HK956970FB FI NO SV USER MANUAL Käyttöohje Keittotaso Bruksanvisning Platetopp Bruksanvisning Inbyggnadshäll 2 22 41
www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...............................................................................................2 2. TURVALLISUUSOHJEET..............................................................................................4 3. LAITTEEN KUVAUS..................................................................................................... 6 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ............................................................................................. 9 5.
SUOMI 3 virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason päällä. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa panna liesitasolle, koska ne voivat kuumentua. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke lieden vastus pois päältä vääntimellä.
SUOMI 2.2 Sähköliitännät VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara. • Kaikki sähkökytkennät tulee jättää asiantuntevan sähköasentajan vastuulle. • Laite on kytkettävä maadoitettuun pistorasiaan. • Ennen toimenpiteiden suorittamista tulee varmistaa, että laite on irrotettu sähköverkosta. • Varmista, että arvokilven sähkötiedot vastaavat kotitalouden sähköverkon arvoja. Ota muussa tapauksessa yhteyttä sähköasentajaan. • Varmista, että laite on asennettu oikein.
www.aeg.com • Käytetty öljy, jossa voi olla ruokaaineksien jäämiä, voi aiheuttaa tulipalon alhaisemmassa lämpötilassa kuin ensimmäistä kertaa käytettävä öljy. • Älä aseta laitteeseen, sen lähelle tai päälle syttyviä tuotteita tai syttyviin tuotteisiin kostutettuja esineitä. VAROITUS! Laite voi muutoin vaurioitua. • Älä pidä kuumaa keittoastiaa käyttöpaneelin päällä. • Älä aseta kuumaa keittoastian kantta keittotason lasipinnalle. • Älä anna kattiloiden kiehua kuiviin.
SUOMI 7 3.2 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 4 5 17 6 7 16 15 14 8 9 10 11 12 13 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä. Koske- Toiminto tuspainike Kuvaus PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä. Lukitus / Lapsilukko Käyttöpaneelin lukitseminen/lukituksen poistaminen. 3 STOP+GO Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. 4 PowerSlide Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä.
www.aeg.com Koske- Toiminto tuspainike / 15 16 17 - Kuvaus - Ajan lisääminen tai vähentäminen. Power-toiminto Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. Säätöpalkki Tehotason säätäminen. 3.3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta. Keittoalue on toiminnassa. - STOP+GO -toiminto on toiminnassa. Automaattinen kuumennus -toiminto on toiminnassa. Power-toiminto -toiminto on kytketty päälle. + numero Toimintahäiriö.
SUOMI 9 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.1 Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Keittotaso kytketään toimintaan ja pois Tehotaso Keittotason pois kytkeytymisaika 8-9 4 tuntia 10 - 14 1,5 tunti 4.3 Tehotaso toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan. Tehotason asettaminen tai muuttaminen: 4.2 Automaattinen virrankatkaisu Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa, kunnes saavutat oikean tehotason.
www.aeg.com Toiminnon kytkeminen pois 4.8 PowerSlide -toiminto toiminnasta: kosketa painiketta . Tämän jälkeen keittoalueet toimivat itsenäisesti. Tämä toiminto kytkee kaikki keittoalueet toimintaan ja kytkee niihin automaattisesti Bridge-toiminnon. Tämä toiminto asettaa viimeeksi käyttämäsi tehotason. Kun käytät vain toista toiminnon kattavista keittoalueista, suosittelemme takimmaisen keittoalueen käyttämistä.
SUOMI Keittoalueen asettaminen: kosketa painiketta toistuvasti, kunnes vaaditun keittoalueen merkkivalo syttyy. Kun toiminto on kytketty toimintaan, syttyy. Toiminnon kytkeminen toimintaan: kosketa ajastimen -painiketta ja aseta aika (00 - 99 minuuttia). Kun keittoalueen merkkivalo alkaa vilkkumaan hitaasti, ajan laskenta on käynnissä. alkaa vilkkumaan nopeasti. Näytössä näkyy keittoalueen toiminta-aika. Ensimmäisen minuutin aikana näytössä näkyy aika sekunteina.
www.aeg.com 4.11 Lukitus Voit lukita käyttöpaneelin keittoalueiden toimiessa. Lukitseminen estää tehotason muuttamisen vahingossa. 4.13 OffSound Control (Äänimerkkien käyttöön ottaminen ja käytöstä poistaminen) Aseta ensin tehotaso. Kytke keittotaso pois päältä. Kosketa Toiminnon kytkeminen toimintaan: kolmen sekunnin ajan. painiketta Näyttö syttyy ja sammuu. Kosketa kosketa painiketta . syttyy neljän sekunnin ajaksi.Ajastin toimii edelleen. painiketta kolmen sekunnin ajan.
SUOMI 13 5. VIHJEITÄ JA NEUVOJA VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 5.1 Keittoastiat Induktiokeittoalueilla voimakas sähkömagneettinen kenttä luo keittoastian lämmön erittäin nopeasti. Käytä induktiokeittoalueille soveltuvia keittoastioita. Keittoastian materiaali • sopivat: valurauta, teräs, emaloitu teräs, ruostumaton teräs, monikerroksinen pohja (valmistajan merkintä ilmaisee soveltuvuuden). • sopimattomat: alumiini, kupari, messinki, lasi, keramiikka, posliini.
www.aeg.com siirryttäessä. Tämä tarkoittaa, että keskisuurella tehotasolla toimiva keittoalue kuluttaa vähemmän kuin puolet maksimitason vaatimasta energiasta. Tehotaso Taulukossa annetut tiedot ovat ainoastaan suuntaaantavia. Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä Valmiiden ruokien lämpimänäpito. tarpeen mukaan Aseta keittoastian päälle kansi. 1-3 Hollandaise-kastike, voin, suklaan ja liivatteen sulattaminen. 5 - 25 Sekoita aika ajoin. 1-3 Kiinteyttäminen: munakkaat, munajuusto.
SUOMI • Pinnan naarmut tai tummat läiskät eivät vaikuta keittotason toimintaan. • Käytä keittotason pintaan sopivaa erityistä puhdistusainetta. • Käytä erityistä lasipintaan tarkoitettua kaavinta. 6.2 Keittotason puhdistaminen • Poista välittömästi: sulanut muovi, muovikelmu, sokeri ja sokeripitoinen ruoka. Muutoin lika voi aiheuttaa keittotasoon vaurioita. Varo palovammoja. Aseta erityinen kaavin viistosti lasipintaa vasten ja liikuta kaavinta pintaa pitkin.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotasosta kuuluu äänimerkki ja se kytkeytyy pois toiminnasta. Äänimerkki kuuluu, kun keittotaso on kytketty pois toiminnasta. Yksi tai useampi kosketuspainike on peitetty. Poista esineet kosketuspainikkeiden päältä. Keittotaso kytkeytyy pois päältä. Kosketuspainikkeen pääl- Poista esineet kosketuspainikkeen päältä. le on asetettu jokin esine. Jälkilämmön merkkivalo ei syty. Alue ei ole kuuma, koska sitä on käytetty vain vähän aikaa.
SUOMI 17 Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide ja numero syttyy näyttöön. Keittoalueessa on jokin vika. Kytke keittoalue irti verkkovirrasta lyhyeksi ajaksi. Irrota sulake sulaketaulusta. Kytke virta uudelleen. Jos syttyy uudelleen, ota yhteys valtuutettuun huoltoliikkeeseen. syttyy. Sähköliitäntä on virheellinen. Ota yhteyttä pätevään sähSyöttöjännite poikkeaa salli- köasentajaan eristyksen tartuista arvoista. kistamiseksi. syttyy.
www.aeg.com 8.1 Ennen asentamista Kirjoita alla olevat tiedot ylös arvokilvestä ennen keittotason asentamista. Arvokilpi sijaitsee keittotason pohjassa. Sarjanumero ........................... 8.2 Kalusteeseen sijoitettavat keittotasot Kalusteeseen sijoitettavia keittotasoja saa käyttää vasta, kun ne on asennettu sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin. 8.3 Liitäntäjohto • Keittotason mukana toimitetaan liitäntäjohto.
SUOMI min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm +1 490+1mm 880 mm min. 12 mm min.
www.aeg.com 8.6 Suojakotelo Jos käytössä on suojakotelo (lisävaruste), edessä oleva 2 mm:n ilmavirtaustila ja keittotason alapuolella oleva suojataso eivät ole tarpeen. Suojakotelo ei välttämättä ole saatavilla kaikissa maissa lisävarusteena. Ota yhteys paikalliseen jälleenmyyjään. Et voi käyttää suojakoteloa, jos asennat keittotason uunin yläpuolelle. 9. TEKNISET TIEDOT 9.1 Arvokilpi Malli HK956970FB Tyyppi 60 GCD E9 AU Induktio 11.1 kW Sarjanumero .................
SUOMI 21 10. ENERGIATEHOKKUUS 10.1 Tuotetiedot seuraavan mukaisesti: EU 66/2014 Mallin tunnus HK956970FB Keittotasotyyppi Sisäänrakennettu keittotaso Keittoalueiden määrä 3 Kuumennustekniikka Induktio Keittoalueen pituus (L) ja leveys (W) Vasen L 39.4 cm W 22.5 cm Keittoalueen pituus (L) ja leveys (W) Keskellä L 39.4 cm W 22.5 cm Keittoalueen pituus (L) ja leveys (W) Oikea L 39.4 cm W 22.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 22 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 24 3. PRODUKTBESKRIVELSE............................................................................................26 4. DAGLIG BRUK............................................................................................................28 5. RÅD OG TIPS........
NORSK 23 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer • • • • • • • Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Ikke la barn leke med produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer.
www.aeg.com • • • • • • • ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten. Ikke rett deg etter grytesensoren. Om glasskeramikkoverflaten / glassoverflaten har sprekker, skru av produktet for å unngå mulig elektrisk støt.
NORSK • Før enhver operasjon sørge for at produktet er koblet fra strømforsyningen. • Kontroller at det er samsvar mellom den elektriske informasjonen på typeskiltet og strømforsyningen i huset. Hvis det ikke er det, må du kontakt en elektriker. • Sørg for at produktet er riktig montert. Løs og feil strømkabel eller støpsel (hvis aktuelt) kan gjøre at terminalen blir for varm. • Bruk riktig strømkabel. • Sørg for at strømkabelen ikke floker seg. • Sørg for at støtbeskyttelse er montert.
www.aeg.com ADVARSEL! Fare for skade på produktet. • Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet. • Ikke plasser et varmt grytelokk på koketoppens glassflate. • Ikke la kokekar koke tørre. • Vær forsiktig slik at ingen gjenstander eller varme kokekar faller på produktet. Overflaten kan bli skadet. • Ikke aktiver kokesonene med tomt kokekar eller uten kokekar. • Ikke legg aluminiumsfolie på produktet.
NORSK 27 3.2 Oversikt over betjeningspanelet 1 2 3 4 5 17 6 7 16 15 14 8 9 10 11 12 13 Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. SenFunksjon sorfelt Beskrivelse 1 PÅ / AV 2 Sperre / Barnesikringsfunk- Låse/låse opp betjeningspanelet. sjon 3 STOP+GO Aktiverer og deaktiverer funksjonen. 4 PowerSlide Aktiverer og deaktiverer funksjonen. – Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet.
www.aeg.com SenFunksjon sorfelt 16 17 – Beskrivelse Effektfunksjon Aktiverer og deaktiverer funksjonen. Betjeningslinje Stille inn en varmeinnstilling. 3.3 Effekttrinndisplayer Display Beskrivelse Kokesonen er slått av. Kokesonen er i bruk. - STOP+GO-funksjonen er aktivert. Automatisk oppvarming-funksjonen er aktivert. Effektfunksjon er aktivert. + tall Det har oppstått en feil. / OptiHeat Control (Tretrinns restvarmeindikator): fortsett koking / hold varm / restvarme.
NORSK • du søler noe eller setter noe på betjeningspanelet i mer enn 10 sekunder (en panne, klut, o.l.). Et lydsignalet høres, deretter slås koketoppen av. Fjern objektet elle vask betjeningspanelet. • koketoppen blir for varm (f.eks. hvis en kasserolle tørrkokes). Før koketoppen brukes igjen, må kokesonene være kalde. • du bruker feil kokeredskap. Symbolet tennes og kokesonen slås automatisk av etter 2 minutter. • du deaktiverer ikke en kokesone eller endrer effekttrinnet.
www.aeg.com induksjonskokesonen automatisk gå tilbake til den høyeste effekttrinnet. Se etter i kapittelet «Tekniske data". Aktivere funksjonen for en kokesone: berør . tennes. For å deaktivere funksjonen. endre effekttrinn. 4.8 PowerSlide-funksjon Denne funksjonen aktiverer alle kokesonene og aktiverer funksjonen Bridge automatisk for alle. Denne funksjonen benytter seg av samme varmeinnstillingen som du bruke sist.
NORSK For å se hvor lenge kokesonen er Still inn effekttrinnet først. aktiv: still inn kokesonen med . Indikatoren for kokesonen begynner å blinke raskt. Den viser hvor lenge sonen er i bruk. I løpet av det første minuttet viser displayet tiden i sekunder. Etter det første minuttet viser displayet tiden i minutter. For å aktivere funksjonen: berør tennes i 4 sekunder.Tidsuret blir værende på. Symbolet og berør eller deaktiveres og berør . Det tidligere effekttrinnet aktiveres. 4.
www.aeg.com • Stoppeklokke kommer ned • Tidsur med nedtelling kommer ned • du legger noe på betjeningspanelet. 4.14 Effektstyring-funksjon • Funksjonen reduserer effekten til de andre kokesonene som er koblet til samme fase. • Displayet for de reduserte sonene skifter mellom to nivåer. • Kokesonene er gruppert i henhold til plasseringen og tallet til fasene i koketoppen. Se bildet. • Hver fase har en maksimal elektrisk effekt på 3700 W.
NORSK 5.4 Eksempler på tilberedningsmåter Forholdet mellom varmeinnstillingen og kokesonens strømforbruk er ikke lineær. Når du øker varmeinnstillingen er den ikke proporsjonal med kokesonens økte Varmeinnstilling 33 strømforbruk. Dette betyr at kokesonen med middels varmeinnstillinger bruker mindre enn halvparten av effekten sin. Opplysningene i tabellen er kun veiledende. Brukes til: Tid (min) Tips Holde ferdig tilberedt mat varm. etter behov Sett et lokk på kokekaret.
www.aeg.com • Bruk et spesialrengjøringsprodukt for overflaten på koketoppen. • Bruk en spesialskrape til glasset. 6.2 Rengjøring av koketoppen • Fjern umiddelbart: smeltet plast, plastfolie, sukker og mat som inneholder sukker. Hvis ikke kan smusset forårsake skade på komfyrtoppen. Vær varsom slik at du unngår forbrenninger. Plasser skrapen på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten.
NORSK 35 Problem Mulig årsak Komfyrtoppen skrur seg av. Du har satt noe på sensorfel- Fjern gjenstanden fra sensorfeltet. tet . Restvarmeindikatoren vises ikke. Stekesonen er ikke varm for- Kontakt servicesenteret derdi den var bare i bruk en kort som stekesonen fortsatt er stund. varm i lang tid. Den automatiske oppvarSonen er varm. mingsfunksjonen fungerer ikke. Løsning La sonen bli tilstrekkelig kald. Det er valgt høyeste effekttrinn. Det høyeste effekttrinnet har samme effekt som funksjonen.
www.aeg.com Problem og et nummer vises. Mulig årsak Løsning Det er en feil på komfyrtoppen. Koble komfyrtoppen fra strømforsyningen en stund. Koble fra sikringen i husets sikringsskap. Koble den til igjen. Hvis tennes igjen må du snakke med et autorisert servicesenter. lyser. Den elektriske tilkoplingen er feil. Forsyningsspenningen er utenfor rekkevidde. Kontakt en kvalifisert elektriker for å kontrollere monteringen. lyser. Det er en feil på komfyrtoppen, fordi et kokekar koker tørt.
NORSK 37 8. MONTERING • For å erstatte den ødelagte strømkabelen må du bruke følgende (eller høyere) ledning type: H05V2V2F T min 90 °C. Kontakt ditt lokale servicesenter. ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 8.1 Før monteringen Før montering av koketoppen må du skrive ned opplysningene som står på typeskiltet. Typeskiltet er plassert nederst på platetoppen. Serienummer .................... 8.
www.aeg.com min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm +1 490+1mm 880 mm min. 12 mm min.
NORSK 8.6 Beskyttelsesboks 39 Hvis du benytter en beskyttelsesboks (tilleggsutstyr), er det ikke behov for den fremre luftspalten på 2 mm og beskyttelsesbunnen rett under koketoppen. Beskyttelsessettet er kanskje ikke tilgjengelig i enkelte land. Ta kontakt med din lokale leverandør. Du kan ikke bruke beskyttelsesboksen hvis du monterer koketoppen over en stekeovn. 9. TEKNISKE DATA 9.1 Typeskilt Modell HK956970FB Type 60 GCD E9 AU Induksjon 11.1 kW Serienr. .................
www.aeg.com 10. ENERGIEFFEKTIV 10.1 Produktinformasjon i henhold til EU 66/2014 Modellidentifikasjon HK956970FB Koketopp-type Koketopp for innbygging Antall kokeområder 3 Varmeteknologi Induksjon Lengde (L) og bredde (B) på kokeområdet Venstre L 39.4 cm W 22.5 cm Lengde (L) og bredde (B) på kokeområdet Midtre L 39.4 cm W 22.5 cm Lengde (L) og bredde (B) på kokeområdet Høyre L 39.4 cm W 22.
SVENSKA 41 INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.....................................................................................41 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER.................................................................................. 43 3. PRODUKTBESKRIVNING.......................................................................................... 45 4. DAGLIG ANVÄNDNING........................................................................................... 47 5. RÅD OCH TIPS.......................
www.aeg.com eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.1 Säkerhet för barn och handikappade • • • • • • • Denna produkt kan användas av barn från 8 års ålder och uppåt, och av personer med nedsatt fysisk, sensorisk eller mental förmåga, samt personer med bristande erfarenhet och kunskap, om de övervakas eller instrueras beträffande hur produkten används på ett säkert sätt och förstår de risker som är förknippade med användningen.
SVENSKA • • • • • • 43 Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten. Efter användning, stäng av hällen med dess kontroll och lita inte på kokkärlsavkänningen. Om glaskeramikytan/glasytan är sprucken, stäng av produkten för att undvika risken för elektriska stötar.
www.aeg.com • Kontrollera att produkten är rätt installerad. Lösa och ej fackmässigt monterade nätkablar eller kontakter (i förekommande fall) kan orsaka överhettning i kopplingsplinten. • Använd rätt nätkabel. • Låt inte elektriska ledningar trassla in sig. • Kontrollera att ett skydd mot elektriska stötar är installerat. • Dragavlasta kabeln.
SVENSKA • Lägg inte ett varmt lock på hällens glasyta. • Låt inte kokkärl torrkoka. • Var försiktig så att inte föremål eller kokkärl faller på produkten. Ytan kan skadas. • Aktivera inte kokzonerna med tomma kokkärl eller utan kokkärl. • Lägg inte aluminiumfolie på produkten. • Kokkärl av gjutjärn, aluminium eller med skadad botten kan repa glaset / glaskeramiken. Lyft alltid upp dessa föremål när du måste flytta dem på kokhällen. • Denna produkt är endast avsedd för matlagning.
www.aeg.com 3.2 Beskrivning av kontrollpanelen 1 2 3 4 5 17 6 7 16 15 14 8 9 10 11 12 13 Använd touchkontrollerna för att använda produkten. Displayerna, indikeringarna och ljudsignalerna markerar vilka funktioner som är aktiverade. Touch- Funktion kontroll Beskrivning 1 PÅ/AV (ON/OFF) För att aktivera och avaktivera hällen. 2 Lås / Barnlås För att låsa/låsa upp kontrollpanelen. 3 STOP+GO För att aktivera och avaktivera funktionen.
SVENSKA Touch- Funktion kontroll / 15 16 17 - 47 Beskrivning - För att öka eller minska tiden. Effektfunktion För att aktivera och avaktivera funktionen. Inställningslist För inställning av värmeläge. 3.3 Visningar av värmeinställning Display Beskrivning Kokzonen är avstängd. Kokzonen är påslagen. - STOP+GO-funktionen är igång. Automax-funktionen är igång. Effektfunktion är på. + siffra Ett fel har uppstått.
www.aeg.com 4.1 Aktivera och avaktivera Tryck på i 1 sekund för att sätta på eller stänga av hällen. 4.2 Automatisk avstängning 0 3 5 8 10 14 P Funktionen stänger av hällen automatiskt om: • alla kokzoner är avstängda. • du inte ställer in värmeläge efter hällen har satts på. • du spiller något eller sätter något på kontrollpanelen längre än 10 sekunder (en kastrull, en handduk osv.). En ljudsignal ljuder och hällen stängs av. Ta bort föremålet eller rengör kontrollpanelen.
SVENSKA För att aktivera funktionen måste kokzonen vara kall. För att aktivera funktionen för en kokzon: tryck på ( tänds). Tryck direkt på önskat värmeläge. Efter 3 sekunder tänds . För att avaktivera funktionen: ändra värmeläget. 4.7 Effektfunktion Den här funktionen gör mer effekt tillgänglig för induktionskokzonerna. Funktionen kan bara aktiveras för induktionskokzonen under en begränsad tidsperiod. Därefter kopplar induktionskokzonen automatiskt tillbaka till högsta värmeläget.
www.aeg.com CountUp Timer (Uppräkningstimer) Den här funktionen kan användas för att kontrollera hur länge kokzonen är igång. För att ställa in kokzonen (om mer än Funktionen stoppar inte timerfunktionerna. Aktivera funktionen: tryck på tänds. . en kokzon är igång): tryck på upprepade gånger tills indikatorn för önskad kokzon tänds. När funktionen är För att avaktivera funktionen: tryck på aktiv, tänds 4.11 Lås . Aktivera funktionen: tryck på Symbolen släcks och .
SVENSKA 4.13 OffSound Control (Aktivera och inaktivera ljud) Stäng av hällen. Tryck på i 3 sekunder. Displayen tänds och släcks. Tryck på i eller tänds. Tryck på 3 sekunder. på timern för att välja något av följande: • – ljudet är avstängt • – ljudet är på Vänta tills hällen stängs av automatiskt för att bekräfta ditt val. När denna funktion är igång endast ljuden när: • • • • hör du 51 • Varje fas har en maximal elektricitetsbelastning på 3700 W.
www.aeg.com • knackande ljud: är kokkärlet tillverkat av olika material ("sandwichkonstruktion"). • visslande ljud: använder du kokzonen med hög effektnivå och kokkärlet är tillverkat av olika material ("sandwichkonstruktion"). • surrande: använder du hög effektnivå. • klickande: beror detta på elektriska omkopplingar. • susande: beror detta på att fläkten är igång. Dessa ljud är normala och innebär inte att det är fel på produkten.
SVENSKA 53 6. SKÖTSEL OCH RENGÖRING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 6.1 Allmän information • Rengör hällen efter varje användningstillfälle. • Använd alltid kokkärl med ren botten. • Repor eller mörka fläckar på ytan har ingen inverkan på hur hällen fungerar. • Använd ett särskilt rengöringsmedel för hällens yta. • Använd en speciell skrapa för glaset. 6.2 Rengöring av hällen I annat fall kan denna typ av smuts skada hällen. Var försiktig och undvik brännskador.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Lösning En ljudsignal ljuder och hällen stängs av. En ljudsignal ljuder när hällen slår ifrån. Du har ställt något på en eller flera touch-kontroller. Ta bort föremålet från touchkontrollerna. Hällen stängs av. Du satte något på touch- Ta bort föremålet från touchkontrollen. kontrollen . Restvärmeindikatorn tänds inte. Zonen är inte varm eftersom den bara har varit påslagen en kort stund.
SVENSKA Problem och en siffra tänds. 55 Möjlig orsak Lösning Det har uppstått ett fel på hällen. Koppla loss hällen från eluttaget en stund. Ta ur eller koppla från säkringen i husets/lägenhetens säkringsskåp. Anslut igen. Om tänds igen ber vi dig kontakta en auktoriserad serviceverkstad. tänds. Fel på elanslutningen. Matningsspänningen ligger utanför intervallet. Tala med en behörig elektriker som kontrollerar installationen. tänds.
www.aeg.com 8.1 Före installationen Innan du installerar hällen ska du anteckna informationen nedan från typskylten. Typskylten sitter nertill på hällen. Serienummer .................... 8.2 Inbyggnadshällar Inbyggnadshällar får endast användas efter installation i lämpliga inbyggnadsenheter och arbetsbänkar enligt gällande standarder. 8.3 Nätkabel H05V2V2-F T min 90 °C. Kontakta din lokala servicestation. 8.4 Sätta fast tätningen 1. Rengör bänkskivan runt det utskurna området. 2.
SVENSKA 57 min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm +1 490+1mm 880 mm min. 12 mm min. 2 mm 8.6 Skyddslåda Om du har en skyddslåda (extra tillbehör) behövs inte det främre luftflödesutrymmet på 2 mm och skyddsgolvet direkt under hällen. Skyddslådan (tillbehör) finns inte i alla länder. Kontakta din lokala återförsäljare. Du kan inte använda skyddslådan om du installerar hällen ovanför en ugn.
www.aeg.com 9. TEKNISKA DATA 9.1 Typskylt Modell HK956970FB Typ 60 GCD E9 AU Induktion 11.1 kW Serienr ................. AEG PNC 949 595 076 02 220 - 240 V 50 - 60 Hz Tillverkad i Tyskland 11.1 kW 9.
SVENSKA Energiförbrukning för koky- Vänster tan (EC electric cooking) 182,9 Wh/kg Energiförbrukning för koky- Mitten tan (EC electric cooking) 182,9 Wh/kg Energiförbrukning för koky- Höger tan (EC electric cooking) 182,9 Wh/kg Energiförbrukning för hällen (EC electric hob) 182,9 Wh/kg EN 60350-2 - Elektriska matlagningsapparater - Del 2: Hällar – Metoder för mätning av prestanda 59 • Sätt om möjligt alltid ett lock på kokkärlet. • Ställ kokkärlet på kokzonen innan du aktiverar den.
867331920-B-282017 www.aeg.