ÖKO_SANTO Combinés réfrigérateur/congélateur electronic Mode d’emploi 818 14 08 - 01/7
Chère Cliente, Cher Client Avant de mettre votre nouvel appareil en marche, veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi. Vous y trouverez des informations importantes sur la sécurité d’utilisation, l’installation et l’entretien de l’appareil. Conservez le mode d’emploi de manière à pouvoir le consulter par la suite. Remettez-le à un éventuel nouveau propriétaire de l’appareil. Ce mode d’emploi s’applique à plusieurs modèles techniquement comparables, qui diffèrent par leur équipement.
Contenu Sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5 Elimination . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Information sur l’emballage de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Elimination des vieux appareils . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7 Transport de l’appareil . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Contenu Equipement intérieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Tablettes en verre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Rangement pour bouteilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte-bouteille . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . Porte intérieure réglable . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
1 Sécurité La sécurité de nos appareils frigorifiques est conforme aux règles reconnues de la technique et à la législation sur la sécurité des appareils. Nous vous rappelons toutefois les règles de sécurité suivantes : Utilisation conforme • L’appareil frigorifique est prévu pour un usage domestique. Il convient pour réfrigérer, congeler et conserver des aliments ainsi que pour la préparation de glace.
Sécurité verrou. Ceci a pour but d’empêcher des enfants de s’enfermer dans l’appareil par jeu (risque d’asphyxie !) ou de se mettre dans d’autres situations dangereuses pouvant être mortelles. • Les enfants ne sont souvent pas en mesure d’apprécier les dangers liés à la manipulation d’équipements ménagers.
indications qui y figurent ne permettent pas de remédier au défaut, ne pas effectuer soi-même d’autres travaux. • Les réparations sur les appareils frigorifiques doivent être effectuées uniquement par des professionnels qualifiés. Les réparations non effectuées dans les règles de l’art sont une source importante de danger. Pour toute réparation, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après-vente.
Consignes d’élimination : • L’appareil ne doit pas être mis avec les ordures ménagères ou les déchets encombrants. • Le circuit frigorifique, en particulier l’échangeur thermique au dos de l’appareil, ne doit pas être endommagé. • Le service municipal compétent ou l’administration communale vous renseignera sur les dates de prise en charge ou les points de collecte. Transport de l’appareil Deux personnes sont nécessaires pour transporter l’appareil.
Retrait de la protection pour le transport 0 Retirer les protections du joint à l’intérieur des portes. 0 Retirer la protection pour le transport du palier de la porte, celle-ci étant ouverte. Enlever la sécurité de transport des plans de travail: 0 Faire glisser les pièces de fixation vers l'avant jusqu'au renflement au bord du plan de travail. 0 Tirer le plan de travail vers l'avant jusqu'à ce qu'il puisse être basculé vers l'avant et que les pièces de fixation puissent être retirées des guides.
Installation Lieu d’installation L’appareil doit être placé dans un local bien ventilé et sec. La température ambiante agit sur la consommation de courant. Par conséquent – ne pas exposer directement l’appareil au soleil; – ne pas placer l’appareil à côté d’un poêle ou autre source de chaleur; – ne placer l’appareil qu’à un endroit dont la température ambiante correspond à la classe climatique pour lequel il est prévu.
Installation L’appareil frigorifique a besoin d’air L’arrivée d’air s’effectue sous la porte, à travers les fentes dans le socle et l’air sort vers le haut, le long de la face arrière. Pour permettre à l’air de circuler, ne jamais recouvrir ou modifier ces ouvertures. Attention! Si l’appareil est placé par exemple en dessous d’un meuble, une distance minimale de 10 cm doit être respectée entre le haut de l’appareil et le meuble.
Inversion du sens d’ouverture de la porte Le sens d’ouverture de la porte peut être modifié pour passer de droite (état à la livraison) à gauche si le lieu d’installation de l’appareil l’exige. 1 Avertissement ! L’appareil ne doit pas être raccordé au secteur lors de l’inversion du sens d’ouverture de la porte. Retirer la fiche secteur auparavant. 0 Ouvrir la porte du compartiment de congélation et retirer le panneau de socle en tirant vers l’avant.
Inversion du sens d’ouverture de la porte 0 Déplacer les tourillons du trou droit vers le trou gauche. Démonter précautionneusement la porte du compartiment de congélation vers l’avant et la mettre de côté. 0 Dévisser le palier de porte du milieu. 0 Démonter précautionneusement la porte du compartiment de réfrigération vers l’avant et la mettre de côté. 0 Dévisser la vis de fixation pour le mécanisme de fermeture automatique en bas sur la porte du compartiment de réfrigération.
Inversion du sens d’ouverture de la porte 0 Déplacez la poignée de la porte de gauche à droite et refermez les trous à l'aide des bouchons de camouflage de trous qui sont joints. 0 Fermer le mécanisme de fermeture automatique en bas à gauche sur la porte du compartiment de réfrigération. 0 Pousser précautionneusement la porte du compartiment de réfrigération sur le tourillon supérieur et fermer.
Inversion du sens d’ouverture de la porte 0 Visser le mécanisme de fermeture automatique à gauche en haut sur la porte du compartiment de réfrigération. 0 Pousser précautionneusement la porte du compartiment de réfrigération sur les tourillons du milieu et fermer. 0 Insérer et visser le palier de porte inférieur dans la porte du compartiment de congélation avec les tourillons en bas à gauche. 0 Ouvrir la porte du compartiment de congélation et mettre le panneau de socle en place.
Description de l’appareil Vue de l’appareil (différents modèles) Bandeau de commande et éléments de contrôle Casier à beurre/fromage avec volet Rangements de porte Boîte de rangement variable Casier à bouteilles Bacs à fruits et légumes Tablettes Tiroir pour produits congelés (uniquement pour la conservation) Lors du dégivrage, le casier inférieur sert également à recueillir l’eau.
Description de l’appareil Tablette de congélation avec accus à froid Dans certains modèles, une tablette de congélation avec accus à froid et deux bacs à glaçons se trouve au-dessus ou en dessous du tiroir supérieur dans le compartiment de congélation. Dans certains modèles, une tablette de congélation avec deux bacs à glaçons est posée sur le tiroir supérieur du compartiment de congélation. La tablette de congélation sert aussi d’accumulateur à froid.
Description de l’appareil Panneau de commande 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 18 Indicateur de contrôle secteur du compartiment de réfrigération (vert) Touche MARCHE / ARRET pour le compartiment de réfrigération Affichage de température pour le compartiment de réfrigération Touches de réglage de température pour le compartiment de réfrigération Témoin de marche de la fonction COOLMATIC (jaune) • COOLMATIC pour refroidissement intensif dans le compartiment de réfrigération Touche COOLMATIC Indicateur
Description de l’appareil Touches de réglage de la température Le réglage de la température se fait à l’aide des touches „+“ (PLUS CHAUD) et „-“ (PLUS FROID). Les touches sont en relation avec l’indicateur de température. • Lorsqu’on appuie sur une des deux touches „+“ ou „-“, l’indicateur de température passe de l’affichage de la température REELLE (une lampe allumée) à l’affichage de la température de CONSIGNE (une lampe clignote).
rouge clignote et toutes les lampes de l’indicateur de température sont éteintes. • Si la température dans le compartiment de réfrigération ou de congélation est inférieure à la plage d’affichage de l’indicateur de température, la lampe témoin d’indication de la température la plus basse (+2 ou -24) reste allumée. • Pendant le réglage de température, la température momentanément réglée est indiquée par un clignotement (température DE CONSIGNE).
Mise en service Le réfrigérateur et le congélateur peuvent être utilisés et réglés séparément l’un de l’autre. 0 Brancher la fiche secteur sur la prise de courant. Mise en service du réfrigérateur 0 Actionner la touche MARCHE/ARRET du réfrigérateur. L’indicateur de contrôle secteur vert du réfrigérateur s’allume. 0 Régler la température souhaitée pour le réfrigérateur (voir "Réglage de la température").
Réglage de la température Le régulateur de température correspondant permet de régler séparément la température souhaitée dans le réfrigérateur et dans le congélateur. 0 Appuyer sur une des touches „+“ (PLUS CHAUD) ou „-“ (PLUS FROID). L’indicateur de température change d’affichage et indique par un clignotement la température DE CONSIGNE momentanément réglée. 0 Pour modifier vers une température plus chaude, enfoncer la touche „+“. Pour modifier vers une température plus froide, enfoncer la touche „-“.
COOLMATIC/FROSTMATIC Touche COOLMATIC La fonction COOLMATIC permet de réfrigérer rapidement des quantités importantes dans le réfrigérateur, par exemple des boissons, des salades à l’occasion d’une fête. 0 En enfonçant la touche COOLMATIC, on enclenche la fonction COOLMATIC. La lampe témoin jaune s’allume. La fonction COOLMATIC assure maintenant un refroidissement intensif, une température de CONSIGNE de +2 °C étant spécifiée automatiquement. Au bout de 6 heures, la fonction COOLMATIC s’arrête d’elle même.
Arrêt de l’appareil Le réfrigérateur et le congélateur peuvent être mis à l’arrêt séparément l’un de l’autre. 0 Pour mettre hors service, appuyer sur la touche MARCHE/ARRET jusqu’à ce que la lampe témoin de la tension d’alimentation s’éteigne. 3 Indication: Le réglage de l’appareil ne peut pas être modifié si la fiche secteur est retirée ou si l’alimentation en courant fait défaut. Après raccordement au réseau électrique, l’appareil reprend l’état dans lequel il était avant la coupure de l’alimentation.
– un défaut de l’appareil. Avec la touche ANNULATION D’ALARME, vous pouvez arrêter la tonalité d’avertissement. La lampe d’avertissement et la tonalité d’avertissement s’arrêtent automatiquement lorsque la température REELLE dans le compartiment surgélateur descend à nouveau et revient dans la plage d’affichage. 3 Le signal sonore s’arrête automatiquement après une heure, même si la température REELLE diverge toujours de la température DE CONSIGNE.
Equipement intérieur Tablettes en verre 0 Glisser impérativement une tablette de rangement dans les guidages inférieurs, au-dessus des bacs à fruits et légumes. Elle doit toujours rester à cet endroit pour que les fruits et les légumes conservent leur fraîcheur. Les autres tablettes de rangement sont réglables en hauteur : 0 Pour ce faire, tirer la tablette en avant jusqu’à pouvoir la basculer vers le haut ou le bas et la retirer. 0 Pour la mise en place à une autre hauteur, procéder dans l’ordre inverse.
Equipement intérieur Le rangement pour bouteilles peut être incliné pour stocker les bouteille entamées. 0 A cet effet, tirer le rangement pour bouteilles vers l’avant jusqu’à ce qu’il puisse pivoter vers le haut, puis insérer le support avant dans le niveau immédiatement supérieur. Porte-bouteille (pas dans tous les modèles) Dans certains modèles, un support de bouteilles est placé dans le compartiment à bouteilles. Il sert à empêcher les bouteilles de se renverser et peut être déplacé latéralement.
Bien conserver Pour des raisons physiques, il existe différentes zones de température à l’intérieur du réfrigérateur. La zone la plus froide se situe sur la tablette de rangement inférieure au-dessus des bacs à fruits et légumes. Les zones moins froides sont les tablettes de rangement supérieures et les casiers de rangement de la porte. L’exemple ci-contre indique à quel endroit du réfrigérateur se trouvent les zones de températures appropriées pour différents types d’aliments.
Congélation • Lors de la congélation de grandes quantités d'aliments, placer l'accu à froid congelé à l'avant dans le tiroir supérieur du compartiment de congélation. • Les aliments décongelés sans autre transformation (préparation de plats finis) ne doivent jamais être congelés une seconde fois. 0 Pour l’utilisation de la capacité de congélation maximale, actionner la touche FROSTMATIC 24 heures avant la congélation. 4 à 6 heures suffisent pour des quantités inférieures. L’indicateur jaune s’allume.
Conservation de produits congelés Attention! Avant de garnir le congélateur pour la première fois avec des produits déjà congelés, la température de conservation de -18 °C doit être atteinte. • Conserver uniquement des aliments congelés emballés pour éviter qu’ils ne se dessèchent, qu’ils ne perdent leur goût ou que le goût ne passe à d’autres produits. • Observer la durée de conservation ou la date limite de conservation des produits congelés.
Symboles de produits congelés/Calendrier de congélation (pas sur tous les modèles) • Les symboles qui figurent sur les tiroirs correspondent à différents types de produits congelés. • Les chiffres indiquent la durée de conservation en mois du type correspondant de produit. La durée de conservation supérieure ou inférieure est valable en fonction de la qualité des aliments et du traitement qu’ils ont subi avant la congélation.
Stockage des denrées les réfrigérateurs et règles d’hygiène alimentaire La consommation croissante de plats préparés et d’autres aliments fragiles, sensibles en particulier au non-respect de la chaîne du froid1), rend nécessaire une meilleure maîtrise de la température de transport et de stockage de ces produits. A la maison, le bon usage du réfrigérateur et le respect de règles d’hygiène rigoureuses contribueront de façon significative et efficace à l’amélioration de la conservation des aliments.
Dégivrage Le réfrigérateur se dégivre automatiquement Le processus de dégivrage dans la chambre de refroidissement commence dès que le compresseur est à l'arrêt. L’eau de dégivrage est récupérée par la goulotte au dos du réfrigérateur, coule à travers le trou dans la coque réceptrice du compresseur où elle s’évapore. Dégivrage du congélateur Pendant le fonctionnement et à l’ouverture de la porte, l’humidité se dépose sous la forme de givre dans le congélateur, principalement en haut, au milieu.
0 Oter tous les tiroirs. Démonter le panneau de socle (cf. section «Inversion du sens d’ouverture de la porte»). Mettre le tiroir inférieur en tant que collecteur d’eau de condensation directement devant l’appareil et avancer la gouttière d’eau de condensation. Conseil : Le dégivrage peut être accéléré en plaçant un récipient d’eau chaude dans le congélateur. Retirer également les morceaux de glace qui tombent avant la fin du dégivrage.
0 Pour nettoyer uniquement le réfrigérateur, enfoncer la touche FROSTMATIC quelques heures avant pour créer dans le congélateur une réserve de froid suffisante pour l’interruption du fonctionnement. Ne plus ouvrir alors la porte du congélateur. 0 Dégivrer le congélateur avant de le nettoyer (voir "Dégivrage"). 0 Arrêter le réfrigérateur et le congélateur et débrancher la fiche secteur ou déconnecter ou dévisser le fusible.
Que faire si ... Remèdes en cas de dérangements Un éventuel dérangement n’est peut être qu’un incident mineur auquel vous pouvez remédier vous-même à l’aide des indications ci-après. Si les indications qui suivent ne permettent pas de remédier au dérangement, n’effectuez pas vous-même d’autres travaux. 1 Attention ! Les réparations de l’appareil frigorifique doivent être effectuées uniquement par un professionnel qualifié.
Que faire si ... Dérangement Cause possible Remède La température est mal réglée. Voir "Réglage de la température". La porte est restée longtemps ouverte. Ne pas laisser la porte ouverte plus longtemps que nécessaire. La température du compartiment de réfrigération ou Au cours des dernières de congélation est insuffi- 24 heures, des quantités Actionner la touche COOLsante. importantes d’aliments MATIC et/ou FROSTMATIC. chauds ont été placés dans l’appareil.
Que faire si ... Dérangement Cause possible Remède Après avoir enfoncé la touche COOLMATIC ou FROSTMATIC ou après avoir Le compresseur se met en Ceci est normal, il ne s’agit modifié le réglage de la marche de lui même au pas d’un dérangement. température, le bout d’un certain temps. compresseur ne se met pas en marche immédiatement. Remplacement de la lampe 3 Pour des raisons de sécurité, lorsque la porte est ouverte, l’éclairage intérieur s’éteint automatiquement après 20 minutes.
Bruits de fonctionnement Les bruits suivants sont typiques des appareils frigorifiques : • Cliquetis Chaque mise en marche ou à l’arrêt du compresseur s’accompagne d’un cliquetis. • Bourdonnement Le fonctionnement du compresseur s’accompagne d’un bourdonnement audible. • Gargouillement/clapotis Lorsque le frigorigène pénètre dans des tubes fins, un gargouillement ou un clapotis est audible. Ce bruit reste audible brièvement après l’arrêt du compresseur.
Terminologie spécifique • Frigorigène Les liquides qui peuvent servir à produire du froid sont appelés frigorigènes. Leur point d’ébullition est relativement bas, au point que la chaleur des aliments stockés dans l’appareil peut amener le frigorigène à bouillir ou à s’évaporer. • Circuit frigorifique Circuit fermé qui renferme le frigorigène. Le circuit frigorifique se compose principalement d’un évaporateur, d’un compresseur, d’un condenseur et de conduites.
818 14 08-01/7 41
818 14 08-01/7
Service après vente Si le présent mode d’emploi ne contient pas le remède à un dérangement, veuillez vous adresser à votre revendeur ou à notre service après vente. Les adresses et numéros de téléphone figurent dans le cahier joint "Conditions de garantie/Service après vente". Préparer les pièces de rechange permet d’éviter les déplacements inutiles et de réduire les frais.
AEG Hausgeräte GmbH Postfach 1036 D-90327 Nürnberg http://www.aeg.hausgeraete.