ET LV LT Kasutusjuhend Pliidiplaat Lietošanas instrukcija Plīts Naudojimo instrukcija Kaitlentė 2 22 43 HKM85411FB
www.aeg.com SISUKORD 1. OHUTUSINFO.................................................................................................... 3 2. OHUTUSJUHISED............................................................................................. 4 3. SEADME KIRJELDUS........................................................................................6 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE............................................................................ 8 5. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID......................
EESTI 1. 3 OHUTUSINFO Enne seadme paigaldamist ja kasutamist lugege kaasasolev juhend tähelepanelikult läbi. Tootja ei vastuta vale paigaldamise või ebaõige kasutuse tõttu tekkinud vigastuste ja kahjude eest. Hoidke juhend alles, et saaksite seda ka edaspidi kasutada. 1.
www.aeg.com • • • • • • Ärge hoidke keeduväljadel esemeid. Metallesemeid – nuge, kahvleid, lusikaid ega potikaasi ei tohiks pliidipinnale panna, sest need võivad kuumeneda. Ärge kasutage seadme puhastamiseks aurupuhastit. Pärast kasutamist lülitage nupu abil pliidielement välja; ärge jääge lootma üksnes nõudetektorile. Kui klaaskeraamiline/klaasist pind on mõranenud, lülitage seade välja, et vältida võimalikku elektrilööki.
EESTI • • • • • • • • Ärge kasutage mitmikpistikuid ega pikenduskaableid. Veenduge, et te ei vigastaks toitepistikut ega -juhet. Vigastatud toitejuhtme vahetamiseks võtke ühendust teeninduskeskusega. Isoleeritud ja isoleerimata osad peavad olema kinnitatud nii, et neid ei saaks eemaldada ilma tööriistadeta. Ühendage toitepistik seinakontakti alles pärast paigalduse lõpuleviimist. Veenduge, et pärast paigaldamist säilib juurdepääs toitepistikule. Kui seinakontakt logiseb, ärge sinna toitepistikut pange.
www.aeg.com 2.4 Puhastus ja hooldus • 2.5 Jäätmekäitlus Puhastage seadet regulaarselt, et vältida pinnamaterjali kahjustumist. Lülitage seade välja ja laske sel enne puhastamist maha jahtuda. Enne hooldustöid eemaldage seade elektrivõrgust. Ärge kasutage seadme puhastamiseks vee- või aurupihustit. Puhastage seadet pehme niiske lapiga. Kasutage ainult neutraalseid pesuaineid. Ärge kasutage abrasiivseid tooteid, küürimisšvamme, lahusteid ega metallist esemeid.
EESTI Sen‐ Funktsioon sorväli Märkus 2 Lukk / Lapselukk Juhtpaneeli lukustamiseks/avamiseks. 3 STOP+GO Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks. 4 Fry Assist Funktsiooni sisse- ja väljalülitamiseks. - Soojusastme näit Soojusastme näitamiseks. - Keeduväljade taimerindi‐ kaatorid Näitab, millise välja jaoks aeg on määratud. - Taimerinäidik Aja näitamiseks minutites. Hob²Hood Funktsiooni käsitsirežiimi sisse- ja väljalüli‐ tamiseks. - Keeduvälja valimiseks.
www.aeg.com 3.4 OptiHeat Control (3astmeline jääkkuumuse indikaator) Induktsioonkeeduväljad toodavad toiduvalmistamiseks vajalikku kuumust keedunõude põhjas. Klaaskeraamika soojeneb nõu soojuse tõttu. HOIATUS! / / Jääkkuumusega kaasneb põletusoht! Indikaator näitab jääkkuumuse taset. 4. IGAPÄEVANE KASUTAMINE HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 4.1 Sisse- ja väljalülitamine Pliidi sisse- või väljalülitamiseks puudutage 1 sekundi vältel .
EESTI 4.5 Automaatne kiirsoojendus Selle funktsiooni sisselülitamisel saavutate vajaliku soojusastme kiiremini. Selle funktsiooni puhul rakendatakse mõnda aega kõrgeimat soojusastet; seejärel seda vähendatakse, kuni jõutakse õige soojusastmeni. Funktsiooni sisselülitamiseks peab keeduväli olema külm. Keeduvälja jaoks funktsiooni soojusastet. 3 sekundi pärast süttib . Funktsiooni väljalülitamiseks: muutke soojusastet. 4.
www.aeg.com vilkuma. Ekraanil kuvatakse järelejäänud aeg. Aja muutmiseks: valige keeduväli, kasutades . Puudutage või 4.9 STOP+GO . Funktsiooni väljalülitamiseks: valige abil ja puudutage . keeduväli Järelejäänud aega loetakse maha kuni näiduni 00. Keeduvälja indikaator kustub. Funktsiooni väljalülitamiseks võib vajutada ka samaaegselt ja . puudutage . puudutage soojusaste. süttib. . Süttib kasutatav 4.10 Lukk Keeduväljade kasutamise ajal saate juhtpaneeli lukustada.
EESTI sisse abil. süttib. Puudutage 4 sekundi vältel. Valige soojusaste 10 sekundi jooksul. Pliiti saab nüüd kasutada. Kui lülitate pliidi välja on funktsioon jälle sees. abil, 4.12 OffSound Control (helide sisse- ja väljalülitamine) Lülitage pliit välja. Puudutage 3 sekundi vältel. Ekraan süttib ja kustub. Puudutage 3 sekundit . Puudutage taimeril järgnevatest: • . Süttib • • • • • Enamike õhupuhastite puhul on kaugjuhtimine vaikimisi välja lülitatud. Lülitage see enne funktsiooni kasutamist sisse.
www.aeg.com Režiim H6 Auto‐ maatne tuli Kee‐ Praadi‐ mine1) mine2) Sees Ventilaa‐ Ventilaa‐ tori kiirus tori kiirus 2 3 1) Seade tuvastab keemise ja lülitab ventilaatori sisse automaatrežiimile vastaval kiirusel. 2) Seade tuvastab praadimise ja lülitab ventilaa‐ Ventilaatori kiiruse käsitsi reguleerimine Funktsiooni saab kasutada ka käsitsi. Selleks puudutage , kui pliit on sisse lülitatud. Sellega lülitatakse funktsiooni automaatrežiim välja ja te saate ventilaatori kiirust käsitsi valida.
EESTI Nõude materjal • õige: malm, teras, emailitud teras, roostevaba teras, mitmekihilise põhjaga (vastava tootjapoolse markeeringuga). • vale: alumiinium, vask, messing, klaas, keraamika, portselan. Nõud võib induktsioonpliidil kasutada, kui: • • väike kogus vett hakkab keeduvälja kõrgeima soojusastme valimisel väga kiirelt keema. magnet tõmbab nõu enda külge kinni. Keedunõu põhi peaks olema võimalikult paks ja tasane.
www.aeg.com Soojusaste Kasutamine: Aeg (min.) Näpunäited 3-5 Riisi ja piimatoitude keetmine vaiksel tulel, valmistoidu soo‐ jendamine. 25 - 50 Vedeliku kogus peab olema riisi kogusest vähemalt kaks korda suurem, piimatoite tuleb valmistamise ajal segada. 5-7 Köögivilja, kala, liha auruta‐ mine. 20 - 45 Lisage paar supilusikatäit ve‐ delikku. 7-9 Kartulite aurutamine. 20 - 60 Kasutage maks. ¼ l vett 750 g kartulite kohta. 7-9 Suuremate toidukoguste, hau‐ tiste ja suppide valmistamine.
EESTI Liha Kuumuse tase Kotletid, kanafilee, kalkunifilee 1-3 Hamburgerid, lihapallid 2-4 Eskalopp, filee, keskmine/täisküps steik, praevorstid, hakkliha 4-6 Väheküps lihalõik 7-9 Juurvili Kuumuse tase Praetud kartulid, toored 1-3 Praetud kartulikotletid 4-6 Juurvili 4-6 Ka panni suurus võib mõjutada kuumutusaja pikkust. Raskemad pannid hoiavad paremini kuumust, kuid kerged pannid kuumenevad kiiremini. 5.7 Sobivad nõud Fry Assistfunktsioonile b.
www.aeg.com Võib juhtuda, et mõni muu kaugjuhitav seade blokeerib signaali. Selle ärahoidmiseks ärge kasutage kaugjuhitavat seadet ja õhupuhastit samal ajal. Õhupuhastid Hob²Hood-funktsiooniga Kui soovite näha kõiki selle funktsiooniga õhupuhasteid, siis külastage meie toodete veebisaiti. AEG õhupuhastid, mis kasutavad seda funktsiooni, on varustatud sümboliga . 6. PUHASTUS JA HOOLDUS HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. • 6.
EESTI Probleem Võimalik põhjus Lahendus Kaitse on vallandunud. Tehke kindlaks, kas tõrke põhjustas kaitse. Kui kaitse korduvalt uuesti vallandub, võtke ühendust elektrikuga. 17 Käivitage pliit uuesti ja määr‐ ake vähemalt 10 sekundi jooksul soojusaste. Puudutasite korraga 2 või enamat sensorvälja. Puudutage ainult üht sensor‐ välja. STOP+GO-funktsioon töö‐ tab. Vt "Igapäevane kasutamine". Juhtpaneelil on vett või ras‐ vapritsmeid. Pühkige juhtpaneel puhtaks.
www.aeg.com Probleem Võimalik põhjus Lahendus süttib. Lapselukk või Lukk funkt‐ sioon töötab. Vt "Igapäevane kasutamine". süttib. Keeduväljal pole nõud. Pange nõu keeduväljale. Kasutate vale nõud. Kasutage sobivat keedu‐ nõud. Vt jaotist "Vihjeid ja näpunäi‐ teid". Nõu põhja läbimõõt on selle keeduvälja jaoks liiga väike. Kasutage sobivate mõõtme‐ tega keedunõusid. Vt jaotist "Tehnilised andmed". Seadmel ilmes tõrge. Ühendage pliit elektrivõrgust mõneks ajaks lahti.
EESTI 19 8. PAIGALDAMINE sobivasse standardile vastavasse sisseehitatud mööblisse ja tööpinda. HOIATUS! Vt ohutust käsitlevaid peatükke. 8.3 Ühenduskaabel 8.1 Enne paigaldamist • Enne pliidi paigaldamist kirjutage üles alltoodud andmed, mis on ära toodud andmesildil. Andmesilt asub seadme korpuse põhjal. • Seerianumber ............ Selle seadme juurde kuulub ka ühenduskaabel. Kahjustatud toitekaabli asendamiseks kasutage järgmist (või kõrgemat) kaablitüüpi: H05BB-F Tmax 90°C.
www.aeg.com min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min. 55mm +1 490+1mm 750 mm min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Kaitsekarp Kui kasutate kaitsekarpi (lisatarvik), ei ole eesmist 2 mm õhuvahet ega seadme all asuvat kaitsepinda vaja. Kõigis riikides ei pruugi kaitsekarbi-lisatarvik saadaval olla. Pöörduge kohaliku edasimüüja poole. Kui paigutate pliidi ahju kohale, siis te kaitsekarpi kasutada ei saa.
EESTI 21 9. TEHNILISED ANDMED 9.1 Andmesilt Mudel HKM85411FB Tüüp 58 GBD C3 AU Induktsioon 7.4 kW Seerianr. .......... AEG Tootenumber (PNC) 949 595 410 00 220 - 240 V 50 - 60 Hz Valmistatud Saksamaal 7.4 kW 9.2 Keeduväljade tehnilised näitajad Keeduväli Nimivõimsus (maks.
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA..............................................................................23 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI................................................................................24 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.......................................................................... 26 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ................................................................................ 28 5. PADOMI UN IETEIKUMI.................................................
LATVIEŠU 1. 23 DROŠĪBAS INFORMĀCIJA Pirms ierīces uzstādīšanas un lietošanas rūpīgi izlasiet pievienotos norādījumus. Ražotājs neatbild par bojājumiem, ko radījusi ierīces nepareiza uzstādīšana vai lietošana. Saglabājiet šos norādījumus ierīces tuvumā turpmākām uzziņām. 1.
www.aeg.com • • • • • Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst. Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju. Pēc lietošanas izslēdziet plīts virsmas elementu ar tā vadību un nepaļaujieties uz trauka noteicēju. Ja stikla keramikas virsma/stikla virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.
LATVIEŠU • • • • • • • • ierīces karstajām daļām vai ēdiena gatavošanas traukiem. Nelietojiet daudzkontaktu adapterus vai pagarinātājus. Rīkojieties uzmanīgi, lai nesabojātu kontaktdakšu (ja tāda ir) un strāvas vadu. Sazinieties ar pilnvarotu servisa centru vai elektriķi, lai nomainītu bojātu strāvas kabeli. Daļas, kas nodrošina aizsardzību pret elektrošoku no strāvu vadošiem un izolētajiem elementiem, jānostiprina tā, lai tos nevarētu noņemt bez instrumentiem.
www.aeg.com • Nenovietojiet uz ierīces alumīnija foliju. Ēdiena gatavošanas trauki, kas izgatavoti no čuguna vai alumīnija lējuma, vai kuru apakša ir bojāta, var saskrāpēt stiklu / stikla keramiku. Pārvietojot šādus priekšmetus pa plīts virsmu, vienmēr paceliet tos. Šī ierīce paredzēta tikai ēdiena gatavošanai. To nedrīkst lietot citiem nolūkiem, piemēram, telpu apsildei. • • • • Ierīces tīrīšanai neizmantojiet tvaiku un neizsmidziniet ūdeni. Tīriet ierīci ar mitru, mīkstu drānu.
LATVIEŠU Sen‐ sora lauks Funkcija Komentāri 1 IESLĒGT/IZSLĒGT Lai ieslēgtu vai izslēgtu plīts virsmu. 2 Bloķēšana / Bērnu drošī‐ bas ierīce Vadības paneļa bloķēšanai/atbloķēšanai. 3 STOP+GO Funkcijas ieslēgšanai un izslēgšanai. 4 Fry Assist Funkcijas ieslēgšanai un izslēgšanai. - Sildīšanas pakāpes dis‐ plejs Rāda sildīšanas pakāpi. - Taimera indikatori gatavo‐ šanas zonām Rāda, kurai zonai iestatīts laiks. - Taimera displejs Rāda laiku minūtēs.
www.aeg.com Displejs Apraksts Bloķēšana / Bērnu drošības ierīce funkcija darbojas. Nepareizi vai pārāk mazi ēdiena gatavošanas trauki, vai arī uz gata‐ vošanas zonas nav ēdiena gatavošanas trauku. Automātiskā izslēgšanās funkcija darbojas. 3.4 OptiHeat Control (trīs darbību atlikušā siltuma indikators) BRĪDINĀJUMS! / / Pastāv risks gūt apdegumus atlikušā siltuma dēļ. Indikators uzrāda atlikušā siltuma līmeni.
LATVIEŠU 4.4 Gatavošanas zonu indikatori 29 Lai deaktivizētu funkciju: mainiet sildīšanas pakāpi. 4.7 Fry Assist Šī funkcija ļauj jums iestatīt sildīšanas pakāpes līmeni, lai varētu cept ēdienu. Plīts automātiski uztur izvēlēto temperatūru cepšanas laikā. Kad sildīšanas pakāpes līmenis ir iestatīts, temperatūru manuāli regulēt nav nepieciešams. min. max. Horizontālā līnija norāda ēdiena gatavošanas trauka maksimālo izmēru.
www.aeg.com Vispirms iestatiet gatavošanas zonu un tad funkciju. Sildīšanas pakāpi var iestatīt pirms vai pēc funkcijas iestatīšanas. Lai iestatītu gatavošanas zonu: vairākas reizes pieskarieties , līdz iedegas vajadzīgās gatavošanas zonas indikators. Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties pie taimera , lai iestatītu laiku (00 - 99 minūtes). Kad gatavošanas zonas indikators sāks mirgot lēnāk, tiks aktivizēta laika atpakaļskaitīšana. Lai mainītu laiku: izvēlieties vai gatavošanas zonu, izmantojot .
LATVIEŠU Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties . iedegas uz 4 sekundēm.Taimeris turpina darboties. Lai izslēgtu funkciju: pieskarieties . Ieslēdzas iepriekšējā sildīšanas pakāpe. Kad deaktivizējat plīti, jūs deaktivizējat arī šo funkciju. • • • • Šī funkcija nepieļauj nejaušu plīts ieslēgšanu un lietošanu. • Lai aktivizētu funkciju: ieslēdziet ierīci • ar . Neiestatiet sildīšanas pakāpi. Pieskarieties pie 4 sekundes. iedegas. Izslēdziet plīti, izmantojot • .
www.aeg.com Lielākajā daļā tvaika nosūcēju tālvadības sistēma sākotnēji tiek deaktivizēta. Pirms funkcijas lietošanas aktivizējiet to. Lai saņemtu sīkāku informāciju, skatiet tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmatu. Funkcijas automātiskā darbināšana Lai automātiski darbinātu funkciju, iestatiet automātisko režīmu uz H1 – H6. Plīts virsma sākotnēji ir iestatīta uz H5. Tvaika nosūcējs reaģē katru reizi, kad jūs darbināt plīti.
LATVIEŠU sasniegts intensīvais līmenis un atkal tiek piespiests , tiks iestatīts 0 ventilatora ātrums, kas deaktivizē tvaika nosūcēju. Lai atkal ieslēgtu ventilatoru ar 1. ātrumu, pieskarieties pie . 33 Gaismas ieslēgšana Jūs varat iestatīt plīti tā, lai tā ieslēgtu gaismu automātiski katru reizi, kad ieslēdzat plīts virsmu. Lai to izdarītu, iestatiet automātisko režīmu uz H1 – H6. Tvaika nosūcēja gaisma izslēdzas 2 minūtes pēc plīts virsmas deaktivizēšanas.
www.aeg.com 5.4 Öko Timer (Ekonomijas taimeris) Lai taupītu elektroenerģiju, gatavošanas zona tiek deaktivizēta, pirms atskan laika atskaites taimera signāls. Darbības laiks ir atkarīgs no sildīšanas pakāpes līmeņa un gatavošanas ilguma. lineāra. Sildīšanas pakāpes palielinājums nav proporcionāls gatavošanas zonas jaudas patēriņa palielinājumam. Tas nozīmē, ka gatavošanas zona ar iestatītu vidējo sildīšanas pakāpi darbojas ar mazāk nekā pusi jaudas. Tabulās minētā informācija ir tikai informatīva. 5.
LATVIEŠU 5.6 Padomi un ieteikumi Fry Assist funkcijai Lai iegūtu labākus funkcijas rezultātus: • • • Ieslēdziet funkciju, kad plīts ir auksta (nav nepieciešams uzsildīt ēdiena gatavošanas traukus atsevišķi). Lietojiet ēdiena gatavošanas traukus, kas izgatavoti no nerūsējošā tērauda un kuriem ir dubultais dibens.
www.aeg.com monētas) starp lineālu un pannas pamatni. • • • nenovietojiet halogēna gaismas uz tvaika nosūcēja vadības paneļa; nenosedziet plīts paneli. Nepārtrauciet signālu starp plīts virsmu un tvaiku nosūcēju (piemēram, ar roku vai ēdiena gatavošanas trauka rokturi). Skatiet attēlu. Tvaiku nosūcējs attēlots kā paraugs. a. Ja starp lineālu un pannas pamatni varat ielikt monētu, panna nav piemērota. b. Ja starp lineālu un pannas pamatni nevarat ielikt monētu, panna ir piemērota.
LATVIEŠU traipus, taukvielu šļakstus un krāsu izmaiņas uz spīdīgās metāliskās virsmas. Tīriet plīti ar mitru drāniņu un 37 mazgāšanas līdzekli. Pēc tīrīšanas noslaukiet plīti sausu ar mīkstu drānu. 7. PROBLĒMRISINĀŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 7.1 Ko darīt, ja... Problēma Iespējamie iemesli Plīti nevar ieslēgt vai darbi‐ nāt. Plīts nav pieslēgta elektrotī‐ Pārbaudiet, vai plīts ir pareizi klam vai nav pieslēgta parei‐ pievienota strāvas piegādei. zi. Skatiet savienojuma dia‐ grammu.
www.aeg.com Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Automātiskā sakarsēšana funkcija nedarbojas. Zona ir karsta. Ļaujiet zonai pietiekami atdzist. Iestatīta maksimālā sildīša‐ nas pakāpe. Maksimālajai sildīšanas pak‐ āpei ir tāda pati jauda kā funkcijai. Sildīšanas pakāpe mainās starp diviem līmeņiem. Enerģijas pārvaldība funkcija Skatiet sadaļu "Izmantošana darbojas. ikdienā". Sensora lauki sakarst.
LATVIEŠU Problēma Iespējamie iemesli Risinājums 39 Iedegas indikators. Plīts darbībā radies traucē‐ jums, jo ēdiena gatavošanas trauks izvārās sauss. Autom‐ ātiskā izslēgšanās un ieslēd‐ zas aizsardzība pret pārkar‐ šanu attiecīgajām zonām. Izslēdziet plīti. Noņemiet kar‐ sto ēdiena gatavošanas trauku. Aptuveni pēc 30 se‐ kundēm atkal ieslēdziet zonu. Ja problēma bija sais‐ tīta ar ēdiena gatavošanas trauku, kļūdas paziņojums izdziest. Atlikušā siltuma in‐ dikators var turpināt degt.
www.aeg.com 8.4 Montāža min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
LATVIEŠU 41 min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Aizsargkārba Ja izmantojat aizsargkārbu (papildu piederums), priekšējā 2 mm atvere gaisa plūsmai un aizsarggrīda zem plīts nav nepieciešamas. Aizsargkārba kā papildaprīkojums dažās valstīs var nebūt pieejama. Lūdzu, sazinieties ar vietējo piegādātāju. Ja uzstādāt plīti virs cepeškrāsns, aizsargkārbu nedrīkst izmantot. 9. TEHNISKĀ INFORMĀCIJA 9.1 Datu plāksnīte Modelis HKM85411FB Veids 58 GBD C3 AU Indukcija 7.4 kW Sēr.Nr. ................. AEG Izstrādājuma Nr.
www.aeg.com 9.2 Gatavošanas zonu specifikācijas Gatavošanas zona Nominālā jau‐ Jaudas funkci‐ da (maksimālā ja [W] sildīšanas pak‐ āpe) [W] Jaudas funkci‐ ja maksimālais darbības laiks [min.] Ēdiena gatavo‐ šanas trauku diametrs [mm] Priekšējā kreisā 2300 3200 10 125 - 210 Aizmugurējā kreisā 2300 3200 10 125 - 210 Priekšējā labā 2300 3200 10 125 - 210 Aizmugurējā labā 2300 3200 10 125 - 210 Gatavošanas zonu jauda var nedaudz atšķirties no tabulā norādītajiem datiem.
LIETUVIŲ 43 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................. 44 2. SAUGOS INSTRUKCIJA..................................................................................45 3. GAMINIO APRAŠYMAS...................................................................................47 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS.............................................................................. 49 5. PATARIMAI.......................................................
1. www.aeg.com SAUGOS INFORMACIJA Prieš įrengdami ir naudodami šį prietaisą, atidžiai perskaitykite pateiktą instrukciją. Gamintojas neatsako už sužalojimus ir žalą, patirtą dėl netinkamo prietaiso įrengimo ir naudojimo. Visada laikykite šią instrukciją šalia prietaiso, kad galėtumėte ja pasinaudoti vėliau. 1.
LIETUVIŲ • • • • • • 45 Nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių. Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti. Nenaudokite garinio valiklio prietaisui valyti. Baigę naudotis, išjunkite kaitlentę naudodamiesi jos valdikliais ir nepasikliaukite prikaistuvio detektoriumi. Jei stiklo keraminis paviršius / stiklo paviršius įtrūkęs, prietaisą išjunkite, kad nepatirtumėte elektros smūgio.
www.aeg.com • • • • • • • • karšto prietaiso ar karštų prikaistuvių, kai jungiate prietaisą į netoli esančius lizdus Nenaudokite daugiakanalių kištukų, jungiklių ir ilginimo laidų. Būkite atsargūs, kad nesugadintumėte elektros kištuko (jeigu taikytina) ar maitinimo laido. Kreipkitės į įgaliotąjį aptarnavimo centrą arba elektriką, jeigu reikia pakeisti pažeistą maitinimo laidą. Dalių su įtampa ir izoliuotų dalių apsauga nuo smūgių turi būti pritvirtinta taip, kad nebūtų galima nuimti be įrankių.
LIETUVIŲ • Nedėkite ant prietaiso aliuminio folijos. Indai iš ketaus, aliuminio arba su sugadintais dugnais gali subraižyti stiklą / stiklo keramiką. Jeigu tokius indus nuo maisto gaminimo paviršiaus reikia patraukti, juos visada kelkite, o ne traukite. Šis prietaisas skirtas tik maistui gaminti. Jį draudžiama naudoti kitais tikslais, pavyzdžiui, patalpai šildyti. • • • • Prietaisui valyti nenaudokite garų ir nepurkškite vandeniu. Nuvalykite prietaisą drėgna, minkšta šluoste.
www.aeg.com Juti‐ Funkcija klio laukas Pastaba 1 ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Įjungia ir išjungia kaitlentę. 2 Užrakinimas / Vaikų sau‐ gos įtaisas Užrakina / atrakina valdymo skydelį. 3 STOP+GO Įjungia ir išjungia funkciją. 4 Fry Assist Įjungia ir išjungia funkciją. - Kaitinimo lygio rodmuo Rodo kaitinimo lygį. - Kaitviečių laikmačio indika‐ Rodo, kuriai kaitvietei nustatote laiką. toriai - Laikmačio ekranas Rodo laiką minutėmis.
LIETUVIŲ Ekranas 49 Aprašymas Prikaistuvis netinkamas arba per mažas, arba neuždėtas ant kait‐ vietės. Automatinis išjungimas funkcija veikia. 3.4 OptiHeat Control (3 veiksmas. Likusio karščio indikatorius) Indukcinės kaitvietės maisto gaminimo metu kaitina tiesiogiai prikaistuvio pagrindą. Stiklo keramikos paviršius įšyla dėl likusio prikaistuvio karščio. ĮSPĖJIMAS! / / Pavojus nusideginti dėl likusio karščio. Indikatorius rodo likusio karščio lygį. 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr.
www.aeg.com 4.4 Kaitvietės indikatorius 4.7 Fry Assist Ši funkcija suteikia galimybę nustatyti kaitinimo lygį maisto kepimui. Kaitlentė automatiškai palaiko pasirinktą temperatūrą kepant. Nustačius kaitinimo lygį, temperatūros nereikia reguliuoti rankomis. min. Galite nustatyti šią funkciją kaitlentės priekinei kairiajai kaitvietei. max. Horizontali linija rodo maksimalų prikaistuvio dydį. Nutraukta dalis horizontalioje linijoje rodo minimalų prikaistuvio skersmenį.
LIETUVIŲ Norėdami nustatyti kaitvietę: lieskite pakartotinai tol, kol įsijungs reikiamos kaitvietės indikatorius. Norėdami įjungti funkciją: palieskite laikmačio laikui nustatyti (00–99 min.). Kai kaitvietės indikatorius pradeda lėtai mirksėti, pradedama atgalinė laiko atskaita. Norėdami pamatyti likusį laiką: nustatykite kaitvietę ir palieskite Minučių skaitlys Galite naudoti šią funkciją kaip minučių skaitlį, kai kaitlentė yra įjungta ir kaitvietės neveikia (kaitinimo lygio ekrane rodoma 4.
www.aeg.com Norėdami įjungti funkciją: įjunkite kaitlentę su nenustatykite. Palieskite 4 sekundes. Įsižiebs kaitlentę su ir palaikykite . Išjunkite . Norėdami išjungti funkciją: įjunkite kaitlentę su . Kaitinimo lygio nenustatykite. Palieskite 4 sekundes. Įsižiebs kaitlentę su • . Kaitinimo lygio ir palaikykite . Išjunkite • • • Ši funkcija paskirsto galią tarp kaitviečių, prijungtų prie tos pačios fazės.
LIETUVIŲ Automatiniai režimai 53 Norėdami valdyti gartraukį, tiesiogiai naudodami gartraukio skydelį, išjunkite šios funkcijos automatinį režimą. Automa‐ Viri‐ tinis mas1) apšvieti‐ mas Kepi‐ H0 reži‐ mas išjungta išjungta išjungta H1 reži‐ mas Įjungta išjungta išjungta H2 reži‐ Įjungta 1 venti‐ 1 venti‐ liatoriaus liatoriaus greitis greitis H3 reži‐ mas Įjungta išjungta H4 reži‐ mas Įjungta 1 venti‐ 1 venti‐ liatoriaus liatoriaus greitis greitis palieskite .
www.aeg.com 5. PATARIMAI ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 5.1 Prikaistuviai Indukcinių kaitviečių striprus elektromagnetinis laukas labai greitai įkaitina prikaistuvius. Indukcinėms kaitvietėms naudokite tinkamus prikaistuvius. Prikaistuvių medžiaga • tinkama: ketus, plienas, emaliuotas plienas, nerūdijantis plienas, daugiasluoksnis dugnas (su atitinkamu gamintojo ženklu). • netinkama: aliuminis, varis, žalvaris, stiklas, keramika, porcelianas.
LIETUVIŲ Kaitinimo ly‐ gis -1 55 Naudojimas: Laikas (min.) Patarimai Išlaikykite pagamintą maistą šiltą. jeigu re‐ Uždenkite prikaistuvį dangčiu. ikia 1–3 „Hollandaise“ padažas, lydy‐ 5–25 mas: sviestas, šokoladas, žela‐ tina. Retkarčiais pamaišykite. 1–3 Tirštinimas: purūs omletai, kepti kiaušiniai. 10–40 Gaminkite uždengę prikaistu‐ vius. 3–5 Tinka virti ryžius ir gaminti pie‐ niškus patiekalus, taip pat šil‐ dyti pagamintus patiekalus.
www.aeg.com užšaldyto) turi įtakos tinkamam kaitinimo lygiui. Pasirinkite kaitinimo lygį ir reguliavimą geriausiai tinkantį jūsų gaminimo įpročiams ir keptuvėms.
LIETUVIŲ 57 Kartais kiti nuotoliniu būdu valdomi prietaisai gali blokuoti signalą. Norėdami, kad taip neatsitiktų, nenaudokite prietaiso nuotolinio valdymo pulto ir kaitlentės vienu metu. 5.8 Naudingi patarimai Hob²Hood funkcijai Kai naudojate kaitlentę su šia funkcija: • • • • Apsaugokite gartraukio skydelį nuo tiesioginių saulės spindulių. Nenukreipkite į gartraukio skydelį halogeninio žibintuvėlio. Neuždenkite kaitlentės skydelio.
www.aeg.com • Kaitlentei pakankamai ataušus pašalinkite: kalkių nuosėdas, vandens dėmes, riebalų dėmes, metalo spalvos dėmes. Kaitlentę valykite drėgnu skudurėliu ir nedideliu valymo priemonės kiekiu. Nuvalę kaitlentę, ją nusausinkite minkštu audiniu. 7. TRIKČIŲ ŠALINIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 7.1 Ką daryti, jeigu.. Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Kaitlentės negalima įjungti arba valdyti. Kaitlentė neprijungta arba netinkamai prijungta prie elektros tinklo.
LIETUVIŲ Problema Galima priežastis 59 Atitaisymo būdas Neveikia funkcija Hob²Hood. Uždengėte valdymo skydelį. Nuimkite daiktą nuo valdymo skydelio. Neveikia funkcija Automati‐ nis įkaitinimas. Kaitvietė yra karšta. Palaukite, kol kaitvietė pak‐ ankamai atvės. Nustatytas didžiausias kaiti‐ nimo lygis. Esant didžiausiam kaitinimo lygiui, galia yra tokia pati kaip ir funkcijos. Kaitinimo lygis keičiamas tarp dviejų lygių. Galios valdymas funkcija veikia. Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐ jimas“.
www.aeg.com Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Įsijungia . Kaitlentėje aptikta klaida, nes užkaistas tuščias pri‐ kaistuvis. Taip pat veikiaAu‐ tomatinis išjungimas apsau‐ ga nuo kaitviečių perkaitimo. Išjunkite kaitlentę. Nuimkite karštą prikaistuvį. Maždaug po 30 sekundžių vėl įjunkite kaitvietę. Jeigu problema bu‐ vo prikaistuvis, klaidos pra‐ nešimas išnyks. Likusio kar‐ ščio indikatorius gali likti. Palaukite, kol prikaistuvis pakankamai atvės.
LIETUVIŲ 8.4 Įrengimas min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm A min. 2 mm B < 20 mm B > 20 mm min. 500 mm B 57 mm 41 mm 31 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min 30 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R 5mm min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm 8.5 Apsauginė pertvara Jeigu naudojate apsauginę pertvarą (papildomą priedą), 2 mm tarpas priekyje oro srautui ir apsauginės grindys tiesiai po kaitlente nereikalingos. Kai kuriose šalyse apsauginės pertvaros priedo gali būti neįmanoma įsigyti. Kreipkitės į savo vietinį tiekėją. Jeigu kaitlentė įrengiama virš orkaitės, apsauginės pertvaros naudoti negalima. 9. TECHNINĖ INFORMACIJA 9.1 Techninių duomenų plokštelė Modelis HKM85411FB Tipas 58 GBD C3 AU Indukcija 7.
LIETUVIŲ 63 9.2 Kaitviečių techniniai duomenys Kaitvietė Vardinė galia Galingumo (didžiausias funkcija (W) kaitinimo lygis) (W) Galingumo funkcija did‐ žiausia trukmė (min.) Prikaistuvio skersmuo (mm) Kairioji priekinė 2 300 3 200 10 125–210 Kairioji galinė 2 300 3 200 10 125–210 Dešinioji prie‐ kinė 2 300 3 200 10 125–210 Dešinioji galinė 2 300 3 200 10 125–210 Kaitviečių galia šiek tiek gali skirtis nuo lentelėje pateiktų duomenų.
867311151-A-342014 www.aeg.