User manual
Table Of Contents
- INHOUDSOPGAVE
- 1. VEILIGHEIDSINFORMATIE
- 2. VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN
- 3. BESCHRIJVING VAN HET PRODUCT
- 4. DAGELIJKS GEBRUIK
- 4.1 In- en uitschakelen
- 4.2 Automatisch uitschakelen
- 4.3 Taal kiezen
- 4.4 De kookstand
- 4.5 Het gebruik van de kookzones
- 4.6 Grill Function
- 4.7 Automatisch opwarmen
- 4.8 Power Boost
- 4.9 Cook Assist
- 4.10 Timer
- 4.11 STOP+GO
- 4.12 Toetsblokkering
- 4.13 Het kinderslot
- 4.14 In- en uitschakelen van de geluiden
- 4.15 Vermogensbeheer-functie
- 5. AANWIJZINGEN EN TIPS
- 6. ONDERHOUD EN REINIGING
- 7. PROBLEEMOPLOSSING
- 8. MONTAGE
- 9. TECHNISCHE INFORMATIE
- 10. ENERGIEZUINIGHEID
- TABLE DES MATIÈRES
- 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ
- 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ
- 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL
- 4. UTILISATION QUOTIDIENNE
- 4.1 Activation et désactivation
- 4.2 Arrêt automatique
- 4.3 Choix de la langue
- 4.4 Niveau de cuisson
- 4.5 Utilisation des zones de cuisson
- 4.6 Grill Function
- 4.7 Démarrage automatique de la cuisson
- 4.8 Puissance maxi
- 4.9 Cook Assist
- 4.10 Minuteur
- 4.11 STOP+GO
- 4.12 Touches verrouil.
- 4.13 Dispositif de sécurité enfants
- 4.14 Désactivation et activation des signaux sonores
- 4.15 Fonction Gestionnaire de puissance
- 5. CONSEILS
- 6. ENTRETIEN ET NETTOYAGE
- 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT
- 8. INSTALLATION
- 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES
- 10. RENDEMENT ÉNERGÉTIQUE
- INHALTSVERZEICHNIS
- 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN
- 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 3. GERÄTEBESCHREIBUNG
- 4. TÄGLICHER GEBRAUCH
- 4.1 Ein- und Ausschalten
- 4.2 Abschaltautomatik
- 4.3 Sprache auswählen
- 4.4 Kochstufe
- 4.5 Verwendung der Kochzonen
- 4.6 Grill Function
- 4.7 Ankochautomatik
- 4.8 Power Funktion aktiv
- 4.9 Cook Assist
- 4.10 Timer
- 4.11 STOP+GO
- 4.12 Tastensperre
- 4.13 Kindersicherung
- 4.14 Aus- und Einschalten des Signaltons
- 4.15 Funktion Power-Management
- 5. TIPPS UND HINWEISE
- 6. REINIGUNG UND PFLEGE
- 7. FEHLERSUCHE
- 8. MONTAGE
- 9. TECHNISCHE DATEN
- 10. ENERGIEEFFIZIENZ
Problème Cause probable Solution
Voyant de chaleur résiduelle
ne change pas de couleur.
La zone de cuisson n'est pas
chaude parce qu'elle n'a
fonctionné que peu de
temps.
Si la zone a eu assez de
temps pour chauffer, faites
appel à votre service après-
vente.
La fonction Démarrage auto-
matique de la cuisson ne
fonctionne pas.
La zone est chaude. Laissez la zone refroidir suffi-
samment.
Le niveau de cuisson le plus
élevé est réglé.
Le niveau de cuisson maxi-
mum offre la même puis-
sance que la fonction.
Le niveau de cuisson
change.
La fonction Gestionnaire de
puissance est activée.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
Les touches sensitives sont
chaudes.
Le récipient est trop grand
ou vous l'avez placé trop
près des commandes.
Placez les récipients de
grande taille sur les zones
arrière, si possible.
Le rétroéclairage est activé
mais le contraste de l'écran
est faible.
Un récipient chaud se trouve
sur l'écran.
Retirez-le et laissez la table
de cuisson refroidir suffisam-
ment. Si le contraste ne
s'améliore pas, contactez vo-
tre service après-vente.
Aucun signal sonore ne se
fait entendre lorsque vous
appuyez sur les touches sen-
sitives du bandeau.
Les signaux sont désactivés. Activez les signaux sonores.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
II et un message s'affichent. Arrêt automatique est ac-
tivée.
Éteignez la table de cuisson
puis allumez-la de nouveau.
s'allume.
La fonction Dispositif de sé-
curité enfants ou Touches
verrouil. est activée.
Reportez-vous au chapitre
« Utilisation quotidienne ».
? s'affiche. Il n'y a pas de récipient sur la
zone.
Placez un récipient sur la
zone.
Le récipient n'est pas
adapté.
Utilisez un récipient adapté.
Reportez-vous au chapitre
« Conseils ».
Le diamètre du fond du ré-
cipient de cuisson est trop
petit pour la zone.
Utilisez un récipient de di-
mensions appropriées.
Reportez-vous au chapitre
« Caractéristiques techni-
ques ».
FRANÇAIS 39