KMK821000M USER MANUAL ES Manual de instrucciones Horno de microondas
www.aeg.com CONTENIDO 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD....................................................................... 3 2. INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD............................................................................5 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO............................................................................... 8 4. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO........................................................................ 8 5. ANTES DEL PRIMER USO.......................................
ESPAÑOL 1. 3 INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de lesiones o daños producidos como resultado de una instalación o un uso incorrectos: Conserve siempre estas instrucciones en lugar seguro y accesible para futuras consultas. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • • • • • necesario mantener alejados a los niños de menos de 8 años salvo que estén bajo supervisión continua. Utilice siempre guantes de horno cuando introduzca o retire accesorios o utensilios refractarios. Antes de realizar tareas de mantenimiento, desenchufe el aparato de la red eléctrica. Asegúrese de que el aparato está desconectado antes de reemplazar la lámpara con el fin de impedir que se produzca una descarga eléctrica.
ESPAÑOL • • • • • • • • 5 Cuando caliente alimentos en recipientes de papel o plástico, vigile el aparato por la posibilidad de incendio. El aparato está pensado para calentar alimentos y bebidas. Secar alimentos o prendas, o calentar mantas térmicas, zapatillas, esponjas, paños húmedos o similares puede conllevar riesgo de lesiones o incendios. Si se genera humo, apague o desenchufe el horno y deje la puerta cerrada para sofocar las posibles llamas.
www.aeg.com • El aparato dispone de un sistema de enfriamiento eléctrico. Debe utilizarse con alimentación eléctrica. 2.2 Conexión eléctrica ADVERTENCIA! Riesgo de incendios y descargas eléctricas. • Todas las conexiones eléctricas deben realizarlas electricistas cualificados. • El aparato debe conectarse a tierra. • Asegúrese de que los parámetros de la placa de características son compatibles con los valores eléctricos del suministro eléctrico.
ESPAÑOL • • • • • – no coloque papel de aluminio directamente en la parte inferior del interior del aparato. – No ponga agua directamente en el aparato caliente. – No deje platos húmedos ni comida en el aparato una vez finalizada la cocción. – Preste especial atención al desmontar o instalar los accesorios. La pérdida de color del esmalte o el acero inoxidable no afecta al rendimiento del aparato. Utilice una bandeja honda para pasteles húmedos.
www.aeg.com 2.7 Asistencia • Utilice solamente piezas de recambio originales. • Para reparar el aparato, póngase en contacto con un centro de servicio autorizado. 3. DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO 3.1 Descripción general 1 2 1 2 3 4 5 6 7 3 4 4 7 5 3 2 1 Panel de control Programador electrónico Resistencia Generador de microondas Luz Carril de apoyo, extraíble Posiciones de las parrillas 6 3.2 Accesorios Para bandejas de horno, pastel en molde, asados. Parrilla 4. FUNCIONAMIENTO DEL APARATO 4.
ESPAÑOL Función Comentario 1 Encendido/ apagado Conecta y desconecta el aparato. 2 Pantalla Muestra los ajustes actuales del aparato. 9 Para ajustar los valores y desplazarse por el menú. 3 Mando giratorio 4 Función de microondas Pulse para encender el aparato. Sostenga el mando giratorio para activar la pantalla de ajustes. Sostenga y gire el mando giratorio para desplazarse por el menú. Sostenga y gire el mando giratorio para confirmar un ajuste o acceder al submenú seleccionado.
www.aeg.com 5.2 Primera conexión Consulte el capítulo "Mantenimiento y limpieza". Después de la primera conexión, la versión de software aparece durante 7 segundos. Limpie el horno y los accesorios antes del primer uso. Coloque los accesorios y soportes telescópicos extraíbles en su posición inicial. Tiene que ajustar el idioma, Brillo De La Pantalla y Hora. 6. USO DIARIO 5. Ajuste la temperatura y confirme. ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 6. Pulse .
ESPAÑOL Función de cocción 11 Aplicación Descongelar Crea el calor directamente en el alimento. Función con incremento de potencia de microondas. Para descongelar carne, fruta y verduras. No precaliente el horno. 6.2 Menú - descripción Menu 170°C Options Menú Elemento del menú Aplicación Cocción Asistida Contiene una lista de los programas automáticos. Ajustes Básicos Se usa para ajustar la configuración del aparato.
www.aeg.com Submenú Descripción Tono De Teclas Activa y desactiva el tono de los campos táctiles. El tono de encendido/apagado y STOP no se puede desactivar. Tonos Alarma/Error Activa y desactiva los tonos de alarma. Volumen Del Timbre Ajusta gradualmente el volumen de las señales y los tonos de las pulsaciones. Brillo De La Pantalla Ajusta gradualmente el brillo de la pantalla.
ESPAÑOL 7. MODO MICROONDAS ADVERTENCIA! Consulte los capítulos sobre seguridad. 7.1 Recipientes y materiales adecuados Para el microondas, utilice solo utensilios y materiales adecuados. Consulte la tabla siguiente como referencia. Material / Recipiente Cristal y porcelana para horno sin componentes de metal, p. ej.
www.aeg.com Material / Recipiente Utensilios para microondas, p.ej., Crostino X X X 1) Sin plata, oro, platino ni decoraciones de metal 2) Sin cuarzo ni componentes metálicos, o vidriado que contenga metales 3) Siga las instrucciones del fabricante acerca de las temperaturas máximas. 4) Cocine en un nivel de parrilla. 7.2 Recomendaciones para microondas PRECAUCIÓN! No deje funcionar el horno sin alimentos en el interior. • Introduzca la comida en el horno sin ningún envoltorio.
ESPAÑOL Ajuste de potencia Uso del aparato • 600 vatios • 500 vatios Descongelar y calentar platos congelados Calentar platos individuales Terminar de preparar cocidos Cocer platos con huevos • 400 vatios • 300 vatios Cocer alimentos después del primer hervor Cocinar alimentos delicados Calentar alimentos para bebé Hinchar arroz Calentar alimentos delicados Fundir queso, chocolate, mantequilla • 200 vatios • 100 vatios Descongelar carne, pescado Descongelar queso, nata, mantequilla Descongelar fruta
www.aeg.com Inserte la parrilla entre las guías del carril y asegúrese de que las hendiduras apuntan hacia abajo. Las pequeñas hendiduras en la parte superior incrementan la seguridad. Las hendiduras también son dispositivos anti-vuelco. El borde elevado que rodea la bandeja evita que los utensilios de cocina resbalen de la parrilla. 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.
ESPAÑOL 17 Grill Alimento Temperatura (°C) Tiempo (min) 1ª cara 2ª cara 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Solomillo de ter- 230 nera, al punto 20 - 30 20 - 30 1 Lomo de cerdo 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Lomo de ternera 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Lomo de cordero 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Pescado entero 500-1.000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 1 Rosbif inglés, al punto 11.
www.aeg.
ESPAÑOL 19 Descongelar fruta Alimento Potencia (vatios) Tiempo (min) Tiempo de reposo (min) Fruta (0,25 kg) 100 5 - 10 10 - 15 Potencia (vatios) Tiempo (min) Tiempo de reposo (min) Alimentos infantiles en tarros 300 (0,2 kg) 1-2 - Leche infantil (180 ml); Colo- 600 que la cuchara en el biberón 0:20 - 0:40 - Comida precocinada (0,5 kg) 600 6-9 2-5 Platos preparados congelados (0,5 kg) 400 10 - 15 2-5 Leche (200 ml) 1000 1 - 1:30 - Agua (200 ml) 1000 1:30 - 2 - Salsa (200 ml)
www.aeg.com Función de microondas combi Utilice esta función para cocinar alimentos en poco tiempo y para dorarlos. Alimento Combine las funciones: Grill y Microondas.
ESPAÑOL Alimento Función Poten- Can- Tempecia tidad ratura (va(kg) (°C) tios) Posición de la parrilla Tiempo (min) Comentarios 21 1) Patatas gratinadas Grill + Micro 300 1.1 160 2 38 - 42 Gire el recipiente un cuarto de vuelta, a la mitad del tiempo de cocción. Pollo Grill + Micro 400 1.1 200 1 2 40 - 45 Coloque la carne en el recipiente de cristal redondo y déle la vuelta a mitad del tiempo de cocción. 1) Utilice la parrilla salvo que se indique lo contrario. 12.
www.aeg.com Coloque los carriles laterales en el orden inverso. 12.3 Extracción e instalación de la puerta Retire la puerta y los paneles internos de cristal para limpiarlos. El número de paneles de cristal es diferente según el modelo. ADVERTENCIA! Tenga cuidado al desmontar la puerta del aparato. Tenga en cuenta que la puerta pesa mucho. 1. Abra la puerta completamente. 2. Levante al máximo las palancas de bloqueo (A) de ambas bisagras de la puerta.
ESPAÑOL ADVERTENCIA! Hay peligro de electrocución. Desconecte el fusible antes de cambiar la bombilla. La lámpara del horno y la tapa de cristal pueden estar calientes. PRECAUCIÓN! Coja siempre la bombilla halógena con un paño para evitar quemar los residuos de grasa. 23 1. Apague el aparato. 2. Retire los fusibles de la caja de fusibles o desconecte el disyuntor. La bombilla superior 1. Gire la tapa de cristal hacia la izquierda para extraerla. 2. Limpie la tapa de cristal. 3.
www.aeg.com Problema Posible causa Solución La pantalla pide que se ajus- Ha habido un corte de aliConsulte "Antes del primer te el valor de Idioma. mentación durante más de 3 uso". días. La pantalla pide que se ajus- El modo de demostración te el valor de Idioma. está activado. Desactive el modo de demostración en: Menú / Ajustes Básicos / DEMO. Código de activación/desactivación: 2468. La pantalla muestra un códi- Hay un fallo eléctrico. go de error que no figura en esta tabla.
ESPAÑOL puerta y asegúrese de que está bien fijada en su posición. Utilice platos de metal para mejorar el ahorro energético, pero solo cuando utilice una función de horno no microondas. En la medida de lo posible, no precaliente el horno antes de colocar los alimentos dentro. Para una duración de la cocción superior a 30 minutos, reduzca la temperatura del horno un mínimo de 3 - 10 minutos antes de que transcurra el tiempo de cocción, en función de la duración de la cocción.
www.aeg.
ESPAÑOL 27
867335754-B-352017 www.aeg.