HKH81700FB CS SV USER MANUAL Návod k použití Varná deska Bruksanvisning Inbyggnadshäll 2 24
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÍ POKYNY ...............................................................................4 3. POPIS SPOTŘEBIČE.........................................................................................7 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ............................................................................................ 9 5. TIPY A RADY................................................
ČESKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÍ INFORMACE Tento návod si pečlivě přečtěte ještě před instalací spotřebiče a jeho prvním použitím. Výrobce nenese odpovědnost za žádný úraz ani škodu v důsledku nesprávné instalace nebo použití. Návod k použití vždy uchovávejte na bezpečném a přístupném místě pro jeho budoucí použití. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • VAROVÁNÍ: Příprava jídel s tuky či oleji na varné desce bez dozoru může být nebezpečná a způsobit požár. Oheň se NIKDY nesnažte uhasit vodou, ale vypněte spotřebič a poté plameny zakryjte např. víkem nebo hasicí rouškou. POZOR: U vaření je vždy nutné vykonávat dohled. U krátkodobého vaření je nutné vykonávat dohled nepřetržitě. VAROVÁNÍ: Nebezpečí požáru: Nepokládejte věci na varnou desku.
ČESKY • • • • • • • Při přemisťování spotřebiče buďte vždy opatrní, protože je těžký. Vždy používejte ochranné rukavice a uzavřenou obuv. Utěsněte výřez v povrchu pomocí těsniva, abyste zabránili bobtnání z důvodu vlhkosti. Chraňte dno spotřebiče před párou a vlhkostí. Spotřebič neinstalujte vedle dveří či pod oknem. Zabráníte tak převržení horkého nádobí ze spotřebiče při otevírání dveří či okna.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • Před prvním použitím odstraňte veškerý obalový materiál (je-li přítomen), štítky a ochrannou fólii. Tento spotřebič používejte v domácnosti. Neměňte technické parametry tohoto spotřebiče. Ujistěte se, že nejsou ventilační otvory zakryté. Zapnutý spotřebič nenechávejte bez dozoru. Po každém použití nastavte varnou zónu do polohy „vypnuto“. Nespoléhejte se na detektor nádoby. Na varné zóny nepokládejte příbory nebo pokličky. Mohly by se zahřát.
ČESKY • Používejte výhradně originální náhradní díly. 3. POPIS SPOTŘEBIČE 3.1 Uspořádání varné desky 1 1 3 1 Indukční varná zóna 2 Ovládací panel 3 Flexibilní indukční varná zóna 2 3.2 Uspořádání ovládacího panelu 1 2 3 8 00:02 9 8 Symbol 1 2 3 4 5 - 7 6 5 4 Funkce Poznámka ZAP/VYP Slouží k zapnutí a vypnutí varné desky. Poloha zóny Slouží k zobrazení polohy zóny. K zapnutí zóny stiskněte symbol. Varná zóna je zapnutá.
www.aeg.com Symbol Funkce Poznámka - Stavová lišta Slouží k zobrazení odkazů a času připomenutí. K zobrazení odkazů je zapněte v nabídce odkazů. 7 Minutka Slouží k zapnutí funkce a zobrazení času. 8 Pro Cook Slouží k zapnutí a vypnutí funkce. 9 PAUZA Slouží k zapnutí funkce. 6 3.3 Panel varné zóny K zobrazení panelu varné zóny stiskněte symbol varné zóny na ovládacím panelu.
ČESKY 3.4 Zbytkové teplo VAROVÁNÍ! Nebezpečí popálení zbytkovým teplem. 9 Indukční varné zóny vytvářejí teplo potřebné k vaření přímo ve dně varné nádoby. Sklokeramická varná deska se ohřívá teplem nádoby. 4. DENNÍ POUŽÍVÁNÍ POZOR! Nepokládejte horké nádoby na ovládací panel. Hrozí nebezpečí poškození elektroniky. VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 4.1 První zapnutí Když zapnete varnou desku poprvé, nejprve nastavte jazyk.
www.aeg.com (pánev, utěrka, atd.). Ozve se zvukový signál a varná deska se vypne. Odstraňte všechny předměty, nebo vyčistěte ovládací panel. • se deska se příliš zahřeje (např. když se vyvaří obsah nádoby). Před dalším použitím varné desky je nutné nechat varnou zónu vychladnout. • používáte nesprávný typ varné nádoby nebo se na zóně nenachází žádná varná nádoba. Barva zóny se změní na šedou. Flexibilní indukční varná zóna se vypne po 10 sekundách a indukční zóny se vypnou po dalších dvou minutách.
ČESKY Zapnutí funkce: stiskněte symbol zóny. Rozsvítí se panel varné zóny. Stiskněte a zvolte funkci ze seznamu. Pokud není funkce v podnabídce dostupná, zóna je příliš malá na rozdělení. Vypnutí funkce: stiskněte symbol zóny. Rozsvítí se panel varné zóny. Stiskněte a zvolte funkci ke zrušení rozdělení zóny. Zapnutí funkce pro varnou zónu: stiskněte symbol varné zóny. Nastavte nastavení teploty 0 až 14. Stiskněte . V rámci symbolu varné zóny se rozsvítí .
www.aeg.com • • uchovává nastavení teploty z poslední polohy funkce Pro Cook. Když je tato funkce aktivní, lze nastavení teploty změnit pouze posunutím varné nádoby. Když použijete tuto funkci, můžete také použít funkci připomenutí . Zdvihněte varnou nádobu a umístěte ji do jiné polohy na flexibilní zóně, pokud chcete změnit nastavení teploty. Posouvání nádobí může způsobit poškrábání a změnu zabarvení povrchu.
ČESKY 4.15 PAUZA Tato funkce přepne všechny zapnuté varné zóny na nejnižší teplotu. Když je tato funkce zapnutá, nelze měnit tepelné nastavení. Tato funkce nemá žádný vliv na funkci časovačů. Odkaz na tuto funkci lze přidat na stavovou lištu na ovládacím panelu . Zapnutí funkce: stiskněte a zvolte funkci ze seznamu. K zapnutí této funkce můžete také stisknout symbol odkazu na stavové liště . Vypnutí funkce: dotkněte se displeje. Předchozí nastavení teploty jsou obnovena. 4.
www.aeg.com se přesáhne maximální elektrické zatížení fáze. Zapnutí této funkce závisí na rozměru a počtu varných nádob. Tato funkce snižuje nastavení teploty u nádob na nejvyšší možné u dané fáze. Symbol varné zóny zešedne a nastavení teploty se mění v rozmezí dvou úrovní. Jako symbol varné zóny se rozsvítí šipka dolů. Pokud po uplynutí jedné minuty nezměníte počet nádob na flexibilní zóně, nastaví se pro toto vaření nižší nastavení teploty.
ČESKY • cvakání: dochází ke spínání elektrických přepínačů. • cvakání na flexibilní zóně: není rozpoznána nádoba a varná zóna není nastavená. • syčení, bzučení: pracuje ventilátor. Tyto zvuky jsou normální a neznamenají žádnou závadu varné desky. 5.3 Öko Timer (Ekologický časový spínač) 15 5.4 Příklady použití varné desky Vztah mezi nastavením teploty a spotřebou energie příslušené varné zóny není přímo úměrný. Když zvýšíte nastavení teploty, nezvýší se úměrně spotřeba energie dané varné desky.
www.aeg.com Nastavení te‐ ploty Vhodné pro: Čas (min) Tipy 14 Vaření vody, vaření těstovin, opražení masa (guláš, dušené maso v hrnci), fritování hranolků. Vaření velkých množství vody. Funkce posílení výkonu je zapnutá. 6. ČIŠTĚNÍ A ÚDRŽBA VAROVÁNÍ! Viz kapitoly o bezpečnosti. 6.1 Všeobecné informace • • • • • Varnou desku po každém použití očistěte. Nádoby používejte vždy s čistou spodní stranou. Škrábance nebo tmavé skvrny na povrchu nemají vliv na funkci varné desky.
ČESKY Problém Varná deska se vypne. 17 Možná příčina Řešení Je spálená pojistka. Zkontrolujte, zda příčinou závady není pojistka. Pokud se pojistka spaluje opakova‐ ně, obraťte se na kvalifikova‐ ného elektrikáře. Na ovládacím panelu je vo‐ da nebo skvrny od tuku. Vyčistěte ovládací panel. Něčím jste zakryli senzorové Odstraňte předmět ze se‐ nzorového tlačítka. tlačítko . Jedna nádoba aktivuje dvě zóny. Dno nádoby není rovné. Nádobu lehce posuňte, do‐ kud není detekována pouze jedna zóna.
www.aeg.com Problém Možná příčina Jas displeje je snížený. Teplota varných zón je vyso‐ Nechte varnou desku vy‐ ká. K zajištění dlouhé život‐ chladnout. nosti displeje se jas sníží v závislosti na teplotě varné desky. Displej nereaguje na dotek. Část displeje je zakrytá nád‐ obami umístěnými blízko displeje. Výkon je snížený. Jako sym‐ Funkce řízení výkonu je za‐ bol varné zóny se rozsvítí pnutá. šipka dolů. Podsvícení je zapnuté, ale kontrast displeje je špatný. Řešení Předměty odstraňte.
ČESKY 19 Problém Možná příčina Řešení Zobrazí se E7. Chladící ventilátor je zablo‐ kovaný. Zkontrolujte, zda nějaké předměty neblokují chladicí ventilátor. Pokud se hlášení opět zobrazí, obraťte se na autorizované servisní středisko. Zobrazí se E8. Elektrické zapojení je ne‐ Požádejte kvalifikovaného správné. Varná deska je elektrikáře, aby instalaci připojena pouze k jedné fázi. zkontroloval. Viz schéma za‐ pojení. Zobrazí se E9. Došlo k chybě rozhraní. 7.2 Když nenaleznete řešení...
www.aeg.com 8.4 Montáž min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 62 mm 46 mm 36 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 62 mm 46 mm 36 mm 55 ±1mm 65±1mm R 5mm min.
ČESKY 21 min. 12 mm min. 2 mm min. 38 mm min. 2 mm 9. TECHNICKÉ ÚDAJE 9.1 Typový štítek Model HKH81700FB Typ 60 GBD K1 AU Indukce 7.4 kW Sér. č. ................. AEG PNC 949 595 406 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Vyrobeno v Německu 7.4 kW 9.
www.aeg.com Průměr nádoby [mm] Nominální výkon (maximální nasta‐ vení teploty) [W] Posílení výkonu [W] Maximální délka posílení výkonu [min] 180 1800 2000 8 210 2200 3000 8 280 2600 3700 10 Výkon varné zóny se může nepatrně lišit od údajů uvedených v této tabulce. Mění se na základě materiálu a průměru varných nádob. 10. ENERGETICKÁ ÚČINNOST 10.
ČESKY 23 11. POZNÁMKY K OCHRANĚ ŽIVOTNÍHO PROSTŘEDÍ Recyklujte materiály označené určené k likvidaci. Spotřebiče označené symbolem . Obaly vyhoďte do příslušných odpadních kontejnerů k recyklaci. Pomáhejte chránit životní prostředí a lidské zdraví a recyklovat elektrické a elektronické spotřebiče příslušným symbolem nelikvidujte spolu s domovním odpadem. Spotřebič odevzdejte v místním sběrném dvoře nebo kontaktujte místní úřad.
www.aeg.com INNEHÅLL 1. SÄKERHETSINFORMATION.................................................................................. 25 2. SÄKERHETSINSTRUKTIONER................................................................................26 3. PRODUKTBESKRIVNING........................................................................................28 4. DAGLIG ANVÄNDNING.........................................................................................30 5. RÅD OCH TIPS..............................
SVENSKA 1. 25 SÄKERHETSINFORMATION Läs noga de bifogade instruktionerna före installation och användning av produkten. Tillverkaren är inte ansvarig för eventuella personskador eller andra skador som uppkommit som ett resultat av felaktig installation eller användning. Förvara alltid bruksanvisningen på en säker och tillgänglig plats för framtida bruk. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • Försök ALDRIG att släcka en eld med vatten, utan stäng av produkten och täck över flamman, t.ex. med ett lock eller brandfilt. VARNING: Tillagningsprocessen måste övervakas. En kort tillagningsprocess måste ständigt övervakas. VARNING: Brandfara: Förvara inte saker på kokytorna. Metallföremål som knivar, gafflar, skedar och lock bör inte placeras på hällens yta eftersom de blir varma. Använd inte ångrengörare vid rengöring av produkten.
SVENSKA framsida upprätthålls. Garantin täcker inte skador som orsakats av brist på tillräckligt ventilationsutrymme. 2.2 Elektrisk anslutning VARNING! Risk för brand och elektriska stötar. • Alla elektriska anslutningar ska göras av en behörig elektriker. • Produkten måste jordas. • Produkten måste göras strömlös före alla rengöringsarbeten • Kontrollera att produktens märkdata överensstämmer med din strömkälla. I annat fall, kontakta en elektriker. • Kontrollera att produkten är rätt installerad.
www.aeg.com • Ångorna som frigörs i mycket het olja kan orsaka självantändning. • Redan använd olja, som kan innehålla matrester, kan orsaka brand vi lägre temperatur än olja som används för första gången. • Placera inga lättantändliga produkter eller föremål som är fuktiga med lättantändliga produkter i, nära eller på tvättmaskinen. VARNING! Risk för skador på produkten föreligger. • Placera inga heta kokkärl på kontrollpanelen. • Lägg inte ett varmt lock på hällens glasyta.
SVENSKA 29 3.2 Beskrivning av kontrollpanelen 1 2 3 8 00:02 9 8 Symbol 7 6 5 4 Funktion Beskrivning PÅ/AV (ON/OFF) För att aktivera och avaktivera hällen. Zonens placering För att visa zonens placering. För att aktivera zonen, tryck på symbolen. Kokzonen är på För att ändra värmeinställningen eller ställa in ytterligare funktioner, tryck på symbolen. Meny För att välja ytterligare funktioner och inställningar. Lås nu För att låsa kontrollpanelen.
www.aeg.com Symbol Funktion Beskrivning - Kokzonssymbol För att visa det inställda värmeläget. 2 Power Boost/Automatisk uppvärmning För att visa att funktionen är igång. Timern börjar nedräkningen tills funktionen avaktiveras. 3 CountUp Timer För att visa hur länge kokzonen är igång. 4 Nedräkningstimer För att visa återstående tillagningstid. Meny För att välja ytterligare funktioner och inställningar för zonen.
SVENSKA 4.4 Meny-funktioner Använd symbol: för att få åtkomst och ändra hällens inställningar. Du kan också aktivera och avaktivera funktioner och skapa genvägar. Tabellen visar basmenyfunktionerna. Tryck på funktionen för att få åtkomst till den. Välj en inställning du vill ha och bekräfta ditt val. • du stänger inte av en kokzon eller ändrar värmeläget. Efter en viss tid stängs hällen av.
www.aeg.com Tryck på och välj alternativet att upphäva delning av zonen. 9 Om kokkärlet tas bort från plattan i mer än 10 sekunder eller om du stänger av zonen, inaktiveras funktionen. 0 14 På den flexibla induktionskokzonen ska du först placera kokkärlet på hällen. När kokkärlet detekteras tänds symbolen för zonen. 4.9 Flexibel induktionskokzon Den flexibla induktionskokzonen detekterar placeringen och storleken på kokkärlet. När kokkärlet detekteras tänds symbolen för zonen.
SVENSKA symbol. Timern bredvid symbolen räknar ner återstående Power Boost-tid. För att avaktivera funktionen: tryck på . Power Boost-tiderna och effekten på den flexibla induktionskokzonen beror på kokkärlens storlek. Funktionen fungerar för kokkärl som är större än 180 mm. 4.13 Pro Cook-funktionen Med den här funktionen kan man ändra temperaturen genom att flytta kokkärlet till ett annat ställe på den flexibla induktionskokzonen.
www.aeg.com 4.15 PAUS panel. För att kontrollera tiden, tryck på zonens symbol. Funktionen ställer in alla påslagna kokzoner på det lägsta värmeläget. Återställa tiden: gå in på kokzonens panel. Tryck på bredvid kokzonens symbol och välj rätt alternativ från listan. För att återställa tiden kan man också trycka på När funktionen är igång kan du inte ändra värmeläget. Funktionen påverkar inte timern. bredvid kokzonens symbol.
SVENSKA Barnlås funktionen förhindrar oavsiktlig aktivering och drift av hällen när den är avstängd. För att aktivera eller avaktivera funktionerna: tryck på och välj Meny tryck därefter på Säkerhet. På nästa skärm, välj om du vill stänga av eller sätta på funktionerna. Bekräfta ditt val. För att använda hällen utan att avaktivera funktionen, följ informationen på displayen och tryck på bokstäverna i alfabetisk ordning: A - O - X. 4.17 Genvägar Du kan ställa in funktioner som du utför ofta som genvägar.
www.aeg.com 5. RÅD OCH TIPS VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 5.1 Kokkärl För induktionskokzoner genereras värme mycket snabbt i kokkärlet av ett kraftigt elektromagnetiskt fält. Använd induktionskokzonerna med korrekt kokkärl. Kokkärlsmaterial • Lämpliga: gjutjärn, stål, emaljerat stål, rostfritt stål, botten med flera lager (märkt som lämpligt av tillverkaren). • Olämpliga: aluminium, koppar, mässing, glas, keramik, porslin.
SVENSKA 37 Värmeläge Använd för: Tid (min) Tips 1 Varmhållning av tillagad mat. efter behov Lägg ett lock på ett kokkärl. 1-3 Hollandaisesås, smältning av: smör, choklad, gelatin. 5 - 25 Rör om med jämna mellanrum. 1-3 Stanning: fluffiga omeletter, äggstanning. 10 - 40 Tillaga med lock. 3-5 Småkoka ris och mjölkrätter, värma färdiglagade rätter. 25 - 50 Minst dubbelt så mycket vätska som ris, rör om mjölkbaserade rätter under tillagningen. 5-7 Ångkoka grönsaker, fisk, kött.
www.aeg.com • Ta bort missfärgning på blank metall: använd en lösning av vatten och vinäger och rengör glasytan med en fuktad trasa. • Det finns horisontella spår i ytan på hällen. Rengör hällen med en fuktad duk och lite diskmedel med en mjuk rörelse från vänster till höger. Efter rengöring, torka hällen med en mjuk trasa från vänster till höger. 7. FELSÖKNING VARNING! Se säkerhetsavsnitten. 7.1 Vad gör jag om...
SVENSKA 39 Problem Möjlig orsak Lösning Power Boost aktiveras inte för kastrullen på den flexibla zonen. Kastrullen är större än 240 mm. Maximal värmeinställning har uppnåtts. Det är normalt för den här storleken på kastrull. Använd mindre kastruller eller använd den högsta inställningen för den stora. Värmeinställningarna för Du använder för många kast- Flytta några kastruller till inkastrullerna på flexibla zonen ruller med högsta värmeläduktionszonerna. minskas. get på den flexibla zonen.
www.aeg.com Problem Möjlig orsak Lösning E3 tänds. Fel på elanslutningen. Matningsspänningen ligger utanför intervallet. Tala med en behörig elektriker som kontrollerar installationen. E4 tänds. Det har uppstått ett fel på hällen eftersom ett kokkärl har kokat torrt. Kokzonens överhettningsskydd för zonerna har aktiverats. Stäng av hällen och låt den svalna. Sätt på hällen igen. Om det berodde på kokkärlet försvinner meddelandet.
SVENSKA H05V2V2-F T min 90 °C. Kontakta din lokala servicestation. 8.4 Montering min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 62 mm 46 mm 36 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 62 mm 46 mm 36 mm 55 ±1mm 65±1mm R 5mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm min. 38 mm min. 2 mm 9. TEKNISKA DATA 9.1 Typskylt Modell HKH81700FB Typ 60 GBD K1 AU Induktion 7.4 kW Serienr ................. AEG PNC 949 595 406 01 220 - 240 V 50 - 60 Hz Tillverkad i Tyskland 7.4 kW 9.
SVENSKA Kokkärlets diameter [mm] Nominell effekt (max värmeläge) [W] Power Boost [W] Power Boost maximala varaktighet [min] 210 2200 3000 8 280 2600 3700 10 43 Kokzonens effekt kan skilja sig en aning från uppgifterna i tabellen. Den ändras efter kokkärlets material och mått. 10. ENERGIEFFEKTIVITET 10.
www.aeg.com 11. MILJÖSKYDD Återvinn material med symbolen . Återvinn förpackningen genom att placera den i lämpligt kärl. Bidra till att skydda vår miljö och vår hälsa genom att återvinna avfall från elektriska och elektroniska produkter. Släng inte * produkter märkta med symbolen med hushållsavfallet. Lämna in produkten på närmaste återvinningsstation eller kontakta kommunkontoret.
SVENSKA 45
www.aeg.
SVENSKA 47
867331867-A-272016 www.aeg.