EN DE User Manual Hob Benutzerinformation Kochfeld 2 21 HK854420XB
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 6 4. DAILY USE..................................................................................................................8 5.
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • • Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. After use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector. If the glass ceramic surface / glass surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
ENGLISH • Make sure that a shock protection is installed. • Use the strain relief clamp on the cable. • Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable.
www.aeg.com not use abrasive products, abrasive cleaning pads, solvents or metal objects. • Cookware made of cast iron, aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass / glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface. • This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other purposes, for example room heating. 2.5 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation.
ENGLISH 7 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor Function field Comment 1 ON / OFF 2 Lock / The Child Safety De- To lock / unlock the control panel. vice 3 STOP+GO To activate and deactivate the function. 4 Bridge To activate and deactivate the function. - Heat setting display To show the heat setting. - Timer indicators of cooking To show for which zone you set the time.
www.aeg.com Display Description Lock / The Child Safety Device function operates. Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone. Automatic Switch Off function operates. 3.4 OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) WARNING! / / There is a risk of burns from residual heat. The indicator shows the level of the residual heat. The induction cooking zones make the heat necessary for cooking process directly in the bottom of the cookware.
ENGLISH 4.4 Cooking zone indication 9 induction cooking zone only for a limited period of time. After this time the induction cooking zone automatically sets back to the highest heat setting. Refer to “Technical information” chapter. To activate the function for a cooking min. zone: touch max. The horizontal line shows the maximum size of the cookware. The break in the horizontal line shows the minimum cookware diameter. Refer to “Technical information” chapter. 4.
www.aeg.com To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of a necessary cooking zone comes on. To activate the function: touch of the timer. comes on. When the indicator of the cooking zone starts to flash slowly the time counts up. The display switches between counted time (minutes). and To see how long the cooking zone operates: set the cooking zone with . The indicator of the cooking zone starts to flash quickly. The display shows how long the zone operates.
ENGLISH To confirm your selection wait until the hob deactivates automatically. When the function is set to hear the sounds only when: • • • • the hob. You can also operate the fan from the hob manually. For most of the hoods the remote system is originally deactivated. Activate it before you use the function. For more information refer to hood user manual. you can you touch Minute Minder comes down Count Down Timer comes down you put something on the control panel. 4.
www.aeg.com Changing the automatic mode 1. Deactivate the appliance. 2. Touch for 3 seconds. The display comes on and goes off 3. Touch for 3 seconds. 4. Touch on. a few times until comes 5. Touch of the Timer to select an automatic mode. hob is active. This deactivates automatic operation of the function and allows you to change the fan speed manually. When you press you raise the fan speed by one.
ENGLISH Refer to “Technical information” chapter. 5.2 The noises during operation If you can hear: • crack noise: cookware is made of different materials (sandwich construction). • whistle sound: you the cooking zone with high power level and the cookware is made of different materials (sandwich construction). • humming: you use high power level. • clicking: electric switching occurs. • hissing, buzzing: the fan operates. The noises are normal and do not refer to hob malfunction.
www.aeg.com Heat setting Use to: Time (min) Hints 9 - 12 Gentle fry: escalope, veal cordon bleu, cutlets, rissoles, sausages, liver, roux, eggs, pancakes, doughnuts. as necessary Turn halfway through. 12 - 13 Heavy fry, hash browns, loin steaks, steaks. 5 - 15 Turn halfway through. 14 Boil water, cook pasta, sear meat (goulash, pot roast), deep-fry chips. Boil large quantities of water. Power function is activated. 5.
ENGLISH • Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates. • Use a special cleaner applicable for the surface of the hob. • Use a special scraper for the glass. 15 the dirt can cause damage to the hob. Put the special scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface. • Remove when the hob is sufficiently cool: limescale rings, water rings, fat stains, shiny metallic discoloration. Clean the hob with a moist cloth and some detergent.
www.aeg.com Problem Possible cause Remedy Residual heat indicator does not come on. The zone is not hot because If the zone operated suffiit operated only for a short ciently long to be hot, speak time. to an Authorised Service Centre. Hob²Hood function does not You covered the control work. panel. Remove the object from the control panel. Automatic Heat Up function does not operate. The zone is hot. Let the zone become sufficiently cool. The highest heat setting is set.
ENGLISH Problem comes on. 17 Possible cause Remedy There is an error in the hob because a cookware boils dry. Automatic Switch Off and the overheating protection for the zones operate. Deactivate the hob. Remove the hot cookware. After approximately 30 seconds, activate the zone again. If the cookware was the problem, the error message goes out. Residual heat indicator can stay on. Let the cookware become sufficiently cool. Check if your cookware is compatible with the hob.
www.aeg.com 8.4 Assembly min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
ENGLISH min. 12 mm 19 55 ±1mm 65±1mm min. 2 mm 490±1mm , 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Rating plate Modell HK854420XB Typ 58 GBD CG AU Induction 9.9 kW Ser.Nr. ................. AEG PNC 949 595 323 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany 9.9 kW 9.
www.aeg.com 10. ENERGY EFFICIENCY 10.1 Product information according to EU 66/2014 Model identification HK854420XB Type of hob Built-In Hob Number of cooking zones 4 Heating technology Induction Diameter of circular cooking zones (Ø) Left front Left rear Middle front Right rear 21.0 cm 21.0 cm 14.5 cm 28.0 cm Energy consumption per cooking zone (EC electric cooking) Left front Left rear Middle front Right rear 172.6 Wh / kg 174.9 Wh / kg 176.6 Wh / kg 170.
DEUTSCH 21 INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 22 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 23 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................26 4. TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................28 5. TIPPS UND HINWEISE........................
1. www.aeg.com SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
DEUTSCH • • • • • • • • 23 Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
www.aeg.com Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist. • Der Boden des Geräts kann heiß werden. Achten Sie darauf eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich ist. • Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und dem Gerät darunter ein Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen, sind von der Garantie ausgenommen. 2.
DEUTSCH • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus. • Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung. • Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
www.aeg.com 2.6 Service Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung 1 1 1 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld 1 2 3.
DEUTSCH 6 7 SenFunktion sorfeld Anmerkung - Kochzonen-Anzeigen des Timers Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wurde. - Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. Hob²Hood Ein- und Ausschalten des manuellen Modus der Funktion. - Auswählen der Kochzone. - Erhöhen oder Verringern der Zeit. Power-Funktion Ein- und Ausschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. 8 9 / 10 11 12 27 - 3.
www.aeg.com 3.4 OptiHeat Control (Restwärmeanzeige, 3-stufig) WARNUNG! / / Es besteht Verbrennungsgefahr durch Restwärme. Die Anzeige zeigt die Restwärmestufe an. Die Induktionskochzonen erzeugen die erforderliche Hitze zum Kochen direkt im Boden des Kochgeschirrs. Die Glaskeramik wird nur durch die Wärme des Kochgeschirrs erhitzt. 4. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 4.1 Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. 4.
DEUTSCH Siehe Kapitel „Technische Daten“. 4.5 Funktion Bridge Diese Funktion verbindet zwei linke Kochzonen, sie funktionieren dann wie eine Kochzone. Stellen Sie zuerst die Kochstufe für eine der beiden linken Kochzonen ein. Einschalten der Funktion: Berühren Sie . Zum Einstellen oder Ändern der Kochstufe berühren Sie eine der Einstellskalen. Ausschalten der Funktion: Berühren Sie . Die Kochzonen arbeiten wieder unabhängig voneinander. 4.
www.aeg.com Auswählen der Kochzone: Berühren Sie Ausschalten der Funktion: Berühren Sie so oft, bis die Kontrolllampe der gewünschten Kochzone aufleuchtet. . Die vorherige Kochstufe wird angezeigt. Einschalten der Funktion: Berühren Sie des Timers. leuchtet auf. Wenn die Kontrolllampe der Kochzone langsamer blinkt, wird die Zeit hochgezählt. Das Display schaltet um zwischen abgelaufenen Zeit (Minuten).
DEUTSCH 31 4.12 OffSound Control (Einund Ausschalten des Signaltons) Schalten Sie das Kochfeld aus. Berühren Sie 3 Sekunden lang . Das Display wird ein- und ausgeschaltet. Berühren Sie 3 Sekunden lang . Es wird angezeigt. Berühren Sie zum Auswählen von: • oder des Timers - Der Signalton ist ausgeschaltet • - Der Signalton ist eingeschaltet Warten Sie, bis das Kochfeld automatisch ausgeschaltet wird, um Ihre Auswahl zu bestätigen.
www.aeg.
DEUTSCH 33 5. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.1 Kochgeschirr Das Kochgeschirr wird bei Induktionskochzonen durch ein starkes Magnetfeld sehr schnell erhitzt. Benutzen Sie für die Induktionskochzonen geeignetes Kochgeschirr. Kochgeschirrmaterial • Geeignet: Gusseisen, Stahl, emaillierter Stahl, Edelstahl, ein mehrlagiger Topfboden (wenn vom Hersteller als geeignet markiert). • Nicht geeignet: Aluminium, Kupfer, Messing, Glas, Keramik, Porzellan.
www.aeg.com Kochstufe -1 Verwendung: Dauer (Min.) Hinweise Warmhalten von gegarten Speisen. Nach Bedarf Legen Sie einen Deckel auf das Kochgeschirr. 1-3 Sauce Hollandaise, Schmelzen 5 - 25 von: Butter, Schokolade, Gelatine. Gelegentlich umrühren. 1-3 Stocken: Lockere Omeletts, gebackene Eier. 10 - 40 Mit Deckel garen. 3-5 Köcheln von Reis und Milchgerichten, Erhitzen von Fertiggerichten.
DEUTSCH 35 Dunstabzugshauben mit der Funktion Hob²Hood Die komplette Palette von Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, finden Sie auf unserer Verbraucher-Website. Die AEG Dunstabzugshauben, die mit dieser Funktion ausgestattet sind, sind mit dem Symbol gekennzeichnet. Andere Geräte mit Fernbedienung können das Signal beeinträchtigen. Um dies zu vermeiden, die Fernbedienung des Gerätes und des Kochfelds nicht gleichzeitig verwenden. 6.
www.aeg.com 7. FEHLERSUCHE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 7.1 Was tun, wenn ... Problem Mögliche Ursache Das Kochfeld kann nicht ein- Das Kochfeld ist nicht oder geschaltet oder bedient wer- nicht ordnungsgemäß an die den. Spannungsversorgung angeschlossen. Abhilfe Prüfen Sie, ob das Kochfeld ordnungsgemäß an die Spannungsversorgung angeschlossen ist. Nehmen Sie dazu den Anschlussplan zu Hilfe. Die Sicherung hat ausgelöst.
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache 37 Abhilfe Die Funktion Hob²Hood wird Sie haben das Bedienfeld nicht ausgeführt. bedeckt. Entfernen Sie den Gegenstand vom Bedienfeld. Die Funktion Ankochautomatik wird nicht ausgeführt. Die Kochzone ist heiß. Lassen Sie die Kochzone lange genug abkühlen. Die höchste Kochstufe ist eingestellt. Die höchste Kochstufe hat die gleiche Leistung wie die Funktion. Die Kochstufe schaltet zwischen zwei Kochstufen hin und her. Die Funktion Power-Management ist in Betrieb.
www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe und eine Zahl werden an- Es ist ein Fehler im Kochfeld aufgetreten. gezeigt. Trennen Sie das Kochfeld eine Zeit lang vom Stromnetz. Schalten Sie die Sicherung im Sicherungskasten der Hausinstallation aus. Schalten Sie die Sicherung wieder ein. Wenn erneut aufleuchtet, wenden Sie sich an den autorisierten Kundendienst. leuchtet. Ein Fehler ist aufgetreten, weil ein Kochgeschirr leer gekocht ist.
DEUTSCH 8.2 Einbau-Kochfelder Einbau-Kochfelder dürfen nur nach dem Einbau in bzw. unter normgerechte, passende Einbauschränke und Arbeitsplatten betrieben werden. • Ersetzen Sie ein defektes Netzkabel durch ein Netzkabel des folgenden oder eines höheren Typs: H05BB-F Tmax 90°C. Wenden Sie sich an den Kundendienst. 8.3 Anschlusskabel • Das Kochfeld wird mit Anschlusskabel geliefert. 8.4 Montage min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B 57 mm 41 mm 31 mm B > 20 mm min.
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm +1 490+1mm 750 mm min. 12 mm 55 ±1mm 65±1mm min. 2 mm 490±1mm , 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell HK854420XB Typ 58 GBD CG AU Induktion 9,9 kW Ser. Nr. .......... AEG Produkt-Nummer (PNC) 949 595 323 00 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Germany 9,9 kW 9.2 Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Power-Funktion Power-Funktion Durchmesser [W] maximale Eindes Kochgeschaltdauer schirrs [mm] [Min.
DEUTSCH 41 Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Power-Funktion Power-Funktion Durchmesser [W] maximale Eindes Kochgeschaltdauer schirrs [mm] [Min.] Hinten links 2300 3200 10 125 - 210 Vorne Mitte 1400 2500 4 125 - 145 Hinten rechts 1800 / 3500 2800 / 3700 5 145 - 180 / 245 280 Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs.
www.aeg.com • Stellen Sie kleineres Kochgeschirr auf die kleineren Kochzonen. • Stellen Sie das Kochgeschirr mittig auf die Kochzone. • Nutzen Sie die Restwärme, um die Speisen warm zu halten oder zu schmelzen. 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie * Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll.
DEUTSCH 43
867317824-A-502014 www.aeg.