HK874406FB IT Istruzioni per l’uso ES Manual de instrucciones 2 23
www.aeg.com INDICE 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA...................................................................... 3 2. ISTRUZIONI DI SICUREZZA......................................................................................4 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO............................................................................. 7 4. UTILIZZO QUOTIDIANO.......................................................................................... 9 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI................
ITALIANO 1. 3 INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano come riferimento futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
ITALIANO • Proteggere la base dell'apparecchiatura da vapore e umidità. • Non installare l'apparecchiatura accanto ad una porta o sotto una finestra, per evitare che pentole calde cadano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte. • Se l'apparecchiatura viene installata sopra dei cassetti, assicurarsi che lo spazio, tra la base dell'apparecchiatura e il cassetto superiore, sia sufficiente per il ricircolo d'aria. • La base dell'apparecchiatura può surriscaldarsi.
www.aeg.com • Utilizzare l’apparecchiatura in un ambiente domestico. • Non apportare modifiche alle specifiche di questa apparecchiatura. • Accertarsi che le fessure di ventilazione non siano ostruite. • Non lasciare mai l'apparecchiatura incustodita durante il funzionamento. • Spegnere la zona di cottura dopo ogni utilizzo. • Non fare affidamento sul rilevatore di pentole. • Non appoggiare posate o coperchi sulle zone di cottura. Possono diventare roventi.
ITALIANO • Contattare le autorità locali per ricevere informazioni su come smaltire correttamente l'apparecchiatura. • Staccare la spina dall'alimentazione elettrica. • Tagliare il cavo di rete e smaltirlo. 3. DESCRIZIONE DEL PRODOTTO 3.1 Disposizione della superficie di cottura 1 1 1 2 1 Zona di cottura a induzione 2 Pannello dei comandi 1 3.2 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 4 3 11 10 9 5 6 8 Per vedere il pannello dei comandi, attivare l'apparecchiatura con 7 .
www.aeg.com Tasto sensore Funzione Commento 5 Grill Function Per attivare e disattivare la funzione. 6 Blocco / Dispositivo di Si- Per bloccare/sbloccare il pannello dei cocurezza bambini mandi. 7 Funzione Power Per attivare e disattivare la funzione. 8 - Barra dei comandi Per impostare un livello di potenza. 9 / - Per aumentare o ridurre il tempo. 10 ACCESO/SPENTO Per attivare e disattivare il piano di cottura. 11 - Per selezionare la zona di cottura. 3.
ITALIANO 3.4 OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli) ATTENZIONE! / / Il calore residuo può essere causa di ustioni. La spia indica il livello di calore residuo. 9 Le zone di cottura a induzione generano il calore richiesto per la cottura direttamente sul fondo della pentola. Il piano in vetroceramica viene leggermente riscaldato dal calore residuo delle pentole. 4. UTILIZZO QUOTIDIANO zona di cottura si spegne automaticamente dopo 2 minuti.
www.aeg.com Fare in modo che la croce/il riquadro siano completamente coperti. Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola. È possibile utilizzare una pentola grande su due zone di cottura. 4.5 Grill Function Utilizzare questa funzione con Maxisense Infinite Plancha1 accessorio. Questa funzione collega due zone di cottura sul lato destro sotto l'accessorio, che funzionano come un'unità.
ITALIANO Per disattivare la funzione: selezionare la zona di cottura con e sfiorare . Viene visualizzato il tempo residuo fino a 00. La spia della zona di cottura si spegne. CountUp Timer (Timer) Utilizzare questa funzione per controllare per quanto tempo funziona la zona di cottura. Per impostare la zona di cottura: sfiorare ripetutamente finché si accende l'indicatore della zona di cottura desiderata. del timer. si accende.
www.aeg.com Per attivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare secondi. 1. Disattivare il piano di cottura. per 4 si accende. Disattivare il piano di cottura con . Per disattivare la funzione: attivare il piano di cottura con . Non impostare alcun livello di potenza. Sfiorare secondi. per 4 si accende. Disattivare il piano di cottura con .
ITALIANO Funzione Power Management con funzione Limite potenza Impostando la funzione Limite potenza su 4,5 kW o meno, la potenza del piano di cottura viene distribuita tra tutte le zone di cottura. 13 Impostando la funzione Limite potenza superiore a 4,5 kW, la potenza del piano di cottura viene distribuita tra le coppie di zone di cottura. 5. CONSIGLI E SUGGERIMENTI UTILI ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 5.
www.aeg.com • sibilo, ronzio: è in funzione la ventola. I rumori descritti sono normali e non sono da ricondurre a un guasto del piano di cottura. 5.3 Risparmio energetico • Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio. • Posizionare la pentola prima di accendere la zona di cottura. • Utilizzare il calore residuo per mantenere caldi i cibi o fonderli. 5.
ITALIANO Ora 15 Livello di potenza Usare per: Suggerimenti 14 Portare a ebollizione l'acqua, cuocere la pasta, rosolare la carne (gulasch, stufati), friggere patatine Portare a ebollizione grandi quantità d'acqua. La funzione Power è attiva 6. PULIZIA E CURA ATTENZIONE! Fare riferimento ai capitoli sulla sicurezza. 6.1 Informazioni generali • Pulire il piano di cottura dopo ogni impiego. • Usare sempre pentole con il fondo pulito.
www.aeg.com Problema Causa possibile Soluzione È scattato il fusibile. Verificare se l'anomalia di funzionamento sia dovuta al fusibile. Nel caso in cui il fusibile continui a scattare, rivolgersi ad un elettricista qualificato. Accendere di nuovo il piano di cottura e impostare il livello di potenza in meno di 10 secondi. Sono stati sfiorati 2 o più tas- Premere soltanto un tasto ti sensore contemporaneasensore alla volta. mente. STOP+GO è attiva.
ITALIANO 17 Problema Causa possibile Soluzione Assenza di segnale quando si toccano i tasti sensore del pannello. I segnali acustici sono disattivati. Attivarli. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano". Compare . Spegnimento automatico è attiva. Spegnere e riaccendere il piano di cottura. Compare . Dispositivo di Sicurezza bambini o Blocco sono attive. Fare riferimento al capitolo "Utilizzo quotidiano". Compare . Non vi sono pentole sulla zona.
www.aeg.com Problema Causa possibile Soluzione Compare . È presente un errore nel piano di cottura in quanto l'acqua in ebollizione nella pentola è esaurita. Spegnimento automatico e la protezione contro il surriscaldamento delle zone è attiva. Disattivare il piano di cottura. Togliere le pentole calde. Dopo circa 30 secondi, riaccendere la zona. Se il problema era la pentola, il messaggio di errore scompare. Spia del calore residuo può rimanere acceso.
ITALIANO Numero di serie ........................... AVVERTENZA! Non forare o saldare le estremità dei cavi. Questo è severamente vietato! 8.2 Piani di cottura da incasso Utilizzare esclusivamente piani di cottura da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme. 8.3 Cavo di collegamento • Il piano di cottura viene fornito con un cavo di collegamento. • Sostituire il cavo di alimentazione danneggiato con il cavo di ricambio.
www.aeg.com 8.4 Montaggio min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
ITALIANO 21 min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Protezione da sovratensioni spazio di ventilazione anteriore di 2 mm e il pavimento protettivo appena sotto al piano di cottura non sono necessari. La protezione da sovratensioni accessoria potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi. Contattare il proprio fornitore locale. Non è possibile utilizzare la protezione da sovratensioni se l'apparecchiatura è installata su di un forno. Se si utilizza una protezione da sovratensioni (accessorio aggiuntivo), lo 9.
www.aeg.com Zona di cottura Potenza nominale (impostazione di calore massima) [W] Funzione Power Funzione Pow[W] er durata massima [min] Diametro delle pentole [mm] Posteriore sinistra 2300 3200 10 125 - 210 Anteriore destra 2300 3200 10 125 - 210 Posteriore destra 3200 10 125 - 210 2300 La potenza delle zone di cottura può differire in alcune circostanze rispetto ai dati presenti in tabella. Cambia a seconda del materiale e delle dimensioni delle pentole.
ESPAÑOL 23 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD...................................................................24 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD....................................................................... 25 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO...........................................................................28 4. USO DIARIO............................................................................................................ 30 5. CONSEJOS............................................
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • • 25 Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. Nunca intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. No utilice las superficies de cocción para almacenar alimentos. No deje objetos metálicos, como cuchillos, tenedores, cucharas o tapas sobre la superficie de cocción para evitar que se calienten. No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato.
www.aeg.com 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Antes de efectuar cualquier tipo de operación, compruebe que el aparato esté desenchufado de la corriente eléctrica. • Asegúrese de que las especificaciones eléctricas de la placa coincidan con las del suministro eléctrico de su hogar.
ESPAÑOL alimentación. De esta forma evitará descargas eléctricas. • Los usuarios que tengan marcapasos implantados deberán mantener una distancia mínima de 30 cm de las zonas de cocción por inducción cuando el aparato esté en funcionamiento. • Cuando se coloca comida en aceite caliente, éste puede saltar. ADVERTENCIA! Riesgo de incendio y explosiones • Las grasas o aceites calientes pueden generar vapores inflamables.
www.aeg.com 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Disposición de las zonas de cocción 1 1 1 2 1 Zona de cocción por inducción 2 Panel de control 1 3.2 Disposición panel de control 1 2 4 3 11 5 10 9 Para ver el panel de control, active el aparato con 8 6 7 . Utilice el aparato con los sensores. Las pantallas, indicadores y señales acústicas indican qué funciones están en funcionamiento. Sensor 1 Función Observación STOP+GO Para activar y desactivar la función.
ESPAÑOL Sensor 7 Función Observación Función Power Para activar y desactivar la función. 8 - Barra de control Para ajustar la temperatura. 9 / - Para aumentar o disminuir el tiempo. 10 ON / OFF Para activar y desactivar la placa. 11 - Para seleccionar una zona de cocción. 29 3.3 Indicación de la temperatura en pantalla Pantalla Descripción La zona de cocción está apagada. La zona de cocción está en funcionamiento. - La función STOP+GO está activada.
www.aeg.com 4. USO DIARIO ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 4.1 Activación y desactivación Toque durante 1 segundo para encender o apagar el la placa de cocción. El panel de control se enciende tras activar la placa de cocción y se apaga tras desactivarla. Mientras la placa de cocción está desactivado, sólo es visible el sensor • , 1 — 3 — 6 horas • 4 — 7 — 5 horas • 8 — 9 — 4 horas • 10 — 14 — 1,5 horas 4.
ESPAÑOL Esta función conecta dos zonas derechas de cocción bajo el accesorio y funcionan como una sola. Seleccione primero el ajuste de temperatura de una de las zonas de la derecha. Para activar la función: toque . Si desea ajustar o cambiar el nivel de calor, pulse uno de los sensores de control situados a la derecha. Para desactivar la función: toque Las zonas de cocción funcionan de manera independiente. . 4.
www.aeg.com Para activar la función: toque la parte 4.10 Bloquear del temporizador. se enciende. La cuenta de cronómetro comienza cuando el indicador de la zona de cocción parpadea más lentamente. La pantalla Puede bloquear el panel de control con las zonas de cocción en funcionamiento. Evita el cambio accidental del nivel de calor. alterna entre (minutos). y el tiempo transcurrido Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee.
ESPAÑOL 4.12 OffSound Control (Desactivación y activación de los sonidos) Apague la placa de cocción. Toque durante 3 segundos. La pantalla se enciende y se apaga. Toque 3 segundos. o durante se encienden. - el sonido se desactiva. • - el sonido se activa. Para confirmar su selección, espere hasta que la placa de cocción se desactive automáticamente.
www.aeg.com 5. CONSEJOS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 5.1 Utensilios de cocina En las zonas de cocción por inducción, la presencia de un fuerte campo magnético calienta los recipientes muy rápidamente. Utilice las zonas de cocción con los utensilios de cocina adecuados. Material de los recipientes • correcto: hierro fundido, acero, acero esmaltado y acero inoxidable con bases formadas por varias capas (indicados por el fabricante como aptos para inducción).
ESPAÑOL 5.3 Ahorro de energía • En la medida de lo posible, cocine siempre con los utensilios de cocina tapados. • Coloque el utensilio de cocina sobre una zona de cocción antes de encenderla. • Utilice el calor residual para mantener calientes los alimentos o derretirlos. 5.4 Öko Timer (temporizador Eco) Con el fin de ahorrar energía, la resistencia de la zona de cocción se apaga antes de que suene la señal del temporizador de cuenta atrás.
www.aeg.com Ajuste del nivel de calor Utilícelo para: Tiempo Sugerencias 12 - 13 Freír a temperatura fuerte, bolas de patata, filetes de lomo, filetes 5 - 15 min 14 Hervir agua, cocer pasta, dorar carne (gulash, asado), freír patatas Déle la vuelta a media cocción Hervir grandes cantidades de agua. La función Power está activada. 6. MANTENIMIENTO Y LIMPIEZA ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6.1 Información general • Limpie la placa de cocción después de cada uso.
ESPAÑOL 37 7.1 Qué hacer si... Problema Posible causa Solución No puede encender o utilizar la placa de cocción. La placa de cocción no está conectada a un suministro eléctrico o está mal conectada. Compruebe si la placa de cocción se ha conectado correctamente a la red eléctrica. Consulte el diagrama de conexión. Ha saltado el fusible. Compruebe si el fusible es la causa del fallo de funcionamiento. Si el fusible se funde repetidamente, consulte a un electricista cualificado.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución Los sensores se calientan. El utensilio de cocina es de- Coloque los utensilios de masiado grande o está colo- cocina grandes en las zonas cado demasiado cerca de traseras si es posible. los mandos. No hay señal alguna al pulsar los sensores del panel. Las señales están desactivadas. Active las señales. Consulte "Uso diario". se enciende. Desconexión automática está en funcionamiento. Apague la placa de cocción y vuelva a encenderla. se enciende.
ESPAÑOL Problema 39 Posible causa Solución se enciende. Se ha producido un error en la placa de cocción porque el utensilio de cocina ha hervido hasta agotar el líquido. Desconexión automática y la protección contra sobrecalentamientos de las zonas se han activado. Apague la placa de cocción. Retire el utensilio de cocina caliente. Espere unos 30 segundos antes de encender de nuevo la zona. Si el utensilio de cocina era el problema, el mensaje de error desaparece.
www.aeg.com características está situada en la parte inferior de la placa de cocción. PRECAUCIÓN! No taladre ni suelde los extremos de cable. Está terminantemente prohibido. Número de serie ........................... PRECAUCIÓN! No conecte el cable sin el manguito del extremo. 8.2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. 8.
ESPAÑOL 8.4 Montaje min. 500mm min. 50mm min. 2mm A min. 2 mm B < 20 mm A min. 2 mm B > 20 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Caja de protección espacio de ventilación frontal de 2mm y el suelo protector directamente por debajo del aparato. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno. Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no son necesarios el 9. INFORMACIÓN TÉCNICA 9.
ESPAÑOL 43 Zona de cocción Potencia nomi- Función Power nal (ajuste de [W] calor máx.) [W] Función Power Duración máxima [min] Diámetro de los recipientes [mm] Posterior izquierda 2300 3200 10 125 - 210 Anterior derecha 2300 3200 10 125 - 210 Posterior derecha 2300 3200 10 125 - 210 La potencia de las zonas de cocción puede variar ligeramente de los datos de la tabla. Cambia con el material y las dimensiones del utensilio de cocina.
892965498-A-062014 www.aeg.