KME721000M KMK721000M KMK721000W KMR721000M USER MANUAL SK Návod na používanie Mikrovlnná rúra
www.aeg.com OBSAH 1. BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE......................................................................... 3 2. BEZPEČNOSTNÉ POKYNY.................................................................................5 3. POPIS VÝROBKU.................................................................................................8 4. OVLÁDACÍ PANEL............................................................................................... 8 5. PRED PRVÝM POUŽITÍM...............................
SLOVENSKY 1. 3 BEZPEČNOSTNÉ INFORMÁCIE Pred inštaláciou a používaním spotrebiča si pozorne prečítajte priložený návod na používanie. Výrobca nezodpovedá za telesnú ujmu ani za škody spôsobené nesprávnou montážou alebo používaním. Tieto pokyny uskladnite na bezpečnom a prístupnom mieste, aby ste do nich mohli v budúcnosti nahliadnuť. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • • Pri vyberaní alebo vkladaní príslušenstva alebo nádob na pečenie vždy používajte kuchynské rukavice. Pred akoukoľvek údržbou spotrebič odpojte od elektrickej siete. Dbajte na to, aby bol spotrebič pred výmenou žiarovky vypnutý, aby bolo vylúčené nebezpečenstvo zásahu elektrickým prúdom. Na čistenie spotrebiča nepoužívajte parné čističe.
SLOVENSKY • • • • • • 5 ohrievacích fliaš, papúč, špongií, vlhkých tkanín a podobných predmetov je zakázané a môže viesť k poraneniu, vznieteniu alebo požiaru. Ak uniká dym, spotrebič vypnite alebo ho odpojte od elektrickej siete a nechajte dvierka zatvorené, aby sa plamene udusili. Po ohreve nápojov môže dôjsť k prudkému oneskorenému vreniu. S nádobou preto zaobchádzajte opatrne.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • • • Všetky elektrické zapojenia by mal vykonať kvalifikovaný elektroinštalatér. Spotrebič musí byť uzemnený. Uistite sa, že parametre na typovom štítku sú kompatibilné s elektrickým napätím zdroja napájania. Vždy používajte správne inštalovanú uzemnenú zásuvku. Nepoužívajte viaczásuvkové adaptéry a predlžovacie káble. Uistite sa, že zástrčka a prívodný elektrický kábel nie sú poškodené.
SLOVENSKY • • účely, napríklad na vykurovanie miestnosti. Rúru používajte vždy so zatvorenými dvierkami. Pri inštalácii spotrebiča za nábytkový panel (napr. dvere) zabezpečte, aby dvere neboli počas prevádzky spotrebiča nikdy zatvorené. Za zatvoreným nábytkovým panelom sa môže vytvoriť teplo a vlhkosť a môžu spôsobiť následné poškodenie spotrebiča, kuchynskej jednotky alebo podlahy. Nábytkový panel nezatvárajte, kým spotrebič po použití úplne nevychladne.
www.aeg.com 3. POPIS VÝROBKU 3.1 Celkový prehľad 1 2 3 4 4 7 5 3 Ovládací panel Elektronický programátor Ohrevný článok Generátor mikrovĺn Osvetlenie Zasúvacia lišta, vyberateľná Úrovne v rúre 1 2 3 4 5 6 7 2 1 6 3.2 Príslušenstvo Na kuchynský riad, formy na koláče, pečené pokrmy. Drôtený rošt 4. OVLÁDACÍ PANEL 4.
SLOVENSKY 9 Spotrebič sa ovláda senzorovými tlačidlami. Senzoro‐ Funkcia vé tlačid‐ lo 1 Displej Zobrazuje aktuálne nastavenia spotrebiča. ZAP / VYP Zapínanie a vypínanie spotrebiča. Gril alebo Sprie‐ vodca Pečením Jedným dotykom senzorového tlačidla zvoľte funk‐ ciu ohrevu alebo ponuku: Sprievodca Pečením. Ďalším dotykom senzorového tlačidla prepnete medzi funkciami: Gril, Sprievodca Pečením. Ak chcete zapnúť alebo vypnúť osvetlenie, dotknite sa tlačidla na 3 sekundy.
www.aeg.com 4.2 Displej A B C E D A. Funkcia ohrevu alebo funkcia mikrovĺn B. Presný čas C. Ukazovateľ ohrevu D. Teplota alebo mikrovlnný výkon E. Čas trvania alebo skončenia funkcie Iné ukazovatele na displeji: Symbol Funkcia Časomer Funkcia je spustená. Presný čas Na displeji sa zobrazí aktuálny čas. Trvanie Na displeji sa zobrazí potrebný čas pečenia. Koniec Na displeji sa zobrazí čas skončenia pečenia. Teplota Na displeji sa zobrazí teplota.
SLOVENSKY 11 6. KAŽDODENNÉ POUŽÍVANIE 3. Ak chcete prejsť do podponuky alebo potvrdiť nastavenie, stlačte tlačidlo VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. . 6.1 Navigácia v ponukách Kedykoľvek sa môžete vrátiť do hlavnej ponuky pomocou 1. Zapnite spotrebič. tlačidla . 2. Stlačením tlačidla alebo vyberte možnosť ponuky. 6.2 Prehľad ponúk Hlavná ponuka Sym‐ bol Položka ponuky Použitie Gril Funkcia ohrevu na grilovanie plochých jedál upro‐ stred roštu. Na prípravu hrianok.
www.aeg.com Sym‐ bol Podponuka Popis Hlasitosť Zvuk. Signalizácie Upravuje hlasitosť tónov tlačidiel a zvukovej sig‐ nalizácie po stupňoch. Tóny Tlačidiel Zapína a vypína tóny dotykových tlačidiel. Tón dotykového tlačidla ZAP/VYP nie je možné vy‐ pnúť. Alarm/Výstražný Tón Zapína a vypína výstražnú zvukovú signalizáciu. Režim DEMO Aktivačný/deaktivačný kód: 2468 Servis Zobrazenie verzie softvéru a konfigurácie. Pôvodné Nastavenie Obnovuje všetky pôvodné nastavenia. 6.
SLOVENSKY • • • Tekuté pokrmy občas premiešajte. Jedlo pred podávaním premiešajte. Po vypnutí rúry nechajte jedlo niekoľko minút odstáť. Pozrite si kapitolu „Tipy a rady“. Odmrazovanie • Zmrazený pokrm rozbaľte a položte na malý tanier obrátený hore dnom vložený do nádoby na zachytávanie odmrazenej vody, prípadne použite • • rozmrazovací rošt alebo plastové cedidlo, aby mohla voda odtekať. Následne rozmrazené kúsky odoberte.
www.aeg.com Kuchynský riad/materiál Mikrovlny Gril Odmrazo‐ Zohrieva‐ Varenie vanie nie Hotové jedlá s obalom 3) 1) Bez striebornej, zlatej, platinovej alebo kovovej vrstvy/dekorácie. 2) Bez súčastí s obsahom kremeňa alebo kovu, prípadne glazúr s obsahom kovu 3) Dodržiavajte pokyny výrobcu týkajúce sa maximálnych teplôt. 7.3 Rady pre mikrovlnnú prevádzku Výsledok Riešenie Nemôžete nájsť informácie pre určité množstvo nejakého pripravovaného pokrmu. Nájdite podrobnosti pre podobný druh jedla.
SLOVENSKY 15 7.4 Funkcie mikrovĺn Funkcie Popis Mikrovlny Teplo sa tvorí priamo v jedle. Používa sa na zohrievanie hotových jedál a nápojov, na rozmrazovanie mäsa alebo ovocia a na varenie zeleniny a rýb. Kombinovaná pre‐ vádzka Používa sa na súčasné spustenie funkcie ohrevu a mikrovlnnej pre‐ vádzky. Skracuje tepelnú úpravu jedla a umožňuje jeho súčasné za‐ pečenie. Rýchly štart Slúži na zapnutie funkcie mikrovĺn pri maximálnom výkone jedným dotykom symbolu . Čas prevádzky: 30 sekúnd. 7.
www.aeg.com Každým dotykom tlačidla sa pridáva 30 sekúnd k času funkcie Trvanie trvanie. Mikrovlnný výkon môžete zmeniť (pozrite si časť „Nastavenie funkcie mikrovĺn“). Pozrite si časť „Nastavenie funkcie hodín“. 7.8 Príklady tepelnej úpravy pokrmov podľa výkonu Údaje uvedené v tabuľke sú iba orientačné. 3. Dotknite sa tlačidla , ak chcete nastaviť trvanie pre funkciu: Trvanie.
SLOVENSKY Časová funkcia 17 Použitie Koniec Ak nastavíte čas pre časovú funkciu, odpočítavanie začne po 5 sekundách. Ak použijete funkcie hodín: Trvanie, Koniec, spotrebič vypne ohrievacie články po uplynutí 90 % nastaveného času. Spotrebič bude pomocou zvyškového tepla pokračovať v pečení, kým neuplynie doba pečenia (3 až 20 minút). 8.2 Nastavenie časových funkcií Skôr ako použijete funkcie: Trvanie, Koniec, musíte najprv nastaviť funkciu ohrevu a teplotu. Spotrebič sa vypne automaticky.
www.aeg.com 9. AUTOMATICKÉ PROGRAMY VAROVANIE! Pozrite si kapitoly ohľadne bezpečnosti. 9.1 On-line recepty Recepty pre automatické programy pre tento spotrebič nájdete na našej webovej stránke. Pri hľadaní správnej knihy receptov budete potrebovať číslo výrobku (PNC) uvedené na typovom štítku na prednom ráme vnútorného priestoru spotrebiča. Nastavenia pre recepty nie je možné meniť. 1. Zapnutie spotrebiča. 2. Zvoľte ponuku: Sprievodca Pečením. Stlačte a potvrďte. 3. Vyberte kategóriu a pokrm.
SLOVENSKY Funkcie mikrovlnnej rúry a kombinované funkcie mikrovlnnej rúry nemôžete uložiť ako obľúbené programy. 1. Zapnite spotrebič. 2. Nastavte funkciu ohrevu alebo automatický program. 3. Dotýkajte sa , kým sa na displeji nezobrazí: ULOŽIŤ. 4. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla . Na displeji sa zobrazí prvá voľná pozícia v pamäti. 5. Nastavenie potvrďte stlačením tlačidla . 6. Zadajte názov programu. Prvé písmeno bliká. 7. Dotknite sa alebo mohli zmeniť písmeno. , aby ste 8. Stlačte tlačidlo .
www.aeg.com Keď sa funkcia ohrevu ukončí, zaznie zvukový signál. • • Blok. Ovládania sa zapne, keď je zapnutá funkcia ohrevu. Ponuka: Základné Nastavenie vám umožní zapnúť a vypnúť funkciu: Nastaviť A Ísť. 11.6 Jas displeja Existujú dva režimy jasu displeja: • • 11.5 Automatické vypnutie Ak je zapnutá funkcia ohrevu a nastavenie nezmeníte, spotrebič sa z bezpečnostných dôvodov po určitom čase vypne. Teplota (°C) Čas vypnutia (hod.) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.
SLOVENSKY 21 Gril Pokrm Teplota (°C) Čas (min) Úroveň v rúre 1. strana 2. strana Hovädzie peče‐ né, stredne pre‐ pečené 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Hovädzie filety, stredne prepe‐ čené 230 20 - 30 20 - 30 1 Bravčový chrbát 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Teľací chrbát 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Jahňací chrbát 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Celá ryba, 500 – 210 - 230 1000 g 15 - 30 15 - 30 1 12.
www.aeg.com Rozmrazovanie mliečnych produktov Pokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.) Maslo (0,25 kg) 100 3-5 15 - 20 Strúhaný syr (0,25 kg) 100 3-5 30 - 60 Rozmrazovanie koláčov/pečiva Pokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.) Kysnuté cesto (1 porcia) 200 2-3 15 - 20 Tvarohový koláč (1 kus) 100 2-4 15 - 20 Suchý koláč (napr.
SLOVENSKY 23 Varenie/Roztápanie Pokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.) Čokoláda/čokoládová poleva 300 (0,15 kg) 2-4 - Maslo (0,1 kg) 400 0:30-1:30 - Pokrm Výkon (W) Čas (min) Čas odstátia (min.
www.aeg.com Pokrm Výkon (W) Množ‐ stvo (kg) Úroveň v rúre Piškótový ko‐ 600 láč 0.475 Fašírka 400 Vaječný ná‐ kyp 300 Rozmrazova‐ 100 nie mäsa Čas (min) Poznámky Spodný 8-9 Nádobu otočte o 1/4 po uplynutí polovice doby prípravy jedla. 0.9 1 25-27 Nádobu otočte o 1/4 po uplynutí polovice doby prípravy jedla. 1 2 30-33 Nádobu otočte o 1/4 po uplynutí polovice doby prípravy jedla. 0.5 1 15 V polovici doby prípra‐ vy mäso obráťte.
SLOVENSKY • • • • • Strop dutiny opatrne vyčistite od zvyškov jedla a tuku. Odolné nečistoty odstráňte špeciálnym čistiacim prostriedkom pre rúry na pečenie. Po každom použití vyčistite všetko príslušenstvo a nechajte ho uschnúť. Použite mäkkú handričku namočenú v teplej vode s prídavkom čistiaceho prostriedku. Ak máte príslušenstvo s nelepivým povrchom, nečistite ho agresívnymi prostriedkami, ostrými predmetmi ani v umývačke riadu. Môže to spôsobiť poškodenie nepriľnavého povrchu.
www.aeg.com 14.1 Čo robiť, keď... Problém Možné príčiny Riešenie Rúra sa nedá zapnúť ani používať. Rúra nie je pripojená ku zdroju elektrického napája‐ nia alebo je pripojená ne‐ správne. Skontrolujte, či je rúra správ‐ ne pripojená ku zdroju elek‐ trického napájania (pozrite si schému pripojenia). Rúra sa nezohrieva. Rúra je vypnutá. Rúru zapnite. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené hodiny. Nastavte čas. Rúra sa nezohrieva. Nie sú nastavené potrebné nastavenia.
SLOVENSKY Problém Možné príčiny 27 Riešenie Spotrebič je zapnutý, ale sa Je aktivovaný ukážkový re‐ nezohrieva. Ventilátor nefun‐ žim. guje. Na displeji sa zobrazí symbol "Demo". 1. Spotrebič vypnite. 2. Dotknite sa tlačidla a podržte ho, až kým sa spotrebič nezapne a ne‐ vypne. 3. Súčasne stlačte a pod‐ ržte ovládače a , kým nezaznie zvukový signál. Symbol "Demo" zhasne. 14.2 Servisné údaje štítku. Typový štítok sa nachádza na prednom ráme vnútorného priestoru spotrebiča.
www.aeg.com nastavenie teploty. Na displeji sa zobrazí ukazovateľ zvyškového tepla alebo teplota. Pečenie s vypnutým osvetlením Počas pečenia vypnite osvetlenie. Zapnite ho iba v prípade potreby. 16. OCHRANA ŽIVOTNÉHO PROSTREDIA Materiály označené symbolom spotrebiče označené symbolom spolu s odovzdajte na recykláciu. . Obal hoďte do príslušných kontajnerov na recykláciu. Chráňte životné prostredie a zdravie ľudí a recyklujte odpad z elektrických a elektronických spotrebičov.
SLOVENSKY 29
www.aeg.
SLOVENSKY 31
867343252-B-252017 www.aeg.