HK874400FB USER MANUAL SK Návod na používanie Varný panel
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE......................................................................... 2 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.................................................................................4 3. POPIS VÝROBKU.................................................................................................7 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE.............................................................................. 9 5. TIPY A RADY.................................................
SLOVENSKY 3 uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.1 Bezpečnosť detí a zraniteľných osôb • • • • • • • Tento spotrebič smú používať deti staršie ako 8 rokov a osoby so zníženou fyzickou, zmyslovou alebo psychickou spôsobilosťou alebo nedostatkom skúseností a znalostí, iba ak sú pod dozorom zodpovednej osoby alebo ak boli zodpovednou osobou poučené o bezpečnom používaní spotrebiča a rozumejú prípadným rizikám.
www.aeg.com • • • • • • • • UPOZORNENIE: Proces prípravy jedla musí byť pod dozorom. Krátkodobý proces prípravy jedla si vyžaduje nepretržitý dozor. VAROVANIE: Nebezpečenstvo požiaru: Na varnom povrchu nenechávajte žiadne predmety. Kovové predmety, napríklad nože, vidličky, lyžice a pokrievky by sa nemali klásť na povrch varného panela, pretože sa môžu zohriať. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe. Varný panel vypínajte po každom použití jeho ovládacími prvkami.
SLOVENSKY • • medzi spodnou časťou spotrebiča a hornou zásuvkou postačujúci na cirkuláciu vzduchu. Spodná časť spotrebiča sa môže zohriať. Pod spotrebič nainštalujte nehorľavý oddeľovací panel, ktorý zamedzí prístup k jeho spodnej časti. Dbajte na to, aby medzi pracovnou doskou a prednou časťou spodnej kuchynskej jednotky zostal voľný priestor s veľkosťou 2 mm na vetranie. Záruka sa nevzťahuje na poškodenia spôsobené nedostatočným vetracím priestorom. 2.
www.aeg.com • • • • • Spotrebič nepoužívajte, keď máte mokré ruky, ani keď je v kontakte s vodou. Spotrebič nepoužívajte ako pracovný ani odkladací povrch. Ak je povrch spotrebiča popraskaný, ihneď odpojte spotrebič z elektrickej siete. Predídete tak zásahu elektrickým prúdom. Keď je spotrebič v prevádzke, používatelia s kardiostimulátorom musia udržiavať vzdialenosť od indukčných varných zón minimálne 30 cm. Keď vkladáte jedlo do horúceho oleja, môže olej vyprsknúť.
SLOVENSKY 7 3. POPIS VÝROBKU 3.1 Rozloženie varného povrchu 1 1 1 2 1 Indukčná varná zóna 2 Ovládací panel 1 3.2 Rozloženie ovládacieho panela 1 2 3 10 11 5 4 6 9 8 7 Ak chcete vidieť ovládací panel, zapnite spotrebič tlačidlom . Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Zobrazenia, ukazovatele a zvuky vám oznámia, ktoré funkcie sú zapnuté. Sen‐ Funkcia zorové tlačid‐ lo Poznámka STOP+GO Zapnutie a vypnutie funkcie - Displej varného stupňa Zobrazenie varného stupňa.
www.aeg.com Sen‐ Funkcia zorové tlačid‐ lo 7 / 8 9 10 - 11 Poznámka - Voľba varnej zóny. - Predĺženie alebo skrátenie času. ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie varného panela. Ovládací pásik Nastavenie varného stupňa. Výkonová funkcia Power Zapnutie a vypnutie funkcie 3.3 Zobrazenie varného stupňa Displej Popis Varná zóna je vypnutá. Varná zóna je zapnutá. - Funkcia STOP+GO je zapnutá. Funkcia Automatický ohrev je zapnutá. Funkcia Výkonová funkcia Power je zapnutá.
SLOVENSKY 3.4 OptiHeat Control (3stupňový ukazovateľ zvyškového tepla) 9 Indukčné varné zóny generujú teplo potrebné na varenie priamo v dne nádoby na varenie. Sklokeramika sa mierne ohreje teplom riadu na varenie. VAROVANIE! / / Hrozí nebezpečenstvo popálenia zvyškovým teplom. Ukazovateľ signalizuje úroveň zvyškového tepla. 4. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. Varné stupne a časy, po ktorých sa varný panel vypne: Varný stupeň 4.
www.aeg.com povrchu. Dbajte na to, aby bol krížik/ štvorček úplne zakrytý. Indukčné varné zóny sa automaticky prispôsobujú veľkosti dna riadu. Pri veľkom kuchynskom riade môžete variť súčasne na dvoch varných zónach. 4.5 Grill Function Túto funkciu použite s grilom Maxisense Plancha Grill1). Táto funkcia spája dve pravé varné zóny pod príslušenstvom, ktoré potom fungujú ako jedna. Najprv nastavte varný stupeň jednej z pravých varných zón. Zapnutie funkcie: dotknite sa tlačidla .
SLOVENSKY CountUp Timer (Časovač odpočítavajúci smerom nahor) Túto funkciu môžete použiť na monitorovanie dĺžky prevádzky varnej zóny. Vypnutie funkcie: dotknite sa . Zobrazí sa predchádzajúci varný stupeň. 4.10 Zablokovanie ovládania dotýkajte , až kým sa nerozsvieti ukazovateľ požadovanej varnej zóny. Ovládací panel môžete zablokovať počas prevádzky varných zón. Táto funkcia zabráni neúmyselnej zmene varného stupňa. Zapnutie funkcie:dotknite sa Najprv nastavte varný stupeň.
www.aeg.com 4.12 OffSound Control (Zapnutie a vypnutie zvukovej signalizácie) Vypnite varný panel. Dotknite sa na 3 sekundy. Displej sa zapne a vypne. Dotknite sa na 3 sekundy. Rozsvieti alebo . Dotknite sa sa časovača, aby ste si vybrali niektorú z nasledovných možností: • – zvuková signalizácia je vypnutá • • • • • – zvuková signalizácia je zapnutá • Ak chcete potvrdiť výber, počkajte na automatické vypnutie varného panela. Každá fáza má maximálnu elektrickú výkonovú kapacitu 3 700 W.
SLOVENSKY Účinnosť varných zón závisí od priemeru dna kuchynského riadu. Kuchynský riad s priemerom dna menším ako je minimálny rozmer absorbuje iba časť ohrevného výkonu, ktorý vytvára varná zóna. Pozrite si kapitolu „Technické informácie“. 5.2 Zvuky počas prevádzky Ak je počuť: • praskanie: riad je vyrobený z rôznych materiálov (sendvičová štruktúra). • pískanie: používate varnú zónu s vysokým výkonom a kuchynský riad je vyrobený z rôznych materiálov (sendvičová štruktúra).
www.aeg.com Varný stupeň Použitie: Čas (min) Rady 9 - 12 Jemné vyprážanie: rezne, teľa‐ podľa cie cordon bleu, kotlety, mäso‐ potreby vé guľky, klobásky, pečeň, zá‐ smažka, vajíčka, lievance, ši‐ šky. Po uplynutí polovice času ob‐ ráťte. 12 - 13 Vyprážanie pri vyššej teplote, 5 - 15 zemiakové placky, steaky, rez‐ ne. Po uplynutí polovice času ob‐ ráťte. 14 Varenie vody, varenie cestovín, príprava mäsa (guláš, ragú), vyprážané hranolčeky. Varenie veľkého množstva vody.
SLOVENSKY 15 7.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Varný panel sa nedá zapnúť ani používať. Varný panel nie je pripojený k zdroju elektrického napája‐ nia alebo je pripojený ne‐ správne. Skontrolujte, či je varný pa‐ nel správne pripojený k zdro‐ ju elektrického napájania. Pozrite si schému zapojenia. Poistka je vypálená. Skontrolujte, či je príčinou poruchy práve poistka. Ak sa poistka vypáli opakovane, obráťte sa na kvalifikované‐ ho elektrikára.
www.aeg.com Problém Možné príčiny Pri dotyku senzorových tlači‐ Zvuková signalizácia je vy‐ diel neznejú žiadne zvuky. pnutá. Riešenie Zapnite zvukovú signalizá‐ ciu. Pozrite si kapitolu „Každo‐ denné používanie“. Rozsvieti sa . Je zapnuté automatické vy‐ pínanie. Varný panel vypnite a znova ho zapnite. Rozsvieti sa . Je zapnutá detská poistka alebo funkcia blokovania. Pozrite si kapitolu „Každo‐ denné používanie“. Rozsvieti sa . Na zóne nie je žiadny riad.
SLOVENSKY Problém Možné príčiny Riešenie 17 Rozsvieti sa . Na varnom paneli sa vyskyt‐ la chyba, pretože pokrm v kuchynskom riade vyvrel. Je zapnutá funkcia Automatic‐ kého vypínania a ochrana proti prehriatiu zón. Vypnite varný panel. Od‐ stráňte horúci kuchynský riad z varnej zóny. Približne po 30 sekundách opäť za‐ pnite zónu. Ak bol problé‐ mom riad, chybové hlásenie sa vypne. Ukazovateľ zvy‐ škového tepla môže zostať zobrazený. Riad nechajte dostatočne vychladnúť.
www.aeg.com nasledujúcou špecifikáciou (alebo vyššou): H05V2V2-F T min 90 °C. Obráťte sa na miestne servisné stredisko. 8.4 Montáž min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
SLOVENSKY 19 min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Ochranný box Ak používate ochranný box (ako doplnkové príslušenstvo), nemusíte vpredu zachovať 2 mm odstup na prietok vzduchu ani inštalovať ochrannú priehradku priamo pod varným panelom. Tento ochranný box nemusí byť dostupný v niektorých krajinách. Obráťte sa na svojho miestneho dodávateľa. Ochranný box nemôžete použiť pri inštalácii varného panela nad rúru. 9. TECHNICKÉ ÚDAJE 9.1 Typový štítok Model HK874400FB Typ 60 GBD CC AU Indukcia 7.4 kW Sér.č. ............
www.aeg.com 9.2 Špecifikácia varných zón Varná zóna Nominálny vý‐ kon (max. var‐ ný stupeň) [W] Výkonová funkcia Power [W] Výkonová funk‐ Priemer ku‐ cia Power ma‐ chynského ria‐ ximálne trvanie du [mm] [min] Ľavá predná 2300 3200 10 125 - 210 Ľavá zadná 2300 3200 10 125 - 210 Pravá predná 2300 3200 10 125 - 210 Pravá zadná 2300 3200 10 125 - 210 Výkon varných zón sa môže v určitej malej miere odchyľovať od údajov v tabuľke. Mení sa podľa materiálu a rozmeru kuchynského riadu.
SLOVENSKY • • Menší riad položte na menšie varné zóny. Kuchynský riad položte priamo na stred varnej zóny. • 21 Zvyškové teplo využite na udržiavanie teploty jedla alebo na roztopenie. 11. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
www.aeg.
SLOVENSKY 23
867349128-A-202018 www.aeg.