User manual

8 |
5. Reinigung, Pege
und Wartung
Das Gerät enthält keine vom Benut-
zer zu wartenden Teile.
Reinigen Sie das Gerät in kaltem
Zustand mit gebräuchlichen
Pegemitteln. Vermeiden
Sie scheuernde und ätzende
Pegemittel.
Wenn am Gerätegehäuse leichte
bräunliche Verfärbungen auf-
treten, reiben Sie sie mit einem
feuchten Tuch ab.
Reinigen Sie das Lufteintritts-
und das Luftaustrittsgitter
zweimal jährlich mit einem
Staubsauger.
!
Sachschaden
Sprühen Sie kein Reini-
gungsspray in die Luft-
schlitze.
6. Lagerung
Wenn Sie das Gerät für längere
Zeit nicht verwenden, schalten
Sie das Gerät aus und ziehen Sie
den Netzstecker.
Bewahren Sie das Gerät bei
Nichtbenutzung an einem tro-
ckenen Ort auf.
7. Problembehebung
Wenn das Gerät nicht heizt, prüfen
Sie die eingestellte Temperatur am
Gerät und die Sicherung in der Hau-
sinstallation.
Das Gerät besitzt einen Schutztem-
peraturregler, der das Gerät bei Über-
hitzung abschaltet.
Nach Beseitigung der Ursache (zum
Beispiel verdeckte Luftaus- oder
-eintrittsöffnung) geht das Gerät
nach einer Abkühlzeit von wenigen
Minuten wieder in Betrieb.
Können Sie die Ursache nicht behe-
ben, rufen Sie den Fachhandwerker.
Zur besseren und schnelleren Hilfe
teilen Sie ihm die Nummer vom
Typenschild mit (000000-0000-
000000).
INSTALLATION
8. Sicherheit
Die Installation, Inbetriebnahme
sowie Wartung und Reparatur des
Gerätes darf nur von einem Fach-
handwerker durchgeführt werden.
8.1 Allgemeine Sicherheits-
hinweise
Wir gewährleisten eine einwandfreie
Funktion und Betriebssicherheit nur,
wenn das für das Gerät bestimmte
Original-Zubehör und die originalen
Ersatzteile verwendet werden.
8.2 Vorschriften, Normen
und Bestimmungen
Hinweis
Beachten Sie alle nationalen
und regionalen Vorschriften
und Bestimmungen.
9. Aufstellort
- Der Abstand zwischen Gerät
und brennbaren Gegenständen
(z.B. Vorhänge), Wänden und
anderen Baulichkeiten muss
mindestens 90cm betragen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht auf
langorigen Teppichen.
- Betreiben Sie das Gerät nicht
auf instabilen oder unebenen
Flächen.
- Platzieren Sie das Gerät nicht
unmittelbar unter einer
Wandsteckdose.
- Betreiben Sie das Gerät nicht im
Freien.
10. Elektrischer An-
schluss
!
Sachschaden
Beachten Sie das Typen-
schild. Die angegebene
Spannung muss mit der Netzspan-
nung übereinstimmen.
!
Sachschaden
Das Gerät ist nicht zum
Festanschluss geeignet.
Hinweis
Die Netzanschlussleitung
darf bei einem Austausch
nur von einem Fachhandwerker
mit Originalersatzteilen von uns
ersetzt werden.
11. Inbetriebnahme
Zur Inbetriebnahme stecken
Sie den Netzstecker in die
Steckdose.
Hinweis
Nach dem Einschalten des
Gerätes, bei der Erstinbe-
triebnahme sowie nach längerer
Betriebsunterbrechung ist eine
kurzzeitige Geruchsbildung mög-
lich.
12. Technische Daten
12.1 Datentabelle
HS
203 T
HS 204
ST
189970 189972
Elektrische Daten
Anschluss-
leistung
W 2000 2000
Phasen 1/N 1/N
Nennspan-
nung
V 220-
240
220-
240
Frequenz Hz 50/- 50/-
Dimensionen
Höhe mm 260 280
Breite mm 245 203
Tiefe mm 135 154
Gewichte
Gewicht kg 1,4 1,6
Ausführungen
Frostschutz-
stellung
°C 7 7
Schutzklasse II II
Farbe
weiß silber/
grau
Werte
Leistungsstu-
fen
2 2
Einstellbe-
reich
°C 7-45 7-45
ENGLISH
OPERATION
1. General information
1.1 Document information
The chapter „Operation“ is intended
for appliance users and qualied con-
tractors.
The chapter „Installation“ is intended
for qualied contractors.
Note
Read these instructions ca-
refully before using the ap-
pliance and retain them for future
reference. Pass on the instructions
to any new user where appropriate.
1.2 Symbols in this docu-
ment
Note
Read these texts carefully.
This symbol indicates that you
have to do something. The acti-
on you need to take is described
step by step.
1.3 Units of measurement
Note
All measurements are
given in mm unless stated
otherwise.
2. Safety
2.1 Intended use
The appliance is an electric direct he-
ater for heating living spaces.
This appliance is intended for do-
mestic use. It can be used safely by
untrained persons. The appliance
can also be used in a non-domestic
environment, e.g. in a small business,
as long as it is used in the same way.
Any other use beyond that described
shall be deemed inappropriate. Ob-
servation of these instructions and of
the instructions for any accessories
used is also part of the correct use of
this appliance.