EN FR DE User Manual Hob Notice d'utilisation Table de cuisson Benutzerinformation Kochfeld 2 20 40 HK954400FB
www.aeg.com CONTENTS 1. SAFETY INFORMATION...........................................................................................3 2. SAFETY INSTRUCTIONS.......................................................................................... 4 3. PRODUCT DESCRIPTION........................................................................................ 6 4. DAILY USE..................................................................................................................8 5.
ENGLISH 1. 3 SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.
www.aeg.com • • • • • • Do not store items on the cooking surfaces. Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. Do not use a steam cleaner to clean the appliance. After use, switch off the hob element by its control and do not rely on the pan detector. If the glass ceramic surface / glass surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
ENGLISH • Make sure that a shock protection is installed. • Use the strain relief clamp on the cable. • Make sure the mains cable or plug (if applicable) does not touch the hot appliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets • Do not use multi-plug adapters and extension cables. • Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact our Authorised Service Centre or an electrician to change a damaged mains cable.
www.aeg.com • Cookware made of cast iron, aluminium or with a damaged bottom can cause scratches on the glass / glass ceramic. Always lift these objects up when you have to move them on the cooking surface. • This appliance is for cooking purposes only. It must not be used for other purposes, for example room heating. 2.4 Care and cleaning • Clean regularly the appliance to prevent the deterioration of the surface material. • Deactivate the appliance and let it cool down before you clean it.
ENGLISH 7 3.2 Control panel layout 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 Use the sensor fields to operate the appliance. The displays, indicators and sounds tell which functions operate. Sensor Function field Comment 1 ON / OFF 2 Lock / The Child Safety De- To lock / unlock the control panel. vice 3 STOP+GO To activate and deactivate the function. - Heat setting display To show the heat setting. - Timer indicators of cooking To show for which zone you set the time.
www.aeg.com Display Description Power function operates. + digit There is a malfunction. / OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator): continue cooking / keep warm / residual heat. / Lock / The Child Safety Device function operates. Incorrect or too small cookware or no cookware on the cooking zone. Automatic Switch Off function operates. 3.4 OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) WARNING! / / There is a risk of burns from residual heat.
ENGLISH Touch the control bar at the correct heat setting or move your finger along the control bar until you reach the correct heat setting. 9 To deactivate the function: change the heat setting. 4.7 Timer Count Down Timer You can use this function to set how long the cooking zone should operate for a single cooking session. 4.4 Using the cooking zones Put the cookware on the cross / square which is on the surface that you cook. Cover the cross / square fully.
www.aeg.com To see how long the cooking zone operates: set the cooking zone with . The indicator of the cooking zone starts to flash quickly. The display shows how long the zone operates. To deactivate the function: set the cooking zone with and touch or . The indicator of the cooking zone goes out. Minute Minder You can use this function as a Minute Minder when the hob is activated and the cooking zones do not operate (the heat setting display shows ). To activate the function: touch .
ENGLISH 4.12 Power management function • Cooking zones are grouped according to the location and number of the phases in the hob. See the illustration. • Each phase has a maximum electricity loading of 3700 W. • The function divides the power between cooking zones connected to the same phase. • The function activates when the total electricity loading of the cooking zones connected to a single phase exceeds 3700 W. • The function decreases the power to the other cooking zones connected to the same phase.
www.aeg.com count down timer sounds. The difference in the operation time depends on the heat setting level and the length of the cooking operation. 5.4 Examples of cooking applications power is not linear. When you increase the heat setting, it is not proportional to the increase of the cooking zone consumption of power. It means that the cooking zone with the medium heat setting uses less than a half of its power. The data in the table is for guidance only.
ENGLISH • Scratches or dark stains on the surface have no effect on how the hob operates. • Use a special cleaner applicable for the surface of the hob. • Use a special scraper for the glass. 13 the dirt can cause damage to the hob. Put the special scraper on the glass surface at an acute angle and move the blade on the surface. • Remove when the hob is sufficiently cool: limescale rings, water rings, fat stains, shiny metallic discoloration. Clean the hob with a moist cloth and some detergent.
www.aeg.com Problem Possible cause Remedy Residual heat indicator does not come on. The zone is not hot because If the zone operated suffiit operated only for a short ciently long to be hot, speak time. to an Authorised Service Centre. Automatic Heat Up function does not operate. The zone is hot. Let the zone become sufficiently cool. The highest heat setting is set. The highest heat setting has the same power as the function. The heat setting changes between two levels.
ENGLISH Problem comes on. 15 Possible cause Remedy There is an error in the hob because a cookware boils dry. Automatic Switch Off and the overheating protection for the zones operate. Deactivate the hob. Remove the hot cookware. After approximately 30 seconds, activate the zone again. If the cookware was the problem, the error message goes out. Residual heat indicator can stay on. Let the cookware become sufficiently cool. Check if your cookware is compatible with the hob.
www.aeg.com 8.5 Assembly min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm min. 2 mm A B < 20 mm B > 20 mm min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A B 57 mm 41 mm 31 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5 mm min.
ENGLISH 17 min. 12 mm min. 2 mm 55 ±1mm 65±1mm 490±1mm 9. TECHNICAL INFORMATION 9.1 Rating plate Modell HK954400FB Typ 58 GCD E5 AU Induction 7.4 kW Ser.Nr. ................. AEG PNC 949 595 089 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Made in Germany 7.4 kW 9.
www.aeg.com Cooking zone Nominal power Power function (maximum heat [W] setting) [W] Power function Cookware diammaximum dura- eter [mm] tion [min] Right front 2300 3200 10 125 - 210 Right rear 1800 2800 10 145 - 180 The power of the cooking zones can be different in some small range from the data in the table. It changes with the material and dimensions of the cookware. For optimal cooking results use cookware not larger than the diameter in the table. 10. ENERGY EFFICIENCY 10.
ENGLISH recycle waste of electrical and electronic appliances. Do not dispose appliances marked with the symbol with the 19 household waste. Return the product to your local recycling facility or contact your municipal office.
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ................................................................................... 21 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ.............................................................................. 22 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL.............................................................................. 25 4. UTILISATION QUOTIDIENNE................................................................................27 5. CONSEILS..........................
FRANÇAIS 1. 21 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Éteignez l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
FRANÇAIS panneau de séparation ignifuge sous l'appareil pour en bloquer l'accès. • Assurez-vous de laisser un espace de ventilation de 2 mm entre le plan de travail et l'avant de l'unité qui se trouve dessous. La garantie ne couvre pas les dommages causés par l'absence d'un espace de ventilation adéquat. 2.2 Branchement électrique AVERTISSEMENT! Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié.
www.aeg.com • N'utilisez jamais cet appareil avec les mains mouillées ou lorsqu'il est en contact avec de l'eau. • N'utilisez jamais l'appareil comme plan de travail ou comme plan de stockage. • Si la surface de l'appareil présente des fêlures, débranchez immédiatement l'appareil pour éviter tout risque d'électrocution. • Les porteurs de pacemakers doivent rester à une distance minimale de 30 cm des zones de cuisson à induction lorsque l'appareil est en cours de fonctionnement.
FRANÇAIS 25 • Utilisez exclusivement des pièces d'origine. 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL 3.1 Description de la table de cuisson 1 1 1 2 1 Zone de cuisson à induction 2 Panneau de commande 1 3.2 Description du bandeau de commande 1 2 3 4 10 5 6 9 8 7 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées.
www.aeg.com 6 Touche sensitive Fonction Description - Affichage du minuteur Pour indiquer la durée, en minutes. - Pour choisir la zone de cuisson. - Pour augmenter ou diminuer la durée. Fonction Booster Pour activer et désactiver la fonction. Bandeau de sélection Pour sélectionner un niveau de cuisson. 7 / 8 9 10 - 3.3 Indicateurs de niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée. La zone de cuisson est activée. - La fonction STOP+GO est activée.
FRANÇAIS 3.4 OptiHeat Control (Voyant de chaleur résiduelle à trois niveaux) AVERTISSEMENT! 27 Les zones de cuisson à induction génèrent la chaleur nécessaire directement sur le fond des récipients de cuisson. La vitrocéramique est chauffée par la chaleur des récipients. / / Il y a risque de brûlures par la chaleur résiduelle. Les voyants indiquent le niveau de chaleur résiduelle. 4. UTILISATION QUOTIDIENNE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 4.
www.aeg.com diamètre du fond du récipient utilisé. Les récipients de grande taille peuvent reposer sur deux zones de cuisson en même temps. 4.5 Démarrage automatique de la cuisson Cette fonction vous permet d'atteindre le niveau de cuisson sélectionné en un temps plus court. Cette fonction active le niveau de cuisson le plus élevé pendant un certain temps puis redescend au niveau sélectionné.
FRANÇAIS 29 Pour activer la fonction : appuyez sur la Pour désactiver la fonction : appuyez touche du minuteur. s'allume. Lorsque le voyant de la zone de cuisson clignote lentement, le minuteur démarre. sur . Le niveau de cuisson précédent s'allume. L'affichage indique, en alternance, le nombre de minutes écoulées. et Pour contrôler la durée de fonctionnement de la zone de cuisson sélectionnée : sélectionnez la zone de cuisson à l'aide de . Le voyant de la zone de cuisson clignote rapidement.
www.aeg.com utiliser la table de cuisson. Lorsque vous éteignez la table de cuisson avec fonction est de nouveau activée. , la • 4.11 OffSound Control (Désactivation et activation des signaux sonores) Éteignez la table de cuisson. Appuyez sur • pendant 3 secondes. L'affichage s'allume, puis s'éteint. Appuyez sur pendant 3 secondes. ou • s'allume.
FRANÇAIS • une petite quantité d'eau contenue dans un récipient chauffe dans un bref laps de temps sur une zone de cuisson réglée sur le niveau de cuisson maximal. • un aimant adhère au fond du récipient. Le fond de l'ustensile de cuisson doit être aussi plat et épais que possible. Dimensions de l'ustensile Les zones de cuisson à induction s'adaptent automatiquement au diamètre du fond du récipient utilisé, jusqu'à une certaine limite. L'efficacité de la zone de cuisson est liée au diamètre du récipient.
www.aeg.com Niveau de cuisson Utilisation : Durée (min) Conseils 3-5 Faire mijoter des plats à base de riz et de laitage, réchauffer des plats cuisinés. 25 - 50 Ajoutez au moins deux fois plus d'eau que de riz. Remuez les plats à base de lait durant la cuisson. 5-7 Cuire à la vapeur des légumes, 20 - 45 du poisson et de la viande. Ajoutez quelques cuillerées de liquide. 7-9 Cuire des pommes de terre à la vapeur. 20 - 60 Utilisez max. ¼ l d'eau pour 750 g de pommes de terre.
FRANÇAIS 33 7. EN CAS D'ANOMALIE DE FONCTIONNEMENT AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 7.1 En cas d'anomalie de fonctionnement Problème Cause probable Solution Vous ne pouvez pas allumer la table de cuisson ni la faire fonctionner. La table de cuisson n'est pas connectée à une source d'alimentation électrique ou le branchement est incorrect. Vérifiez que la table de cuisson est correctement branchée à une source d'alimentation électrique.
www.aeg.com Problème Cause probable La fonction Démarrage auto- La zone est chaude. matique de la cuisson ne fonctionne pas. Solution Laissez la zone de cuisson refroidir. Le niveau de cuisson le plus élevé est réglé. Le niveau de cuisson le plus élevé est identique à la fonction. Le niveau de cuisson change. La fonction Gestionnaire de puissance est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives sont chaudes.
FRANÇAIS Problème et un chiffre s'affichent. 35 Cause probable Solution Une erreur s'est produite dans la table de cuisson. Débranchez la table de cuisson de l'alimentation électrique pendant quelques minutes. Déconnectez le fusible de l'installation domestique. Rebranchez l'appareil. Si s'affiche à nouveau, faites appel au service aprèsvente agréé. s'allume. Une erreur s'est produite sur la table de cuisson parce que le récipient chauffe à vide.
www.aeg.com 8.4 Installation du joint 8.2 Tables de cuisson intégrées Les tables de cuisson encastrables ne peuvent être mises en fonctionnement qu'après avoir été installées dans des meubles et sur des plans de travail homologués et adaptés. 8.3 Câble d'alimentation • La table de cuisson est fournie avec un câble d'alimentation. • Pour remplacer le câble d'alimentation endommagé, utilisez le type de câble d'alimentation suivant (ou supérieur) : H05BB-F Tmax 90°C. Contactez votre service après-vente.
FRANÇAIS min. 38 mm min. 2 mm R 5 mm min. 55mm 380+1 mm 880 +1 mm min. 12 mm min.
www.aeg.com 9. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES 9.1 Plaque signalétique Modèle HK954400FB Type 58 GCD E5 AU Induction 7.4 kW Numéro de série .......... AEG PNC 949 595 089 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Fabriqué en Allemagne 7.4 kW 9.2 Caractéristiques des zones de cuisson Zone de cuisson Puissance nom- Fonction Boosinale (niveau ter [W] de cuisson max.
FRANÇAIS Consommation d'énergie de la table de cuisson (EC electric hob) EN 60350-2 - Appareils de cuisson domestiques électriques - Partie 2 : Tables de cuisson - Méthodes de mesure des performances 10.2 Économie d'énergie Vous pouvez économiser de l'énergie au quotidien en suivant les conseils suivants. • Si vous faites chauffer de l'eau, ne faites chauffer que la quantité dont vous avez réellement besoin.
www.aeg.com INHALTSVERZEICHNIS 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN.......................................................................... 41 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN.............................................................................. 42 3. GERÄTEBESCHREIBUNG.......................................................................................45 4. TÄGLICHER GEBRAUCH........................................................................................47 5. TIPPS UND HINWEISE....................
DEUTSCH 1. 41 SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und dem Gebrauch des Geräts zuerst die Gebrauchsanleitung. Der Hersteller übernimmt keine Verantwortung für Verletzungen und Beschädigungen durch unsachgemäße Montage. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung griffbereit auf. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. Legen Sie keine Metallgegenstände wie Messer, Gabeln, Löffel oder Topfdeckel auf die Oberfläche des Kochfelds, da diese heiß werden können.
DEUTSCH Abstand für die Luftzirkulation vorhanden ist. • Der Boden des Geräts kann heiß werden. Achten Sie darauf eine feuerfeste Trennplatte unter dem Gerät anzubringen, damit der Boden nicht zugänglich ist. • Achten Sie darauf, dass zwischen der Arbeitsplatte und dem Gerät darunter ein Abstand von 2 mm zur Belüftung frei gelassen wird. Schäden, die durch das Fehlen eines Belüftungsabstands entstehen, sind von der Garantie ausgenommen. 2.2 Elektrischer Anschluss WARNUNG! Brand- und Stromschlaggefahr.
www.aeg.com • Die Lüftungsöffnungen dürfen nicht abgedeckt werden. • Lassen Sie das Gerät bei Betrieb nicht unbeaufsichtigt. • Schalten Sie die Kochzonen nach jedem Gebrauch aus. • Verlassen Sie sich nicht auf die Topferkennung. • Legen Sie kein Besteck und keine Topfdeckel auf die Kochzonen. Sie werden heiß. • Bedienen Sie das Gerät nicht mit feuchten oder nassen Händen oder wenn es mit Wasser in Kontakt gekommen ist. • Benutzen Sie das Gerät nicht als Arbeits- oder Abstellfläche.
DEUTSCH 2.6 Service Geräts wenden Sie sich an die zuständige kommunale Behörde vor Ort. • Trennen Sie das Gerät von der Stromversorgung. • Schneiden Sie das Netzkabel ab, und entsorgen Sie es. • Wenden Sie sich zur Reparatur des Geräts an einen autorisierten Kundendienst. • Verwenden Sie ausschließlich Originalersatzteile. 3. GERÄTEBESCHREIBUNG 3.1 Kochfeldanordnung 1 1 1 2 1 Induktionskochzone 2 Bedienfeld 1 3.
www.aeg.com 5 6 SenFunktion sorfeld Anmerkung - Kochzonen-Anzeigen des Timers Zeigen an, für welche Kochzone die Zeit eingestellt wurde. - Timer-Anzeige Zeigt die Zeit in Minuten an. - Auswählen der Kochzone. - Erhöhen oder Verringern der Zeit. Power-Funktion Ein- und Ausschalten der Funktion. Einstellskala Einstellen der Kochstufe. 7 / 8 9 10 - 3.3 Anzeigen der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. Die Kochzone ist eingeschaltet.
DEUTSCH 47 4. TÄGLICHER GEBRAUCH WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 4.1 Ein- und Ausschalten Berühren Sie 1 Sekunde lang , um das Kochfeld ein- oder auszuschalten. 4.2 Abschaltautomatik Mit dieser Funktion wird das Kochfeld in folgenden Fällen automatisch ausgeschaltet: • Alle Kochzonen sind ausgeschaltet. • Nach dem Einschalten des Kochfelds wird keine Kochstufe gewählt. • Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.).
www.aeg.com danach die gewünschte Kochstufe. Nach Ausschalten der Funktion: Wählen Sie 3 Sekunden leuchtet die Kochzone mit auf. Ausschalten der Funktion: Ändern Sie die Kochstufe. 4.6 Power-Funktion Diese Funktion stellt den Induktionskochzonen zusätzliche Leistung zur Verfügung. Für die Induktionskochzone kann diese Funktion nur für einen begrenzten Zeitraum eingeschaltet werden. Danach schaltet die Induktionskochzone automatisch auf die höchste Kochstufe um. Siehe Kapitel „Technische Daten“.
DEUTSCH 49 Ausschalten des Signaltons: Berühren Zum Ausschalten der Funktion: Sie Schalten Sie das Kochfeld mit ein. Stellen Sie keine Kochstufe ein. Berühren . Die Funktion hat keine Auswirkung auf den Kochzonenbetrieb. Sie leuchtet. aus. Vorübergehendes Ausschalten der Funktion für einen einzelnen Kochvorgang: Schalten Sie das Kochfeld 4.8 STOP+GO Mit dieser Funktion werden alle eingeschalteten Kochzonen auf die niedrigste Kochstufe geschaltet. mit ein. Die Kontrolllampe leuchtet.
www.aeg.com Phase angeschlossenen Kochzonen aufgeteilt. • Diese Funktion wird eingeschaltet, sobald die Gesamtleistung aller an dieselbe Phase angeschlossenen Kochzonen 3700 W übersteigt. • Mit dieser Funktion wird die Leistung zwischen den anderen, an dieselbe Phase angeschlossenen Kochzonen verringert. • Die Anzeige der reduzierten Kochzonen wechselt zwischen zwei Kochstufen. 5. TIPPS UND HINWEISE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 5.
DEUTSCH 5.4 Anwendungsbeispiele zum Kochen Das Verhältnis zwischen der Kochstufe und dem Energieverbrauch der Kochzone ist nicht linear. Bei einer höheren Kochstufe steigt der Energieverbrauch der Kochzone nicht proportional an. Das bedeutet, dass die Kochstufe -1 51 Kochzone, die auf eine mittlere Kochstufe eingestellt ist, weniger als die Hälfte ihrer maximalen Leistung verbraucht. Bei den Angaben in der folgenden Tabelle handelt es sich um Richtwerte. Verwendung: Dauer (Min.
www.aeg.com 6. REINIGUNG UND PFLEGE WARNUNG! Siehe Kapitel Sicherheitshinweise. 6.1 Allgemeine Informationen • Reinigen Sie das Kochfeld nach jedem Gebrauch. • Achten Sie immer darauf, dass der Boden des Kochgeschirrs sauber ist. • Kratzer oder dunkle Flecken auf der Oberfläche beeinträchtigen die Funktionsfähigkeit des Kochfelds nicht. • Verwenden Sie einen Spezialreiniger zur Reinigung der Kochfeldoberfläche. • Verwenden Sie einen speziellen Reinigungsschaber für Glas.
DEUTSCH Problem Mögliche Ursache 53 Abhilfe Schalten Sie das Kochfeld erneut ein und stellen Sie innerhalb von 10 Sekunden die Kochstufe ein. Zwei oder mehr Sensorfelder Berühren Sie nur ein Sensorwurden gleichzeitig berührt. feld. Die Funktion STOP+GO ist in Betrieb. Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. Wasser- oder Fettspritzer befinden sich auf dem Bedienfeld. Wischen Sie das Bedienfeld ab. Ein akustisches Signal ertönt Mindestens ein Sensorfeld und das Kochfeld schaltet wurde bedeckt. ab.
www.aeg.com Problem Mögliche Ursache Abhilfe leuchtet. Abschaltautomatik ist einge- Schalten Sie das Kochfeld schaltet. aus und wieder ein. leuchtet. Die Funktion Kindersicherung oder Tastensperre ist in Betrieb. Siehe Kapitel „Täglicher Gebrauch“. leuchtet. Es wurde kein Kochgeschirr auf die Kochzone gestellt. Stellen Sie Kochgeschirr auf die Kochzone. Sie verwenden ungeeignetes Kochgeschirr. Benutzen Sie geeignetes Kochgeschirr. Siehe Kapitel „Tipps und Hinweise“.
DEUTSCH 7.2 Wenn Sie das Problem nicht lösen können... Wenn Sie das Problem nicht selbst lösen können, wenden Sie sich an den Händler oder einen autorisierten Kundendienst. Geben Sie die Daten, die Sie auf dem Typenschild finden, an. Geben Sie dabei den dreistelligen Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte 55 Fehlermeldung an. Vergewissern Sie sich, dass Sie das Kochfeld korrekt bedient haben.
www.aeg.com 8.5 Montage min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm min. 2 mm A B < 20 mm B > 20 mm min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A B 57 mm 41 mm 31 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5 mm min.
DEUTSCH min. 12 mm min. 2 mm 55 ±1mm 65±1mm 490±1mm 9. TECHNISCHE DATEN 9.1 Typenschild Modell HK954400FB Typ 58 GCD E5 AU Induktion 7.4 kW Ser. Nr. .......... AEG Produkt-Nummer (PNC) 949 595 089 01 220 - 240 V, 50 - 60 Hz Made in Germany 7.4 kW 9.2 Technische Daten der Kochzonen Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Power-Funktion Power-Funktion Durchmesser [W] maximale Eindes Kochgeschaltdauer schirrs [mm] [Min.
www.aeg.com Kochzone Nennleistung (höchste Kochstufe) [W] Power-Funktion Power-Funktion Durchmesser [W] maximale Eindes Kochgeschaltdauer schirrs [mm] [Min.] Hinten links 1800 2800 10 145 - 180 Vorne rechts 2300 3200 10 125 - 210 Hinten rechts 1800 2800 10 145 - 180 Die Leistung der Kochzonen kann geringfügig von den Daten in der Tabelle abweichen. Sie ändert sich je nach Material und Abmessungen des Kochgeschirrs.
DEUTSCH 59 11. UMWELTTIPPS Recyceln Sie Materialien mit dem Symbol . Entsorgen Sie die Verpackung in den entsprechenden Recyclingbehältern. Recyceln Sie zum Umwelt- und Gesundheitsschutz elektrische und elektronische Geräte. Entsorgen Sie * Geräte mit diesem Symbol nicht mit dem Hausmüll. Bringen Sie das Gerät zu Ihrer örtlichen Sammelstelle oder wenden Sie sich an Ihr Gemeindeamt.
867320184-A-492014 www.aeg.