IKB64301XB LV LT USER MANUAL Lietošanas instrukcija Plīts Naudojimo instrukcija Kaitlentė 2 21
www.aeg.com SATURS 1. DROŠĪBAS INFORMĀCIJA.................................................................................. 2 2. DROŠĪBAS NORĀDĪJUMI.................................................................................... 4 3. IZSTRĀDĀJUMA APRAKSTS.............................................................................. 6 4. IZMANTOŠANA IKDIENĀ.....................................................................................8 5. PADOMI UN IETEIKUMI....................................
LATVIEŠU 3 Glabājiet šīs instrukcijas drošā, pieejamā vietā, lai tās varētu izmantot nākotnē. 1.1 Bērnu un nespējīgu cilvēku drošība • • • • • • • Šo ierīci drīkst izmantot bērni no 8 gadu vecuma un cilvēki ar ierobežotām fiziskām, sensorām vai garīgām spējām, vai pieredzes un zināšanu trūkumu atbildīgās personas uzraudzībā vai, ja tie ir informēti par ierīces drošu lietošanu un izprot potenciālos riskus. Neļaujiet bērniem rotaļāties ar ierīci.
www.aeg.com • • • • • • Nenovietojiet uz plīts virsmas metāla priekšmetus, piemēram, nažus, dakšas, karotes un vākus, jo tie var sakarst. Netīriet ierīci ar tvaika tīrītāju. Pēc lietošanas izslēdziet plīts virsmas elementu ar tā vadību un nepaļaujieties uz trauka noteicēju. Ja stikla keramikas virsma/stikla virsma ir saplaisājusi, izslēdziet ierīci, lai nepieļautu elektriskās strāvas trieciena risku.
LATVIEŠU • • • • • • • • • • • • • • • • Pirms jebkādu darbību veikšanas pārliecinieties, ka ierīce ir atvienota no strāvas padeves. Pārliecinieties, ka tehnisko datu plāksnītē norādītie parametri atbilst elektrotīkla parametriem. Pārliecinieties, lai ierīce tiktu pareizi uzstādīta. Vaļīgs vai neatbilstošs strāvas vads vai kontaktdakša (ja tāda ir) var izraisīt kontakta pārkaršanu. Izmantojiet atbilstošu strāvas kabeli. Nepieļaujiet elektrības vadu samezglošanos.
www.aeg.com • BRĪDINĀJUMS! Pastāv ierīces bojājumu risks. • • • • • • • • • Nenovietojiet karstus ēdiena gatavošanas traukus uz vadības paneļa. Nedrīkst novietot karstu pannas vāku uz plīts stikla virsmas. Neļaujiet ēdiena gatavošanas traukiem izvārīties tukšiem. Uzmanieties, lai uz ierīces neuzkristu nekādi priekšmeti vai ēdiena gatavošanas trauki. Tā var sabojāt virsmu. Neieslēdziet sildriņķus, ja uz tiem novietots tukšs ēdiena gatavošanas trauks, vai bez ēdiena gatavošanas trauka.
LATVIEŠU 7 3.2 Vadības paneļa izklājums 2 1 3 4 5 11 10 6 9 7 8 Ierīces vadībai izmantojiet sensora laukus. Displeji, indikatori un skaņas signāli norāda uz aktivizētām funkcijām. Sen‐ sora lauks Funkcija Komentāri IESLĒGT/ IZSLĒGT Lai aktivizētu vai deaktivizētu plīts virsmu. Hob²Hood Lai aktivizētu un deaktivizētu funkcijas ma‐ nuālo režīmu. 3 Bloķēšana / Cepeškrāsns bērnu drošības funkcija Vadības paneļa bloķēšanai/atbloķēšanai. 4 Pauze Funkcijas aktivizēšanai un deaktivizēšanai.
www.aeg.com 3.3 Sildīšanas pakāpju rādījumi Rādījums Apraksts Gatavošanas zona ir izslēgta. - / - Gatavošanas zona darbojas. Punkts nozīmē sildīšanas pakāpes izmaiņas uz pusi. Pauze darbojas. Automātiskā sakarsēšana darbojas. PowerBoost darbojas. un cipars Radusies kļūda. / OptiHeat Control (trīs darbību atlikušā siltuma indikators): turpinās ga‐ tavošana / siltuma uzturēšana / atlikušais siltums. / Bloķēšana /Cepeškrāsns bērnu drošības funkcija darbojas.
LATVIEŠU • • jūs izmantojat nepareizu ēdiena gatavošanas trauku. Iedegas simbols un gatavošanas zona automātiski deaktivizējas pēc 2 minūtēm. gatavošanas zona netika izslēgta vai netika mainīta sildīšanas pakāpe. Pēc kāda laika izgaismojas un plīts izslēdzas. Attiecība starp siltuma pakāpi un plīts virsmas izslēgšanās laiku: Karsēšanas pakā‐ pe Plīts virsma atslē‐ dzas pēc 6 stundām ,1-2 4.5 PowerBoost Šī funkcija piegādā vairāk jaudas indukcijas gatavošanas zonām.
www.aeg.com Lai izslēgtu skaņu: pieskarieties pie . Laika atgādinājums Šo funkciju var lietot kā Laika atgādinājumu, kad plīts ir ieslēgta un gatavošanas zonas nestrādā. Sildīšanas pakāpes displejā būs redzams Šī funkcija nepieļauj nejaušu plīts ieslēgšanu un lietošanu. Lai ieslēgtu funkciju: ieslēdziet plīti, . izmantojot Lai ieslēgtu funkciju: pieskarieties pie 4 sekundes. iedegas. Izslēdziet plīti, izmantojot . Lai izslēgtu funkciju: ieslēdziet plīti, .
LATVIEŠU Ja ierīce atslēdzas sakarā ar elektrības padeves problēmām, tā nesaglabā iepriekšējos iestatījumus. Lielākajā daļā tvaika nosūcēju tālvadības sistēma sākotnēji tiek deaktivizēta. Pirms funkcijas lietošanas aktivizējiet to. Lai saņemtu sīkāku informāciju, skatiet tvaika nosūcēja lietotāja rokasgrāmatu. 4.11 Enerģijas pārvaldība • • • • • • Gatavošanas zonas tiek sagrupētas atbilstoši atrašanās vietai un fāžu skaitam uz plīts. Skatīt attēlu. Katras fāzes maksimālā elektrības slodze ir 3700 W.
www.aeg.com H6 re‐ žīms Automā‐ Vārīša‐ tiskais na1) apgai‐ smo‐ jums Cepša‐ Ieslēgts 3. venti‐ latora ātrums 2. venti‐ latora ātrums na2) 1) Ierīce konstatē vārīšanās procesu un aktivizē ventilatora ātrumu saskaņā ar automātisko režī‐ mu. 2) Ierīce konstatē cepšanās procesu un aktivizē ventilatora ātrumu saskaņā ar automātisko režī‐ mu. 3) Šis režīms aktivizē ventilatoru un gaismu un tā darbības pamatā nav temperatūra. Automātiskā režīma mainīšana 1. Deaktivizējiet ierīci. 3 sekundes. 4.
LATVIEŠU 5.1 Ēdiena gatavošanas trauki Indukcijas gatavošanas zonās spēcīgs elektromagnētiskais lauks ļoti ātri uzkarsē ēdiena gatavošanas trauku. Izmantojiet indukcijas gatavošanas zonas tikai kopā ar piemērotiem ēdiena gatavošanas traukiem. Ēdiena gatavošanas trauku materiāls • piemērots: čuguns, tērauds, emaljēts tērauds, nerūsējošs tērauds, daudzslāņu dibens (ko ražotājs norādījis par pareizu). • nepiemērots: alumīnijs, varš, misiņš, stikls, keramika, porcelāns.
www.aeg.com Karsēšanas pakāpe Lietojums: Laiks (min.) Ieteikumi 1 - 2. Lai pagatavotu holandiešu mērci, kausēt: sviestu, šokolā‐ di, želatīnu. 5 - 25 Laiku pa laikam samaisiet. 1 - 2. Iebiezināt: mīkstas omletes, ceptas olas. 10 - 40 Gatavošanas laikā uzlieciet vāku. 2. - 3. Vārīt rīsus un gatavot piena ēdienus uz mazas uguns, uz‐ sildīt pusfabrikātus. 25 - 50 Šķidruma daudzumam jābūt vismaz divreiz lielākam nekā rīsu daudzumam, maisiet ēdie‐ nus uz piena bāzes gatavoša‐ nas laikā. 3.
LATVIEŠU Citas tālvadības ierīces var bloķēt signālu. Neizmantojiet nekādas tālvadības ierīces plīts virsmas izmantošanas laikā. 15 Lai atrastu pilnu tvaika nosūcēju klāstu, kas darbojas ar šo funkciju, skatiet mūsu vietni patērētājiem. Ar šo funkciju aprīkots AEG plīts tvaiku nosūcējs tiek attēlots ar simbolu . Plīts tvaiku nosūcējs ar Hob²Hood funkciju 6. KOPŠANA UN TĪRĪŠANA BRĪDINĀJUMS! Skatiet sadaļu "Drošība". 6.1 Vispārēja informācija • • • • • Tīriet plīti pēc katras lietošanas reizes.
www.aeg.com Problēma Iespējamie iemesli Risinājums Jūs neiestatāt sildīšanas pa‐ kāpi 10 sekunžu laikā. Ieslēdziet plīti vēlreiz un 10 sekunžu laikā iestatiet sildī‐ šanas pakāpi. Skarti 2 vai vairāki sensora lauki vienlaicīgi. Pieskarties tikai vienam sen‐ sora laukam. Pauze darbojas. Skatiet sadaļu „Izmantošana ikdienā”. Uz vadības paneļa ir ūdens vai tauku traipi. Noslaukiet vadības paneli. Atskan skaņas signāls un Uz viena vai vairākiem sen‐ plīts virsma deaktivizējas.
LATVIEŠU Problēma Iedegas Parādās indikators. un skaitlis. 17 Iespējamie iemesli Risinājums Uz zonas nav ēdiena gata‐ vošanas trauku. Uzlieciet ēdiena gatavoša‐ nas trauku uz zonas. Nepiemēroti ēdiena gatavo‐ šanas trauki. Lietojiet piemērotus ēdiena gatavošanas traukus. Skatiet sadaļu "Padomi un ieteiku‐ mi". Zonai neatbilstošs ēdiena gatavošanas trauka apakš‐ ējās daļas diametrs. Izmantojiet pareiza lieluma ēdiena gatavošanas trauku. Skatiet sadaļu “Tehniskie dati".
www.aeg.com temperatūru. Sazinieties ar vietējo apkopes centru. 8.4 Montāža min. 12 mm min. 500mm min. 50mm min. 60mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min.
LATVIEŠU 19 9. TEHNISKIE DATI 9.1 Datu plāksnīte Modelis IKB64301XB Veids 61 B4A 00 AA Indukcija 7.35 kW Ser.Nr. ................. AEG Izstrādājuma Nr. 949 597 287 00 220 - 240 V / 400 V 2 N 50 - 60 Hz Ražots Vācijā 7.35 kW 9.2 Gatavošanas zonu specifikācijas Gatavošanas zona Nominālā jau‐ da (maksimālā sildīšanas pa‐ kāpe) [W] PowerBoost [W] PowerBoost maksimālais darbības laiks [min.
www.aeg.com Enerģijas patēriņš gatavo‐ šanas zonai (EC electric cooking) Priekšējā kreisā Aizmugurējā kreisā Priekšējā labā Aizmugurējā labā 178,4 Wh / kg 184,9 Wh / kg 183,2 Wh / kg 184,9 Wh / kg Plīts enerģijas patēriņš (EC electric hob) EN 60350-2 - Elektroierīces gatavošanai mājsaimniecībā - 2. daļa: Plītis Snieguma novērtēšanas metodes 10.2 Enerģijas taupīšana Ievērojot turpmāk izklāstītos ieteikumus ikdienas gatavošanas laikā var ietaupīt enerģiju.
LIETUVIŲ 21 TURINYS 1. SAUGOS INFORMACIJA................................................................................... 21 2. SAUGOS INSTRUKCIJOS................................................................................. 23 3. GAMINIO APRAŠYMAS..................................................................................... 26 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS................................................................................ 28 5. PATARIMAI...............................................
www.aeg.com saugioje ir pasiekiamoje vietoje, kad prireikus galėtumėte pasižiūrėti. 1.1 Vaikų ir pažeidžiamų žmonių sauga • • • • • • • Vyresni nei 8 metų vaikai ir asmenys, kurių fiziniai, jutimo arba protiniai gebėjimai riboti, arba kuriems trūksta patirties ir žinių, šį prietaisą gali naudoti tik tuomet, jei jie prižiūrimi arba jiems buvo suteikti nurodymai, kaip saugiai naudoti prietaisą, ir jei jie supranta su prietaiso naudojimu susijusius pavojus. Neleiskite vaikams žaisti šiuo prietaisu.
LIETUVIŲ • • • • • • • • 23 DĖMESIO! Maisto gaminimo procesas turi būti prižiūrimas. Trumpalaikis maisto gaminimo procesas turi būti nuolat prižiūrimas. ĮSPĖJIMAS! Gaisro pavojus: nelaikykite daiktų ant maisto gaminimo paviršių. Niekada nedėkite metalinių daiktų, tokių kaip dangčių, peilių ar šaukštų ant kaitlentės viršaus, nes jie gali įkaisti. Nenaudokite garintuvo prietaisui valyti. Baigę naudotis, išjunkite kaitlentę, naudodamiesi jos valdikliais, ir nepasikliaukite prikaistuvio detektoriumi.
www.aeg.com aušinimo ventiliatorius arba aušinimo sistemą. – Išlaikykite ne mažesnį kaip 2 cm atstumą tarp prietaiso apačios ir stalčiuje laikomų dalių. 2.2 Elektros prijungimas ĮSPĖJIMAS! Gaisro ir elektros smūgio pavojus. • • • • • • • • • • • • • • Visus elektros prijungimus privalo įrengti kvalifikuotas elektrikas. Šis prietaisas turi būti įžemintas. Prieš atlikdami bet kokį veiksmą, įsitikinkite, kad prietaisas būtų atjungtas nuo maitinimo.
LIETUVIŲ • • Naudotojai, turintys širdies stimuliatorių, turi išlaikyti ne mažesnį kaip 30 cm atstumą nuo indukcinių kaitviečių, kai prietaisas veikia. Kai dedate maistą į karštą aliejų, aliejus gali ištikšti. ĮSPĖJIMAS! Gaisro ir sprogimo pavojus • • • • Kaitinant riebalus arba aliejų, gali kilti lengvai užsiliepsnojančių garų. Kaitindami riebalus ir aliejų, būkite atsargūs, kad liepsna arba įkaitę daiktai jų neuždegtų. Įkaitusio aliejaus garai gali savaime užsiliepsnoti.
www.aeg.com 3. GAMINIO APRAŠYMAS 3.1 Maisto gaminimo paviršių išdėstymas 1 1 180 mm 180 mm 210 mm 145 mm 1 1 Indukcinė kaitvietė 2 Valdymo skydelis 1 2 3.2 Valdymo skydelio išdėstymas 2 1 3 4 5 11 10 6 9 7 8 Prietaisą valdykite jutiklių laukais. Rodiniai, indikatoriai ir garso signalai parodo, kurios funkcijos veikia. Jutik‐ Funkcija lio lau‐ kas Pastaba ĮJUNGTA / IŠJUNGTA Kaitlentei įjungti ir išjungti. Hob²Hood Įjungia ir išjungia funkcijos rankinio valdymo režimą.
LIETUVIŲ Jutik‐ Funkcija lio lau‐ kas 8 / 9 / 10 11 27 Pastaba - Kaitvietės pasirinkimas. - Pailgina arba sutrumpina laiką. - Nustato kaitinimo lygį. PowerBoost Įjungia ir išjungia funkciją. 3.3 Kaitinimo lygių rodiniai Rodinys Aprašas Kaitvietė išjungta. - / - Kaitvietė veikia. Taškas reiškia kaitinimo lygio pakeitimą puse diapazono. Veikia Pristabdyti. Veikia Automatinis įkaitinimas. Veikia PowerBoost. + skaitmuo Įvyko veikimo triktis. / OptiHeat Control (3 veiksmas.
www.aeg.com 4. KASDIENIS NAUDOJIMAS ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 4.1 Įjungimas ir išjungimas Lieskite 1 sekundę, kad įjungtumėte arba išjungtumėte kaitlentę. 4.2 Automatinis išjungimas Ši funkcija automatiškai išjungia kaitlentę, jeigu: • • • • • • visos kaitvietės yra išjungtos; įjungę kaitlentę, nenustatėte kaitinimo lygio; kažką išliejote arba padėjote ką nors (puodą, šluostę ir pan.) ant valdymo skydelio ilgesniam laikui nei 10 sekundžių. Pasigirsta garso signalas ir kaitlentė išsijungia.
LIETUVIŲ Norėdami nustatyti kaitvietę: lieskite 29 pakartotinai tol, kol įsijungs reikiamos kaitvietės indikatorius. įsijungia.Kaitinimo lygis sumažinamas iki 1. Norėdami išjungti šią funkciją, palieskite Norėdami įjungti funkciją arba pakeisti . Įsijungia ankstesnis kaitinimo lygis. laiką: palieskite laikmačio arba ir nustatykite laiką (00–99 minutės). Kai kaitvietės indikatorius pradeda lėtai mirksėti, pradedama atgalinė laiko atskaita. Galite užrakinti valdymo skydelį, kai kaitvietės veikia.
www.aeg.com 4.10 OffSound Control (Garso signalų išjungimas ir įjungimas) Paprastai garso signalai yra įjungti. Išjunkite kaitlentę. Palieskite ir 3 sekundes palaikykite . Ekranas įsijungia ir išsijungia. Palieskite ir 3 sekundes palaikykite įsijungs arba . Palieskite Laikmatis, kad pasirinktume vieną iš šių: • – garso signalai išjungti • – garso signalai įjungti Norėdami patvirtinti pasirinkimą, palaukite, kol kaitlentė automatiškai išsijungs.
LIETUVIŲ Automa‐ Viri‐ tinis ap‐ mas1) švieti‐ mas Kepi‐ H1 reži‐ mas Įjungta Išjungta Išjungta H2 reži‐ Įjungta 1 venti‐ 1 venti‐ liatoriaus liatoriaus greitis greitis mas 3) mas2) H3 reži‐ mas Įjungta Išjungta 1 venti‐ liatoriaus greitis H4 reži‐ mas Įjungta 1 venti‐ 1 venti‐ liatoriaus liatoriaus greitis greitis H5 reži‐ mas Įjungta 1 venti‐ 2 venti‐ liatoriaus liatoriaus greitis greitis H6 reži‐ mas Įjungta 2 venti‐ 3 venti‐ liatoriaus liatoriaus greitis greitis 1) Kaitlentė apt
www.aeg.com 5. PATARIMAI ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 5.1 Prikaistuviai Striprus elektromagnetinis indukcinių kaitviečių laukas labai greitai įkaitina prikaistuvius. Naudokite indukcinėms kaitvietėms tinkamus prikaistuvius. Prikaistuvių medžiaga • tinkama: ketus, plienas, emaliuotasis plienas, nerūdijantysis plienas, daugiasluoksnis dugnas (su atitinkamu gamintojo ženklu). • netinkama: aliuminis, varis, žalvaris, stiklas, keramika, porcelianas.
LIETUVIŲ Kaitinimo ly‐ gis Naudojimas: Laikas (min.) 33 Patarimai Išlaikyti pagamintą maistą šiltą. jeigu reikia Uždenkite prikaistuvį dangčiu. 1–2. „Hollandaise“ padažas, lydy‐ 5–25 mas: sviestas, šokoladas, žela‐ tina. Retkarčiais pamaišykite. 1–2. Tirštinimas: purūs omletai, kepti kiaušiniai. 10–40 Gaminkite uždengę prikaistu‐ vius. 2.–3. Tinka virti ryžius ir gaminti pie‐ niškus patiekalus, taip pat šil‐ dyti pagamintus patiekalus.
www.aeg.com Kiti nuotoliniu būdu valdomi prietaisai gali blokuoti signalą. Nenaudokite jokių nuotoliniu būdu valdomų prietaisų tada, kai naudojate kaitlentės funkciją. Viryklės gartraukiai su funkcijaHob²Hood Visą gartraukių, veikiančių su šia funkcija, asortimentą rasite mūsų vartotojams skirtoje interneto svetainėje. AEG gartraukiai, kurie veikia su šia funkcija, privalo turėti simbolį . 6. VALYMAS IR PRIEŽIŪRA ĮSPĖJIMAS! Žr. saugos skyrius. 6.
LIETUVIŲ 35 7.1 Ką daryti, jeigu... Problema Galima priežastis Kaitlentės nepavyksta įjungti Kaitlentė neprijungta arba arba valdyti. netinkamai prijungta prie elektros tinklo. Atitaisymo būdas Patikrinkite, ar kaitlentė tin‐ kamai prijungta prie elektros tinklo. Žr. prijungimo sche‐ mą. Perdegė saugiklis. Patikrinkite, ar veikimas su‐ triko dėl saugiklio. Jeigu sau‐ giklis pakartotinai perdega, kreipkitės į kvalifikuotą elek‐ triką. 10 sekundžių nenustatėte kaitinimo lygio.
www.aeg.com Problema Galima priežastis Atitaisymo būdas Jutiklių laukai įkaista. Per didelis prikaistuvis arba jis yra per arti valdiklių. Jeigu galima, didelius pri‐ kaistuvius dėkite ant galinių kaitviečių. Liečiant jutiklių laukus nėra garso. Garsas yra išjungtas. Įjunkite garso signalus. Žr. skyrių „Kasdienis naudoji‐ mas“. Įsijungia . Veikia Apsaugos nuo vaikų įtaisas arba Užrakinimas. Žr. skyrių „Kasdienis naudo‐ jimas“. Įsijungia . Ant kaitvietės neuždėtas pri‐ kaistuvis.
LIETUVIŲ 37 plokštelės. Techninių duomenų plokštelę rasite kaitlentės apačioje. Serijos numeris......................... min. 28 mm 8.2 Įmontuojamos kaitlentės Į baldus įmontuojamos kaitlentės gali būti naudojamos tik po to, kai jos bus įrengtos tinkamame standartus atitinkančiame paviršiuje. 8.3 Prijungimo kabelis • • Kaitlentė pristatoma su prijungimo kabeliu. Norėdami pakeisti pažeistą maitinimo kabelį, naudokite kabelio tipą H05V2V2-F, kuris išlaiko 90 °C arba aukštesnę temperatūrą.
www.aeg.com 9. TECHNINIAI DUOMENYS 9.1 Techninių duomenų plokštelė Modelis IKB64301XB Tipas 61 B4A 00 AA Indukcija 7.35 kW Ser. Nr. ................ AEG PNC 949 597 287 00 220–240 V / 400 V 2 N 50–60 Hz Pagaminta Vokietijoje 7.35 kW 9.2 Kaitviečių techniniai duomenys Kaitvietė Vardinė galia PowerBoost (didžiausias (W) kaitinimo lygis) (W) PowerBoost di‐ Prikaistuvio džiausia truk‐ skersmuo (mm) mė (min.
LIETUVIŲ Kaitvietės energijos sąnau‐ Kairioji priekinė dos (EC electric cooking) Kairioji galinė Dešinioji priekinė Dešinioji galinė 178,4 Wh/kg 184,9 Wh/kg 183,2 Wh/kg 184,9 Wh/kg Kaitlentės energijos sąnau‐ dos (EC electric hob) 182,9 Wh/kg EN 60350-2 - Buitiniai elektriniai virimo ir kepimo prietaisai. 2 dalis. Kaitvietės. Eksploatacinių charakteristikų matavimo metodai 10.2 Energijos taupymas Jeigu laikysitės toliau pateiktų patarimų, kasdien gamindami galėsite sutaupyti energijos.
867346767-A-052018 www.aeg.