fordi de kan bli varme. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Etter bruk slår du av komfyrtoppen med kontrollenheten. Ikke rett deg etter grytesensoren. Om glasskeramikkoverflaten / glassoverflaten har sprekker, skru av produktet for å unngå mulig elektrisk støt.
NORSK • Sørg for at strømkabelen eller støpselet (hvis aktuelt) ikke berører det varme produktet eller varme kokekar, når du kobler produktet til stikkontaktene i nærheten • Ikke bruk doble stikkontakter eller skjøteledninger. • Pass på at støpselet (hvis aktuelt) og strømkabelen ikke blir påført skade. Kontakt servicesenteret eller en elektriker for å bytte en ødelagt strømkabel. • Støtbeskyttelsen til strømførende og isolerte deler må festes på en måte som gjør at den ikke kan fjernes uten verktøy.
www.aeg.com rengjøringsmidler. Du må aldri bruke skurende oppvaskmidler, skuresvamper, løsemidler eller metallgjenstander. • Dette produktet skal kun brukes til matlaging. Det må ikke brukes til andre formål, f.eks. oppvarming av rommet. 2.4 Hoito ja puhdistus 2.5 Avhending • Rengjør produktet med jevne mellomrom for å hindre skade på overflaten. • Slå av produktet og la det avkjøle før du rengjør det. • Koble produktet fra strømforsyningen før vedlikehold.
NORSK Sensorfelt 45 Funksjon Kommentar 1 PÅ/AV Slå koketoppen av og på. 2 Lås / Barnesikringen Låse/låse opp betjeningspanelet. 3 STOP+GO Aktivere og deaktivere funksjonen. - Effekttrinndisplay Vise effekttrinnet. - Tidsindikatorer for kokes- Viser hvilken sone tiden er innstilt for. oner - Tidsurdisplay Vise tiden i minutter. Hob²Hood Aktivere og deaktivere den manuelle modusen til funksjonen. Effektfunksjon Aktivere og deaktivere funksjonen. - Øke eller redusere tiden.
www.aeg.com 3.4 OptiHeat Control (Tretrinns restvarmeindikator) ADVARSEL! / / Forbrenningsfare som følge av restvarme. Indikator viser nivå på restvarme. Induksjonskokesonene gir den nødvendige varmen for tilberedning direkte i bunnen av kokekaret. Glasskeramikken blir varmet opp av restvarmen fra kokekaret. 4. DAGLIG BRUK ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 4.1 Slå på og av Berør i 1 sekund for å slå koketoppen på eller av. 4.
NORSK 4.6 Automatisk oppvarming Vise gjenværende tid: velg kokesonen Hvis du aktiverer denne funksjonen, oppnår du det nødvendige effekttrinnet fortere. Funksjonen aktiverer det høyeste effekttrinnet en stund og senker deretter varmen til riktig effekttrinn. med . Indikatoren for kokesonen begynner å blinke raskt. Displayet viser gjenværende tid. Kokesonen må være kald for å aktivere funksjonen. Aktivere funksjonen for en kokesone: berør ( tennes). Berør umiddelbart ønsket effekttrinn.
www.aeg.com Når tiden er omme, høres et lydsignal og 00 blinker. effekttrinnet. Berør Slik stopper du lyden: berør Overstyre funksjonen for bare én tilberedningstid: slå på koketoppen . Funksjonen har ingen innvirkning på bruken av kokesonene. Med denne funksjonen stilles alle de aktive kokesonene på laveste effekttrinn. Når funksjonen er aktivert, kan du ikke endre effekttrinnet. Funksjonen stopper ikke timerfunksjonene. . Det Du kan låse betjeningspanelet når kokesonene er i bruk.
NORSK 49 Automa- Koking1) Stektisk lys ing1) 4.14 Hob²Hood Dette er en avansert automatisk funksjon som knytter ventilatoren opp mot en spesiell ventilator. Både koketoppen og ventilatoren har en infrarød signalkommunikator. Viftehastigheten defineres automatisk på grunnlag av modusen og temperaturen til de varmeste kokekarene på koketoppen. Du kan også betjene viften fra koketoppen manuelt. For de fleste ventilatorer er fjernkontrollsystemet deaktivert som standard. Aktiver det før du bruker funksjonen.
www.aeg.com et intensivt nivå og trykker på nytt, settes viftehastigheten 0. Dette deaktiverer ventilatorviften. For å starte vifte på nytt med viftehastigheten 1, trykk . For å aktivere automatisk drift av funksjonen, deaktiver koketoppen og deretter aktiver koketoppen. Aktivere lyset Du kan stille inn koketoppen slik at den aktiverer lyset automatisk hver gang du aktiverer koketoppen. For å gjøre dette, må du automatisk stille automatisk modus til H1 – H6.
NORSK 5.5 Eksempler på tilberedningsmåter Forholdet mellom varmeinnstillingen og kokesonens strømforbruk er ikke lineær. Når du øker varmeinnstillingen er den ikke proporsjonal med kokesonens økte Varmeinnstilling 51 strømforbruk. Dette betyr at kokesonen med middels varmeinnstillinger bruker mindre enn halvparten av effekten sin. Opplysningene i tabellen er kun veiledende. Brukes til: Tid (min) Tips Holde ferdig tilberedt mat varm. etter behov Sett et lokk på kokekaret.
www.aeg.com Det er mulig at andre fjernstyrte produkter kan blokkere signalet. Du unngår dette ved ikke å bruke fjernkontrollen til apparatet og koketoppen på samme tid.
NORSK 53 7.1 Hva må gjøres, hvis ... Problem Mulig årsak Du kan ikke aktivere eller betjene komfyrtoppen. Komfyrtoppen er ikke koblet Kontroller om komfyrtoppen til en strømforsyning eller er er riktig koblet til strømforsykoblet feil. ningen. Se koblingsskjemaet. Sikringen har gått. Løsning Kontroller at sikringen er årsaken til funksjonssvikten. Hvis sikringene går gjentatte ganger, må du kontakte en elektriker. Slå på komfyrtoppen igjen og still inn varmen innen det har gått 10 sekunder.
www.aeg.com Problem Mulig årsak Løsning Det høres ingen lydsignal Signalene er deaktivert. når du berører sensorfeltene på panelet. Aktiver signalene. Se etter i kapittelet "Daglig bruk". lyser. Automatisk utkopling er akti- Deaktiver komfyrtoppen og vert. aktiver den igjen. lyser. Barnesikringen eller Låsfunksjonen er i bruk. Se etter i kapittelet "Daglig bruk". lyser. Det er ikke noen kokekar på kokesonen. Sett kokekar på kokesonen. Du bruker feil type kokekar. Bruk riktig kokekar.
NORSK selv betale for service fra serviceteknikeren eller forhandleren, også i garantitiden. Anvisninger vedrørende kundesenteret og 55 garantibetingelser finner du i garantiheftet. 8. MONTERING enheter og arbeidsbenker som oppfyller standardene. ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 8.3 Tilkoplingskabel 8.1 Før monteringen Før montering av koketoppen må du skrive ned opplysningene som står på typeskiltet. Typeskiltet er plassert nederst på platetoppen. Serienummer .................... 8.
www.aeg.com A min. 2 mm B < 20 mm min. 500 mm min 30 mm min. 38 mm min. 2 mm R5mm 12mm 490+1mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm R10mm 514+1mm min. 2 mm > 20 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm 7mm A B min. 55mm 750+1mm 774+1mm min. 12 mm min.
NORSK 8.5 Beskyttelsesboks 57 Hvis du benytter en beskyttelsesboks (tilleggsutstyr), er det ikke behov for den fremre luftspalten på 2 mm og beskyttelsesbunnen rett under koketoppen. Beskyttelsessettet er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land. Ta kontakt med din lokale leverandør. Du kan ikke bruke beskyttelsesboksen hvis du monterer koketoppen over en stekeovn. 9. TEKNISKE DATA 9.1 Typeskilt Modell HK854401IB Type 58 GBD C3 AU Induksjon 7.4 kW Serienr. .................
www.aeg.com produkter som er merket med symbolet sammen med husholdningsavfallet. Ta med produktet til ditt lokale resirkuleringsanlegg eller kontakte noen i kommunen din for å få hjelp.
SVENSKA 59 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 60 2. SÄKERHETSFÖRESKRIFTER...................................................................................61 3. PRODUKTBESKRIVNING........................................................................................63 4. DAGLIG ANVÄNDNING.........................................................................................65 5. RÅD OCH TIPS................................
1. www.aeg.com SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren kan inte hållas ansvarig för personskador eller skador på egendom som orsakats av felaktig installation eller användning. Förvara alltid instruktionerna tillsammans med produkten för framtida bruk. 1.
SVENSKA • • • • • • • 61 Försök aldrig att släcka en eld med vatten, men stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. Förvara inte saker på kokytorna. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Efter användning, stäng av hällen med dess kontroll och lita inte på kokkärlsavkänningen.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • förekommande fall) kan orsaka överhettning i kopplingsplinten. Använd rätt nätkabel. Låt inte elektriska ledningar trassla in sig. Kontrollera att ett skydd mot elektriska stötar är installerat. Dragavlasta kabeln. Kontrollera att nätkabeln eller kontakten (i förekommande fall) inte vidrör den heta produkten eller det heta kokkärlet när du ansluter produkten till närliggande uttag Använd inte grenuttag eller förlängningssladdar.
SVENSKA 63 • Spruta inte vatten eller ånga för att rengöra produkten. • Rengör ugnen med en fuktig, mjuk trasa. Använd bara neutrala rengöringsmedel. Använd inte produkter med slipeffekt, skursvampar, lösningsmedel eller metallföremål. • Lägg inte aluminiumfolie på produkten. • Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadad botten kan repa glaset / glaskeramiken. Lyft alltid upp dessa föremål när du måste flytta dem på kokhällen. • Denna produkt är endast avsedd för matlagning.
www.aeg.com Touchkontroll Funktion Kommentar 1 PÅ/AV För att aktivera och avaktivera hällen. 2 Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen. 3 STOP+GO För att aktivera och inaktivera funktionen. - Värmelägesdisplay För att visa det inställda värmeläget. - Timerindikatorer för kokzonerna För att visa för vilken kokzon tiden är inställd. - Timerdisplay För att visa tiden i minuter. Hob²Hood För att aktivera och inaktivera manuellt läge för funktionen.
SVENSKA 3.4 OptiHeat Control (3-stegs restvärmeindikering) VARNING! 65 Induktionskokzonerna skapar den värme som behövs för tillagningen direkt i kokkärlets botten. Glaskeramiken värms upp av restvärmen hos kokkärlet. / / Risk för brännskador från restvärme. Kontrollampan visar restvärmenivån. 4. DAGLIG ANVÄNDNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 4.1 Aktivera och avaktivera Tryck på inställningslisten vid rätt värmeläge eller flytta fingret längs med inställningslisten tills du når rätt värmeläge.
www.aeg.com funktionen. Funktionen ställer in högsta värmeläget under en under en viss tid och sänker sedan till rätt värmeläge. För att aktivera funktionen måste kokzonen vara kall. För att aktivera funktionen för en ( tänds). Tryck kokzon: tryck på direkt på önskat värmeläge. Efter 3 sekunder tänds. Avaktivera funktionen: ändra värmeläget. börjar blinka snabbt. På displayen visas den återstående tiden. Ändra tiden: välj kokzonen med Tryck på Se avsnittet "Teknisk information".
SVENSKA Denna funktion påverkar inte ugnens funktioner i övrigt. 4.9 STOP+GO 67 sekunder. Ställ in värmeläge inom 10 sekunder. Hällen kan nu användas. Om du avaktiverar hällen med funktionen igen. aktiveras 4.12 OffSound Control (Avaktivering och aktivering av ljud) Funktionen ställer in alla påslagna kokzoner på det lägsta värmeläget. När funktionen är igång kan du inte ändra värmeläget. Stäng av hällen. Tryck på i 3 sekunder. Funktionen stoppar inte timerfunktionerna.
www.aeg.com Automa- Kokntiskt ljus ing1) ing2) Läge H5 På Fläkthas- Fläkthastighet 1 tighet 2 Läge H6 På Fläkthas- Fläkthastighet 2 tighet 3 1) Hällen känner av kokningsprocessen och akti- 4.14 Hob²Hood Det är en avancerad automatisk funktion som kopplar hällen till en speciell köksfläkt. Både hällen och köksfläkten har en infraröd signalkommunikator. Fläktens hastighet definieras automatiskt med utgångspunkt från lägesinställningen och temperaturen för det hetaste kokkärlet på hällen.
SVENSKA fläkthastigheten in på 0 igen och då stängs köksfläkten av. Starta fläkten igen med fläkthastighet 1 genom att trycka på . Aktivera automatiskt styrning av funktionen genom att stänga av hällen och sedan slå på den igen. 69 Aktivera belysningen Du kan ställa in hällen på att aktivera belysningen automatiskt när du slår på hällen. Detta gör du genom att ställa in det automatiska läget på H1 – H6. Belysningen i köksfläkten släcks två minuter efter att hällen stängts av. 5.
www.aeg.com 5.5 Exempel på olika typer av tillagning kokzonen med medelhögt värmeläge använder mindre än hälften av sin effekt. Relationen mellan värmelägets och kokzonens förbrukning är inte linjär. När du ökar värmeläget är det inte proportionellt mot att öka kokzonens effektförbrukning. Det betyder att Uppgifterna i tabellen är endast avsedda som vägledning. Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips Varmhållning av tillagad mat. efter behov Lägg ett lock på ett kokkärl.
SVENSKA Det kan hända att andra fjärrstyrda produkter blockerar signalen. För att undvika detta ska fjärrkontrollen för produkten och hällen inte användas samtidigt.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Lösning En säkring har utlösts. Kontrollera om säkringen är orsaken till felet. Om säkringen går gång på gång, tala med en kvalificerad elektriker. Sätt på hällen igen och ställ in värmeläget inom 10 sekunder. Du har tryckt på 2 eller flera touchkontroller samtidigt. Tryck bara på en touch-kontroll. STOP+GO-funktionen är igång. Se avsnittet "Daglig användning". Det finns vatten eller fettstänk på kontrollpanelen. Rengör kontrollpanelen.
SVENSKA Problem Möjlig orsak Lösning tänds. Barnlås- eller Lås-funktionen fungerar. Se avsnittet "Daglig användning". tänds. Det står inget kokkärl på zonen. Ställ ett kokkärl på zonen. Fel kokkärl. Använd rätt typ av kokkärl. Se avsnittet "Råd och tips". Diametern på kokkärlets botten är för liten för zonen. Använd kokkärl med rätt mått. Se avsnittet "Teknisk information". 73 Kokkärlet täcker inte fyrkant- Täck korset/fyrkanten helt. en / korset. och en siffra tänds.
www.aeg.com 8.1 Före installationen Innan du installerar hällen ska du anteckna informationen nedan från typskylten. Typskylten sitter nertill på hällen. Serienummer .................... 8.2 Inbyggnadshällar inbyggnadsenheter och arbetsbänkar enligt gällande standarder. 8.3 Nätkabel • Hällen är försedd med en nätkabel. • Om nätkabeln skadats måste den bytas ut mot en specialkabel (typ H05BB-F Tmax 90 °C; eller högre). Kontakta din lokala servicestation.
SVENSKA min. 38 mm min. 2 mm R10mm R5mm 7mm 12mm 490+1mm 514+1mm 75 min. 55mm 750+1mm 774+1mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Skyddslåda Om du har en skyddslåda (extra tillbehör) behövs inte det främre luftflödesutrymmet på 2 mm och skyddsgolvet direkt under hällen. Skyddslådan (tillbehör) finns inte i alla länder. Kontakta din lokala återförsäljare. Du kan inte använda skyddslådan om du installerar hällen ovanför en ugn.
www.aeg.com 9. TEKNISK INFORMATION 9.1 Typskylt Modell HK854401IB Typ 58 GBD C3 AU Induktion 7.4 kW Serienr ................. AEG PNC 949 595 328 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Tillverkad i Tyskland 7.4 kW 9.
SVENSKA 77
www.aeg.
SVENSKA 79
867301117-A-082014 www.aeg.