D NL F E P I GB PL H UA RUS Soundtower für iPad/iPhone/iPod Geluidstoren voor iPad/iPhone/iPod Haut-parleurs pour iPad / iPhone / iPod Torre de sonido para iPad/iPhone/iPod Torre de Som para iPad/iPhone/iPod Torre musicale per iPad/iPhone/iPod Sound Tower for iPad/iPhone/iPod Kolumna głośnikowa do odtwarzacza iPad/iPhone/iPod Hangtorony iPad/iPhone/iPod Акустична система для iPad/iPhone/iPod Звуковая колонка для iPad/iPhone/iPod Bedienungsanleitung/Garantie Gebruiksaanwijzing Mode d’emploi Instrucciones d
Inhalt Deutsch Italiano Inhalt Übersicht der Bedienelemente........................................ Seite Bedienungsanleitung......................................................... Seite Technische Daten................................................................ Seite Garantie................................................................................. Seite Entsorgung / Bedeutung des Symbols „Mülltonne“..
Übersicht der Bedienelemente Locatie van bedieningselementen Situation des commandes Ubicación de los controles Localização dos controlos Posizione dei comandi Location of Controls Lokalizacja kontrolek A Kezelőszervek Elhelyezkedése Розташування органів керування Расположение элементов
Deutsch Bedienungsanleitung Symbole in dieser Bedienungsanleitung Vielen Dank, dass Sie sich für unser Produkt entschieden haben. Wir wünschen Ihnen viel Freude mit dem Gerät. Wichtige Hinweise für Ihre Sicherheit sind besonders gekennzeichnet. Beachten Sie diese Hinweise unbedingt, um Unfälle und Schäden am Gerät zu vermeiden: Allgemeine Sicherheitshinweise Lesen Sie vor Inbetriebnahme dieses Gerätes die Bedienungsanleitung sehr sorgfältig durch und bewahren Sie diese inkl.
Deutsch Fernbedienung 1 (Stumm) Taste 2 FM Taste (Radio) 3 AUX Taste 4 STATION+/STATION- Tasten (Speicherplatz) 5 SEARCH+ / SEARCH- Tasten (Suchlauf vorwärts/rückwärts) 6 (Wiedergabe/Pause) Taste 7 Taste (iPod/iPhone/iPad Musikanwahl) 8 TREB+ Taste (Höhen anheben) 9 VOL+ Taste 10 SUB+ Taste (Bässe anheben) 11 Taste (iPod/iPhone/iPad Musikanwahl) 12 SUB- Taste (Bässe absenken) 13 VOL- Taste 14 ENTER Taste 15 TREB- Taste (Höhen absenken) 16 REPEAT (Wiederholen) Taste 17 MENU Taste 18 ST/MO Taste (Stereo/Mono)
Deutsch WARNUNG: • Zu Ihrer Sicherheit sollten die Batteriepole beim Transport mit Klebestreifen überdeckt werden. • Falls eine Batterie ausläuft, die Flüssigkeit nicht in die Augen oder Schleimhäute reiben. Bei Berührung die Hände waschen, die Augen mit klarem Wasser spülen, und bei anhaltenden Beschwerden einen Arzt aufsuchen. ACHTUNG: • Ungleiche Batterietypen oder neue und gebrauchte Batterien dürfen nicht zusammen verwendet werden. • Batterien gehören nicht in den Hausmüll.
Deutsch 2. Wählen Sie mit den STATION+/STATION- Tasten (4) einen Speicherplatz zwischen P01 und P20 aus. 3. Drücken Sie die MEM Taste kurz, um den Radiosender abzuspeichern. Gespeicherte Radiosender anwählen Zur Anwahl der gespeicherten Radiosender drücken Sie die STATION+/STATION- Tasten (4).
Deutsch Anschluss externer Geräte Technische Daten Zum Anschluss von analogen Wiedergabegeräten verfügt das Gerät über zwei verschiedene Anschlussmöglichkeiten. AUDIO IN (7) an der Vorderseite und AUX IN an der Rückseite des Gerätes. Über diese Buchsen können Sie auch den Ton anderer Wiedergabegeräte wie MP3-Player, CD-Player usw. über die Lautsprecher hören. Modell:.................................................................................IMS 4453 Spannungsversorgung:..........................
Deutsch auf welche Art der Schaden/Mangel behoben werden soll, ob durch Reparatur oder durch Austausch eines gleichwertigen Geräts. 4. Garantieleistungen werden nicht für Mängel erbracht, die auf der Nichtbeachtung der Gebrauchsanweisung, unsachgemäßer Behandlung oder normaler Abnutzung des Geräts beruhen. Garantieansprüche sind ferner ausgeschlossen für leicht zerbrechliche Teile, wie zum Beispiel Glas oder Kunststoff.
Nederlands Gebruiksaanwijzing Dank u voor uw keuze van dit product. We hopen dat u er veel plezier van beleeft. Algemene veiligheidsrichtlijnen Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig door voordat u dit apparaat in gebruik neemt, en bewaar hem samen met het Garantiecertiicaat, het aankoopbewijs en, indien mogelijk, de originele verpakking inclusief het materiaal in de doos. Als u het apparaat doorgeeft aan een derde persoon, geef de gebruiksaanwijzing dan ook door.
Nederlands 5 SEARCH+ / SEARCH- toetsen (stationvoorinstellingen) 6 (afspelen/onderbreken) toets 7 toets (iPod/iPhone/iPad muziekselectie) 8 TREB+ toets (hoge tonen verhogen) 9 VOL+ toets 10 SUB+ toets (lage tonen verhogen) 11 toets (iPod/iPhone/iPad muziekselectie) 12 SUB- toets (lage tonen verlagen) 13 VOL- toets 14 ENTER toets 15 TREB- toets (hoge tonen verlagen) 16 REPEAT (Herhaal) toets 17 MENU toets 18 ST/MO toets (stereo/mono) 19 MEM toets (voorinstelling) 20 iPOD toets 21 toets (Aan/Uit) Accessoires
Nederlands LET OP: • Gebruik nooit verschillende typen batterijen of oude en nieuwe batterijen door elkaar. • Gooi de batterijen niet weg bij het huishoudafval. Breng gebruikte batterijen naar erkende inzamelpunten of breng ze terug naar de verkoper. iPod/iPhone/iPad compatibiliteit Volledige compatibiliteit kann niet worden gegarandeerd vanwege de grote verscheidenheid aan iPod en iPhone/iPad modellen en generaties op de markt vandaag.
Nederlands Muziekweergave via de iPod/iPhone/iPad (iPod/iPhone/iPad niet bijgeleverd) LET OP: Controleer voordat u de iPod/iPhone/iPad aansluit dat de radio niet in de iPod/iPhone-stand staat. 1. Plaats uw iPod/iPhone/iPad in het dock. LET OP: Zorg ervoor dat uw iPod/iPhone/iPad rechtop in de aansluiting gezet wordt. Zet de iPod/iPhone/iPad niet scheef in de aansluiting. Dit kan het dock en/of de iPod/ iPhone/iPad beschadigen. 2. Druk op de /SELE toets (8/21) om het apparaat in te schakelen.
Nederlands OPMERKING: U kunt de AUX modus ook selecteren door op de AUX toets (3 op afstandsbediening) te drukken. 3. Raadpleeg de gebruiksaanwijzing van de externe geluidsbron voor meer informatie. 4. Luister naar muziek afgespeeld door externe afspeelapparatuur via de luidsprekers. Druk op de VOL+/VOLtoetsen (5/9/13) om het volumeniveau in te stellen.
Français Mode d’emploi Merci d’avoir choisi notre produit. Nous espérons que vous saurez profiter votre appareil. Indications générales de sécurité Avant d’utiliser cet appareil, lire attentivement ce manuel et le conserver avec le Certificat de Garantie, la facture et, si possible, l’emballage d’origine, y compris l’emballage interne. Si cet appareil est donné à une tierce personne, transmettre le manuel avec.
6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Français Bouton (Lecture/Pause) Bouton (sélection de musique avec l’iPod/iPhone/iPad) Bouton TREB+ (augmenter les aigus) Bouton VOL+ Bouton SUB+ (augmenter les basses) Bouton (sélection de musique avec l’iPod/iPhone/iPad) Bouton SUB- (diminuer les basses) Bouton VOLBouton ENTER Bouton TREB- (diminuer les aigus) Bouton REPEAT (Répét.) Bouton MENU Bouton ST/MO (stéréo/mono) Bouton MEM (prérégl.
Français ATTENTION : • Ne jamais utiliser des piles de types différents ou des piles anciennes et neuves ensemble. • Les piles ne doivent pas être jetées avec les ordures ménagères. Les déposer dans un centre de récupération compétent ou les rendre au vendeur. Compatibilité iPod/iPhone/iPad En raison de la variété importante de modèles et de générations d’iPod et d’iPhone/iPad sur le marché, la compatibilité absolue ne peut pas être garantie.
Français Lecture de fichiers musicaux à partir de l’iPod/iPhone/ iPad (iPod/iPhone/iPad non fourni) ATTENTION : Avant de brancher l’iPod/iPhone/iPad, assurez-vous que la radio n’est pas en mode iPod/iPhone. 1. Insérez votre iPod/iPhone/iPad dans la station d’accueil. ATTENTION : Vérifier que l’iPod /iPhone/iPad est branché droit dans le port. Ne pas renverser ni incliner l’iPod /iPhone/iPad lorsqu’il est branché dans le port. Cela pourrait endommager la station ou l’iPod/iPhone/iPad. 2.
Français NOTE : Vous pouvez aussi sélectionner le mode AUX en appuyant sur le bouton AUX (3 sur la télécommande). 3. Plus d’instructions pourront être trouvées dans le manuel de la source audio externe. 4. Écoutez de la musique qui se lit à partir d’appareils externes sur les haut-parleurs. Appuyez sur les boutons VOL+/ VOL- (5/9/13) pour régler le niveau du volume.
Español Instrucciones de servicio Le agradecemos la confianza depositada en este producto y esperamos que disfrute de su uso. Normas generales de seguridad Antes de usar este dispositivo, lea cuidadosamente este manual del usuario y consérvelo junto con el certificado de garantía, el recibo de compra y, si es posible, el embalaje original, incluyendo el embalaje interno. Si entrega el dispositivo a terceros, incluya también el manual del usuario.
Español 5 Botones SEARCH+ / SEARCH- (sintonización automática hacia delante/atrás) 6 Botón (Reproducir/Pausa) 7 Botón (seleccionar música de iPod/iPhone/iPad) 8 Botón TREB+ (amplificar agudos) 9 Botón VOL+ 10 Botón SUB+ (amplificar graves) 11 Botón (seleccionar música de iPod/iPhone/iPad) 12 Botón SUB- (reducir graves) 13 Botón VOL14 Botón ENTER 15 Botón TREB- (reducir agudos) 16 Botón REPEAT (repetir) 17 Botón MENU 18 Botón ST/MO (estéreo/monofonía) 19 Botón MEM (memoria) 20 Botón iPOD 21 Botón (encender/a
Español ATENCIÓN: • No use nunca tipos de baterías distintos no baterías nuevas y usadas conjuntamente. • Las baterías no se deben desechar en la basura. Lleve las baterías usadas a centros de recolección específicos o devuélvalas al vendedor. Compatibilidad con el iPod/iPhone/iPad Debido a la gran variedad de modelos y generaciones de iPod y iPhone/iPad disponibles en el mercado, no se puede garantizar plena compatibilidad.
Español Escuchar emisoras de radio guardadas Pulse los botones STATION+/STATION- (4) para acceder a las estaciones memorizadas. Reproducción música del iPod/iPhone/ iPad (iPod/iPhone/iPad no incluido) ATENCIÓN: Antes de conectar el iPod/iPhone/iPad, compruebe que la radio no está en modo iPod/iPhone. 1. Coloque el iPod/iPhone/iPad en la base de carga. ATENCIÓN: Compruebe que el iPod/iPhone/iPad está conectado al puerto en la posición correcta.
Español NOTA: Si se han conectado dispositivos externos a ambas entradas, la reproducción a través de AUDIO IN (7) tendrá preferencia. 2. A continuación, seleccione el modo de salida AUX con el botón MODE (4). NOTA: También puede seleccionar el modo AUX pulsando el botón AUX (3 en el mando). 3. Encontrará más instrucciones en el manual de su fuente externa de sonido. 4. Oirá la música de los dispositivos de reproducción externos a través de los altavoces.
Português 25 Manual de instruções Símbolos neste manual do utilizador Obrigado por escolher o nosso produto. Esperamos que goste de utilizar o aparelho. Indicações importantes para a sua segurança estão marcadas de forma especial.
Português Controlo Remoto 1 Botão (Sem som) 2 Botão FM (Rádio) 3 Botão AUX 4 Botões STATION+/STATION- (Predefinição de estação) 5 Botões SEARCH+ / SEARCH- (Sintonizar automático para cima/baixo) 6 Botão (Reprodução/Pausa) 7 Botão (Selecção de música iPod/iPhone/iPad) 8 Botão TREB+ (Aumentar agudos) 9 Botão VOL+ 10 Botão SUB+ (Aumentar baixos) 11 Botão (Selecção de música iPod/iPhone/iPad) 12 Botão SUB- (Diminuir baixos) 13 Botão VOL14 Botão ENTER 15 Botão TREB- (Diminuir agudos) 16 Botão REPEAT (Repeti
Português ATENÇÃO: • Nunca utilize tipos de pilha diferentes ou pilhas novas e usadas ao mesmo tempo. • As pilhas usadas não devem ser eliminadas juntamente com o lixo comum. Entregue as pilhas usadas em centros de recolha competentes ou devolva-as ao vendedor. Compatibilidade iPod/iPhone/iPad Dados os vários e diferentes modelos do iPod e iPhone/ iPad e as gerações no mercado, não podemos garantir uma compatibilidade total.
Português Reprodução de música a partir do iPod/ iPhone/iPad (iPod/iPhone/iPad não fornecido) ATENÇÃO: Antes de ligar o iPod/iPhone, certifique-se que o rádio não está no modo iPod/iPhone/iPad. 1. Insira o seu iPod/iPhone/iPad na base. ATENÇÃO: Certifique-se que o iPod/iPhone/iPad está ligado na vertical na ligação. Não dobre ou inclina o iPod/iPhone/ iPad enquanto está ligado na ligação. Isto pode danificar a ligação ou o iPod/iPhone/iPad. 2. Pressione o botão /SELE (8/21) para ligar o aparelho.
Português INDICAÇÃO: Como alternativa, seleccione o modo AUX , ao pressionar o botão AUX (3 no CR). 3. Poderá encontrar mais instruções no manual da fonte de som externa. 4. Pode ouvir a reprodução de música a partir de dispositivos de reprodução externos através das colunas. Pode ajustar o volume através dos botões VOL+/VOL- (5/9/13). INDICAÇÃO: Regule o volume do aparelho externo para um nível razoável.
Italiano Istruzioni per l’uso Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Vi auguriamo un buon utilizzo del dispositivo. Linee guida generali sulla sicurezza Prima di usare questo dispositivo, leggere attentamente il manuale dell’utente e conservarlo con il Certificato di Garanzia, lo scontrino e, se possibile, la confezione originale. Se il dispositivo viene consegnato a terzi, consegnare anche il manuale dell’utente.
Italiano 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 Tasto SUB+ (potenziamento bassi) Tasto (selezione musca iPod/iPhone/iPad) Tasto SUB- (riduzione bassi) Tasto VOLTasto ENTER Tasto TREB- (riduzione vibrati) Tasto REPEAT (Ripetizione) Tasto MENU Tasto ST/MO (stereo/mono) Tasto MEM (preselezione) Tasto iPOD Tasto (On/off ) Accessori (nessuna immagine) Cavo di alimentazione Antenna cavo FM Precauzioni di sicurezza speciali di questo dispositivo AVVISO: Non impostare il volume max.
Italiano Non è possibile garantire nemmeno la completa compatibilità con le funzioni remote. Far funzionare l’iPod/iPhone/iPad normalmente mentre è collocato nella stazione docking. NOTA: A seconda della versione del software del vostro iPhone potrà essere visualizzato il seguente messaggio di errore: “Questo accessorio non è stato sviluppato per l’uso su iPhone. È possibile che vi sia del rumore e che la potenza del segnale sia ridotta.” In questo caso premere “OK”.
Italiano 2. Premere il tasto /SELE (8/21) per accendere l’apparecchio. se il modo iPod non viene selezionato automaticamente: Premere ripetutamente il tasto MODE (4 sull’apparecchio) finché non viene visualizzato “iPod”. La riproduzione viene avviata soltanto se la batteria dell’apparecchio collegato alla presa è stata caricata a un livello minimo. NOTA: Premere alternativamente il tasto iPOD (20 su telecomando) per selezionare il modo iPod. 3.
Italiano Pulizia • Prima di pulire scollegare il dispositivo dall’alimentazione di rete. • Pulire il dispositivo con un panno morbido senza detergenti. • Non immergere il dispositivo in acqua. • Rimuovere la griglia degli altoparlanti e pulire con un aspirapolvere o una spazzola. Rimontare la griglia sugli attacchi dopo aver effettuato la pulizia.
English Instruction Manual Thank you for choosing our product. We hope you will enjoy using the appliance. General Safety Guidelines Before using this device, carefully read this user manual and keep it together with the Warranty Certificate, cashier receipt and if possible, the original package inclusive its interior packing. If you hand on the device to any third person, include the user manual as well. • To avoid the risk of fire or electric shock, you should not expose the device to rain or humidity.
12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 English SUB- button (decrease bass) VOL- button ENTER button TREB- button (decrease treble) REPEAT button MENU button ST/MO button (stereo/mono) MEM button (preset) iPOD button button (On/Off) Accessories (no image) Mains power cord FM wire antenna Special Safety Precautions for this device WARNING: Avoid hearing loss due to extreme volume. CAUTION: • Do not subject the speakers to extreme heat, cold or humidity. • Do not operate the device on maximum volume.
English NOTE: Depending on the software version of your iPhone the following error message may be displayed: “This accessory was not developed for iPhone use. It is possible that noise occurs and signal strength is reduced.” In this case press “OK”. General Operation NOTE: Some buttons you can find as well on the device as on the remote control. Identical buttons effect the same function.
English NOTE: Alternatively press the iPOD button (20 on RC) to select iPod mode. 3. Depending on the iPod/iPhone/iPad Model, firstly release the button lock and start playing music if necessary with the button (6/6). 4. Follow your iPod/iPhone/iPad manual for further use of the controls. CAUTION: Return to radio mode before disconnecting your iPod/ iPhone/iPad from this device to avoid damages to your iPod/iPhone/iPad.
English 39 Troubleshooting Fault Unit cannot be operated. Cause Unit crashes and “hangs“. Solution Disconnect from the mains for around 5 seconds. Then switch the unit on again. Technical Specifications Model:..................................................................................IMS 4453 Power supply:...............................................................230 V~ 50 Hz Power Consumption:................................................................65 W Protection Class:..............
Język polski Instrukcja obsługi Dziękujemy za wybór naszego produktu. Mamy nadzieję, że korzystanie z urządzenia sprawi Państwu radość. Generalne wskazówki dotyczące bezpieczeństwa Przed użyciem urządzenia, należy dokładnie przeczytać podręcznik użytkowania i zachować go wraz z gwarancją, paragonem oraz w razie możliwości wraz z oryginalnym opakowaniem zawierającym wewnętrzne elementy. W razie przekazania urządzenia osobom trzecim, należy dołączyć podręcznik użytkowania.
Język polski Pilot 1 Przycisk (wyciszenie) 2 Przycisk FM (Radio) 3 Przycisk AUX 4 Przyciski STATION+/STATION- (zaprogramowane stacje) 5 Przyciski SEARCH+ / SEARCH- (automatyczne strojenie w górę/w dół) 6 Przycisk (odtwarzanie/pauza) 7 Przycisk (wybór muzyki z urządzenia iPod/iPhone/iPad) 8 Przycisk TREB+ (zwiększanie tonów wysokich) 9 Przycisk VOL+ 10 Przycisk SUB+ (zwiększanie tonów niskich) 11 Przycisk (wybór muzyki z urządzenia iPod/iPhone/iPad) 12 Przycisk SUB- (zmniejszanie tonów niskich) 13 Przycisk V
Język polski OSTRZEŻENIE: • Ze względów bezpieczeństwa podczas transportu styki baterii powinny być zaklejone taśmą klejącą. • W przypadku wycieku płyn z baterii nie może dostać się do oczu ani zostać wtarty w skórę. Jeśli kwas dostanie się do oczu, należy przemyć je wodą oczyszczoną i w razie utrzymywania się objawów skontaktować się z lekarzem. UWAGA: • Nie używać różnych rodzajów baterii ani nowych i używanych baterii razem. • Nie wolno wyrzucać baterii wraz z odpadami.
Język polski 3. Naciśnij na krótko przycisk MEM, aby zapisać stację radiową. Włączanie zaprogramowanych stacji radiowych Naciśnij przycisk STATION+/STATION- (4), aby uzyskać dostęp do zaprogramowanych stacji radiowych. Odtwarzanie muzyki z urządzenia iPod/ iPhone/iPad (Urządzenie iPod/iPhone/iPad nie jest dostarczane) UWAGA: Przed podłączeniem urządzenia iPod/iPhone/iPad należy się upewnić, że dla radia nie ustawiono trybu iPod/iPhone. 1. Włóż urządzenie iPod lub telefon iPhone/iPad do doku.
Język polski • Podłącz kabel RCA (2x RCA) do złącza AUX IN z tyłu urządzenia. WSKAZÓWKA: Po podłączeniu urządzeń zewnętrznych do obu gniazd wejściowych priorytetowym będzie odtwarzanie ze złącza AUDIO IN (7). 2. Wybrać tryb AUX za pomocą przycisku MODE (4). WSKAZÓWKA: Można także wybrać tryb AUX, naciskając przycisk AUX (3 na pilocie). 3. Dalsze instrukcje znajdują się w podręczniku na temat zewnętrznego źródła dźwięku. 4. Przez głośniki można słuchać muzyki odtwarzanej z urządzenia zewnętrznego.
Język polski 45 • roszczeń z tytułu parametrów technicznych wyrobu, o ile są one zgodne z podanymi przez producenta, • prawidłowego zużycia i uszkodzeń, które mają nieistotny wpływ na wartość lub działanie tego urządzenia. Karta gwarancyjna bez pieczątki sklepu, daty sprzedaży, nie wypełniona, źle wypełniona, ze śladami poprawek, nieczytelna wskutek zniszczenia, bez możliwości ustalenia miejsca sprzedaży oraz dołączonego dowodu zakupu jest nieważna.
Magyarul Használati útmutató Köszönjük, hogy a termékünket választotta. Reméljük, elégedetten használja majd a készüléket. Általános Biztonsági Rendszabályok A készülék használata előtt figyelmesen olvassa el a használati útmutatót és őrizze meg a garancialevéllel, a számlával és – amennyiben lehetséges – az eredeti csomagolással, valamint a belső csomagolóanyaggal együtt. Amennyiben a készüléket harmadik személynek adja tovább, akkor a használati útmutatót is mellékelje.
Magyarul 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 (Lejátszás/Megállítás) gomb gomb (iPod/iPhone/iPad zenekiválasztás) TREB+ gomb (magas hangszín növelése) VOL+ gomb SUB+ gomb (mély hangszín növelése) gomb (iPod/iPhone/iPad zenekiválasztás) SUB- gomb (mély hangszín csökkentése) VOL- gomb ENTER gomb TREB- gomb (magas hangszín csökkentése) REPEAT (Ismétlés) gomb MENU gomb ST/MO gomb (sztereo/mono) MEM gomb (előbeállítás) iPOD gomb gomb (Be/Ki) Tartozékok (nincs kép) Hálózati kábel FM vezetékantenna Speci
Magyarul iPod/iPhone/iPad kompatibilitás A kereskedelemben kapható rengeteg különböző iPod és iPhone/iPad modell miatt a teljes kompatibilitás nem garantálható. Az iPod/iPhone/iPad készüléke csatlakoztatása előtt ellenőrizze, hogy a készülék rendelkezik kompatibilis csatlakozóval. A távirányítási funkciók teljes kompatibilitása szintén nem garantálható. Normál módon használja az iPod/iPhone/iPad készüléket, amíg a dokkoló állomásban van.
Magyarul VIGYÁZAT: Ügyeljen arra, hogy az iPod/iPhone/iPad készüléket állítva dugja be a portba. Ne feszítse és ne döntse meg az iPod/iPhone/iPad-t miközben a portba van dugva. Ez károsíthatja a dokkolót és/vagy az iPod/iPhone/iPad készüléket. 2. Nyomja meg a /SELE gombot (8/21) a készülék bekapcsolásához. Ha az iPod mód nincs automatikusan kiválasztva: Többször egymás után nyomja meg a MODE gombot (4 a készüléken), amíg a kijelzőn meg nem jelenik az „iPod” felirat.
Magyarul MEGJEGYZÉS: Állítsa a külső eszköz hangerejét közepes szintre. Tisztítás • Tisztítás előtt szüntesse meg a készülék tápellátását. • A készüléket csak száraz törlőruhával tisztítsa, ne használjon tisztítószereket. • Ne merítse vízbe a készüléket. • Távolítsa el a hangszórórácsot és tisztítsa meg, például porszívóval vagy szövetkefével. Tisztítás után helyezze vissza a rácsot a rögzítőkre. Óvja a környezetet, ne a háztartási hulladékkal semmisítse meg az elektromos készülékeket.
Українська Посібник користувача Дякуємо, що вибрали наш виріб. Сподіваємось, що ви будете задоволені його можливостями. Загальні інструкції з техніки безпеки Перш ніж використовувати пристрій, уважно прочитайте цей посібник користувача і зберігайте його разом із гарантійним талоном, чеком і, якщо можливо, оригінальною упаковкою включно із вмістом. Якщо ви передаєте пристрій іншій особі, передайте також посібник користувача.
Українська 4 Кнопки STATION+/STATION- (попередні налаштування станцій) 5 Кнопки SEARCH+ / SEARCH- (автопошук уперед/ назад) 6 Кнопка (відтворення/пауза) 7 Кнопка (вибір музики iPod/iPhone/iPad) 8 Кнопка TREB+ (збільшити верхні частоти) 9 Кнопка VOL+ 10 Кнопка SUB+ (збільшити нижні частоти) 11 Кнопка (вибір музики iPod/iPhone/iPad) 12 Кнопка SUB- (зменшити нижні частоти) 13 Кнопка VOL14 Кнопка ENTER 15 Кнопка TREB- (зменшити верхні частоти) 16 Кнопка REPEAT (повтор) 17 Кнопка MENU 18 Кнопка ST/MO (стере
Українська ПОПЕРЕДЖЕННЯ. • Якщо батарея потекла, слідкуйте, щоб рідина не потрапила в очі або на шкіру. Якщо кислота потрапила в очі, промийте їх чистою водою і, якщо симптоми не зникнуть, відразу зверніться до лікаря. УВАГА. • Не користуйтеся іншим типом батарей або новими та старими батареями одночасно. • Не утилізуйте батареї разом із побутовим сміттям. Використані батареї здавайте у відповідний пункт прийому або повертайте їх у пункт придбання.
Українська Збереження радіостанції 1. Натисніть кнопку MEM (19), щоб зберегти радіостанцію до попередніх налаштувань. Значення попереднього налаштування блимає на екрані (напр. P01). 2. Натисніть кнопки STATION+/STATION- (4), щоб вибрати попереднє налаштування станції від P01 до P20. 3. Коротко натисніть кнопку MEM, щоб зберегти радіостанцію. Опис елементів управління iPod/iPhone/iPad (6/6) Зупинка та продовження відтворення музики. Натисніть ще раз, щоб продовжити відтворення.
Українська 55 Під’єднання зовнішніх пристроїв Технічні характеристики Цей пристрій обладнано двома роз’ємами для аналогових пристроїв відтворення. Перший AUDIO IN (7) на передній поверхні пристрою, а другий AUX IN - на задній. Підключайте такі пристрою відтворення, як MP3-плеєр, CD-плеєр, тощо, щоб прослуховувати музику через гучномовці. Модель:........................................................................IMS 4453 Живлення:............................................................
Русский Руководство по эксплуатации Спасибо за выбор нашего продукта. Надеемся, он вам понравится. Общие указания по технике безопасности Перед началом эксплуатации прибора внимательно прочитайте прилагаемую инструкцию по эксплуатации и сохраните ее в надежном месте, вместе с гарантийным талоном, кассовым чеком и, по возможности, картонной коробкой с упаковочным материалом. Если даете комулибо попользоваться прибором, обязательно дайте впридачу данную инструкцию по эксплуатации.
Русский 8 Кнопки /SELE (вкл./выкл.
Русский ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: • Не подвергайте батарейки интенсивному нагреву или воздействию прямого солнечного света. Не бросайте батарейки в огонь. Опасность взрыва! • Храните батарейки в недоступных детям местах. Батарейки не являются игрушками. • Не пытайтесь открыть батарейку. • Не допускайте контакта с металлическими предметами (кольца, гвозди, винты и т.д.). Опасность короткого замыкания! • При коротком замыкании возможен перегрев и даже возгорание батареек. Это может привести к взрыву.
Русский 59 (1 на ДУ) Для немедленного отключения звука. Мигает уровень громкости на дисплее. Снова нажмите для отмены отключения громкости. Пожалуйста учтите, что воспроизведение может начаться только при зарядке аккумуляторных батареек хотя бы до минимального уровня в устройстве, подключенном к гнездовому разъему. Настройка радио ПРИМЕЧАНИЯ: Либо нажмите кнопку iPOD (20 на ДУ) для выбора режима iPod. • Нажмите кнопку /SELE (8/21), чтобы включить устройство. • Нажмите кнопку FM (2 на ДУ).
Русский ПРИМЕЧАНИЯ: Для этого уже должно быть запущено приложение для работы с музыкальными записями. ENTER (14 на ДУ) Нажмите эту кнопку для активации функции или отображения следующего меню. / (7/11 на ДУ) Нажмите эти кнопки для прокрутки вверх/вниз меню iPod/iPhone/iPad. Зарядка iPod/iPhone/iPad Аккумулятор iPod/iPhone/iPad заряжается, когда iPod/ iPhone/iPad находится в стыковочной станции. Для этого устройство должно быть подключено к сетевому электропитанию.
Stand 07/11 IMS 4453 Elektro-technische Vertriebsges. mbH Industriering Ost 40 • 47906 Kempen Telefon 0 21 52/20 06-666 Hotline@etv.