User manual

Problēma Iespējamie iemesli Risinājums
Pauze darbojas. Skatiet sadaļu „Izmantošana
ikdienā”.
Uz vadības paneļa nonācis
ūdens vai ir trekni traipi.
Noslaukiet vadības paneli.
Neizdodas iestatīt maksimā‐
lo sildīšanas pakāpi vienai
no gatavošanas zonām.
Neizdodas ieslēgt vienu no
gatavošanas zonām.
Pārējās zonas patērē maksi‐
māli pieejamo jaudu.
Jūsu plīts virsma darbojas
pareizi.
Samaziniet tai pašai fāzei
pievienotu pārējo gatavoša‐
nas zonu sildīšanas pakāpi.
Skatiet sadaļu "Jaudas pār‐
valdība".
Atskan skaņas signāls un
plīts virsma deaktivizējas.
Izslēdzot plīti, atskan skaņas
signāls.
Uz viena vai vairākiem sen‐
soru laukiem uzlikts kāds
priekšmets.
Noņemiet priekšmetu no
sensoru laukiem.
Plīts deaktivizējas. Kaut kas ir uzlikts uz senso‐
ra lauka .
Noņemiet priekšmetu no
sensora lauka.
Atlikušā siltuma indikators
neiedegas.
Zona nav karsta, jo darbojas
pavisam īsu laiku vai sen‐
sors ir bojāts.
Ja zona ir darbojusies pietie‐
kami ilgi, lai būtu karsta, sa‐
zinieties ar pilnvarotu servisa
centru.
Hob²Hood nedarbojas. Vadības panelis ir nosegts. Noņemiet priekšmetu no va‐
dības paneļa.
Jūs izmantojat pārāk augstu
katlu, kas aizsedz signālu.
Izmantojiet mazāku katlu,
mainiet gatavošanas zonu
vai darbiniet plīts virsmu ma‐
nuāli.
Sensora lauki sakarst. Ēdiena gatavošanas trauki ir
par lielu vai arī novietoti pā‐
rāk tuvu vadības ierīcēm.
Ja nepieciešams, novietojiet
lielāka izmēra ēdiena gata‐
vošanas traukus uz aizmu‐
gurējām zonām, ja nepiecie‐
šams.
Pieskaroties vadības paneļa
sensora laukiem, nav ska‐
ņas signāla.
Skaņas signāli nav aktivizēti. Aktivizējiet skaņas signālus.
Skatiet sadaļu „Izmantošana
ikdienā”.
iedegas.
Cepeškrāsns bērnu drošības
funkcija vai Bloķēšana dar‐
bojas.
Skatiet sadaļu „Izmantošana
ikdienā”.
Vadības josla iemirgojas. Uz zonas nav ēdiena gata‐
vošanas trauku vai zona nav
pilnībā nosegta.
Novietojiet ēdiena gatavoša‐
nas traukus uz zonas tā, lai
tie pilnībā nosegtu gatavoša‐
nas zonu.
LATVIEŠU 35