KS8400501 KS8400521 ES Manual de instrucciones
www.aeg.com ÍNDICE DE MATERIAS 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. 9. 10. 11. 12. 13. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3 INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4 DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6 ANTES DEL PRIMER USO . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
ESPAÑOL 3 1. INFORMACIÓN SOBRE SEGURIDAD Antes de instalar y utilizar el aparato, lea atentamente las instrucciones facilitadas. El fabricante no se hace responsable de los daños y lesiones causados por una instalación y uso incorrectos. Guarde siempre las instrucciones junto con el aparato para futuras consultas. 1.1 Seguridad de niños y personas vulnerables ADVERTENCIA Existe riesgo de sufrir asfixia, lesiones o incapacidad permanente.
www.aeg.com • No utilice un limpiador a vapor para limpiar el aparato. • Antes de realizar tareas de mantenimiento, corte la corriente eléctrica. • No utilice limpiadores abrasivos ásperos ni rascadores de metal afilado para limpiar la puerta de cristal si no quiere arañar su superficie, lo que podría hacer que el cristal se hiciese añicos. • Para quitar los carriles laterales, tire primero del frontal del carril y luego separe el extremo trasero de las paredes.
ESPAÑOL • • • • • de forma que no puedan aflojarse sin utilizar herramientas. Conecte el enchufe a la toma de corriente únicamente cuando haya terminado la instalación. Asegúrese de tener acceso al enchufe del suministro de red una vez instalado el aparato. Si la toma de corriente está floja, no conecte el enchufe. No desconecte el aparato tirando del cable de conexión a la red. Tire siempre del enchufe.
www.aeg.com 2.3 Mantenimiento y limpieza ADVERTENCIA Riesgo de lesiones, incendio o de ocasionar daños al aparato. • Antes de proceder con el mantenimiento, apague el aparato y desconecte el enchufe de la red. • Asegúrese de que el aparato esté frío. Los paneles de cristal pueden romperse. • Cambie inmediatamente los paneles de cristal de la puerta que estén dañados. Póngase en contacto con el servicio técnico. • Tenga mucho cuidado al desmontar la puerta del aparato.
ESPAÑOL 7 3.1 Accesorios Parrilla Para utensilios de cocina, pasteles en molde, asados. Utensilios de cocción al vapor Un recipiente para alimentos perforado y otro sin perforar. El juego de vapor drena el agua de condensación de los alimentos durante la cocción al vapor. Utilícelo para preparar alimentos que no deben estar en el agua durante la cocción (p. ej., verduras, pedazos de pescado, pechugas de pollo). El ajuste no es adecuado para alimentos que deban remojarse en agua (p. ej.
www.aeg.com 5. PANEL DE MANDOS 5.1 Programador electrónico 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Utilice los sensores para operar el aparato Número Sensor Función 1 - Pantalla 2 Observación Muestra los ajustes del aparato. Encendido/Apa- Para activar y desactivar el aparato. gado Función Vapor solo . Para ajustar una función de cocción o de Cocción asistida . Para ajustar la función necesaria, toque el sensor una o dos veces después de encender el aparato.
ESPAÑOL Número Sensor Función Observación Avisador 11 9 Para ajustar el Avisador . 5.2 Pantalla A B C 1 Función Vapor solo . 2 Hora del día 3 Indicador de calentamiento 4 Temperatura 5 Tiempo de duración u hora de finali- E zación de una función D Otros indicadores de la pantalla Símbolo Función Avisador La función está activada. Hora del día Muestra la hora actual. Duración Indica el tiempo necesario para el ciclo de cocción. Hora de fin Muestra cuándo termina el ciclo de cocción.
www.aeg.com 6.2 Descripción de los menús Menú principal SímboElemento del menú lo Aplicación Vapor solo Función de cocción para verduras, pescados, patatas, arroz, pasta o guarniciones especiales. Cocción asistida Contiene una lista de los programas de cocción automática. Limpieza vapor Contiene el procedimiento de limpieza con vapor. Ajustes básicos Contiene una lista de otros ajustes. Favoritos Contiene una lista de los programas de cocción favoritos creada por el usuario.
ESPAÑOL SímboSubmenú lo Ajustes de fábrica 11 Descripción Pone a cero todos los ajustes y establece los de fábrica. 6.3 Activación de una función de cocción 6.5 Indicador de calentamiento 1. Encienda el horno. 2. Pulse OK para confirmar. 3. Ajuste la temperatura. Pulse OK para confirmar. Al activar una función de cocción, se encenderá la barra de la pantalla. La barra indica que la temperatura del horno aumenta. 6.4 Cocción al vapor La tapa del compartimento de agua está en el panel de control. 1.
www.aeg.com 7. FUNCIONES DE RELOJ 7.1 Funciones del reloj Símbolo Función Descripción Avisador Para programar una cuenta atrás (máximo: 2 horas, 30 minutos). Esta función no influye en el funcionamiento del aparato. También puede utilizarlo cuando el aparato está apagado. Toque para activar la función. Toque o para ajustar los minutos y OK para empezar. Duración Para ajustar la duración de una operación (máximo: 23 horas, 59 minutos).
ESPAÑOL 13 8. PROGRAMAS AUTOMÁTICOS ADVERTENCIA Consulte los capítulos sobre seguridad. Encontrará las recetas para los programas automáticos propias de este aparato en nuestra página web. Para encontrar el libro de recetas adecuado, compruebe el número de PNC situado en la placa de datos en el marco frontal de la cavidad del aparato. 8.1 Cocción asistida con Receta automática Activación de la función: 1. Active el aparato. 2. Seleccione el menú Cocción asistida . Pulse OK para confirmar. 3.
www.aeg.com 10. FUNCIONES ADICIONALES 10.1 Menú Favoritos Puede guardar sus ajustes preferidos tales como la duración, la temperatura o la función del horno. Se encuentran en el menú Favoritos . Es posible guardar un máximo de 20 programas. Para guardar un programa 1. Encienda el aparato. 2. Ajuste una función de cocción o un programa automático en el menú Cocción automática . 10.2 Bloqueo de seguridad para niños El Bloqueo de seguridad para niños impide que el aparato se utilice accidentalmente.
ESPAÑOL Para iniciar AJUSTAR + EMPEZAR , pulse cualquier sensor (salvo ). Se iniciará la función programada del horno. Cuando la función de calentamiento termine, sonará una señal. Información útil: 15 10.5 Apagado automático Por motivos de seguridad, el aparato se desactiva después de un tiempo: • Si está activada alguna función de cocción. • Si no se cambia la temperatura del vapor. • Mientras esté activa la función de cocción, también lo estará la Tecla de Bloqueo .
www.aeg.com • Inicie el procedimiento con el aparato frío salvo que los datos de las tablas recomienden lo contrario. • Cuando cocine arroz, utilice una proporción de 1.5:1 – 2:1 agua / arroz ya que el arroz absorbe el agua. 11.2 Tabla de agua para vapor Agua en el compartimento de agua, en ml Tiempo 1) en min. 300 15 - 20 600 30 - 40 800 50 - 60 1) Los valores de los tiempos son meramente orientativos cantidad de agua indicada para los componentes individuales.
ESPAÑOL Tiempo 1) en Posición de la parrilla min.
www.aeg.com Alimento Temperatura ºC Cantidad de agua en ml Tiempo 1) en min. Posición de la parrilla Patatas asadas, en gajos 96 600 35 - 40 1 Bollitos de pan 96 600 35 - 45 1 Tallarines, frescos 96 450 20 - 25 1 Polenta (relación de líquido / polenta 3:1) 96 750 40 - 45 1 1) Los valores de los tiempos son solo orientativos. Pescado Alimento Temperatura ºC Cantidad de agua en ml Tiempo 1) en min. Posición de la parrilla Trucha, aprox.
ESPAÑOL 19 Temperatura ºC Cantidad de agua en ml Tiempo 1) en min. Posición de la parrilla Redondo de ternera / cerdo sin pata, 800 - 1.000 g 90 800 + 300 80 - 90 1 Chuleta ahumada, escalfada 90 800 + 300 70 - 90 1 Tafelspitz (ternera cocida) 96 800 + 700 110 - 120 1 Salchichas finas 80 400 15 - 20 1 Alimento 1) Los valores de los tiempos son solo orientativos. Huevos Alimento Temperatura ºC Cantidad de agua en ml Tiempo 1) en min.
www.aeg.com 4. Al finalizar el programa, suena una señal. Toque un sensor para desactivar la señal. 5. Limpie el aparato con un paño suave. Elimine el agua restante del calderín. 6. Deje abierta la puerta del aparato durante aproximadamente una hora. Espere hasta que el aparato esté seco. Instalación del soporte para las bandejas Monte la parrilla siguiendo el procedimiento en el orden inverso. 12.
ESPAÑOL PRECAUCIÓN Los desincrustantes químicos pueden dañar el esmalte. Siga las instrucciones del fabricante. Limpieza del compartimento de agua y del calderín: 1. Llene el calderín con una mezcla de agua y vinagre (unos 250 ml) a través del compartimento del agua. Espere unos 10 minutos aproximadamente. 2. Retire el agua y el vinagre con la esponja. 3. Utilice agua limpia (100 - 200 ml) para enjuagar el sistema de generación de vapor a través del compartimento de agua. 4.
www.aeg.com 3. 4. Cierre la puerta hasta un ángulo de unos 45°. Sostenga la puerta con una mano a cada lado y tire de ella hacia arriba y hacia afuera. Coloque la puerta con la cara exterior hacia abajo sobre una superficie suave y nivelada para evitar que se arañe. 45° 5. Ya puede retirar y limpiar los paneles de cristal interiores. Para instalar la puerta, realice estos pasos en orden inverso.
ESPAÑOL Problema Posible causa 23 Solución El horno no calienta. El horno está apagado. Encienda el horno. El horno no calienta. El reloj no está en hora. Ajuste la hora. El horno no calienta. No se han configurado los ajustes necesarios. Verifique los ajustes. El horno no calienta. El Bloqueo de seguridad para niños está activado. Consulte "Activación y desactivación de la función de Bloqueo de seguridad para niños". El horno no calienta. Ha saltado el fusible.
892960437-B-492012 www.aeg.