KFA58SM DE Benutzerinformation FR Notice d'utilisation IT Istruzioni per l’uso 2 14 26
www.aeg.com INHALT 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. SICHERHEITSINFORMATIONEN . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 SICHERHEITSHINWEISE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 GERÄTEBESCHREIBUNG . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 TÄGLICHER GEBRAUCH . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
DEUTSCH 3 1. SICHERHEITSINFORMATIONEN Lesen Sie vor der Montage und Verwendung des Geräts sorgfältig die mitgelieferte Anleitung. Der Hersteller haftet nicht für Verletzungen oder Schäden, die durch eine fehlerhafte Montage entstehen. Bewahren Sie die Anleitung zum Nachschlagen auf. 1.1 Sicherheit von Kindern und schutzbedürftigen Personen WARNUNG! Es besteht Erstickungsgefahr, das Risiko von Verletzungen oder permanenten Behinderungen.
www.aeg.com • Kochen mit Fett oder Öl auf einem unbeaufsichtigten Kochfeld ist gefährlich und kann zu einem Brand führen. • Versuchen Sie nicht einen Brand mit Wasser zu löschen, sondern schalten Sie das Gerät aus und bedecken Sie die Flamme mit einem Deckel oder einer Feuerlöschdecke. • Legen Sie keine Gegenstände auf dem Kochfeld ab. • Benutzen Sie zum Reinigen des Gerätes keinen Dampfreiniger.
DEUTSCH • Die elektrischen Anschlüsse müssen von einem qualifizierten Elektriker ausgeführt werden. • Das Gerät muss geerdet sein. • Vor der Durchführung jeglicher Arbeiten muss das Gerät von der elektrischen Stromversorgung getrennt werden. • Stellen Sie sicher, dass Sie das richtige Kabel für den elektrischen Netzanschluss verwenden. • Achten Sie darauf, dass das Netzkabel nicht lose hängt oder sich verheddert. • Stellen Sie beim elektrischen Anschluss des Gerätes sicher, dass das Netzkabel oder ggf.
www.aeg.com • Lassen Sie das Kochgeschirr nicht leerkochen. • Lassen Sie keine Gegenstände oder Kochgeschirr auf das Gerät fallen. Die Oberfläche könnte beschädigt werden. • Schalten Sie die Kochzonen niemals ein, wenn sich kein Kochgeschirr darauf befindet, oder wenn das Kochgeschirr leer ist. • Legen Sie keine Alufolie auf das Gerät. • Kochgeschirr aus Gusseisen oder Aluminiumguss oder mit beschädigten Böden kann die Glas- oder Glaskeramikoberfläche verkratzen.
DEUTSCH 7 3.1 Bedienfeldanordnung 1 2 3 Bedienen Sie das Gerät über die Sensorfelder. Die Anzeigen, Kontrolllampen und akustischen Signale informieren Sie über die aktiven Funktionen. Sensorfeld Funktion Ein- und Ausschalten des Geräts. 1 Kochstufenanzeige 2 / 3 Zeigt die Kochstufe an. Erhöhen oder Verringern der Kochstufe. 3.2 Anzeige der Kochstufen Display Beschreibung Die Kochzone ist ausgeschaltet. - Die Kochzone ist eingeschaltet. Eine Störung ist aufgetreten.
www.aeg.com • Nach dem Einschalten des Geräts wird keine Kochstufe gewählt. • Das Bedienfeld ist mehr als 10 Sekunden mit verschütteten Lebensmitteln oder einem Gegenstand bedeckt (Topf, Tuch usw.). Ein akustisches Signal ertönt einige Male und das Gerät schaltet ab. Entfernen Sie den Gegenstand oder reinigen Sie das Bedienfeld. • Eine Kochzone wurde nicht ausgeschaltet bzw. die Kochstufe wurde nicht geändert. Nach einer gewissen auf und Zeit leuchtet das Symbol das Gerät wird ausgeschaltet.
DEUTSCH • Der Boden des Kochgeschirrs und die verwendete Kochzone sollten gleich groß sein. 9 5.3 Anwendungsbeispiele zum Kochen Die Angaben in der folgenden Tabelle sind Richtwerte. Koch stufe Verwendung: Dauer Tipps 1 Zum Warmhalten von Speisen nach Benutzen Sie einen Deckel Bedarf 1-2 Sauce Hollandaise; zerlassen: Butter, Schokolade, Gelatine 5 - 25 Min. 1-2 Stocken: Luftiges Omelette, ge- 10 - 40 backene Eier Min.
www.aeg.com und über die Oberfläche bewegen. – Folgendes kann nach ausreichender Abkühlphase entfernt werden: Kalk- und Wasserränder, Fettspritzer und metallisch schimmernde Verfärbungen. Verwenden Sie hierfür einen speziellen Reiniger für Glaskeramik oder Edelstahl. 2. Reinigen Sie das Gerät mit einem feuchten Tuch und etwas Spülmittel. 3. Am Ende das Gerät mit einem trockenen Tuch abreiben. 7. FEHLERSUCHE Problem Das Gerät kann nicht eingeschaltet oder bedient werden.
DEUTSCH Problem leuchtet auf. Mögliche Ursache Die Kindersicherung ist eingeschaltet. und eine Zahl werden Im Gerät ist ein Fehler aufgetreten. angezeigt. Wenn Sie das Problem mit der oben angegebenen Abhilfemaßnahme nicht beheben können, wenden Sie sich bitte an Ihren Fachhändler oder den Kundendienst. Geben Sie dabei die Daten auf dem Typenschild, den dreistelligen Buchstaben-Code für die Glaskeramik (befindet sich in der Ecke der Glasfläche) und die angezeigte Fehlermeldung an.
www.aeg.com allpolig von der Stromversorgung trennen können (gemäß NIN SEV 1000). 8.4 Montage min. 500mm min. 50mm R 5mm min. 55mm 490+1mm 560+1mm min. 12 mm min. 20 mm min.
DEUTSCH 13 Falls Sie einen Schutzboden verwenden (zusätzliches Zubehör)1), ist der Bodenschutz direkt unter dem Gerät nicht erforderlich. Wenn Sie das Gerät über einem Backofen einsetzen, können Sie den Schutzboden nicht verwenden. 1) Der Schutzboden ist möglicherweise in einigen Ländern nicht erhältlich. Wenden Sie sich an Ihren Händler vor Ort. 9. TECHNISCHE DATEN Model KFA58SM Typ 58 HAD 54 AO Prod.Nr. 949 595 213 01 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr. ..........
www.aeg.com SOMMAIRE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. CONSIGNES DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIPTION DE L'APPAREIL . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILISATION QUOTIDIENNE . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
FRANÇAIS 15 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables AVERTISSEMENT Risque d'asphyxie, de blessure ou d'invalidité permanente.
www.aeg.com • Ne faites pas fonctionner l'appareil avec un minuteur externe ou un système de commande à distance. • Il peut être dangereux de laisser chauffer de la graisse ou de l'huile sans surveillance sur une table de cuisson car cela pourrait provoquer un incendie. • N'essayez jamais d'éteindre un feu avec de l'eau. Mettez à l'arrêt l'appareil puis couvrez les flammes, par exemple avec un couvercle ou une couverture ignifuge. • N'entreposez rien sur les surfaces de cuisson.
FRANÇAIS Branchement électrique AVERTISSEMENT Risque d'incendie ou d'électrocution. • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Avant toute intervention, assurez-vous que l'appareil est débranché. • Utilisez le câble d'alimentation électrique approprié. • Ne laissez pas le câble d'alimentation s'emmêler.
www.aeg.com • Ne laissez pas de récipients chauds sur le bandeau de commande. • Ne laissez pas le contenu des récipients de cuisson s'évaporer complètement. • Prenez soin de ne pas laisser tomber d'objets ou de récipients sur l'appareil. Sa surface risque d'être endommagée. • Ne faites jamais fonctionner les zones de cuisson avec des récipients de cuisson vides ou sans aucun récipient de cuisson. • Ne placez jamais de papier aluminium sur l'appareil.
FRANÇAIS 19 3.1 Description du bandeau de commande 1 2 3 Les touches sensitives permettent de faire fonctionner l'appareil. Les affichages, les voyants et les signaux sonores indiquent les fonctions activées. touche sensitive fonction Pour allumer et éteindre l'appareil. 1 Indicateur du niveau de cuisson 2 / 3 Pour indiquer le niveau de cuisson. Pour augmenter ou diminuer le niveau de cuisson. 3.2 Indicateurs du niveau de cuisson Affichage Description La zone de cuisson est désactivée.
www.aeg.com 4.2 Arrêt automatique Cette fonction arrête l'appareil automatiquement si : • Toutes les zones de cuisson sont dés). activées ( • Vous ne réglez pas le niveau de cuisson après avoir allumé l'appareil. • Vous avez renversé quelque chose ou placé un objet sur le bandeau de commande pendant plus de 10 secondes (une casserole, un torchon, etc.). Un signal sonore retentit pendant quelques instants et l'appareil s'éteint. Retirez l'objet du bandeau de commande ou nettoyez celui-ci.
FRANÇAIS 21 • Désactivez les zones de cuisson avant la fin du temps de cuisson pour utiliser la chaleur résiduelle. • Veillez à ce que le fond du plat de cuisson corresponde à la dimension de la zone de cuisson. 5.3 Les exemples de cuisson Niveau de cuisson Utilisation : Durée 1 Maintenir au chaud les plats dé- selon Placer un couvercle sur le jà cuits les be- plat de cuisson soins 1-2 Sauce hollandaise ; faire fondre : beurre, chocolat, gélatine 5-25 min.
www.aeg.com Pour enlever les salissures : 1. – Enlevez immédiatement : plastique fondu, films plastiques et aliments contenant du sucre. Sinon, la saleté pourrait endommager l'appareil. Utilisez un racloir spécial pour la vitre. Tenez le racloir incliné sur la surface vitrée et faites glisser la lame du racloir pour enlever les salissures. – Une fois que l'appareil a suffisamment refroidi, enlevez : tra- ces de calcaire et d'eau, projections de graisse, décolorations métalliques luisantes.
FRANÇAIS Problème 23 Cause probable Solution Le récipient est trop grand ou vous l'avez placé trop près des commandes. Placez les récipients de grande taille sur les zones de cuisson arrière, si nécessaire. s'allume. La fonction d'arrêt automatique est activée. Éteignez l'appareil puis allumez-le de nouveau. s'allume. La Sécurité enfants est activée. Reportez-vous au chapitre « Utilisation quotidienne ». Les touches sensitives sont chaudes. et un chiffre s'affichent.
www.aeg.com 8.2 Câble d'alimentation • L'appareil est fourni avec le câble d'alimentation. • Si le câble d'alimentation est endommagé, il doit être remplacé par un câble spécial (type H05VV-F ou de calibre supérieur). Contactez votre service après-vente. se électrique.
FRANÇAIS 25 Si vous utilisez une enceinte de protection (accessoire en option1)), le fond de protection installé directement sous l'appareil n'est plus nécessaire. Vous ne pouvez pas utiliser le boîtier de protection si vous installez l'appareil audessus d'un four. 1) L'enceinte de protection n'est pas disponible dans tous les pays. Veuillez contacter votre revendeur local. 9. CARACTERISTIQUES TECHNIQUES Model KFA58SM Typ 58 HAD 54 AO Prod.Nr. 949 595 213 01 220-240 V 50-60 Hz Made in Germany Ser.Nr.
www.aeg.com INDICE 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . ISTRUZIONI DI SICUREZZA . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . DESCRIZIONE DEL PRODOTTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . UTILIZZO QUOTIDIANO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ITALIANO 27 1. INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Leggere attentamente le istruzioni fornite prima di installare e utilizzare l'apparecchiatura. Il produttore non è responsabile se un'installazione ed un uso non corretto dell'apparecchiatura provocano lesioni e danni. Tenere sempre le istruzioni a portata di mano in caso di necessità durante l'utilizzo. 1.1 Sicurezza dei bambini e delle persone vulnerabili AVVERTENZA! Rischio di soffocamento, lesioni o invalidità permanente.
www.aeg.com • Non utilizzare un timer esterno o un sistema di controllo remoto distinto per mettere in funzione l'apparecchiatura. • Non lasciare mai il piano di cottura incustodito durante la preparazione di cibi in quanto olio e grassi potrebbero provocare un incendio. • Non tentare mai di spegnere un incendio con dell'acqua; spegnere l'apparecchiatura e coprire le fiamme ad es. con un coperchio o una coperta di protezione dal fuoco. • Non conservare nulla sulle superfici di cottura.
ITALIANO • La base dell'apparecchiatura può surriscaldarsi. Si consiglia di prevedere un pannello divisorio in materiale non infiammabile al di sotto dell'apparecchiatura per rendere inaccessibile la base. Collegamento elettrico AVVERTENZA! Rischio di incendio e scossa elettrica. • Tutti i collegamenti elettrici devono essere eseguiti da un elettricista qualificato. • L'apparecchiatura deve disporre di una messa a terra.
www.aeg.com mente incendiabili sull'apparecchiatura, al suo interno o nelle immediate vicinanze. AVVERTENZA! Vi è il rischio di danneggiare l'apparecchiatura. • Non poggiare pentole calde sul pannello dei comandi. • Non esporre al calore pentole vuote. • Fare attenzione a non lasciar cadere oggetti o pentole sull'apparecchiatura. La superficie si potrebbe danneggiare. • Non mettere in funzione le zone di cottura in assenza di pentole o con pentole vuote.
ITALIANO 31 3.1 Disposizione del pannello dei comandi 1 2 3 Utilizzare i tasti sensore per mettere in funzione l'apparecchiatura. I display, gli indicatori ed i segnali acustici mostrano quali funzioni sono attive. tasto sensore funzione Per attivare e disattivare l'apparecchiatura. 1 Display livello di potenza 2 / 3 Per mostrare il livello di potenza. Per aumentare o ridurre il livello di potenza. 3.2 Display del livello di potenza Display Descrizione La zona di cottura è disattivata.
www.aeg.com 4.2 Spegnimento automatico La funzione spegne automaticamente l'apparecchiatura se: • Tutte le zone di cottura sono spente ( ). • Non è stato impostato il livello di potenza dopo l'accensione dell'apparecchiatura. • È stato versato qualcosa o appoggiato un oggetto sul pannello dei comandi per più di 10 secondi (un tegame, uno straccio, ecc.). Un segnale acustico è attivo per un po' di tempo e l'apparecchiatura si spegne. Rimuovere l'oggetto o pulire il pannello dei comandi.
ITALIANO 5.2 Risparmio energetico Come risparmiare energia • Se possibile, coprire sempre le pentole con il coperchio. • Posizionare la pentola prima di accendere la zona di cottura. • Spegnere le zone di cottura prima della fine del tempo di cottura, in modo da sfruttare il calore residuo. 33 • Il basamento della pentola e la zona di cottura devono avere le stesse dimensioni. 5.3 Esempi di impiego per la cottura I dati della tabella seguente sono da intendersi come indicativi.
www.aeg.com I graffi o le macchie scure sul vetroceramica non compromettono il funzionamento dell'apparecchiatura. Per eliminare lo sporco: – Rimuovere immediatamente:plastica fusa, pellicola di plastica e alimenti contenenti zucchero. Se non vengono eliminati, potrebbero danneggiare l'apparecchiatura. Il vetro richiede l'uso di un raschietto speciale. Appoggiare il raschietto sulla superficie in vetro, formando un angolo acuto, e spostare la lama sulla superficie. 1.
ITALIANO 35 Problema Causa possibile Soluzione L'indicatore di calore residuo non si accende. La zona di cottura non è calda perché è rimasta in funzione solo per brevissimo tempo. Se la zona di cottura ha funzionato abbastanza a lungo da essere calda, contattare il Centro di Assistenza. I tasti sensore si surriscal- Le pentole sono troppo dano. grandi oppure sono state collocate troppo vicino ai comandi. Se necessario, collocare le pentole grandi sulle zone di cottura posteriori. Compare .
www.aeg.com 8.1 Apparecchiature da incasso • Utilizzare apparecchiature da incasso solo dopo l'installazione in idonei piani di lavoro e mobili da incasso conformi alle norme. 8.2 Cavo di collegamento • L'apparecchiatura è fornita con un cavo di collegamento. • Sostituire il cavo di allacciamento alla rete danneggiato con un cavo speciale (tipo H05VV-F o superiore). Contattare il Centro di Assistenza locale. 8.
ITALIANO 37 min. 28 mm Se si usa una protezione da sovratensioni (accessorio aggiuntivo1)), non sarà necessaria la superficie di protezione direttamente sotto l'apparecchiatura. Non è possibile utilizzare la protezione da sovratensioni se l'apparecchiatura è installata su di un forno. 1) Il protettore da sovratensioni accessorio potrebbe non essere disponibile in alcuni paesi. Contattare il proprio fornitore locale. 9. DATI TECNICI Model KFA58SM Typ 58 HAD 54 AO Prod.Nr.
www.aeg.com 10. CH GARANTIE, GARANZIA, GUARANTEE 10.1 Kundendienst, service-clientèle, Servizio clienti, Customer Service Centres Servicestellen Points de Service Servizio dopo vendita 5506 Mägenwil/Zürich In- 3018 Bern Mordustriestrasse 10 genstrasse 131 1028 Préverenges Le Trési 6 Point of Service 6928 Manno Via Violino 11 9000 St. Gallen Zürcherstrasse 204e 4052 Basel St.
ITALIANO 11. CONSIDERAZIONI AMBIENTALI Riciclare i materiali con il simbolo . Buttare l'imballaggio negli appositi contenitori per il riciclaggio. Aiutare a proteggere l’ambiente e la salute umana e a riciclare rifiuti derivanti da apparecchiature elettriche ed elettroniche. Non smaltire le apparecchiature che riportano il simbolo insieme ai normali rifiuti domestici. Portare il prodotto al punto di riciclaggio più vicino o contattare il comune di residenza.
892952776-B-232013 www.aeg.