HKP87420IB PT ES USER MANUAL Manual de instruções Placa Manual de instrucciones Placa de cocción 2 27
www.aeg.com ÍNDICE 1. INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA............................................................................ 3 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA.................................................................................5 3. DESCRIÇÃO DO PRODUTO...................................................................................... 7 4. UTILIZAÇÃO DIÁRIA................................................................................................... 9 5. ÁREA DE COZEDURA DE INDUÇÃO FLEXÍVEL.
PORTUGUÊS 1. 3 INFORMAÇÕES DE SEGURANÇA Leia atentamente as instruções fornecidas antes de instalar e utilizar o aparelho. O fabricante não é responsável por quaisquer ferimentos ou danos resultantes de instalação ou utilização incorrectas. Guarde sempre as instruções em local seguro e acessível para consultar no futuro. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • necessário manter as crianças com menos de 8 anos de idade afastadas ou constantemente vigiadas. Não utilize o aparelho com um temporizador externo ou um sistema de controlo remoto separado. AVISO: Deixar cozinhados com gorduras ou óleos na placa sem vigilância pode ser perigoso e resultar em incêndio. NUNCA tente extinguir um incêndio com água. Em vez disso, desligue o aparelho e cubra as chamas, por exemplo, com uma tampa de tacho ou uma manta de incêndio.
PORTUGUÊS 5 2. INSTRUÇÕES DE SEGURANÇA 2.1 Instalação AVISO! A instalação deste aparelho tem de ser efectuada por uma pessoa qualificada. • Remova toda a embalagem. • Não instale nem utilize o aparelho se ele estiver danificado. • Siga as instruções de instalação fornecidas com o aparelho. • Respeite as distâncias mínimas relativamente a outros aparelhos e móveis de cozinha. • Tenha sempre cuidado quando deslocar o aparelho porque ele é pesado. Utilize sempre luvas e calçado de protecção.
www.aeg.com • Se a tomada eléctrica estiver solta, não ligue a ficha. • Não puxe o cabo de alimentação para desligar o aparelho. Puxe sempre a ficha de alimentação. • Utilize apenas dispositivos de isolamento correctos: disjuntores de protecção, fusíveis (os fusíveis de rosca devem ser retirados do suporte), diferenciais e contactores. • A instalação eléctrica deve possuir um dispositivo de isolamento que lhe permita desligar o aparelho da corrente eléctrica em todos os pólos.
PORTUGUÊS 2.4 Manutenção e limpeza 7 • Contacte a sua autoridade municipal para saber como eliminar o aparelho correctamente. • Desligue o aparelho da alimentação eléctrica. • Corte o cabo de alimentação eléctrica do aparelho e elimine-o. • Limpe o aparelho com regularidade para evitar que o material da superfície se deteriore. • Desligue o aparelho e deixe-o arrefecer antes de o limpar. • Desligue o aparelho da tomada eléctrica antes de qualquer manutenção.
www.aeg.com Utilize os campos do sensor para controlar o aparelho. Os visores, indicadores e sons indicam as funções que estão em funcionamento. Campo Função do sensor Comentário 1 PowerSlide Para activar e desactivar a função. 2 FlexiBridge Para alternar entre os três modos da função. - Indicadores do temporiza- Apresenta a zona de cozedura para a qual dor das zonas de cozedu- está definido um tempo. ra - Visor do temporizador Para indicar o tempo em minutos.
PORTUGUÊS Visor 9 Descrição A função Aquecimento Automático está activa. Função Power activo. + dígito Existe uma anomalia. / OptiHeat Control (Indicador de calor residual de 3 níveis): continuar a cozinhar/manter quente/calor residual. / A função Bloqueio de Funções /Dispositivo de Segurança para Crianças está a funcionar. O tacho não é adequado, é demasiado pequeno ou não há tacho na zona de cozedura. A função Desactivação Automática está activa. / / A função PowerSlide está activa. 3.
www.aeg.com placa desactiva-se. Retire o objecto ou limpe o painel de comandos. • Quando a placa ficar demasiado quente (por exemplo, quando uma panela ferve até ficar sem água). Permita que a zona de cozedura arrefeça antes de utilizar novamente a placa. • Quando utiliza tachos incorrectos. O símbolo acende-se e a zona de cozedura é automaticamente desactivada após 2 minutos. • Quando não desactiva uma zona de cozedura nem altera o grau de cozedura.
PORTUGUÊS 4.7 Temporizador Temporizador da Contagem Decrescente Pode utilizar esta função para definir o tempo de funcionamento da zona de cozedura apenas para uma sessão de cozedura. Comece por seleccionar o grau de cozedura para a zona de cozedura e seleccione depois a função. Para seleccionar a zona de cozedura: toque em várias vezes até que o indicador da zona de cozedura pretendida se acenda. Para activar a função: toque no do temporizador para definir o tempo (00 99 minutos).
www.aeg.com Para desactivar a função: toque em O visor apresenta o grau de cozedura anterior. . 4.9 Bloqueio de Funções É possível bloquear o painel de comandos com zonas de cozedura a funcionar. Isto impede uma alteração acidental do grau de cozedura. Comece por definir o grau de cozedura. . Para desactivar a função: toque em . O visor apresenta o grau de cozedura anterior. Quando desactivar a placa, também desactivará esta função. 4.
PORTUGUÊS 5. ÁREA DE COZEDURA DE INDUÇÃO FLEXÍVEL AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 5.1 Função FlexiBridge A área de cozedura de indução flexível é composta por quatro secções. As secções podem ser combinadas de modo a formar duas zonas de cozedura com tamanho diferente ou apenas uma grande área de cozedura. Os lados das zonas que funcionam em conjunto acendem-se e as zonas são ligadas por linhas iluminadas mais curtas.
www.aeg.com Se utilizar um tacho com diâmetro superior a 160 mm, coloque-o no centro entre duas secções. > 160 mm 5.3 FlexiBridge Modo Big Bridge Este é o modo predefinido quando a placa á activada. Liga as secções de modo a formar duas zonas de cozedura separadas. Os lados das zonas que funcionam em conjunto neste modo acendem-se e as zonas são ligadas por linhas iluminadas mais curtas.Pode seleccionar o grau de cozedura de cada zona independentemente.
PORTUGUÊS Posição incorrecta do tacho: 15 Posição incorrecta do tacho: 5.4 FlexiBridge Modo Max Bridge Para activar o modo, prima até ver o indicador de modo correspondente . Este modo liga todas as secções para formar uma zona de cozedura única. Para seleccionar o grau de cozedura, utilize uma das duas barras de comandos do lado esquerdo. Posição correcta do tacho: Para utilizar este modo, deve colocar um tacho sobre as quatro secções ligadas.
www.aeg.com cozedura para a posição da frente, para a posição central e para a posição traseira. Informações gerais: • 160 mm é o diâmetro mínimo da base do tacho para utilizar esta função. • A indicação do grau de cozedura na barra de comandos traseira esquerda indica a posição do tacho na área de cozedura de indução. Dianteira central , traseira , . Pode alterar o grau de cozedura de cada posição independentemente.
PORTUGUÊS Os tachos são adequados para uma placa de indução se: • uma pequena quantidade de água ferve muito rapidamente numa zona de cozedura com o grau de cozedura mais elevado. • a base do tacho atrai um íman. A impressão da área de cozedura de indução flexível pode ficar suja ou mudar de cor devido ao deslizamento dos tachos. Pode lavar esta área normalmente. A base do tacho ou panela deve ser o mais espessa e plana possível.
www.aeg.com Grau de coze- Utilize para: dura Tempo (min.) Sugestões 1-3 Solidificar: omeletas fofas, ovos cozidos. 10 - 40 Cozer com a tampa. 3-5 Cozer arroz e pratos à base de 25 - 50 leite em lume brando, aquecer refeições pré-cozinhadas. Adicione, no mínimo, duas vezes mais líquido do que arroz; mexa os pratos de leite a meio da cozedura. 5-7 Cozer legumes, peixe e carne a vapor. 20 - 45 Adicione algumas colheres de sopa de líquido. 7-9 Cozer batatas a vapor.
PORTUGUÊS 19 água com vinagre e limpe a superfície de vidro com um pano húmido. 8. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS AVISO! Consulte os capítulos relativos à segurança. 8.1 O que fazer se... Problema Causa possível Solução Não consegue activar ou uti- A placa não está ligada à Verifique se a placa está lilizar a placa. corrente eléctrica ou não es- gada correctamente à cortá ligada correctamente. rente eléctrica. Consulte o diagrama de ligações. O disjuntor está desligado.
www.aeg.com Problema Causa possível Solução Está definido o grau de cozedura mais elevado. O grau de cozedura mais elevado tem a mesma potência que a função. O grau de cozedura alterna entre dois níveis. A função de gestão de ener- Consulte o capítulo “Utilizagia está activada. ção diária”. Os campos do sensor ficam quentes. O tacho é demasiado gran- Coloque o tacho numa das de ou foi colocado demasia- zonas de cozedura de trás, do perto dos comandos. se possível.
PORTUGUÊS Problema Causa possível Solução O diâmetro da base do tacho é demasiado pequeno para a zona. Utilize um tacho com as dimensões correctas. Consulte o capítulo “Informação técnica”. 21 O tacho não cobre a cruz ou Cubra totalmente a cruz ou o quadrado. o quadrado. Aparece e um número. A função FlexiBridge está activa. Uma ou mais secções do modo da função que está a funcionar não estão cobertas pelo tacho.
www.aeg.com Problema está aceso. Causa possível Solução A ventoinha de arrefecimen- Verifique se está algum obto está bloqueada. jecto a bloquear a ventoinha. Se aparecer novamente, contacte um Centro de Assistência Técnica Autorizado. está aceso. A ligação eléctrica não está correcta. A placa está ligada apenas a uma fase. 8.2 Se não conseguir encontrar uma solução... Se não conseguir encontrar uma solução para o problema, contacte o seu fornecedor ou um Centro de Assistência Técnica Autorizado.
PORTUGUÊS 9.5 Montagem min. 500mm min. 50mm min. 2mm min. 2 mm min. 2 mm A B < 20 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R5mm 12mm 490+1mm 514+1mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm R10mm 7mm B > 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min.
www.aeg.com min. 12 mm min. 2 mm 9.6 Caixa de protecção Se utilizar uma caixa de protecção (acessório adicional), o espaço de ventilação frontal de 2 mm e o piso protector, directamente por baixo da placa, não são necessários. A caixa de protecção acessória pode não estar disponível em alguns países. Contacte o seu fornecedor local. Não pode utilizar a caixa de protecção se instalar a placa por cima de um forno. 10. DADOS TÉCNICOS 10.
PORTUGUÊS 25 10.2 Especificações das zonas de aquecimento Zona de aquecimento Potência nomi- Função Power nal (grau de co- [W] zedura máx.) [W] Duração máxima [min.] de Função Power Diâmetro do tacho [mm] Traseira central 2300 3200 10 180 - 210 Dianteira direita 1800 2800 10 145 - 180 Zona de aqueci- 2300 mento de indução flexível 3200 10 125 - 210 1) 1) Pode utilizar um grelhador para grelhar alimentos na Função Ponte.
www.aeg.com EN 60350-2 - Aparelhos eléctricos domésticos para cozinhar - Parte 2: Placas - Métodos para medir o desempenho 11.2 Poupança de energia Pode poupar energia todos os dias se adoptar as seguintes sugestões. • Quando aquecer água, utilize apenas a quantidade necessária. • Sempre que possível, coloque as tampas nos tachos. • Coloque o tacho na zona de cozedura antes de a activar. • Coloque os tachos mais pequenos nas zonas de cozedura mais pequenas. • Centre o tacho na zona de cozedura.
ESPAÑOL 27 CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD..................................................................... 28 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD..........................................................................30 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................. 32 4. USO DIARIO...............................................................................................................34 5. ZONA DE COCCIÓN FLEXIBLE DE INDUCCIÓN.....
1. www.aeg.com INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
ESPAÑOL • • • • • • • • • • • 29 No accione el aparato con un temporizador externo ni con un sistema de mando a distancia independiente. ADVERTENCIA: Cocinar con grasa o aceite sin estar presente puede resultar peligroso, ya que podría ocasionarse un incendio. NUNCA intente apagar un fuego con agua; apague el aparato y cubra la llama con una tapa o una manta ignífuga. ATENCIÓN: El proceso de cocción debe ser supervisado. Un proceso de cocción breve debe estar permanentemente supervisado.
www.aeg.com 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD 2.1 Instalación ADVERTENCIA! Solo un electricista cualificado puede instalar este aparato. • Retire todo el embalaje. • No instale ni utilice un aparato dañado. • Siga las instrucciones de instalación suministradas con el aparato. • Respete siempre la distancia mínima entre el aparato y los demás electrodomésticos y mobiliario. • Tenga cuidado al mover el aparato, porque es pesado. Utilice siempre guantes de protección y calzado cerrado.
ESPAÑOL • Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. • No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe. • Use únicamente dispositivos de aislamiento apropiados: línea con protección contra los cortocircuitos, fusibles (tipo tornillo que puedan retirarse del soporte), dispositivos de fuga a tierra y contactores. • La instalación eléctrica debe tener un dispositivo de aislamiento que permita desconectar el aparato de todos los polos de la red.
www.aeg.com 2.5 Eliminación • Este aparato está diseñado exclusivamente para cocinar. No debe utilizarse para otros fines, por ejemplo, como calefacción. ADVERTENCIA! Existe riesgo de lesiones o asfixia. 2.4 Mantenimiento y limpieza • Póngase en contacto con las autoridades locales para saber cómo desechar correctamente el aparato. • Desconecte el aparato de la red. • Corte el cable eléctrico cerca del aparato y deséchelo.
ESPAÑOL Sensor Función 33 Comentario PowerSlide Para activar y desactivar la función . FlexiBridge Para cambiar entre los tres modos de la función. - Indicadores de tiempo de las zonas de cocción Muestra la zona para la que se ha ajustado la hora. - Indicador del temporizador Para mostrar la hora en minutos. - Indicador del nivel de calor Para mostrar el nivel de calor. 6 STOP+GO Para activar y desactivar la función .
www.aeg.com Pantalla Descripción + número Hay un fallo de funcionamiento. / OptiHeat Control (indicador de calor residual de 3 pasos): seguir cocinando / mantener caliente / calor residual. / La función Cierre / Bloqueo de seguridad para niños está funcionando. El recipiente es inadecuado o demasiado pequeño, o no se ha colocado ningún recipiente sobre la zona de cocción. Apagado automático está funcionando. / PowerSlide está funcionando. / 3.
ESPAÑOL • la placa está demasiado caliente (por ejemplo, el contenido de un recipiente ha hervido hasta agotarse el líquido). Deje que la zona de cocción se enfríe antes de utilizar la placa de nuevo. • está utilizando utensilios de cocina no adecuados. Se ilumina el símbolo y la zona de cocción se apaga automáticamente después de 2 minutos. • no apaga una zona de cocción ni cambia la temperatura. Al cabo de un cierto tiempo, se enciende y se apaga la placa.
www.aeg.com 4.7 Temporizador Temporizador Puede utilizar esta función para ajustar el tiempo que desee que funcione la zona de cocción para un único proceso de cocción. Ajuste primero temperatura para la zona de cocción y después la función. Para seleccionar la zona de cocción: toque varias veces hasta que se encienda el indicador de la zona de cocción que desea. del temporizador para programar el tiempo (00 - 99 minutos).
ESPAÑOL 4.9 Cierre Se puede bloquear el panel de control mientras funcionan las zonas de cocción. Evita el cambio accidental del nivel de calor. Ajuste en primer lugar el nivel de calor que desee. Para activar la función: toque . enciende durante 4 segundos.El temporizador se mantiene activo. se Para desactivar la función: toque . Se enciende el ajuste de calor anterior. La función también se desactiva cuando se apaga la placa. 4.
www.aeg.com 5. ZONA DE COCCIÓN FLEXIBLE DE INDUCCIÓN ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. Cuando se cambia entre modos, el ajuste de temperatura vuelve a 0. 5.1 Función FlexiBridge Diámetro y posición de los utensilios de cocina El área de cocción por inducción flexible está formada por cuatro secciones. Las secciones pueden combinarse en dos zonas de cocción de tamaño diferente o en un área de cocción grande.
ESPAÑOL > 160 mm 5.2 FlexiBridge Modo normal Este modo se activa al encender la placa de cocción. Conecta las secciones en dos zonas de cocción separadas. Los lados de las zonas que actúan unidas en este modo se iluminan, y se unen con líneas iluminadas más cortas.Puede ajustar por separado la temperatura de cada zona. Utilice dos barras de control laterales del lado izquierdo. 39 5.3 FlexiBridge Modo de puente Big Para activar el modo, pulse hasta que aparezca el indicador de modo .
www.aeg.com Posición incorrecta del utensilio de cocina: Posición incorrecta del utensilio de cocina: 5.4 FlexiBridge Modo de puente Máx Para activar el modo, pulse hasta que aparezca el indicador de modo . Este modo conecta todas las secciones en un área de cocción. Para ajustar la temperatura, utilice cualquiera de las dos barras de control del lado izquierdo. Posición correcta del utensilio de cocina: Para utilizar este modo, debe colocar el utensilio de cocina en las cuatro secciones conectadas.
ESPAÑOL posición frontal media 41 , de la posición y de la posición trasera . Información general: • El diámetro mínimo de los utensilios de cocina debe ser 160 mm para esta función. • El indicador de calor de la parte trasera izquierda muestra la posición del utensilio de cocina en el área de inducción. Delante trasera , media , . Puede cambiar por separado el ajuste de temperatura de cada posición. La placa de cocción conservará el ajuste de temperatura la próxima vez que active la función.
www.aeg.com • incorrecto: aluminio, cobre, latón, cristal, cerámica, porcelana. El utensilio de cocina es indicado para cocinar en placa de inducción si: • puede calentar en poco tiempo una cantidad pequeña de agua en una zona con el ajuste de calor máximo. • el imán se adhiere a la base del utensilio de cocina. La impresión en el área flexible de cocción por inducción puede ensuciarse o cambiar de color debido al arrastre de los utensilios de cocina. Puede limpiar el área de la forma habitual.
ESPAÑOL Ajuste del nivel de calor -1 Utilícelo para: Tiempo Sugerencias (min) Mantener calientes los alimentos. como estime necesario 43 Tape los utensilios de cocina. 1-3 Salsa holandesa, derretir: man- 5 - 25 tequilla, chocolate, gelatina. Remover de vez en cuando. 1-3 Cuajar: tortilla, huevos revueltos. Cocinar con tapa. 3-5 Arroces y platos cocinados con 25 - 50 leche, calentar comidas preparadas.
www.aeg.com quemaduras. Coloque el rascador especial sobre la superficie del cristal formando un ángulo agudo y arrastre la hoja para eliminar la suciedad. • Elimine cuando el aparato se haya enfriado: restos de cal, marcas de agua, manchas de grasa y decoloraciones metálicas. Limpie la placa de cocción con un paño suave humedecido con agua y detergente no abrasivo. Después de limpiar, seque la placa de cocción con un paño suave.
ESPAÑOL Problema Posible causa 45 Solución El indicador de calor residual La zona no está caliente por- Si la zona ha funcionado el no se enciende. que ha funcionado poco tiempo suficiente como para tiempo. estar caliente, consulte con el centro de servicio autorizado. La función de calentamiento automático no se activa. La zona está caliente. Deje que la zona se enfríe suficientemente. Se ha ajustado el nivel de calor más alto. El nivel de cocción máximo tiene la misma potencia que la función.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución se enciende. Están activados el dispositivo de seguridad para niños o la función de bloqueo. Consulte "Uso diario". se enciende. No hay ningún utensilio de cocina sobre la zona. Ponga un recipiente sobre la zona. El utensilio de cocina no es adecuado. Utilice el utensilio de cocina adecuado. Consulte el capítulo "Consejos". El diámetro de la base del Utilice un utensilio de cocina utensilio de cocina es dema- del tamaño adecuado.
ESPAÑOL Problema 47 Posible causa Solución se enciende. Se ha producido un error en la placa de cocción porque el utensilio de cocina ha hervido hasta agotar el líquido. La desconexión automática y la protección contra sobrecalentamientos de las zonas se han activado. Apague la placa de cocción. Retire el utensilio de cocina caliente. Espere unos 30 segundos antes de encender de nuevo la zona. Si el utensilio de cocina era el problema, el mensaje de error desaparece.
www.aeg.com 9.4 Colocación del sello en el rebaje del borde perimetral Número de serie ........................... 9.2 Placas empotradas Las placas de cocción que han de ir integradas en la cocina solo deben utilizarse una vez encastradas en los muebles adecuados y con las encimeras y superficies de trabajo apropiadas. 9.3 Cable de conexión • La placa de cocción se suministra con un cable de conexión.
ESPAÑOL min. 2 mm min. 2 mm A B < 20 mm min 30 mm B 57 mm 41 mm 31 mm 12mm 514+1mm B 57 mm 41 mm 31 mm min. 38 mm min. 2 mm R5mm 490+1mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm R10mm 7mm B > 20 mm min. 500 mm A 12 mm 28 mm 38 mm A min. 55mm 750+1mm 774+1mm min. 12 mm min.
www.aeg.com 9.6 Caja de protección Si utiliza una caja de protección (accesorio adicional) no son necesarios el espacio de ventilación frontal de 2 mm y el suelo protector directamente por debajo del aparato. El accesorio de la caja de protección puede no estar disponible en algunos países. Póngase en contacto con el proveedor local. No se puede utilizar la caja de protección si se instala la placa de cocción encima de un horno. 10. DATOS TÉCNICOS 10.
ESPAÑOL 51 11. EFICACIA ENERGÉTICA 11.1 Información de producto según EU 66/2014 Identificación del modelo HKP87420IB Tipo de placa de cocción Placa empotrada Número de zonas de cocción 2 Número de áreas de cocción 1 Tecnología de calentamiento Inducción Diámetro de las zonas de cocción circulares (Ø) Mitad posterior Anterior derecha 21,0 cm. 18,0 cm. Largo (L) y ancho (A) del área de cocción.
www.aeg.com reciclar residuos de aparatos eléctricos y electrónicos. No deseche los aparatos marcados con el símbolo junto con los * residuos domésticos. Lleve el producto a su centro de reciclaje local o póngase en contacto con su oficina municipal.
ESPAÑOL 53
www.aeg.
ESPAÑOL 55
867333126-A-022017 www.aeg.