KME721000M KMK721000M KMK721000W KMR721000M USER MANUAL RU Инструкция по эксплуатации Микроволновая печь
www.aeg.com СОДЕРЖАНИЕ 1. СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ...................................................3 2. УКАЗАНИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ..................................................................... 6 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ....................................................................................... 9 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ................................................................................... 10 5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ....................................................
РУССКИЙ 1. 3 СВЕДЕНИЯ ПО ТЕХНИКЕ БЕЗОПАСНОСТИ Перед установкой и эксплуатацией прибора внимательно ознакомьтесь с приложенным руководством. Производитель не несет ответственности за какие-либо травмы или ущерб, возникший вследствие неправильной установки или эксплуатации. Всегда храните данное руководство под рукой в надежном месте для последующего использования. 1.
www.aeg.com • Детям младше 3 лет категорически запрещается находиться рядом с прибором во время его работы. 1.2 Общие правила техники безопасности • • • • • • • • Установка прибора и замена кабеля должна осуществляться только квалифицированным персоналом! ВНИМАНИЕ: Прибор и его доступные для контакта части сильно нагреваются во время эксплуатации. Будьте осторожны и не прикасайтесь к нагревательным элементам.
РУССКИЙ • • • • • • • • • • 5 Не включайте прибор, если его внутренняя камера пуста. Металлические детали внутри камеры могут вызывать искрение. Использование металлический контейнеров для продуктов и напитков во время работы микроволновой обработки не допускается. Данное требование не применимо к случаям, когда производитель четко задает размеры и форму металлических контейнеров, пригодных для микроволновой обработки.
www.aeg.com • • • • вскипанию. Следует проявлять осторожность при извлечении контейнера. Содержимое бутылочек и баночек с детским питанием необходимо перемешать или взболтать и проверить температуру перед употреблением, чтобы избежать ожогов. Не следует нагревать в приборе как яйца в скорлупе, так и яйца, сваренные вкрутую, так как они могут взорваться даже после завершения нагрева при помощи СВЧ. Прибор следует регулярно чистить, а также удалять из него какие бы то ни было остатки продуктов.
РУССКИЙ • • • • • • • • • • техническими данными, соответствуют характеристикам электросети. Включайте прибор только в установленную надлежащим образом электророзетку с защитным контактом. Не используйте тройники и удлинители. Позаботьтесь о том, чтобы не повредить вилку и сетевой кабель. В случае необходимости замены сетевого шнура она должна быть выполнена нашим авторизованным сервисным центром.
www.aeg.com ВНИМАНИЕ! Существует риск повреждения прибора. • • • • • • Для предупреждения повреждения и изменения цвета эмали: – не кладите непосредственно на дно прибора алюминиевую фольгу. – не наливайте в нагретый прибор воду. – не храните влажную посуду и продукты в приборе после окончания приготовления пищи. – соблюдайте осторожность при установке и извлечении аксессуаров. Изменение цвета эмали или нержавеющей стали не влияет на эффективность работы прибора.
РУССКИЙ 2.6 Утилизация • ВНИМАНИЕ! Существует опасность травмы или удушья. • Отключите прибор от сети электропитания. Обрежьте кабель электропитания как можно ближе к прибору и утилизируйте его. • Удалите защелку дверцы, чтобы дети или домашние животные не оказались заблокированными в приборе. 2.7 Сервис • • Для ремонта прибора обратитесь в авторизованный сервисный центр. Применяйте только оригинальные запасные части. 3. ОПИСАНИЕ ИЗДЕЛИЯ 3.
www.aeg.com 4. ПАНЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ 4.1 Электронный программатор 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Управление прибором осуществляется с помощью сенсорных полей. Сенсор‐ Описание ное поле 1 2 3 - Дисплей Отображение текущих настроек прибора. ВКЛ/ВЫКЛ Включение и выключение прибора. Гриль или По‐ мощь в пригото‐ влении Для выбора режима нагрева или вызова меню Помощь в приготовлении коснитесь сенсорного поля один раз.
РУССКИЙ Сенсор‐ Описание ное поле 11 Комментарий 8 OK/Быстрый пуск Подтверждение выбора или параметра на‐ СВЧ стройки. Включение режима СВЧ. Эти же дей‐ ствия можно произвести и при выключенном приборе. 9 Клавиша возвра‐ Возврат на один уровень в меню функций. Для та вызова главного меню нажмите и удерживайте поле в течение 3 секунд. 10 Время и допол‐ Установка различных функций.
www.aeg.com Символ Описание Индикация нагрева На дисплее отображается темпера‐ тура внутри прибора. Сохранение тепла Режим включен. 5. ПЕРЕД ПЕРВЫМ ИСПОЛЬЗОВАНИЕМ Установите аксессуары и съемные направляющие для полок обратно на место. ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 5.2 Первое подключение 5.1 Первая чистка Извлеките из прибора все аксессуары и съемные направляющие для противней. См. Главу «Уход и очистка».
РУССКИЙ Сим‐ вол 13 Элемент меню Применение Основные установки Используется для задания конфигурации при‐ бора. Любимая прогр. Содержит список избранных программ приго‐ товления, созданных пользователем. Подменю для: Основные установки Сим‐ вол Подменю Описание Установка времени суток Установка текущего времени. Индикация времени Если данная функция включена, на дисплее выключенного прибора отображается текущее время.
www.aeg.com 6.3 Включение режима нагрева 1. Включите прибор. 2. Выберите функцию Гриль. 3. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на . 4. Установите температуру. 5. Чтобы подтвердить выбор, нажмите на . 6.4 Индикация нагрева При включении режима нагрева на дисплее отображается полоска. Полоска показывает, что температура духового шкафа повышается. По достижении заданной температуры выдаются 3 сигнала зуммера, а полоска начинает мигать и затем исчезает. 6.
РУССКИЙ 7.2 Подходящая кухонная посуда и материалы Кухонная посуда/материал Микроволны Размора‐ Нагрев живание Гриль Пригото‐ вление Огнеупорное стекло и фарфор без металлических примесей, напри‐ мер, жаростойкое стекло. X Нежаростойкое стекло и фарфор 1) X X Стекло- и витрокерамики из огне‐ стойкого/морозостойкого материа‐ ла X Фаянс, керамика 2), глиняная посу‐ да.2) X Жаростойкий пластик (до 200°C) 3) Картон, бумага. X X X Пищевая пленка.
www.aeg.com 7.3 Рекомендации по использованию режима микроволновой обработки Результат Решение Отсутствуют данные для веса или объема продуктов, которые пред‐ стоит приготовить. Найдите сведения для сходных продуктов. Увеличьте или уменьшите время приготовле‐ ния, следуя правилу: двойное количество – по‐ чти двойное время; половина количества – по‐ ловина времени. После приготовления продукты сли‐ Выберите более короткое время приготовле‐ шком сухие.
РУССКИЙ 17 7.4 Режимы микроволновой обработки Функции Описание Микроволновая обработка Тепло образуется непосредственно в самом продукте. Режим используется для подогрева готовых блюд и напитков, размора‐ живания мяса или фруктов и для приготовления овощей и рыбы. Комбинированный Одновременное использование режимов нагрева и микроволно‐ режим вой обработки. Сокращение времени приготовления продуктов и одновременное их подрумянивание.
www.aeg.com функции микроволновой обработки. В случае ряда функций режим микроволновой обработки начнет работать, как только будет достигнута заданная температура. Следующие функции недоступны в комбинированном режиме работы: Любимая прогр., Окончание, Включил и Иди, Сохранение тепла. 7.7 Использование функции быстрого запуска 1. При необходимости нажмите на , чтобы выключить прибор. 2. Для включения функции быстрого запуска нажмите на .
РУССКИЙ 19 8. ФУНКЦИИ ЧАСОВ 8.1 Таблица функций часов Функция часов Применение Таймер Установка обратного отсчета времени (макс. 2 часа 30 минут). Эта функция не влияет на работу прибора. Ее можно включить и тогда, когда сам прибор вы‐ ключен. Чтобы включить эту функцию, нажмите на . Установите значение минут при помо‐ щи или и нажмите на произвести пуск. , чтобы Продолж. Установка продолжительности работы (макс. 23 часа 59 минут). Окончание Установка времени отключения режима нагрева (макс.
www.aeg.com По истечении установленного времени раздастся звуковой сигнал. Прибор выключается. На дисплее появится сообщение. 5. Для отключения звукового сигнала достаточно коснуться любого символа. 8.3 Сохранение тепла Условия для этой функции: • • Установленная температура должна превышать 80°С. Установлена функция Продолж.. Функция Сохранение тепла служит для поддержания температуры готовых продуктов на уровне 80°C в течение 30 минут. Она включается после окончания процессов выпекания или жарки.
РУССКИЙ 21 При использовании функции Ручной режим прибор использует автоматические установки. Их можно изменять подобно другим функциям. 10. ИСПОЛЬЗОВАНИЕ ДОПОЛНИТЕЛЬНЫХ ПРИНАДЛЕЖНОСТЕЙ ВНИМАНИЕ! См. Главы, содержащие Сведения по технике безопасности. 10.1 Установка аксессуаров Используйте только подходящую посуду и материалы. ВНИМАНИЕ! См. Главу «Описание работы режима микроволновой обработки». Решетка: Вставьте решетку между направляющими, убедившись, что опоры смотрят вниз.
www.aeg.com 7. Для ее изменения нажимайте на или на . 8. Нажмите на . Замигает следующая буква. 9. Повторите действие 7 необходимое число раз. добейтесь появления на дисплее Блокир. кнопок. 4. Чтобы подтвердить выбор, 10. Нажмите и удерживайте для сохранения. Можно изменить записи во всех ячейках памяти. Когда на дисплее отобразится первая свободная ячейка памяти, нажмите на или на ,а затем на для перезаписи существующей программы. Можно изменить имя программы в меню Изменить имя программы.
РУССКИЙ 11.5 Автоматическое отключение • В целях безопасности прибор автоматически отключается через определенное время в случае, если какой-либо режим нагрева продолжает выполняться, а изменения каких-либо настроек пользователем не производится. • Температура (°C) Время отключе‐ ния (час) 30 - 115 12.5 120 - 195 8.5 200 - 230 5.5 Автоматическое отключение не работает со следующими функциями: Освещение, Продолж., Окончание. 11.
www.aeg.com Гриль Продукты Температура (°C) Время (мин) Положение противня Первая сторо‐ на Вторая сторо‐ на Ростбиф, сред‐ 210 - 230 ней прожарен‐ ности 30 - 40 30 - 40 1 Филе говядины, 230 средней прожа‐ ренности 20 - 30 20 - 30 1 Свиная вырез‐ ка 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Телячья вырез‐ 210 - 230 ка 30 - 40 30 - 40 1 Спинка бара‐ шка 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Рыба, целиком, 210 - 230 500 г – 1000 г 15 - 30 15 - 30 1 12.
РУССКИЙ 25 Размораживание рыбы Продукты Мощность (Ватт) Время (мин) Время выдерж‐ ки (мин) Рыба целиком (0,5 кг) 100 10 - 15 5 - 10 Рыбное филе (0,5 кг) 100 12 - 15 5 - 10 Размораживание молочных продуктов Продукты Мощность (Ватт) Время (мин) Время выдерж‐ ки (мин) Масло сливочное (0,25 кг) 100 3-5 15 - 20 Тертый сыр (0.
www.aeg.
РУССКИЙ Продукты Жаростойкая посуда Мощ‐ Темпе‐ ност ратура ь (°C) (Ватт ) Вре‐ Поло‐ Время вы‐ мя жение держки (мин) про‐ (мин) тивня 2 половины цыпленка (2 х 0,55 кг) Круглое стеклянное блюдо размером 26 см 300 220 40 2 5 Картофель‐ Запеченные блюда ная запекан‐ ка (1 кг) 300 200 40 2 10 Жаркое из Стеклянное блюдо с свинины, перфорированным шейная вкладышем часть (1,1 кг) 300 200 70 1 10 27 12.3 Информация для тестирующих организаций Режим микроволн Испытания согласно IEC 60705.
www.aeg.com Продук‐ Описание ты Мощ‐ Ко‐ Темпе‐ ность личе‐ ратура (Ватт) ство (°C) (кг) Поло‐ Время жение (мин) про‐ тивня Комментарии 1) Карто‐ Гриль + фельная микровол‐ Запекан‐ ны ка 400 1.1 160 1 44-46 По прошествии половины вре‐ мени пригото‐ вления пере‐ верните кон‐ тейнер на 1/4. Цыплен‐ Гриль + ок микровол‐ ны 400 1.1 200 2 44-46 Поместите мя‐ со в круглый стеклянный контейнер и пе‐ реверните по истечении по‐ ловины време‐ ни приготовле‐ ния.
РУССКИЙ 1. Осторожно приподнимите направляющие вверх и снимите их с переднего держателя. ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Всегда держите галогеновую лампу в перчатках или тканью, чтобы не оставить на лампе жировые следы, которые могут выгореть и оставить пятна. 1 3 2 2. Потяните переднюю часть направляющей для противня в сторону, противоположную боковой стенке. 3. Потяните направляющие на себя и снимите их с задних держателей. Установка направляющих для противня производится в обратном порядке. 13.
www.aeg.com Неисправность Возможная причина Решение Духовой шкаф не нагре‐ вается. Духовой шкаф выключен. Включите духовой шкаф. Духовой шкаф не нагре‐ вается. Не установлено текущее время. Установите часы. Духовой шкаф не нагре‐ вается. Не заданы необходимые установки. Убедитесь, что настройки выбраны верно. Духовой шкаф не нагре‐ вается. Сработала функция авто‐ матического отключения. См. «Автоматическое от‐ ключение». Духовой шкаф не нагре‐ вается.
РУССКИЙ 31 Неисправность Возможная причина Решение Прибор включен, но не на‐ гревается. Не работает вентилятор. На дисплее отображается "Demo". Включен деморежим. 1. Выключите прибор. 2. Нажмите и удерживай‐ те , пока прибор не включится и не выклю‐ чится. 3. Одновременно нажми‐ те и удерживайте и , пока не прозвучит сигнал и не пропадет индикация "Demo". 14.
www.aeg.com Используйте остаточное тепло для разогрева других блюд. Во время приготовления нескольких блюд за раз сводите перерывы между выпечкой/жаркой к минимуму. Остаточное тепло В ряде функций духового шкафа при использовании программ, для которых была выбрана опция «Продолжительность» или «Окончание», а время работы более 30 минут, нагревательные элементы автоматически выключаются немного раньше.
РУССКИЙ 33
www.aeg.
РУССКИЙ 35
867336067-D-252017 www.aeg.