IKK64540FB FI NO USER MANUAL Käyttöohje Keittotaso Bruksanvisning Platetopp 2 20
www.aeg.com SISÄLTÖ 1. TURVALLISUUSTIEDOT...............................................................................................2 2. TURVALLISUUSOHJEET..............................................................................................4 3. LAITTEEN KUVAUS..................................................................................................... 7 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ............................................................................................. 9 5.
SUOMI 3 virheellisestä asennuksesta tai käytöstä. Säilytä ohjeita aina varmassa ja helppopääsyisessä paikassa tulevia käyttökertoja varten. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • HUOMAUTUS: Ruoan kypsymistä tulee valvoa. Lyhytaikaista ruoan kypsymistä on valvottava jatkuvasti. VAROITUS: Tulipalon vaara: Älä säilytä mitään keittotason päällä. Metalliesineitä, kuten veitsiä, haarukoita, lusikoita ja kansia ei saa asettaa keittotasolle, koska ne voivat kuumentua. Laitteen puhdistuksessa ei saa käyttää painepesuria. Älä luota keittoastian tunnistimeen, vaan kytke keittotason vastus pois päältä vääntimellä.
SUOMI vältetään oven tai ikkunan avaamisen yhteydessä. • Kunkin laitteen alaosassa on jäähdytyspuhaltimet. • Jos laite asennetaan laatikon yläpuolelle: – Älä säilytä laatikossa pieniä kappaleita tai paperiarkkeja, jotka voivat päästä laitteeseen. Muutoin ne voivat vahingoittaa jäähdytyspuhaltimia tai heikentää jäähdytysjärjestelmän tehoa. – Varmista, että laitteen alaosan ja laatikossa säilytettävien esineiden välinen etäisyys on vähintään 2 cm. 2.2 Sähköliitännät VAROITUS! Tulipalo- ja sähköiskuvaara.
www.aeg.com 30 cm:n turvaetäisyys induktiokeittoalueisiin laitteen ollessa toiminnassa. • Öljy voi roiskua, kun asetat ruokaaineksia kuumaan öljyyn. VAROITUS! Tulipalo- ja räjähdysvaara. • Kuumista rasvoista ja öljyistä voi päästä syttyviä höyryjä. Pidä liekit tai kuumat esineet kaukana rasvoista ja öljyistä, kun käytät niitä ruoanvalmistukseen. • Erittäin kuumasta öljystä pääsevät höyryt voivat sytyttää tulipalon.
SUOMI 7 3. LAITTEEN KUVAUS 3.1 Keittoalueet 1 1 1 Induktiokeittoalue 2 Käyttöpaneeli 1 1 2 3.2 Käyttöpaneelin painikkeet 1 2 3 4 10 11 5 6 9 8 7 Laitetta käytetään kosketuspainikkeilla. Näytöt, merkkivalot ja äänimerkit ilmaisevat, mitkä toiminnot ovat käytössä. Koske- Toiminto tuspainike Kuvaus 1 STOP+GO Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. 2 Bridge Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. - Tehotason näyttö Tehotason näyttäminen.
www.aeg.com Koske- Toiminto tuspainike 7 / 8 9 10 - 11 Kuvaus - Keittoalueen valitseminen. - Ajan lisääminen tai vähentäminen. PÄÄLLE / POIS Keittotason kytkeminen päälle ja pois päältä. Säätöpalkki Tehotason säätäminen. PowerBoost Toiminnon kytkeminen päälle ja pois päältä. 3.3 Tehotasojen näytöt Näyttö Kuvaus Keittoalue on kytketty pois toiminnasta. Keittoalue on toiminnassa. - STOP+GO on kytketty päälle. Automaattinen kuumennus on kytketty päälle. PowerBoost on kytketty päälle.
SUOMI 9 4. PÄIVITTÄINEN KÄYTTÖ VAROITUS! Lue turvallisuutta koskevat luvut. 4.1 Kytkeminen toimintaan ja pois toiminnasta Keittotaso kytketään toimintaan ja pois Tehotaso Keittotason pois kytkeytymisaika 8-9 4 tuntia 10 - 14 1,5 tunti 4.3 Tehotaso toiminnasta koskettamalla painiketta sekunnin ajan. Tehotason asettaminen tai muuttaminen: 4.2 Automaattinen virrankatkaisu Kosketa säätöpalkkia oikean tehotason kohdalta tai siirrä sormea säätöpalkissa, kunnes saavutat oikean tehotason.
www.aeg.com 4.7 PowerBoost Kyseinen toiminto lisää induktiokeittoalueiden käytettävissä olevaa tehoa. Toiminto voidaan kytkeä toimintaan induktiokeittoalueelle vain rajoitetuksi ajaksi. Tämän jälkeen induktiokeittoalue kytkeytyy automaattisesti takaisin korkeimmalle tehotasolle. 4.5 Bridge Tämä toiminto on toiminnassa, kun keittoastia peittää kahden alueen keskikohdat. Tämä toiminto yhdistää kaksi vasemmanpuoleista keittoaluetta, jotka toimivat tämän jälkeen yhtenä keittoalueena.
SUOMI 11 4.9 STOP+GO Kun aika on kulunut loppuun, laitteesta kuuluu äänimerkki ja näytössä vilkkuu 00. Keittoalue kytkeytyy pois toiminnasta. Kyseinen toiminto kytkee kaikki toiminnassa olevat keittoalueet alhaisimpaan tehotasoon. Äänimerkin deaktivoiminen: kosketa Kun toiminto on toiminnassa, tehotasoa ei voida muuttaa. painiketta Toiminto ei peruuta asetettuja ajastuksia. . CountUp Timer (Ajanlaskentaautomatiikka) Voit käyttää tätä toimintoa keittoalueen toiminta-ajan tarkkailemiseen.
www.aeg.com Voit ohittaa toiminnon vain yhtä keittoaikaa koskien: kytke keittotaso toimintaan painikkeella . syttyy. Kosketa painiketta neljän sekunnin ajan. Aseta tehotaso 10 sekunnin kuluessa. Nyt voit käyttää keittotasoa. Kun kytket keittotason pois päältä painikkeella kytkettynä. , toiminto on edelleen 4.12 OffSound Control (Äänimerkkien käyttöön ottaminen ja käytöstä poistaminen) Kytke keittotaso pois päältä. Kosketa painiketta kolmen sekunnin ajan. Näyttö syttyy ja sammuu.
SUOMI Keittoastian pohjan tulee olla mahdollisimman paksu ja tasainen. Keittoastian mitat Induktiokeittoalueet mukautuvat automaattisesti keittoastian pohjan kokoon tiettyyn rajaan saakka. Keittoalueen tehokkuus riippuu keittoastian halkaisijasta. Keittoastia, jonka halkaisija on minimiarvoa pienempi, saa vain osan keittoalueen tehosta. Lue ohjeet kohdasta "Tekniset tiedot". 5.
www.aeg.com Tehotaso Käyttökohde: Aika (min) Vinkkejä 7-9 Höyryssä kypsennetyt perunat. 20 - 60 Käytä korkeintaan ¼ litraa vettä/750 g perunoita. 7-9 Suurten ruokamäärien kypsentäminen, pataruoat ja keitot. 60 - 150 Enintään 3 litraa nestettä + valmistusaineet. 9 - 12 Leikkeiden, vasikanlihan, cortarpeen don bleun, kotlettien, pyörymukaan köiden, makkaroiden, maksan, kastikepohjan, kananmunien, ohukaisten ja munkkien paistaminen. Käännä kypsennyksen puolivälissä.
SUOMI 15 7.1 Käyttöhäiriöt Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Keittotaso ei kytkeydy toimintaan eikä sitä voida käyttää. Keittotasoa ei ole kytketty sähköverkkoon tai se on liitetty sähköverkkoon virheellisesti. Tarkista, onko keittotaso kytketty oikein sähköverkkoon. Katso kytkentäkaavio. Sulake on palanut. Tarkista, onko toimintahäiriön syynä sulake. Jos sulake palaa aina uudelleen, käänny sähköalan ammattilaisen puoleen.
www.aeg.com Ongelma Mahdollinen syy Korjaustoimenpide Äänimerkkiä ei kuulu, kun Äänimerkit on poistettu käykosketat käyttöpaneelin kos- töstä. ketuspainikkeita. Kytke äänimerkit toimintaan. Katso kohta "Päivittäinen käyttö". syttyy. Uunin lapsilukko tai Lukitus on kytketty päälle. Katso kohta "Päivittäinen käyttö". syttyy. Alueella ei ole keittoastiaa. Aseta keittoastia alueelle. Keittoastia on sopimaton. Käytä sopivaa keittoastiaa. Lue ohjeet kohdasta "Vihjeitä ja neuvoja".
SUOMI 8.2 Kalusteeseen sijoitettavat keittotasot Kalusteeseen sijoitettavia keittotasoja saa käyttää vasta, kun ne on asennettu sopiviin, määräystenmukaisiin kalusteisiin ja työtasoihin. min. 28 mm 8.3 Liitäntäjohto • Keittotason mukana toimitetaan liitäntäjohto. • Käytä vaurioituneen virtajohdon vaihtamiseksi virtajohtotyyppiä: H05 SS-F joka kestää lämpötilan 90 °C 105 °C. Ota yhteyttä paikalliseen huoltopalveluun. 8.4 Asennus min. 12 mm min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm min.
www.aeg.com 9. TEKNISET TIEDOT 9.1 Arvokilpi Malli IKK64540FB Tyyppi 61 B4A 01 AA Induktio 7.35 kW Sarjanumero ................. AEG PNC-tuotenumero 949 597 369 00 220 - 240 V / 400 V 2N 50 - 60 Hz Valmistettu Saksassa 7.35 kW 9.
SUOMI Keittotason energiankulutus (EC electric hob) EN 60350-2 - Sähkötoimiset keittiön kodinkoneet - Osa 2: Keittotasot Suorituskyvyn mittaustavat Keittoalueeseen liittyvät energiamittaukset on merkitty vastaaviin keittoalueisiin. 10.2 Energiansäästö Voit säästää energiaa jokapäiväisen ruoanvalmistuksen aikana seuraavia vinkkejä noudattamalla. 19 181,2 Wh/kg • Käytä veden kuumentamisen aikana ainoastaan tarvittavaa vesimäärää. • Mikäli mahdollista, peitä keittoastia aina kannella.
www.aeg.com INNHOLD 1. SIKKERHETSINFORMASJON................................................................................... 20 2. SIKKERHETSANVISNINGER..................................................................................... 22 3. PRODUKTBESKRIVELSE............................................................................................25 4. DAGLIG BRUK............................................................................................................27 5. RÅD OG TIPS........
NORSK 21 1.1 Sikkerhet for barn og utsatte personer • • • • • • • Dette produktet kan brukes av barn fra 8 år og oppover og personer med reduserte fysiske, sensoriske eller mentale evner eller manglende erfaring og kunnskap hvis de har tilsyn eller får instruksjon i sikker bruk av produktet og forstår hvilke farer som kan inntreffe. Ikke la barn leke med produktet. Oppbevar all emballasje utilgjengelig for barn, og kast den i samsvar med lokale reguleringer.
www.aeg.com • • • • • • • ADVARSEL: Brannfare: Ikke oppbevar gjenstander på kokeoverflatene. Metallgjenstander som kniver, gafler, skjeer og lokk må ikke legges på koketoppen fordi de kan bli varme. Ikke bruk damprengjøring til å rengjøre produktet. Etter bruk slår du av koketoppen med kontrollenheten. Ikke rett deg etter grytesensoren. Hvis glass/keramikkflaten er sprukket, skal produktet slås av og kontakten tas ut.
NORSK produktet og deler som er lagret i skuffen. 2.2 Elektrisk tilkopling ADVARSEL! Fare for brann og elektrisk støt. • Alle elektriske tilkoblinger skal utføres av en kvalifisert elektriker. • Produktet må være jordet. • Sørg for at produktet er koblet fra strømforsyningen før du gjør enhver operasjon. • Kontroller at parameterne på typeskiltet er kompatible med de elektriske spesifikasjonene i strømforsyningen. • Sørg for at produktet er riktig montert.
www.aeg.com • Dampen fra svært varm olje, kan føre til selvantennelse. • Brukt olje som kan inneholde matrester, kan forårsake brann ved en lavere temperatur enn olje som brukes for første gang. • Ikke legg brennbare produkter, eller gjenstander som er fuktet med brennbare produkter, inn i eller i nærheten av produktet. ADVARSEL! Fare for skade på produktet. • Ikke plasser varme kokekar på betjeningspanelet. • Ikke plasser et varmt grytelokk på koketoppens glassflate. • Ikke la kokekar koke tørre.
NORSK 25 3. PRODUKTBESKRIVELSE 3.1 Oversikt over platetoppen 1 1 1 Induksjonskokesone 2 Betjeningspanel 1 1 2 3.2 Oversikt over betjeningspanelet 1 2 3 4 10 11 5 9 8 7 Bruk sensorfeltene til å betjene produktet. Displayer, indikatorer og lydsignaler forteller hvilke funksjoner som er i bruk. SenFunksjon sorfelt Beskrivelse 1 STOP+GO Aktiverer og deaktiverer funksjonen. 2 Bridge Aktiverer og deaktiverer funksjonen. - Effekttrinndisplay For å vise effekttrinnet.
www.aeg.com SenFunksjon sorfelt / 8 9 10 – 11 Beskrivelse – Øke eller redusere tiden. PÅ / AV Slå koketoppen av og på. Betjeningslinje Stille inn en varmeinnstilling. PowerBoost Aktiverer og deaktiverer funksjonen. 3.3 Effekttrinndisplayer Display Beskrivelse Kokesonen er slått av. Kokesonen er i bruk. - STOP+GO er aktivert. Automatisk oppvarming er aktivert. PowerBoost er aktivert. + tall Det har oppstått en feil.
NORSK 27 4. DAGLIG BRUK ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. Berør betjeningssøylen på riktig effekttrinn eller beveg fingeren langs betjeningssøylen til du kommer til riktig effekttrinn. 4.1 Slå på og av Berør i 1 sekund for å aktivere eller deaktivere komfyrtoppen. 4.
www.aeg.com 4.5 Bridge Funksjonen er aktivert når kasserollen dekker midten av de to sonene. Denne funksjonen forbinder to kokesoner på venstre side og de opererer som én. Still inn effekttrinnet for en av de venstre kokesonene. For å aktivere funksjonen, berør . For å angi eller endre varmeinnstillingen må du berøre kontrollsensorene. For å deaktivere denne funksjonen: berør . Kokesonene opererer uavhengig. 4.
NORSK Indikatoren for kokesonen begynner å blinke raskt. Den viser hvor lenge sonen er i bruk. Når du slår av koketoppen, deaktiveres også denne funksjonen. For å deaktivere funksjonen: velg kokesonen med og berør eller Indikatoren for kokesonen går av. . Stoppeklokke Du kan bruke denne funksjonen som en stoppeklokke når koketoppen er på og når kokesonene ikke er i bruk. Varmeinnstillingsdisplayet viser . For å aktivere funksjonen, berør . 4.
www.aeg.com • Hver fase har en maksimal elektrisk effekt på 3700 W. • Funksjonen deler effekten mellom kokesonene som er koblet til samme fase. • Funksjonen aktiveres når det totale elektriske effekten til kokesonene som er koblet til én enkelt fase overstiger 3700 W. • Funksjonen reduserer effekten til de andre kokesonene som er koblet til samme fase. • Displayet for de reduserte sonene skifter mellom to nivåer. 5. RÅD OG TIPS ADVARSEL! Se etter i Sikkerhetskapitlene. 5.
NORSK den ikke proporsjonal med økt strømforbruk. Dette betyr at en kokesonen med middels varmeinnstillinger bruker mindre enn halvparten av effekten sin. Effekttrinn 31 Opplysningene i tabellen er kun veiledende. Brukes til: Tid (min) Tips Holde ferdig tilberedt mat varm. etter behov Sett et lokk på kokekaret. 1–3 Hollandaisesaus, smelt: smør, sjokolade, gelatin. 5 – 25 Bland innimellom. 1–3 Størkning: luftige omeletter, eggestand. 10 – 40 Tilberedes med lokk.
www.aeg.com 6.2 Rengjøring av koketoppen • Fjern umiddelbart: smeltet plast, plastfolie, sukker og mat som inneholder sukker. Hvis ikke kan smusset forårsake skade på komfyrtoppen. Vær varsom slik at du unngår forbrenninger. Plasser skrapen på glassflaten i en skarp vinkel og skyv bladet bortover flaten. • Fjern når koketoppen er kald nok: kalk- eller vannringer, fettflekker, blank misfarging av metallet. Rengjør koketoppen med en fuktig klut og rengjøringsmiddel som ikke sliper.
NORSK 33 Feil Mulig årsak Restvarmeindikatoren vises ikke. Stekesonen er ikke varm for- Kontakt servicesenteret derdi den var bare i bruk en kort som stekesonen fortsatt er stund eller sensoren er ska- varm i lang tid. det. Automatisk oppvarming star- Sonen er varm. ter ikke. Løsning La sonen bli tilstrekkelig kald. Det er valgt høyeste effekttrinn. Det høyeste effekttrinnet har samme effekt som funksjonen. Effekttrinnet endres mellom to trinn. Effektstyring er aktivert. Se "Daglig bruk".
www.aeg.com 7.2 Hvis du ikke kan finne en løsning ... Hvis du ikke greier å løse problemet selv, kontakter du forhandleren eller et autorisert servicesenter. Angi opplysningene som du finner på typeskiltet. Angi også den tresifrede bokstavkoden, koden for glasskeramikken (du finner den i hjørnet av glassflaten) samt feilmeldingen som vises. Påse at du har brukt komfyrtoppen riktig. Hvis ikke må du selv betale for service fra serviceteknikeren eller forhandleren, også i garantitiden.
NORSK 35 min. 28 mm min. 60mm Hvis produktet er installert over en skuff, kan komfyrtoppventilasjonen varme opp rettene lagret i skuffen under matlagingsprosessen. min. 12 mm 9. TEKNISKE DATA 9.1 Typeskilt Modell IKK64540FB Type 61 B4A 01 AA Induksjon 7.35 kW Serienr. ................. AEG PNC (produktnummer) 949 597 369 00 220 – 240 V / 400 V 2N 50 – 60 Hz Produsert i Tyskland 7.35 kW 9.
www.aeg.com Kokesone Nominell effekt PowerBoost (maks effekt[W] trinn) [W] PowerBoost Diameter på komaksimal varig- kekar [mm] het [min] Høyre foran 1400 2500 4 125 – 145 Høyre bak 1800 2800 10 145 – 180 Effekten for kokesonen kan variere noe sammenliknet med informasjonen i tabellen. Det endres med kokekarets materiale og mål. For å oppnå et optimalt kokeresultat bør kokekaret ikke være større enn diameteren som er angitt i tabellen. 10. ENERGIEFFEKTIV 10.
NORSK 11. BESKYTTELSE AV MILJØET Resirkuler materialer som er merket med symbolet . Legg emballasjen i riktige beholdere for å resirkulere det. Bidrar til å beskytte miljøet, menneskers helse og for å resirkulere avfall av elektriske og elektroniske produkter. Ikke kast produkter som er merket med symbolet * sammen med husholdningsavfallet. Produktet kan leveres der hvor tilsvarende produkt selges eller på miljøstasjonen i kommunen. Kontakt kommunen for nærmere opplysninger.
www.aeg.
NORSK 39
867346623-A-022018 www.aeg.