User Manual
Table Of Contents
- PËRMBAJTJA
- 1. INFORMACIONI I SIGURISË
- 2. UDHËZIMET PËR SIGURINË
- 3. INSTALIMI
- 4. PËRSHKRIM I PRODUKTIT
- 5. PËRDORIMI I PËRDITSHËM
- 6. UDHËZIME DHE KËSHILLA
- 7. KUJDESI DHE PASTRIMI
- 8. ZGJIDHJA E PROBLEMEVE
- 9. TË DHËNAT TEKNIKE
- 10. EFIKASITETI ENERGJETIK
- СЪДЪРЖАНИЕ
- 1. ИНФОРМАЦИЯ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- 2. ИНСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ
- 3. МОНТАЖ
- 4. ОПИСАНИЕ НА УРЕДА
- 5. ВСЕКИДНЕВНА УПОТРЕБА
- 6. ПРЕПОРЪКИ И СЪВЕТИ
- 7. ГРИЖA И ПОЧИСТВАНЕ
- 8. ОТСТРАНЯВАНЕ НА НЕИЗПРАВНОСТИ
- 9. ТЕХНИЧЕСКИ ДАННИ
- 10. ЕНЕРГИЙНА ЕФЕКТИВНОСТ
- SADRŽAJ
- 1. INFORMACIJE O SIGURNOSTI
- 2. SIGURNOSNE UPUTE
- 3. POSTAVLJANJE
- 4. OPIS PROIZVODA
- 5. SVAKODNEVNA UPORABA
- 6. SAVJETI
- 7. ODRŽAVANJE I ČIŠĆENJE
- 8. OTKLANJANJE POTEŠKOĆA
- 9. TEHNIČKI PODACI
- 10. ENERGETSKA UČINKOVITOST
- CONTENTS
- 1. SAFETY INFORMATION
- 2. SAFETY INSTRUCTIONS
- 3. INSTALLATION
- 4. PRODUCT DESCRIPTION
- 5. DAILY USE
- 6. HINTS AND TIPS
- 7. CARE AND CLEANING
- 8. TROUBLESHOOTING
- 9. TECHNICAL DATA
- 10. ENERGY EFFICIENCY
- SISUKORD
- 1. OHUTUSINFO
- 2. OHUTUSJUHISED
- 3. PAIGALDAMINE
- 4. TOOTE KIRJELDUS
- 5. IGAPÄEVANE KASUTAMINE
- 6. VIHJEID JA NÄPUNÄITEID
- 7. PUHASTUS JA HOOLDUS
- 8. VEAOTSING
- 9. TEHNILISED ANDMED
- 10. ENERGIATÕHUSUS
- SISÄLTÖ
- 1. TURVALLISUUSTIEDOT
- 2. TURVALLISUUSOHJEET
- 3. ASENNUS
- 4. TUOTEKUVAUS
- 5. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ
- 6. VIHJEITÄ JA NEUVOJA
- 7. HOITO JA PUHDISTUS
- 8. VIANMÄÄRITYS
- 9. TEKNISET TIEDOT
- 10. ENERGIATEHOKKUUS
- INHALTSVERZEICHNIS
- 1. SICHERHEITSHINWEISE
- 2. SICHERHEITSANWEISUNGEN
- 3. MONTAGE
- 4. GERÄTEBESCHREIBUNG
- 5. TÄGLICHER GEBRAUCH
- 6. TIPPS UND HINWEISE
- 7. REINIGUNG UND PFLEGE
- 8. FEHLERSUCHE
- 9. TECHNISCHE DATEN
- 10. ENERGIEEFFIZIENZ
- ΠΕΡΙΕΧΟΜΕΝΑ
- 1. ΠΛΗΡΟΦΟΡΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 2. ΟΔΗΓΊΕΣ ΓΙΑ ΤΗΝ ΑΣΦΆΛΕΙΑ
- 3. ΕΓΚΑΤΆΣΤΑΣΗ
- 4. ΠΕΡΙΓΡΑΦΉ ΠΡΟΪΌΝΤΟΣ
- 5. ΚΑΘΗΜΕΡΙΝΉ ΧΡΉΣΗ
- 6. ΥΠΟΔΕΊΞΕΙΣ ΚΑΙ ΣΥΜΒΟΥΛΈΣ
- 7. ΦΡΟΝΤΊΔΑ ΚΑΙ ΚΑΘΆΡΙΣΜΑ
- 8. ΕΠΊΛΥΣΗ ΠΡΟΒΛΗΜΆΤΩΝ
- 9. ΤΕΧΝΙΚΆ ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΆ
- 10. ΕΝΕΡΓΕΙΑΚΉ ΑΠΌΔΟΣΗ
- TARTALOM
- 1. BIZTONSÁGI INFORMÁCIÓK
- 2. BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOK
- 3. ÜZEMBE HELYEZÉS
- 4. TERMÉKLEÍRÁS
- 5. NAPI HASZNÁLAT
- 6. HASZNOS TANÁCSOK ÉS JAVASLATOK
- 7. ÁPOLÁS ÉS TISZTÍTÁS
- 8. HIBAELHÁRÍTÁS
- 9. MŰSZAKI ADATOK
- 10. ENERGIAHATÉKONYSÁG
- SATURS
- 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA
- 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI
- 3. UZSTĀDĪŠANA
- 4. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS
- 5. IERĪCES IZMANTOŠANA IKDIENĀ
- 6. PADOMI UN IETEIKUMI
- 7. APRŪPE UN TĪRĪŠANA
- 8. PROBLĒMRISINĀŠANA
- 9. TEHNISKIE DATI
- 10. ENERGOEFEKTIVITĀTE
- TURINYS
- 1. SAUGOS INFORMACIJA
- 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS
- 3. ĮRENGIMAS
- 4. GAMINIO APRAŠYMAS
- 5. KASDIENIS NAUDOJIMAS
- 6. PATARIMAI
- 7. PRIEŽIŪRA IR VALYMAS
- 8. TRIKČIŲ ŠALINIMAS
- 9. TECHNINIAI DUOMENYS
- 10. ENERGIJOS EFEKTYVUMAS
- СОДРЖИНА
- 1. БЕЗБЕДНОСНИ ИНФОРМАЦИИ
- 2. БЕЗБЕДНОСНИ УПАТСТВА
- 3. МОНТАЖА
- 4. ОПИС НА ПРОИЗВОДОТ
- 5. СЕКОЈДНЕВНА УПОТРЕБА
- 6. ПОМОШ И СОВЕТИ
- 7. НЕГА И ЧИСТЕЊЕ
- 8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМИ
- 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАТОЦИ
- 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ
- САДРЖАЈ
- 1. ИНФОРМАЦИЈЕ О БЕЗБЕДНОСТИ
- 2. БЕЗБЕДНОСНА УПУТСТВА
- 3. ИНСТАЛИРАЊЕ
- 4. ОПИС ПРОИЗВОДА
- 5. СВАКОДНЕВНА УПОТРЕБА
- 6. КОРИСНИ САВЕТИ
- 7. НЕГА И ЧИШЋЕЊЕ
- 8. РЕШАВАЊЕ ПРОБЛЕМА
- 9. ТЕХНИЧКИ ПОДАЦИ
- 10. ЕНЕРГЕТСКА ЕФИКАСНОСТ
- KAZALO
- 1. VARNOSTNE INFORMACIJE
- 2. VARNOSTNA NAVODILA
- 3. NAMESTITEV
- 4. OPIS IZDELKA
- 5. VSAKODNEVNA UPORABA
- 6. NAMIGI IN NASVETI
- 7. VZDRŽEVANJE IN ČIŠČENJE
- 8. ODPRAVLJANJE TEŽAV
- 9. TEHNIČNI PODATKI
- 10. ENERGIJSKA UČINKOVITOST
Probleem Võimalik põhjus Kõrvaldamise abinõu
Paus on sisse lülitatud. Vt jaotist "Igapäevane kasutamine".
Juhtpaneelil on vesi või rasvaplekid. Puhastage juhtpaneel.
Kostab helisignaal ja pliidiplaat
lülitub välja.
Pliidiplaadi välja lülitumisel kos‐
tab helisignaal.
Olete asetanud midagi ühele või
enamale andurialale.
Eemaldage andurialadelt mistahes
esemed.
Pliidiplaat lülitub välja. Olete asetanud midagi andurialale
.
Eemaldage andurialalt mistahes ese‐
med.
Jääkkuumuse indikaator ei lülitu
sisse.
Ala ei ole kuum, sest see töötas vaid
lühikest aega või andur on kahjustu‐
nud.
Kui ala kuumutamiseks kulub liiga pal‐
ju aega, siis pöörduge volitatud teenin‐
duskeskusesse.
Välimist ringi ei saa sisse ega
välja lülitada.
Kõigepealt lülitage sisemine ring sisse,
muutes soojusastet.
Mitme tsooni alas on tume
pind.
See on normaalne, et mitme tsooni
alas on tume pind.
Andurialad muutuvad kuumaks. Kööginõu on liiga suur või on paigu‐
tatud juhtelementidele liiga lähedale.
Võimalusel asetage suured nõud tagu‐
mistele väljadele.
Kui puudutate paneeli andurala‐
sid, puudub heli.
Helid on välja lülitatud. Lülitage heli sisse. Vt jaotist "Igapäe‐
vane kasutamine".
.
Lapselukk või Lukk on sees. Vt jaotist "Igapäevane kasutamine".
ja number lülitub sisse.
Pliidiplaadil on tõrge. Lülitage pliidiplaat välja ja käivitage
uuesti 30 sekundi möödudes. Kui
süttib uuesti, eemaldage pliidiplaat
vooluvõrgust. Lülitage pliidiplaat voolu‐
võrku tagasi 30 sekundi pärast. Kui
probleem püsib, pöörduge volitatud
teeninduskeskusse.
Võite kuulda pidevat helisignaali. Elektriühendus ei ole nõuetekohane. Eemaldage pliidiplaat vooluvõrgust.
Laske kvalifitseeritud elektrikul ühen‐
dused üle kontrollida.
.
Elektriahelas puudub teine faas. Kontrollige, kas pliidiplaat on õigesti
elektrivõrku ühendatud. Keerake kaits‐
med välja, oodake üks minut ja lülitage
siis uuesti sisse.
8.2 Kui lahendust ei leidu...
Kui te ei suuda probleemile ise lahendust
leida, siis võtke ühendust edasimüüja või
teeninduskeskusega. Andke teada
andmesildil olevad andmed. Esitage ka
kolmekohaline tähtedest koosnev
klaaskeraamika kood (selle leiate klaasplaadi
nurgast) ja kuvatud veateade. Mõelge, kas
olete pliiti kindlasti õigesti kasutanud. Kui
seadet on valesti kasutatud, ei tarvitse
teeninduse tehniku või edasimüüja töö isegi
garantiiajal tasuta olla. Teenindust ja
garantiitingimusi puudutavad juhised leiate
garantiibrošüürist.
EESTI 79