HK973500FB EN User manual IT Istruzioni per l’uso 2 18
www.aeg.com CONTENTS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SAFETY INFORMATION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SAFETY INSTRUCTIONS . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 PRODUCT DESCRIPTION . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 DAILY USE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ENGLISH 3 1. SAFETY INFORMATION Before the installation and use of the appliance, carefully read the supplied instructions. The manufacturer is not responsible if an incorrect installation and use causes injuries and damages. Always keep the instructions with the appliance for future reference. 1.1 Children and vulnerable people safety WARNING! Risk of suffocation, injury or permanent disability.
www.aeg.com • Never try to extinguish a fire with water, but switch off the appliance and then cover flame e.g. with a lid or a fire blanket. • Do not store items on the cooking surfaces. • Do not use a steam cleaner to clean the appliance. • Metallic objects such as knives, forks, spoons and lids should not be placed on the hob surface since they can get hot. • If the glass ceramic surface is cracked, switch off the appliance to avoid the possibility of electric shock.
ENGLISH • • • • • • pliance or hot cookware, when you connect the appliance to the near sockets Make sure the appliance is installed correctly. Loose and incorrect electricity mains cable or plug (if applicable) can make the terminal become too hot. Make sure that a shock protection is installed. Use the strain relief clamp on cable. Make sure not to cause damage to the mains plug (if applicable) or to the mains cable. Contact the Service or an electrician to change a damaged mains cable.
www.aeg.com cleaning pads, solvents or metal objects. • Contact your municipal authority for information on how to discard the appliance correctly. • Disconnect the appliance from the mains supply. • Cut off the mains cable and discard it. 2.4 Disposal WARNING! Risk of injury or suffocation. 3. PRODUCT DESCRIPTION 1 2 1 Induction cooking zone 3 2 Induction cooking zone 3 Induction cooking zone 4 Control panel 4 3.
ENGLISH Sensor field Function To increase or decrease the time. / 8 7 To activate and deactivate the appliance. 9 A control bar 10 To set the heat setting. 3.2 Heat setting displays Display Description The cooking zone is deactivated. The cooking zone operates. - The function operates. The Automatic Heat Up function operates. Power function operates. + digit There is a malfunction. / OptiHeat Control (3 step Residual heat indicator) : continue cook / stay warm / residual heat.
www.aeg.com • The appliance becomes too hot (e.g. when, a saucepan boils dry). Before you use the appliance again, wait for the cooking zone to cool down. • You use incorrect cookware. The symcomes on and the cooking bol zone deactivates automatically after 2 minutes. • You do not deactivate a cooking zone or change the heat setting. After some comes on and the appliance time deactivates. See below.
ENGLISH 4.7 Timer Count Down Timer Use the Count Down Timer to set how long the cooking zone operates for only this one time. Set the Count Down Timer after the selection of the cooking zone. You can set the heat setting before or after you set the timer. • To set the cooking zone: touch again and again until the indicator of a necessary cooking zone comes on. • To activate the Count Down Timer: touch of the timer to set the time ( 00 - 99 minutes).
www.aeg.com 4.10 The Child Safety Device This function prevents an accidental operation of the appliance. To activate The Child Safety Device • Activate the appliance with . Do not set the heat settings. • Touch for 4 seconds. The symbol comes on. • Deactivate the appliance with . To deactivate The Child Safety Device • Activate the appliance with . Do not set the heat settings. Touch for 4 seconds. The symbol comes on. • Deactivate the appliance with .
ENGLISH • ... a magnet pulls on to the bottom of the cookware. The bottom of the cookware must be as thick and flat as possible. Cookware dimensions: induction cooking zones adapt to the dimension of the bottom of the cookware automatically to some limit. 5.2 Use of the cooking zones IMPORTANT Put the cookware on the cross which is on the surface that you cook. Cover the cross fully. The magnetic part of the bottom of the cookware must be 125 mm minimum.
www.aeg.
ENGLISH an acute angle and move the blade on the surface . – Remove after the appliance is sufficiently cool: limescale rings , water rings, fat stains, shiny metallic discolorations. Use a special 13 cleaning agent for glass ceramic or stainless steel. 2. Clean the appliance with a moist cloth and some detergent. 3. At the end rub the appliance dry with a clean cloth. 7. TROUBLESHOOTING Problem Possible cause You cannot activate the appliance or operate it.
www.aeg.com Problem Possible cause There is no signal when The signals are deactivayou touch the panel sen- ted. sor fields. Remedy Activate the signals (refer to “OffSound control”). comes on. The Automatic Switch Off operates. Deactivate the appliance and activate it again. comes on. The Child Safety Device or the Lock function operates. Refer to the chapter “Daily Use”. comes on. No cookware is on the cooking zone. Put cookware on the cooking zone. The cookware is incorrect.
ENGLISH Problem Possible cause Remedy comes on. The cooling fan is blocked. comes on. The electrical connection Connect the appliance is incorrect. The applias you see it in the conance is connected only nection illustration. to one phase. If you tried the above solutions and cannot repair the problem, speak to your dealer or the customer service.
www.aeg.com 8.4 Assembly min. 500mm min. 50mm min. 2mm B A min. 2 mm < 20 mm B A min. 2 mm > 20 mm min 30 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 500 mm B A 12 mm 57 mm 28 mm 41 mm 38 mm 31 mm min. 12 mm min. 2 mm R 5 mm min. 55mm 380+1 mm 880 +1 mm min. 38 mm min.
ENGLISH 17 9. TECHNICAL INFORMATION Modell HK973500FB Prod.Nr. 949 595 266 00 Typ 58 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 6.9 kW Made in Germany Ser.Nr. .......... 6.
www.aeg.com INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 19 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
www.aeg.com • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. • Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. • Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
ITALIANO dano dall'apparecchiatura quando la porta o la finestra sono aperte. • Se l'apparecchiatura viene installata sopra dei cassetti, assicurarsi che lo spazio, tra la base dell'apparecchiatura e il cassetto superiore, sia sufficiente per il ricircolo d'aria. • Assicurarsi che lo spazio per il ricircolo d'aria di 2 mm, tra il piano di lavoro e la parte anteriore dell'unità sottostante sia libero. La garanzia non copre danni dovuti all'assenza di uno spazio di ventilazione adeguato.
www.aeg.com • Grassi e olio caldi possono rilasciare vapori infiammabili. Mantenere fiamme o oggetti caldi lontani da grassi e olio quando li si utilizza per cucinare. • I vapori rilasciati da un olio molto caldo possono provocare una combustione spontanea. • Olio usato, che può contenere residui di cibo, può liberare delle fiamme ad una temperatura inferiore rispetto ad un olio utilizzato per la prima volta.
ITALIANO 23 3.1 Disposizione del pannello dei comandi Per vedere il pannello dei comandi, attivare l'apparecchiatura con 1 2 10 4 3 8 9 5 7 6 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. Tasto sensore Funzione Per attivare e disattivare la funzione STOP+GO . 1 2 Display livello di potenza Per mostrare il livello di potenza. 3 Display timer Indica il tempo in minuti.
www.aeg.com Display / / Descrizione OptiHeat Control (indicatore di calore residuo su 3 livelli): proseguire la cottura/tenere in caldo/calore residuo. Il blocco/dispositivo di sicurezza bambini entra in funzione. Pentola non adeguata o troppo piccola; oppure manca la pentola sulla zona di cottura. La funzione di spegnimento automatico è attiva. 3.
ITALIANO 25 tolo Dati tecnici), dopodiché la zona di cottura a induzione passa automaticamente al livello di potenza massimo impostato. Per attivare la funzione, sfiorare : si accende . Per disattivare la funzione, modificare il livello di potenza. 4.6 Sistema Power Management 4.4 Preriscaldamento automatico Attivando la funzione di preriscaldamento automatico sarà possibile ottenere l'impostazione del livello di potenza necessario in minor tempo.
www.aeg.com • Per cambiare il timer per il conto alla rovescia: selezionare la zona di cottura con . Premere o . • Per disattivare il timer: selezionare la zona di cottura con . Premere . Viene visualizzato il tempo residuo fino a 00 . L'indicatore della zona di cottura si spegne. Quando il conto alla rovescia termina, viene emesso un segnale acustico e 00 lampeggia. La zona di cottura si disattiva.
ITALIANO tenza. Sfiorare il tasto per 4 secondi. Si accende il simbolo . • Disattivare l'apparecchiatura con . Per escludere la Sicurezza bambini per una sola operazione di cottura • Attivare l'apparecchiatura con . Si accende il simbolo . • Sfiorare il tasto per 4 secondi. Impostare il livello di potenza entro 10 secondi. È possibile mettere in funzione l'apparecchiatura. • Quando si spegne l'apparecchiatura , la Sicurezza bambini rimane con ancora attiva. 4.
www.aeg.com mm. Le zone di cottura a induzione si adattano automaticamente alle dimensioni del fondo della pentola. È possibile utilizzare una pentola grande su due zone di cottura. 5.3 I rumori durante l'uso Se si avverte • crepitio: sono utilizzate pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich). • fischio: una o più zone di cottura sono utilizzate a livelli di potenza elevati con pentole di materiali diversi (costruzione a sandwich). • ronzio: sono utilizzati livelli di potenza elevati.
ITALIANO Li- Usare per: vello di potenza Tempo Suggerimenti 35 Cuocere riso e pietanze a base di latte, riscaldare pietanze pronte 25 - 50 min Aggiungere al riso 8 – 13 % almeno una doppia quantità di liquido, mescolare di tanto in tanto i preparati a base di latte 57 Cuocere a vapore verdure, pesce, carne 20 - 45 min Aggiungere alcuni cucchiai di liquido 13 – 18 % 79 Cuocere al vapore le patate 20 - 60 min Usare al max.
www.aeg.com – Quando l'apparecchiatura è sufficientemente raffreddata, è possibile rimuovere:i segni di calcare e d'acqua, le macchie di grasso e le macchie opalescenti. Usare un detergente specifico per vetroceramica o acciaio inossidabile. 2. Pulire l'apparecchiatura con un panno umido e una piccola quantità di detergente. 3. Al termine asciugare l'apparecchiatura con un panno pulito. 7.
ITALIANO Problema Causa possibile È impostato il livello di potenza massimo. 31 Soluzione Il livello di potenza massimo ha la stessa potenza della funzione di preriscaldamento automatico. Il livello di potenza passa Il sistema Power Manada un livello ad un altro. gement è attivo. Far riferimento al paragrafo "Sistema Power management". I tasti sensore si surriscal- Le pentole sono troppo dano. grandi oppure sono state collocate troppo vicino ai comandi.
www.aeg.com Problema Causa possibile Soluzione Spegnere l'apparecchiatura. Togliere le pentole calde. Dopo circa 30 secondi, riaccendere la zona di cottura. Se il problema erano le pentole, il messaggio di errore scompare dal display, ma può restare accesa la spia del calore residuo. Lasciar raffreddare le pentole e consultare la sezione "Pentole per zone di cottura a induzione" per vedere se le pentole sono compatibili con l'apparecchiatura. Si accende .
ITALIANO 8.1 Apparecchiature da incasso 8.3 Per fissare la guarnizione. • Utilizzare apparecchiature da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme. 8.2 Cavo di collegamento • L'apparecchiatura è fornita con un cavo di collegamento. • Sostituire il cavo di allacciamento alla rete danneggiato con un cavo speciale (tipo H05BB-F Tmax 90°C o superiore). Contattare il Centro di Assistenza locale.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm R 5 mm min. 55mm 380+1 mm 880 +1 mm min. 38 mm min. 2 mm 9. DATI TECNICI Modell HK973500FB Prod.Nr. 949 595 266 00 Typ 58 GCD E2 AU 220 - 240 V 50 - 60 Hz Induction 6.9 kW Made in Germany Ser.Nr. .......... 6.
ITALIANO 35 Zone di cottura Zona di cottura Potenza noFunzione Pominale (impo- wer attivata stazione di [W] calore massima) [W] Massima durata funzione Power [min] Diametro minimo delle pentole [mm] Destra —210 mm 2300 W 3200 W 10 125 Centrale — 210 mm 2300 W 3200 W 10 125 Sinistra — 210 2300 W mm 3200 W 10 125 La potenza delle zone di cottura può differire in alcune circostanze rispetto ai dati presenti in tabella. Cambia a seconda del materiale e delle dimensioni delle pentole. 10.
892958180-A-012013 www.aeg.