FR Notice d'utilisation Four KP8406001
www.aeg.com TABLE DES MATIÈRES 1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ........................................................................................... 3 2. INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ...................................................................................... 4 3. DESCRIPTION DE L'APPAREIL...................................................................................... 7 4. BANDEAU DE COMMANDE......................................................................................... 8 5.
FRANÇAIS 1. 3 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d'installer et d'utiliser cet appareil, lisez soigneusement les instructions fournies. Le fabricant ne peut être tenu pour responsable des dommages et blessures liés à une mauvaise installation ou utilisation. Conservez toujours cette notice avec votre appareil pour vous y référer ultérieurement. 1.
www.aeg.com • • • • • • • • des gants de cuisine pour retirer ou enfourner des accessoires ou des plats allant au four. Avant toute opération de maintenance, déconnectez l'alimentation électrique. Assurez-vous que l'appareil est éteint et débranché avant de remplacer l'éclairage afin d'éviter tout risque de choc électrique. N'utilisez pas de nettoyeur vapeur pour nettoyer l'appareil.
FRANÇAIS • L'ensemble des branchements électriques doit être effectué par un technicien qualifié. • L'appareil doit être relié à la terre. • Vérifiez que les données électriques figurant sur la plaque signalétique correspondent à celles de votre réseau. Si ce n'est pas le cas, contactez un électricien. • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • N'utilisez pas d'adaptateurs multiprises ni de rallonges.
www.aeg.com • • • • – ne placez jamais de feuilles d'aluminium directement sur le fond de l'appareil. – ne versez jamais d'eau directement dans l'appareil lorsqu'il est chaud. – une fois la cuisson terminée, ne laissez jamais d'aliments ou de plats humides à l'intérieur de l'appareil. – faites attention lorsque vous retirez ou remettez en place les accessoires. La décoloration de l'émail est sans effet sur les performances de l'appareil. Il ne s'agit pas d'un défaut dans le cadre de la garantie.
FRANÇAIS • • • • et après la première utilisation à température maximale. Certains oiseaux et reptiles sont extrêmement sensibles (plus que les êtes humains) aux fumées pouvant se dégager lors du processus de nettoyage des fours à pyrolyse. – Ne laissez aucun animal, en particulier aucun oiseau, à proximité de l'appareil pendant et après un nettoyage par pyrolyse ; la première fois, utilisez la température de fonctionnement maximale dans une pièce bien ventilée.
www.aeg.com 3.2 Accessoires Plat à rôtir Grille métallique Pour cuire et griller ou à utiliser comme plat pour recueillir la graisse. Permet de poser des plats (rôtis, gratins) et des moules à gâteau/pâtisserie. Sonde à viande Plateau de cuisson Pour mesurer le degré de cuisson des aliments. Pour la cuisson de gâteaux et de biscuits/gâteaux secs. 4. BANDEAU DE COMMANDE 4.1 Programmateur électronique 1 2 3 4 5 Appuyez sur les touches sensitives pour faire fonctionner l'appareil.
FRANÇAIS Touche sensitive 3 4 5 Fonction Description Mes programmes Contient une liste des programmes de cuisson préférés de l'utilisateur, enregistrés par celui-ci. Minuterie Pour régler la fonction : Minuterie. Accès direct aux fonctions de la durée. Cuisson assistée Accès direct aux menus Livre de recettes et Démarrage rapide lorsque l'appareil est allumé. Les touches sensitives pour Favoris, Minuteur et Cuisson automatique ne sont visibles que si l'appareil est allumé.
www.aeg.com Reportez-vous au chapitre « Entretien et nettoyage ». Nettoyez l'appareil avant de l'utiliser pour la première fois. Remettez les accessoires et les supports de grille en place. 5.2 Licence de logiciel Le logiciel inclus dans ce produit contient un logiciel protégé par copyright, sous licence de BSD, fontconfig, FTL, GPL-2.0, LGPL-2.0, LGPL-2.1, libJpeg, zLib/ libpng, MIT, OpenSSL / SSLEAY et autres.
FRANÇAIS 6.
www.aeg.com 7.3 Présentation du menu A A) Revenir au menu B) Niveau actuel du menu C) Liste des fonctions B Menu Functions Timers Options C Menu principal Élément de menu Description Fonctions Contient une liste des modes de cuisson, des programmes spéciaux, des programmes de nettoyage et des programmes préférés. Minuteurs Contient une liste des fonctions de l'horloge. Options Contient une liste des autres options pour les fonctions Sécurité, Éclairage, Chaleur et tenir, Set + Go.
FRANÇAIS 7.5 Sélection d'un mode de cuisson Pour revenir au menu précédent, appuyez sur : Menu. Vous pouvez voir une description du mode de cuisson ou créer une fonction par défaut sur une fenêtre pop-up. Gardez le doigt sur le mode de cuisson sélectionné pendant plus de 2 secondes. Lorsque vous définissez un mode de cuisson par défaut, celui-ci est le premier qui apparaît lorsque vous rallumez le four. 1. Parcourez les fonctions et appuyez sur celle qui vous intéresse. 2.
www.aeg.com Cuisine conventionnelle Cuisson par la sole et la voûte pour cuire et rôtir sur un seul niveau du four. Chaleur tournante Air chaud pour la cuisson de plusieurs plats simultanément, sur un maximum de trois niveaux du four. Diminuez les températures de 20 à 40 °C par rapport à la Convection naturelle. Turbo gril Rôtissage à l'air chaud pour cuire de grosses pièces de viande ou de la volaille sur un seul niveau. Convient également pour gratiner.
FRANÇAIS Stérilisation 15 Pour conserver des légumes par ex. divers condiments dans des verrines et du liquide. 7.8 Sous-menu pour : Nettoyage Pyrolyse rapide 1 h pour un four peu sale. Le nettoyage par pyrolyse élimine les résidus alimentaires incrustés en les réduisant en cendres, que vous pourrez essuyer par la suite. Pyrolyse normale 1 h 30 pour un four normalement sale.
www.aeg.com 7.10 Enregistrement d'un programme préféré True Fan Cooking 1. Pour enregistrer les réglages actuels d'un mode de cuisson, appuyez sur Q W E R T Y U I O P la touche . 2. Choisir : Nouveaux réglages à partir des réglages actuels. 3. Saisissez le nom de votre programme préféré et appuyez sur OK. A S D F G H J K L Z X C V B N M 123 åäà space OK 7.
FRANÇAIS 7.12 Réglage des fonctions de l'horloge Lorsque vous utilisez la sonde à viande, les fonctions Durée et Fin sont désactivées. Vous pouvez changer l'heure et la date en appuyant sur l'horloge de l'écran lorsque le four est allumé. 1. Allez au menu : Modes de cuisson. 2. Sélectionnez le mode de cuisson et la température. 3. Appuyez sur ou accédez au menu Minuteurs. 4. Choisissez une fonction de l'horloge. 5. Parcourez la liste pour régler la durée souhaitée.
www.aeg.com 7.14 Chaleur et tenir Appuyez sur le message affiché ou sur La fonction conserve les aliments cuits au chaud à 80 °C pendant 30 minutes. Elle s'active à la fin de la cuisson ou du rôtissage. une touche sensitive (sauf pour ). Le mode de cuisson réglé démarre. La fonction ne fonctionne pas avec le mode Cuisson basse température, les programmes automatiques de vapeur, toutes les fonctions du menu Fonctions spéciales, ainsi que les fonctions vapeur du menu Modes de cuisson.
FRANÇAIS 7.17 Verrouillage de l'affichage 19 L'appareil est verrouillé. Lorsque l'appareil est éteint, la fonction se désactive automatiquement. Menu / Options / Verrouillage de l'affichage Cette fonction permet d'éviter une modification involontaire du mode de cuisson. Vous ne pouvez activer cette fonction que lorsque l'appareil est en marche. Désactivation de la fonction : Verrouillage de l'affichage 1. Appuyez sur l'écran. 2. Suivez les instructions qui s'affichent.
www.aeg.com 7.20 Sous-menu pour : Réglages de base Les réglages paramétrés restent fixes à chaque fois que vous allumez l'appareil. Élément de menu Description Préchauffage rapide Activé / Désactivé Lorsqu'elle est activée, le temps de préchauffage du four diminue pour certains modes de cuisson. >> s'affiche lorsqu'elle est activée. Nettoyage Conseille Activé / Désactivé Choisissez si vous préférez que le four vous rappelle de procéder à un cycle de nettoyage.
FRANÇAIS 21 8. CUISSON ASSISTÉE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 8.1 Cuisson assistée Menu / Cuisson assistée ou touchez : Vous pouvez choisir d'utiliser la fonction : Livre de recettes ou Démarrage rapide. A B C 11:09 Calzone 8.2 Activation de la fonction 1. Faites défiler la liste des catégories d'aliments et appuyez sur celui que vous souhaitez. 2. Faites défiler la liste des plats et appuyez sur celui que vous souhaitez. 3.
www.aeg.
FRANÇAIS Catégorie d'aliments Poisson Plat Poisson • Cuit (1 - 1,5 kg) Saumon • Entière (jusqu'à 2kg) • Entièrement grillé • Entièrement grillé (1 1,5 kg) • Filet surgelé Volaille Filets de volaille Filets de volaille (1 - 1,5 kg) Poulet • Moitié (400 - 500 g chacune) • • • • • Viande Oie Dinde Entière Ailes fraîches Ailes surgelées Cuisses fraîches Cuisses surgelées Bœuf Rôti de bœuf • Braisée Lièvre • Gigot (1 - 1,5 kg) • Réglage • Réglage • Selle • Selle (jusqu'à 1kg) Agneau • Gigot (1 - 1,5
www.aeg.
FRANÇAIS 25 9. UTILISATION DES ACCESSOIRES AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 9.1 Sonde à viande Vous devez régler deux températures : la température du four et la température à cœur. La sonde à viande permet de mesurer la température à cœur de la viande. L'appareil s'éteint lorsque la température réglée est atteinte. ATTENTION! N'utilisez que la sonde à viande fournie ou des pièces de rechange adéquates.
www.aeg.com Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille et glissez la grille métallique entre les rails se trouvant juste au-dessus. Plat à rôtir : Poussez le plat à rôtir entre les rails du support de grille choisi. • Tous les accessoires sont dotés de petites indentations en haut, à droite et à gauche, afin d'augmenter la sécurité. Les indentations sont également des dispositifs anti-bascule.
FRANÇAIS 27 11. CONSEILS AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. La température et les temps de cuisson indiqués sont fournis uniquement à titre indicatif. Ils varient en fonction des recettes ainsi que de la qualité et de la quantité des ingrédients utilisés. 11.1 Intérieur de la porte Sur certains modèles, vous trouverez à l'intérieur de la porte du four : • Les numéros des niveaux d'enfournement.
www.aeg.com 11.4 Conseils de cuisson Résultats Cause possible Solution Le dessous du gâteau n'est pas suffisamment doré. La position de la grille est in- Placez le gâteau sur un nicorrecte. veau plus bas. Le gâteau s'effrite et devient La température du four est pâteux, plein de grumeaux, trop élevée. juteux. Réglez une température de cuisson légèrement inférieure la prochaine fois. Le gâteau s'effrite et devient Durée de cuisson trop pâteux, plein de grumeaux, courte. juteux.
FRANÇAIS Mets Fonction Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Sponge cake / Génoise Chaleur tournante 140 - 150 35 - 50 1 Sponge cake / Génoise Cuisine conventionnelle 160 35 - 50 1 Fond de tarte - pâte sa- Chaleur tournante 170 - 180 10 - 25 2 blée1) Fond de tarte - pâte à génoise Chaleur tournante 150 - 170 20 - 25 2 Apple pie / Tarte aux Chaleur tourpommes (2 moules nante Ø 20 cm, disposés en diagonale) 160 70 - 90 2 Apple pie / Tarte aux Cuisine conpommes (2 moules ventionnel
www.aeg.com Mets Fonction Température (°C) Durée (min) Niveau Gâteaux avec garniture de type crumble (sec) Chaleur tournante 150 - 160 20 - 40 2 Gâteau aux amandes et au beurre / gâteaux au Cuisine conventionnelle 190 - 210 20 - 30 2 Chaleur tournante 150 - 160 35 - 55 2 Cuisine conventionnelle 170 35 - 55 2 levée/pâte à génoise)2) Gâteaux aux fruits sur pâte sablée Chaleur tournante 160 - 170 40 - 80 2 Gâteaux à base de levure à garniture fragile (par ex.
FRANÇAIS Mets Fonction Température (°C) Durée (min) Niveau Pâtisseries feuilletées1) Chaleur tournante 170 - 180 20 - 30 2 Petits pains1) Chaleur tournante 160 10 - 25 2 Petits pains1) Cuisine conventionnelle 190 - 210 10 - 25 2 Small cakes / Petits gâ- Chaleur tournante 160 20 - 35 2 Cuisine conventionnelle 170 20 - 35 2 teaux1) Small cakes / Petits gâteaux1) 1) Préchauffer le four. 11.
www.aeg.com Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Lasagnes 180 - 200 45 - 60 1 Gratin de pommes de terre 190 - 210 55 - 80 1 Plats/préparations sucrés 180 - 200 45 - 60 1 Kouglof ou brioche 160 - 170 50 - 70 1 Pain tressé/couronne de pain 170 - 190 40 - 50 1 Gâteaux avec garniture 160 - 170 de type crumble (sec) 20 - 40 2 Biscuits/Gâteaux secs à base de pâte levée 20 - 40 2 160 - 170 11.8 Cuisson sur plusieurs niveaux Utilisez la fonction : Chaleur tournante.
FRANÇAIS 11.9 Cuisson basse température 33 N'utilisez jamais de couvercle lorsque vous recourez à ce mode de cuisson. Utilisez cette fonction pour cuire des morceaux de viande tendres et maigres ainsi que pour le poisson. Cette fonction n'est pas applicable à certaines recettes, telles que des morceaux à braiser ou des rôtis de porc gras. Vous pouvez utiliser la sonde à viande pour vous assurer que la température à cœur de la viande est correcte (reportez-vous au tableau de la sonde à viande). 1.
www.aeg.com Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Pain sans levain1) 230 - 250 10 - 20 2 Quiche à pâte feuillet- 160 - 180 45 - 55 2 Tarte flambée1) 230 - 250 12 - 20 2 Piroggen (version russe 180 - 200 15 - 25 2 ée1) de la calzone)1) 1) Préchauffer le four. 2) Utiliser une casserole haute. 11.11 Viande • Utilisez des plats résistant à la chaleur pour le rôtissage (reportez-vous aux instructions du fabricant).
FRANÇAIS Mets Fonction Quantité Tempéra- Durée (min) ture (°C) Niveau Rôti ou filet de bœuf : bien cuit Turbo gril Par cm d’épaisseur 170 - 180 1 8 - 10 par cm d'épaisseur 1) Préchauffer le four.
www.aeg.com Filet de gibier Mets Fonction Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau Râble de lièvre, cuisse de lièvre Cuisine conventionnelle jusqu'à 1 kg 230 30 - 40 1 Selle de chevreuil Cuisine conventionnelle 1,5 - 2 kg 210 - 220 35 - 40 1 Cuissot de chevreuil Cuisine conventionnelle 1,5 - 2 kg 180 - 200 60 - 90 1 Quantité Température (°C) Durée (min) Niveau 1) 1) Préchauffer le four.
FRANÇAIS 37 Gril Mets Température (°C) Durée sous le gril (min) Niveau 1er côté 2ème face Rôti de boeuf, à point 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Filet de bœuf, à point 230 20 - 30 20 - 30 1 Rôti/Filet de porc 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Rôti/Filet de veau 210 - 230 30 - 40 30 - 40 1 Rôti/Filet d'agneau 210 - 230 25 - 35 20 - 35 1 Poisson entier, 500 - 1 000 g 210 - 230 15 - 30 15 - 30 1 Gril fort Mets Durée sous le gril (min) Niveau 1er côté 2ème face 9 - 13 8 - 10 3
www.aeg.
FRANÇAIS 39 Mets Quantité Durée de décongélation (min) Décongéla- Commentaires tion complémentaire (min) Poulet 1 kg 100 - 140 20 - 30 Placez le poulet sur une soucoupe retournée, posée sur une grande assiette. Retournez à la moitié du temps. Viande 1 kg 100 - 140 20 - 30 Retournez à la moitié du temps. Viande 500 g 90 - 120 20 - 30 Retournez à la moitié du temps.
www.aeg.
FRANÇAIS Mets Température (°C) Durée (min) Niveau Pain blanc 180 - 200 40 - 60 2 Baguette 200 - 220 35 - 45 2 Brioche 160 - 180 40 - 60 2 Ciabatta 200 - 220 35 - 45 2 Pain de seigle 180 - 200 50 - 70 2 Pain complet 180 - 200 50 - 70 2 Pain aux céréales 170 - 190 60 - 90 2 11.
www.aeg.com Gibier Mets Température à cœur du plat (°C) Râble de lièvre 70 - 75 Cuisse de lièvre 70 - 75 Lièvre entier 70 - 75 Selle de chevreuil 70 - 75 Cuissot de chevreuil 70 - 75 Poisson Mets Température à cœur du plat (°C) Saumon 65 - 70 Truites 65 - 70 12. ENTRETIEN ET NETTOYAGE AVERTISSEMENT! Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Remarques concernant l'entretien • Nettoyez la façade du four à l'aide d'une éponge humide additionnée d'eau savonneuse tiède.
FRANÇAIS 12.3 Nettoyage par pyrolyse Menu / Modes de cuisson / Nettoyage ATTENTION! Retirez tous les accessoires. ATTENTION! Si d'autres appareils sont installés sur le même meuble, ne les utilisez pas en même temps que la fonction de nettoyage Pyrolyse. Vous risqueriez d'endommager l'appareil. Vous pouvez nettoyer l'appareil avec la fonction pyrolyse. AVERTISSEMENT! L'appareil devient très chaud. Risque de brûlure. 1. Pour régler le mode de nettoyage, parcourez le menu : Nettoyage. 2.
www.aeg.com soulevez celle-ci en la tirant en biais vers le haut. 5. Posez la porte, face extérieure vers le bas, sur un linge doux posé sur une surface stable. Cela permet d'éviter les rayures. 6. Saisissez les deux côtés du cache (B) situé sur l'arête supérieure de la porte et poussez-le vers l'intérieur pour permettre le déverrouillage du système de fermeture. 2 B 1 ATTENTION! Une manipulation brutale de la vitre, en particulier au niveau des bords de la façade avant, risque de la casser. 7.
FRANÇAIS 45 13.1 En cas d'anomalie de fonctionnement... Problème Cause probable Solution Le four ne chauffe pas. Le four est éteint. Mettez le four en marche. Le four ne chauffe pas. Les réglages nécessaires n'ont pas été effectués. Vérifiez que les réglages sont corrects. Le four ne chauffe pas. La sécurité enfants est activée. Reportez-vous à la section « Utilisation de la sécurité enfants ». Le four ne chauffe pas. Le fusible a disjoncté.
www.aeg.com Identification du modèle KP8406001M Index d'efficacité énergétique 80.8 Classe d'efficacité énergétique A+ Consommation d'énergie avec charge standard, mode conventionnel 0.85 kWh/cycle Consommation d'énergie avec charge standard, mode avec ventilateur 0.59 kWh/cycle Nombre de cavités 1 Source de chaleur Électricité Volume sonore 43 l Type de four Four encastré Masse 33.
FRANÇAIS 47 15. EN MATIÈRE DE PROTECTION DE L'ENVIRONNEMENT Recyclez les matériaux portant le électroniques. Ne jetez pas les appareils symbole . Déposez les emballages dans les conteneurs prévus à cet effet. Contribuez à la protection de l'environnement et à votre sécurité, recyclez vos produits électriques et portant le symbole avec les ordures ménagères. Emmenez un tel produit dans votre centre local de recyclage ou contactez vos services municipaux.
867302347-B-322014 www.aeg.